Sifu radí Poovi, že má složit slib mlčení, chce-li se lépe soustředit. Vše se zvrtne, když kvůli jeho mlčení dojde k ozbrojenému konfliktu.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Pusu na klíček Localized description: Sifu radí Poovi, že má složit slib mlčení, chce-li se lépe soustředit. Vše se zvrtne, když kvůli jeho mlčení dojde k ozbrojenému konfliktu. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Mouth Off
Z někdejšího hrdiny Fu-xiho se stává odpadlík, který napadá Údolí míru. Bude Zmije s Fu-xim nebo proti němu, když údolí zachvátí "proti-hadí" nálady?
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Jako jed Localized description: Z někdejšího hrdiny Fu-xiho se stává odpadlík, který napadá Údolí míru. Bude Zmije s Fu-xim nebo proti němu, když údolí zachvátí "proti-hadí" nálady? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Serpent's Tooth
Kowalskiho paprskomet ládky selže. Ostatní zvířata ho nesnáší a chtějí ho zničit. // Kowalski k překvapení ostatních tučňáků uzpsůbi želatinovou kostku.
Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Viděný a nenáviděný / Potíže s Rosťou rostou Localized description: Kowalskiho paprskomet ládky selže. Ostatní zvířata ho nesnáší a chtějí ho zničit. // Kowalski k překvapení ostatních tučňáků uzpsůbi želatinovou kostku. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Loathe at First Sight / The Trouble with Jiggles
Tupé komisaře přistane náhodou na Mauricovi a nechce se mu dolů. // Pštrosice Shelly uvízne v schnoucím betonu. Jen Rico ji může zachránit.
Season: 2 Episode (Season): 28 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Je chytré hledat tupé / Jak pštrosi o lásku prosí Localized description: Tupé komisaře přistane náhodou na Mauricovi a nechce se mu dolů. // Pštrosice Shelly uvízne v schnoucím betonu. Jen Rico ji může zachránit. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Hair Apparent / Love Takes Flightless
Když si SpongeBob splete uprchlého vězně s novým instruktorem řízení, je to právě tento nový učitel kdo dostane pěknou lekci. // Když pan Krabs pošle SpongeBoba hledat ztracenou hračku, ztratí se i sám SpongeBob ... ve ztrátách a nálezech!
Season: 10 Episode (Season): 213 Localized series title: SpongeBob v kalhotách Localized episode title: Útěk z vězení / Ztráty a nálezy Localized description: Když si SpongeBob splete uprchlého vězně s novým instruktorem řízení, je to právě tento nový učitel kdo dostane pěknou lekci. // Když pan Krabs pošle SpongeBoba hledat ztracenou hračku, ztratí se i sám SpongeBob ... ve ztrátách a nálezech! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway / Lost and Found
Patrik má kupón na zmrzlinu zdarma, ale bude muset do obchodu aby ho mohl použít! // Pan Krabs nakoupí Sépiákovo umění, ale aby na své koupi mohl zbohatnout, musí dostat umělce mimo obraz!
Season: 10 Episode (Season): 214 Localized series title: SpongeBob v kalhotách Localized episode title: Patrikův kupón/Mimo obraz Localized description: Patrik má kupón na zmrzlinu zdarma, ale bude muset do obchodu aby ho mohl použít! // Pan Krabs nakoupí Sépiákovo umění, ale aby na své koupi mohl zbohatnout, musí dostat umělce mimo obraz! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Coupon / Out of the Picture
Podivný Měsíc promění všechny ve městě v divoká zvířata a Sandy je jediná, kdo je může zachránit! // Patrik je náměsíčný a SpongeBob ho nemůže probudit!
Season: 10 Episode (Season): 215 Localized series title: SpongeBob v kalhotách Localized episode title: Divocí přátelé / Neprobuďte Patrika! Localized description: Podivný Měsíc promění všechny ve městě v divoká zvířata a Sandy je jediná, kdo je může zachránit! // Patrik je náměsíčný a SpongeBob ho nemůže probudit! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Feral Friends / Don't Wake Patrick!
SpongeBob se konečně uchází o práci u Křupavého Kraba. // SpongeBob najde uplatnění pro svůj vysoce účinný útesový fukar. // SpongeBob se poprvé setkává s veverkou Sandy.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Spongebob v Kalhotách Localized episode title: Hledá se kuchař / Odklízení písku / Čaj s veverkou Localized description: SpongeBob se konečně uchází o práci u Křupavého Kraba. // SpongeBob najde uplatnění pro svůj vysoce účinný útesový fukar. // SpongeBob se poprvé setkává s veverkou Sandy. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Help Wanted / Reef Blowers / Tea at the Treedome
Zatímco se Sépiák zotavuje z nehody na kole, vezmou ho SpongeBob s Patrickem na lov medúz. // SpongeBob se stane obětí zlomyslného plánu zlého Planktona.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Spongebob v Kalhotách Localized episode title: Lov medúz / Plankton! Localized description: Zatímco se Sépiák zotavuje z nehody na kole, vezmou ho SpongeBob s Patrickem na lov medúz. // SpongeBob se stane obětí zlomyslného plánu zlého Planktona. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jellyfishing / Plankton
Sépiák si vystřelí ze SpongeBoba a Patricka, ale žert se otočí proti němu. // Ve škole plavby paní Puffové je opět čas zkoušek.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Spongebob v Kalhotách Localized episode title: Zlobiví mořští sousedé / Škola plavby lodí Localized description: Sépiák si vystřelí ze SpongeBoba a Patricka, ale žert se otočí proti němu. // Ve škole plavby paní Puffové je opět čas zkoušek. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Naughty Nautical Neighbors / Boating School
Pan Krabs přiměje SpongeBoba a Sépiáka provést první úspěšnou dodávku pizzy. // SpongeBob kvůli domácím parazitům přichází o svůj ananasový dům.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Spongebob v Kalhotách Localized episode title: Doručíme pizzu / Ananase, sladký ananase Localized description: Pan Krabs přiměje SpongeBoba a Sépiáka provést první úspěšnou dodávku pizzy. // SpongeBob kvůli domácím parazitům přichází o svůj ananasový dům. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pizza Delivery / Home Sweet Pineapple
V dnešní napínavé epizodě má psovod James 'Coups' Coupland zamířeno na místo činu ve své neoznačené Škodě, když ho na rychlostní silnici předjede mladý závodník.
Season: 20 Episode (Season): 11 Localized series title: Policejní zachránci, 20. série Localized episode title: Policejní zachránci, 20. série, 11. epizoda Localized description: V dnešní napínavé epizodě má psovod James 'Coups' Coupland zamířeno na místo činu ve své neoznačené Škodě, když ho na rychlostní silnici předjede mladý závodník. Original series title: Police Interceptors Original Episode title: Police Interceptors #2011
Tato epizoda začíná hledáním tří teenagerů, kteří údajně vyhrožovali prodavači zbraní. Tým zabývající se střelnými zbraněmi zajistí celou oblast.
Season: 20 Episode (Season): 12 Localized series title: Policejní zachránci, 20. série Localized episode title: Policejní zachránci, 20. série, 12. epizoda Localized description: Tato epizoda začíná hledáním tří teenagerů, kteří údajně vyhrožovali prodavači zbraní. Tým zabývající se střelnými zbraněmi zajistí celou oblast. Original series title: Police Interceptors Original Episode title: Police Interceptors #2012
Když je nad Evropou sestřeleno soukromé letadlo s americkými občany, pátrá tým Fly po muži, který ve finále první série zmeškal let.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: FBI: International Localized episode title: Sklíčený Localized description: Když je nad Evropou sestřeleno soukromé letadlo s americkými občany, pátrá tým Fly po muži, který ve finále první série zmeškal let. Original series title: FBI: International Original Episode title: Crestfallen
Jednotce kapitána Gregsona má být uděleno městské vyznamenání za příkladnou práci, a velitel se přimlouvá za zařazení i Holmese a Watsonové.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Sherlock Holmes: Jak prosté Localized episode title: Henny Penny, nebesa se hroutí Localized description: Jednotce kapitána Gregsona má být uděleno městské vyznamenání za příkladnou práci, a velitel se přimlouvá za zařazení i Holmese a Watsonové. Original series title: Elementary Original Episode title: Henny Penny the Sky is Falling
Fly Team a nová spojka Europolu Megan "Smitty" Garretsonová zahájí vyšetřování, když je při prověřování společnosti podezřelé z prodeje nelegálních zbraní zavražděn americký policejní detektiv z federální pracovní skupiny.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: FBI: International Localized episode title: Úleva Localized description: Fly Team a nová spojka Europolu Megan "Smitty" Garretsonová zahájí vyšetřování, když je při prověřování společnosti podezřelé z prodeje nelegálních zbraní zavražděn americký policejní detektiv z federální pracovní skupiny. Original series title: FBI: International Original Episode title: Unburdened
Holmes a Watsonová mají spoustu podezřelých ve vyšetřování vraždy muže, který vedl tajný život mstitele a lovce sexuálních predátorů na seznamkách, a veřejně je zostuzoval.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Sherlock Holmes: Jak prosté Localized episode title: Hon na predátory Localized description: Holmes a Watsonová mají spoustu podezřelých ve vyšetřování vraždy muže, který vedl tajný život mstitele a lovce sexuálních predátorů na seznamkách, a veřejně je zostuzoval. Original series title: Elementary Original Episode title: To Catch a Predator Predator
Znuděný manželský pár překvapí zjištění, že jsou oba nájemní vrazi, které si najali konkurenční agentury, aby zabili jeden druhého.
Localized series title: Mr. & Mrs. Smith Localized description: Znuděný manželský pár překvapí zjištění, že jsou oba nájemní vrazi, které si najali konkurenční agentury, aby zabili jeden druhého. Original series title: Mr. & Mrs. Smith
Po sérii záhadných úmrtí se nekonvenční skupina fanoušků strašidelných filmů stává terčem maskovaného vraha. Senzační thriller od legendárního režiséra Wese Cravena (Noční můra v Elm Street), který vdechl hororu nový život.
Localized series title: Vřískot Localized description: Po sérii záhadných úmrtí se nekonvenční skupina fanoušků strašidelných filmů stává terčem maskovaného vraha. Senzační thriller od legendárního režiséra Wese Cravena (Noční můra v Elm Street), který vdechl hororu nový život. Original series title: Scream
Kevin Costner hraje Johna Duttona, hlavu montanské rančerské rodiny a majitele největšího ranče v USA. Dutton musí chránit svou půdu a rodiny před moderní dobou, která ohrožuje jejich styl života.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Yellowstone Localized episode title: Rozbřesk Localized description: Kevin Costner hraje Johna Duttona, hlavu montanské rančerské rodiny a majitele největšího ranče v USA. Dutton musí chránit svou půdu a rodiny před moderní dobou, která ohrožuje jejich styl života. Original series title: Yellowstone Original Episode title: Daybreak
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club
Holmes a Watsonová mají spoustu podezřelých ve vyšetřování vraždy muže, který vedl tajný život mstitele a lovce sexuálních predátorů na seznamkách, a veřejně je zostuzoval.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Sherlock Holmes: Jak prosté Localized episode title: Hon na predátory Localized description: Holmes a Watsonová mají spoustu podezřelých ve vyšetřování vraždy muže, který vedl tajný život mstitele a lovce sexuálních predátorů na seznamkách, a veřejně je zostuzoval. Original series title: Elementary Original Episode title: To Catch a Predator Predator
Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: Červený trpaslík Localized episode title: Jenom sympaťáci... Localized description: Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku. Original series title: Red Dwarf Original Episode title: Only The Good...