La nave extraterrestre está descompuesta. Ryder y los cachorros deben repararla y devolver a todos a tierra. // Un satélite está fuera de órbita y cayendo hacia Bahía Aventura. Los Paw Patrol deben arreglarlo antes de que se estrelle.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan a sus Amigos Flotantes / Los Cachorros salvan un Satélite Localized description: La nave extraterrestre está descompuesta. Ryder y los cachorros deben repararla y devolver a todos a tierra. // Un satélite está fuera de órbita y cayendo hacia Bahía Aventura. Los Paw Patrol deben arreglarlo antes de que se estrelle.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Floating Friends / Pups Save a Satellite
El dirigible climático del Capitán Turbot es tomado por el Alcalde Humdinger, quien planea usarlo para cambiar el clima en Fondo Nuboso. / La estufa del Señor Porter explota justo antes del concurso de ají.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el dirigible / Los cachorros salvan el concurso de ají Localized description: El dirigible climático del Capitán Turbot es tomado por el Alcalde Humdinger, quien planea usarlo para cambiar el clima en Fondo Nuboso. // La estufa del Señor Porter explota justo antes del concurso de ají. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Blimp / Pups Save a Chili Cook-Out
Everest y Jake tratan de rescatar a un pequeño pingüino y terminan flotando hacia el mar en un puente casero. / Los gatitos de Katie están cubiertos de lodo y por cualquier parte.Si no son reunidos pronto, el Show Gatuno se arruinará.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan al pequeño pingüino / Los cachorros salvan el show gatuno Localized description: Everest y Jake tratan de rescatar a un pequeño pingüino y terminan flotando hacia el mar en un puente casero. // Los gatitos de Katie están cubiertos de lodo y por cualquier parte.Si no son reunidos pronto, el Show Gatuno se arruinará. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Teeny Penguin / Pups Save the Cat Show
La alcaldesa Goodway y Gallileta caen dentro de una meseta.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los Cachorros Salvan a "Las voladoras" Localized description: La alcaldesa Goodway y Gallileta caen dentro de una meseta. Localized description (long): Cuando la alcaldesa Goodway y Gallieta quedan atrapadas dentro de una meseta llena de cuevas, depende de los Paw Patrol y una pequeña serpiente rescatarlos. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save the Wind Trekkers
Rubble y Equipo usan sus habilidades de construcción para crear un nuevo deporte... ¡Coneból! // Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un campo de minigolf! / ¡El equipo construye un jardín de mariposas! Localized description: Rubble y Equipo usan sus habilidades de construcción para crear un nuevo deporte... ¡Coneból! // Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando! Localized description (long): Cuando una familia de conejitos salta al campo de fútbol, Rubble y Equipo usan sus habilidades de construcción para crear un nuevo deporte... ¡Coneból! // Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando! ¿Un jardín de mariposas gigante ayudará a recuperarla? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Mini Golf Course/The Crew Builds a Butterfly Garden
¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones! // Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble...
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye túneles en la biblioteca! / ¡El equipo construye un dispensador de bocadillos! Localized description: ¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones! // Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble... Localized description (long): ¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones! Pero cuando no hay espacio para ellos en la biblioteca, los cachorros tienen que ser creativos. // Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble... ¡un dispensador de bocadillos! ¿Pero lo terminarán antes de que Rubble se entere? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds Library Treasure Tunnels / The Crew Builds a Super Snack Dispenser
Botas desea ser grande, pero crece demasiado. // Mochila no puede abrirse, pero Dora se la lleva a su Abuela.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Botas el Grande / La pegajosa situación de Mochila Localized description: Botas desea ser grande, pero crece demasiado. // Mochila no puede abrirse, pero Dora se la lleva a su Abuela. Localized description (long): Botas es demasiado bajo para subirse a un juego, ¡así que desea ser más grande y se vuelve gigante! Dora lo ayuda a volver a su tamaño normal. // ¡La mochila tiene algo especial para Dora, pero no puede abrirla! Viajan a ver a Abuela en la Montaña Más Alta para que pueda arreglarla. Original series title: DORA Original Episode title: Big Big Boots / Backpack's Sticky Situation
El chef intenta hornear las donas favoritas de Olly para su desayuno sorpresa de cumpleaños sin despertarla. // El Chef y Olly están muy ocupados cuidando a doce mariquitas bebés y tratando de prepararles un bocadillo al mismo tiempo.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Tiny Chef Localized episode title: Donas / Ensalada Arcoíris Localized description: El chef intenta hornear las donas favoritas de Olly para su desayuno sorpresa de cumpleaños sin despertarla. // El Chef y Olly están muy ocupados cuidando a doce mariquitas bebés y tratando de prepararles un bocadillo al mismo tiempo. Localized description (long): El chef intenta hornear los donuts favoritos de Olly para su desayuno sorpresa de cumpleaños sin despertarla. // El chef y Olly están demasiado ocupados cuidando a doce mariquitas bebés y tratando de prepararles un refrigerio al mismo tiempo. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Donuts / Rainbow Salad
Dinky, la tortuga bebé, recibe de Jade un Cristal especial de valentía. / ¿Qué es peor que el Sr. Steel? ¡Dos Señores Steel! ¿Podrá Deer Squad detectar al verdadero con la ayuda de Muffin?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Catástrofe de Cristales / Steel Bueno, Steel Malo Localized description: Dinky, la tortuga bebé, recibe de Jade un Cristal especial de valentía. / ¿Qué es peor que el Sr. Steel? ¡Dos Señores Steel! ¿Podrá Deer Squad detectar al verdadero con la ayuda de Muffin? Localized description (long): Bobbi lleva a sus amigos de la brigada de guardabosques a conocer la montaña helada guiados por Jade. Uno de los miembros, Dinky está muy temeroso y Jade les obsequia unos cristales para darles valor. / El señor Steel usa demasiado tiempo una mascarilla facial y su rostro se torna morado. Pretendiendo no faltar a la fiesta de la señorita Fluffpot le pide a la Profesora Scratch que fabrique un robot que lo reemplace Original series title: Deer Squad Original Episode title: Crystal catastrophe/Good Steel bad Steel
¿Quién es el héroe misterioso que hace buenas acciones en Windsor Gardens y por qué quiere permanecer en el anonimato? // Paddington encuentra un héroe de 4 patas.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y El Héroe Anónimo / Paddington Necesita Un Héroe Localized description: ¿Quién es el héroe misterioso que hace buenas acciones en Windsor Gardens y por qué quiere permanecer en el anonimato? // Paddington encuentra un héroe de 4 patas. Localized description (long): ¿Quién es el héroe misterioso que hace buenas acciones en Windsor Gardens y por qué quiere permanecer en el anonimato? // Paddington encuentra un héroe de 4 patas cuando se queda atrapado en un iglú en el festival de invierno. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Unlikely Hero / Paddington Needs a Hero
El señor Curry se va de viaje y le encarga a Paddington la tarea de regar una sola planta. / La señora Brown invita a toda la comunidad a exponer una obra de arte.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el problema de las plantas / Paddington, el artista Localized description: El señor Curry se va de viaje y le encarga a Paddington la tarea de regar una sola planta. / La señora Brown invita a toda la comunidad a exponer una obra de arte. Localized description (long): El señor Curry sale de vacaciones y le da a Paddington una sola tarea: regar la planta de oreja de elefante. Sin embargo, Paddington se equivoca de maceta y la planta está en muy mal estado. / La señora Brown decide hacer una exposición artística llamada Comun-arte, donde todos los vecinos de Windsor Gardens podrán exponer sus obras. Paddington no sabe cómo hacer arte, así que los niños lo ayudan a buscar la disciplina que mejor se adapte a él. ¡Pero la exposición es esa misma noche! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Plant Problem/Paddington the Artist
Barbabello olvida devolver su libro a la biblioteca. / Barbamamá quiere que los Barbabebés limpien sus habitaciones, y ellos se esconden para evitar la tarea.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Que se haga justicia /La Gran Limpieza Localized description: Barbabello olvida devolver su libro a la biblioteca. / Barbamamá quiere que los Barbabebés limpien sus habitaciones, y ellos se esconden para evitar la tarea. Localized description (long): Barbabello olvida devolver su libro a la biblioteca. Mientras el Sr. Severo el bibliotecario visita a los Barbapapás hoy, Barbabello decide escaparse. / Barbamamá quiere que los Barbabebés limpien sus habitaciones, y ellos se esconden para evitar la tarea. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Let Justice Be done/The Great Spring Clean
Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Concurso de talentos Localized description: Tibucán quiere actuar en el concurso de talentos con Max, pero todo lo que Max quiere hacer es relajarse. ¿Tibucán actuará con uno de los amigos de Max? Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog's Got Talent
La manada de tiburones está emocionada de ver la lluvia de meteoritos en la montaña más alta de Foggy Springs, y Tibucán sabe cuál es la mejor manera de llegar allí. ¿El único problema? El capitán Quigley cree que ella también.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Frenesí de meteoritos Localized description: La manada de tiburones está emocionada de ver la lluvia de meteoritos en la montaña más alta de Foggy Springs, y Tibucán sabe cuál es la mejor manera de llegar allí. ¿El único problema? El capitán Quigley cree que ella también. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Meteor Madness
¡Tibucán tiene pulgas! Es decir, pulgas de mar. Max hará lo que sea necesario para deshacerse de ellos, pero eso puede ser difícil porque Tibucán tiene tanta picazón que no puede quedarse quieto.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: En las buenas y en las plagas Localized description: ¡Tibucán tiene pulgas! Es decir, pulgas de mar. Max hará lo que sea necesario para deshacerse de ellos, pero eso puede ser difícil porque Tibucán tiene tanta picazón que no puede quedarse quieto. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Pest Friends Forever
¡Sean testigos del regreso de Sir Blaze y Sir AJ mientras se embarcan en una épica búsqueda para liberar a una unicornio mágica de una burbuja imbatible!
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Sir Blaze y el unicornio Localized description: ¡Sean testigos del regreso de Sir Blaze y Sir AJ mientras se embarcan en una épica búsqueda para liberar a una unicornio mágica de una burbuja imbatible! Localized description (long): ¡Sean testigos del regreso de Sir Blaze y Sir AJ mientras se embarcan en una épica búsqueda para liberar a una unicornio mágica de una burbuja imbatible! Únete a nosotros para ver esta nueva aventura llena de diversión. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sir Blaze and the Unicorn
En la línea de salida de Carrera a la Montaña Cielo Alto, uno de los trucos de Crusher amenaza con dejar a Blaze para siempre. Para volver a esta carrera, Blaze necesitará... ¡Neumáticos de Potencia!
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Carrera a la Montaña Cielo Alto Localized description: En la línea de salida de Carrera a la Montaña Cielo Alto, uno de los trucos de Crusher amenaza con dejar a Blaze para siempre. Para volver a esta carrera, Blaze necesitará... ¡Neumáticos de Potencia! Localized description (long): En este nuevo episodio, en la línea de salida de Carrera a la Montaña Cielo Alto, uno de los trucos de Crusher amenaza con dejar a Blaze para siempre. Para volver a esta carrera, Blaze necesitará... ¡Neumáticos de Potencia! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to Sky High Mountain
La Alcaldesa Goodway trata de ayudar a los Paw Patrol a rescatar a Danny, pero los cachorros terminan rescatando a la rescatista también. / Un sonido aterrador ahuyenta a las ranas de su estanque. Los cachorros deben resolver el misterio.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros rescatan a un rescatista / Los cachorros salvan al fantasma del estanque de ranas Localized description: La Alcaldesa Goodway trata de ayudar a los Paw Patrol a rescatar a Danny, pero los cachorros terminan rescatando a la rescatista también. / Un sonido aterrador ahuyenta a las ranas de su estanque. Los cachorros deben resolver el misterio. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Rescue a Rescuer / Pups Save the Phantom of the Frog Pond
Ryder se sorprende al descubrir que el Paw Patroller ha desaparecido.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan el Paw Patroller Localized description: Ryder se sorprende al descubrir que el Paw Patroller ha desaparecido. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Paw Patroller
Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo arregla el escenario del show de talentos!/ ¡El equipo construye instrumentos! Localized description: Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor. Localized description (long): Speed Meister sabotea el show de talentos y los cachorros usan el talento de Motor para salvar el el día. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor pero cuando los instrumentos se estropean, Rubble y equipo deben construir una solución. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El Equipo Construye un Canal de Agua Localized description: Los cachorros ayudan a la granjera Zoe. Localized description (long): ¡Los cachorros necesitan una solución de construcción para salvar los vegetales de la granjera Zoe y evitar que Crunchy, el castor, se ll Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Waterway
Botas tiene que rescatar a Isa en su Amigoversario // Dora lleva un regalo a la fiesta de Zorro y debe defenderlo de llevarse su propio regalo y arruinar la sorpresa.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: Aventura de amigo-aniversario / El regalo sorpresa de Zorro Localized description: Botas tiene que rescatar a Isa en su Amigoversario // Dora lleva un regalo a la fiesta de Zorro y debe defenderlo de llevarse su propio regalo y arruinar la sorpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
Un pez enmascarado está causando problemas a la obra de Goldie y deben atrapar al culpable. / Vigo y Costello participan en un programa de juegos y Súper Tiburón y Capitán Algas deben salvar el día.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El Pez Enmascarado / El Juego De Los Mejores Amigos Localized description: Un pez enmascarado está causando problemas a la obra de Goldie y deben atrapar al culpable. / Vigo y Costello participan en un programa de juegos y Súper Tiburón y Capitán Algas deben salvar el día. Localized description (long): Cuando un pez enmascarado está causando problemas a la obra de Goldie, el Detective Tiburón Bebé y William Watson deben atrapar al culpable antes de la noche del estreno. / Cuando Vigo y Costello participan en un programa de juegos para ganar un premio malvado, Súper Tiburón y Capitán Algas deben salvar el día. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Masked Fishy / The Best Friends Game
Los Barbabebés creen que su comida puede hacer que cambien de forma y color, y deciden encontrar la comida adecuada para cada uno de ellos. / A Barbabello le falta inspiración, y ya no puede crear.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Los Siete Alimentos / El Retrato Perfecto Localized description: Los Barbabebés creen que su comida puede hacer que cambien de forma y color, y deciden encontrar la comida adecuada para cada uno de ellos. / A Barbabello le falta inspiración, y ya no puede crear. Localized description (long): Los Barbabebés creen que su comida puede hacer que cambien de forma y color, y deciden encontrar la comida adecuada para cada uno de ellos. / A Barbabello le falta inspiración, y ya no puede crear. Toda la familia trata de ayudarle sugiriendo nuevos temas para pintar. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Seven Foods/The Perfect Portrait
El dirigible climático del Capitán Turbot es tomado por el Alcalde Humdinger, quien planea usarlo para cambiar el clima en Fondo Nuboso. / La estufa del Señor Porter explota justo antes del concurso de ají.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el dirigible / Los cachorros salvan el concurso de ají Localized description: El dirigible climático del Capitán Turbot es tomado por el Alcalde Humdinger, quien planea usarlo para cambiar el clima en Fondo Nuboso. // La estufa del Señor Porter explota justo antes del concurso de ají. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Blimp / Pups Save a Chili Cook-Out
El chef intenta hacer el mejor sándwich de crema de maní y jalea para la Banda Tronco durante su almuerzo. // ¡Es el día de la Patata, la festividad favorita de Henry! Y el chef quiere prepararle su platillo favorito...¡Y henry no recuerda su nombre!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Tiny Chef Localized episode title: Crema de maní y jalea / Cáscaras de patata Localized description: El chef intenta hacer el mejor sándwich de crema de maní y jalea para la Banda Tronco durante su almuerzo. // ¡Es el día de la Patata, la festividad favorita de Henry! Y el chef quiere prepararle su platillo favorito...¡Y henry no recuerda su nombre! Localized description (long): El chef intenta hacer el mejor sándwich de crema de maní y jalea para la banda tronco durante su almuerzo. // ¡Es día de la patata, la festividad favorita de Henry! Y el chef quiere prepararte su platillo favorito...¡excepto que Henry no puede recordar cómo se llama! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Peanut Butter & Jelly / Potato Skins
Para dar la película de la estrella de televisión favorita de Mix y Motor, los cachorros deben construir un cine. // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro, descubren que para hallarlo hay que trabajar en equipo.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡Los cachorros construyen un autocine! / ¡El equipo encuentra un tesoro arcoíris! Localized description: Para dar la película de la estrella de televisión favorita de Mix y Motor, los cachorros deben construir un cine. // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro, descubren que para hallarlo hay que trabajar en equipo. Localized description (long): La estrella de televisión favorita de Mix y Motor proyecta una nueva película en Caleta Constructor. ¡Pero primero los cachorros pueden construir una sala de cine para él! // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro secreto enterrado, descubren que la clave para encontrar este tesoro es el trabajo en equipo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Las galletas cósmicas de Bobbi atraen a una nave espacial de otra galaxia. Son la Capitana Chomp y su copiloto, Kenny. // Steel usa un fertilizante para cultivar flores de cactus gigantes para reponer el perfume de Lady Fluffpot.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Me Llamo Chomp / Cactustrofe Localized description: Las galletas cósmicas de Bobbi atraen a una nave espacial de otra galaxia. Son la Capitana Chomp y su copiloto, Kenny. // Steel usa un fertilizante para cultivar flores de cactus gigantes para reponer el perfume de Lady Fluffpot. Localized description (long): Las galletas cósmicas de Bobbi atraen a una nave espacial de otra galaxia. Es la Capitana Chomp. Pero cuando su nave espacial rompe los paneles solares de la estación espacial, el equipo debe entrar en acción para arreglarlos antes de que se desate una tormenta de bolas saltarinas. // Sir Steel usa el fertilizante para cactus de la Profesora Scratch para cultivar algunos cactus y así poder reponer una botella del perfume favorito de Lady Fluffpot. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Name's Chomp / Cactus-Throphe
Blaze y sus amigos compiten en un MEGAMARATÓN, pero, cuando un nuevo corredor empieza a quitarles toda el combustible, deben encontrar otras formas de conseguir energía para terminar la carrera.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Robatanque Localized description: Blaze y sus amigos compiten en un MEGAMARATÓN, pero, cuando un nuevo corredor empieza a quitarles toda el combustible, deben encontrar otras formas de conseguir energía para terminar la carrera. Localized description (long): Blaze y sus amigos compiten en un MEGAMARATÓN, pero, cuando un nuevo corredor empieza a quitarles toda el combustible, deben encontrar otras formas de conseguir energía para terminar la carrera. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Renewable Energy Racers
Hay una nueva tienda de música en Bahía Carnívora y el dueño, quiere que toquen en su festival musical. // Unos cangrejos de arena invaden Bahía Carnívora y están causando problemas por toda la ciudad.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La tienda de música / Cangrejos malhumorados Localized description: Hay una nueva tienda de música en Bahía Carnívora y el dueño, quiere que toquen en su festival musical. // Unos cangrejos de arena invaden Bahía Carnívora y están causando problemas por toda la ciudad. Localized description (long): Hay una nueva tienda de música en Bahía Carnívora y lo más genial de todo es que el dueño, Anderswim Tiburón, quiere que Tiburón Bebé y sus amigos canten en su festival musical y juntos encuentran la canción en la que todos puedan brillar. // Unos cangrejos de arena invaden Bahía Carnívora y están causando problemas por toda la ciudad. Algo está pasando con los cangrejos, así que el detective Tiburón Bebé y William Watson resolverán el misterio. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Saltwater Studios / Sand Crabby
Max está decidido a ganar la carrera de obstáculos de este año, pero eso puede ser difícil con Tibucán siempre tratando de ayudar.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Rápido y dudoso Localized description: Max está decidido a ganar la carrera de obstáculos de este año, pero eso puede ser difícil con Tibucán siempre tratando de ayudar. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Fast and The Fishy
Tibucán está muy emocionado de estar en la foto anual de la familia Fisher, pero desastre tras desastre amenaza su foto perfecta.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: La foto familiar Localized description: Tibucán está muy emocionado de estar en la foto anual de la familia Fisher, pero desastre tras desastre amenaza su foto perfecta. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Big Picture
Cuando Dennis desafía a la manada de tiburones a un juego de baloncesto de 3 contra 3, Tibucán revela que es un jugador increíble. ¡Tan increíble que puede terminar ocupando el lugar de Max!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Tibucán basquetbolista Localized description: Cuando Dennis desafía a la manada de tiburones a un juego de baloncesto de 3 contra 3, Tibucán revela que es un jugador increíble. ¡Tan increíble que puede terminar ocupando el lugar de Max! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Air Sharkdog
Una tormenta de nieve causa problemas por toda Bahía Aventura. // Cuando la Alcaldesa Goodway desafía al equipo de baloncesto del Alcalde Humdinger, Ryder y la patrulla forman un equipo para intentar salvar el día.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros y la Gran Helada / Los Cachorros Salvan el Partido Localized description: Una tormenta de nieve causa problemas por toda Bahía Aventura. // Cuando la Alcaldesa Goodway desafía al equipo de baloncesto del Alcalde Humdinger, Ryder y la patrulla forman un equipo para intentar salvar el día.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Big Freeze / Pups Save a Basketball Game
Rubble y Equipo construyen una peluquería justo a tiempo para la foto especial del abuelo Gravel. // Motor y Lily hacen un descubrimiento brillante que vale la pena celebrar.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una peluquería! / ¡El Equipo construye un espectáculo de cristales! Localized description: Rubble y Equipo construyen una peluquería justo a tiempo para la foto especial del abuelo Gravel. // Motor y Lily hacen un descubrimiento brillante que vale la pena celebrar. Localized description (long): Rubble y Equipo construyen una peluquería justo a tiempo para la foto especial del abuelo Gravel, ¡hasta que se topan con un contratiempo con el champú! // Motor y Lily hacen un descubrimiento brillante que vale la pena celebrar... ¡con el espectáculo de luces más genial que los cachorros jamás hayan visto! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Hair Salon / The Crew Builds a Colorful Crystal Show
La familia de Dora hace una piñata para Mami que se va volando. // Zorro se lleva una manta de invisibilidad.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Una Piñata Para Mami / Invisi-Zorro Localized description: La familia de Dora hace una piñata para Mami que se va volando. // Zorro se lleva una manta de invisibilidad. Localized description (long): La familia de Dora hace una piñata para el cumpleaños de Mami, ¡pero se va volando! Tienen que recuperarla a salvo antes de que llegue Mami. // ¡Zorro desliza una manta de invisibilidad! Ahora Invisi-Zorro está arrasando con todo y depende de Dora y Botas detenerlo. Original series title: DORA Original Episode title: A Piñata For Mami / Invisi-Swiper
Mientras todos duermen plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés. // Mientras todo el mundo duerme plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Sueños e ilusiones / Aprendiendo a soñar Localized description: Mientras todos duermen plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés. // Mientras todo el mundo duerme plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando los Barbabebés. Localized description (long): Mientras todos duermen plácidamente, cabe preguntarse qué estarán soñando Barbabravo, Barbalalá y Barbalib. Al fin y al cabo, los sueños son oportunidades para aprender, crecer y explorar nuestra imaginación. ¿Y qué hay de Lolita? // ¿Qué extraordinarias aventuras viven los Barbabebés en el mundo de los sueños? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Dreams And Illusions / Dreaming Apprentices
Paddington y los niños escuchan al Sr. Brown hablando de vender la casa. ¿Tendrán que abandonar realmente Windsor Gardens? / Los niños están jugando en el jardín y hacen un descubrimiento espinoso.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Ama Windsor Gardens / Paddington Ayuda a un Erizo Localized description: Paddington y los niños escuchan al Sr. Brown hablando de vender la casa. ¿Tendrán que abandonar realmente Windsor Gardens? / Los niños están jugando en el jardín y hacen un descubrimiento espinoso. Localized description (long): Paddington y los niños escuchan al Sr. Brown hablando de vender la casa. ¿Tendrán que abandonar realmente Windsor Gardens? / Los niños están jugando en el jardín y hacen un descubrimiento espinoso. Algo no va bien y Paddington pide ayuda a Baaz. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Loves Windsor Gardens/Paddington Helps a Hedgehog
Las galletas cósmicas de Bobbi atraen a una nave espacial de otra galaxia. Son la Capitana Chomp y su copiloto, Kenny. // Steel usa un fertilizante para cultivar flores de cactus gigantes para reponer el perfume de Lady Fluffpot.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Me Llamo Chomp / Cactustrofe Localized description: Las galletas cósmicas de Bobbi atraen a una nave espacial de otra galaxia. Son la Capitana Chomp y su copiloto, Kenny. // Steel usa un fertilizante para cultivar flores de cactus gigantes para reponer el perfume de Lady Fluffpot. Localized description (long): Las galletas cósmicas de Bobbi atraen a una nave espacial de otra galaxia. Es la Capitana Chomp. Pero cuando su nave espacial rompe los paneles solares de la estación espacial, el equipo debe entrar en acción para arreglarlos antes de que se desate una tormenta de bolas saltarinas. // Sir Steel usa el fertilizante para cactus de la Profesora Scratch para cultivar algunos cactus y así poder reponer una botella del perfume favorito de Lady Fluffpot. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Name's Chomp / Cactus-Throphe
El suministro de pulpimanzanas depende de Tiburón Bebé, cuando accidentalmente toma el lugar del alcalde. / La familia Tiburón participa en "Nada o Húndete" y deberán vencer a la familia Pescado.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Alcalde Tiburón Bebé/Nada o Húndete Localized description: El suministro de pulpimanzanas depende de Tiburón Bebé, cuando accidentalmente toma el lugar del alcalde. / La familia Tiburón participa en "Nada o Húndete" y deberán vencer a la familia Pescado. Localized description (long): El suministro de pulpimanzanas en Bahía Carnívora depende de Tiburón Bebé, cuando accidentalmente toma el lugar del alcalde. / La familia Tiburón participa del programa "Nada o Húndete" y descubren que deberán usar sus talentos únicos para poder vencer a la perfecta familia Pescado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
Los cachorros se divierten en la montaña de Jake. Pero cuando Alex se mete en problemas, Ryder y la Patrulla deben ir al rescate. // Los Cachorros ven extrañas huellas en la nieve. Todos creen que es un "monstruo de nieve".
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Cachorros en el Hielo / El Monstruo de Nieve Localized description: Los cachorros se divierten en la montaña de Jake. Pero cuando Alex se mete en problemas, Ryder y la Patrulla deben ir al rescate. // Los Cachorros ven extrañas huellas en la nieve. Todos creen que es un "monstruo de nieve".
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups on Ice / Pups and the Snow Monster
Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un patio de juegos! / ¡El equipo repara un techo! Localized description: Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento! Localized description (long): Después de que Speed Meister construye un patio de juegos inseguro, Rubble y equipo se vuelven creativos y construyen uno completamente nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile de Caleta Constructor se ve amenazado cuando el techo del ayuntamiento comienza a derrumbarse! Afortunadamente, los cachorros saben cómo solucionarlo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
Botas tiene que rescatar a Isa en su Amigoversario // Dora lleva un regalo a la fiesta de Zorro y debe defenderlo de llevarse su propio regalo y arruinar la sorpresa.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: Aventura de amigo-aniversario / El regalo sorpresa de Zorro Localized description: Botas tiene que rescatar a Isa en su Amigoversario // Dora lleva un regalo a la fiesta de Zorro y debe defenderlo de llevarse su propio regalo y arruinar la sorpresa. Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
Ellie, la elefante bebé escapó del circo. Ryder y los Cachorros salen a buscarla y también su mamá. Ahora hay que rescatar a dos elefantes sueltos en Bahía Aventura. // La gallina de la alcaldesa Goodway desapareció.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Salvemos el Circo / La Gallina Perdida Localized description: Ellie, la elefante bebé escapó del circo. Ryder y los Cachorros salen a buscarla y también su mamá. Ahora hay que rescatar a dos elefantes sueltos en Bahía Aventura. // La gallina de la alcaldesa Goodway desapareció.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Circus / Pup a Doodle Do
Ryder y los Cachorros deben ayudar a Alex cuando su nuevo "super triciclo" se avería. // Marshall demuestra que es un héroe, cuando se detiene para apagar un incendio durante una importante carrera.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Reparemos el Triciclo / Cachorros Bomberos Localized description: Ryder y los Cachorros deben ayudar a Alex cuando su nuevo "super triciclo" se avería. // Marshall demuestra que es un héroe, cuando se detiene para apagar un incendio durante una importante carrera.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Pit Crew / Pups Fight Fire
Cuando la furgoneta del señor Porter llena de comida para cachorros se desliza sobre el hielo, Ryder y los Cachorros deben rescatarla con mucho cuidado. // Katie y su gata Cali quedan atrapadas en un teleférico.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan la Comida / Atrapados en las Alturas Localized description: Cuando la furgoneta del señor Porter llena de comida para cachorros se desliza sobre el hielo, Ryder y los Cachorros deben rescatarla con mucho cuidado. // Katie y su gata Cali quedan atrapadas en un teleférico.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treats / Pups Get a Lift
Cuando la Alcaldesa Goodway alaba el trabajo de Rubble, vemos una retrospectiva de cómo Ryder y los demás conocieron a Rubble. // El mejor amigo del Capitán Turbot, Wally la morsa, queda atrapada bajo el agua en una red.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Reciben a Rubble / Salvemos a la Morsa Localized description: Cuando la Alcaldesa Goodway alaba el trabajo de Rubble, vemos una retrospectiva de cómo Ryder y los demás conocieron a Rubble. // El mejor amigo del Capitán Turbot, Wally la morsa, queda atrapada bajo el agua en una red.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get a Rubble / Pups Save a Walrus
Las zanahorias de la granjera Yumi están desapareciendo y ella le pide ayuda a Ryder y los cachorros. // Katie está feliz porque uno de los cachorros participará en un concurso de adiestramiento canino.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan a los Conejos / El Concurso de Cachorros Localized description: Las zanahorias de la granjera Yumi están desapareciendo y ella le pide ayuda a Ryder y los cachorros. // Katie está feliz porque uno de los cachorros participará en un concurso de adiestramiento canino.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bunnies / Puptacular
Para dar la película de la estrella de televisión favorita de Mix y Motor, los cachorros deben construir un cine. // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro, descubren que para hallarlo hay que trabajar en equipo.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡Los cachorros construyen un autocine! / ¡El equipo encuentra un tesoro arcoíris! Localized description: Para dar la película de la estrella de televisión favorita de Mix y Motor, los cachorros deben construir un cine. // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro, descubren que para hallarlo hay que trabajar en equipo. Localized description (long): La estrella de televisión favorita de Mix y Motor proyecta una nueva película en Caleta Constructor. ¡Pero primero los cachorros pueden construir una sala de cine para él! // Cuando el abuelo les cuenta a los cachorros sobre un tesoro secreto enterrado, descubren que la clave para encontrar este tesoro es el trabajo en equipo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
¡Una nueva granjera le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! ¿Lo harán antes de la fiesta los cerdos? // El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un establo de cerdos! / ¡El equipo construye una pista de aterrizaje! Localized description: ¡Una nueva granjera le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! ¿Lo harán antes de la fiesta los cerdos? // El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña. Localized description (long): ¡Una nueva granjera en la ciudad le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! Pero ¿estará listo a tiempo para la gran fiesta de los cerdos? // El superespecial regalo de cumpleaños de Motor se retrasa cuando los cachorros se dan cuenta de que el aeropuerto de Caleta Constructor necesita una pista de aterrizaje más grande. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Cuando la peluca de alta tecnología del Sr. Steel se descompone y provoca un caos en ciudad Platino. / ¡Deer Squad debe pensar rápido para salvar a Lady Fluffpot!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Peluca Lobo Anda Suelto / Luces, Cámara, Acción Localized description: Cuando la peluca de alta tecnología del Sr. Steel se descompone y provoca un caos en ciudad Platino. / ¡Deer Squad debe pensar rápido para salvar a Lady Fluffpot! Localized description (long): Rammy está renovando el campo de entrenamiento para preparar a los animales del bosque para el invierno. El Sr. Steel quiere renovar su peluca y la profesora Scratch le lleva un nuevo modelo experimental. / El Señor Steel está por revelar una nueva estatua suya en la ciudad, pero pierde la atención de la gente porque todos deciden ir al estreno de una nueva película. El Deer Squad también está invitado a la premiere y la gente los reconoce como las celebridades que son. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Were Wig on the Loose / Lights Camera Action
Paddington y el robot Paddingtron disfrutan siendo héroes en Windsor Gardens. // Paddington descubre cómo estar tranquilo bajo presión y detiene de forma heróica un auto de carreras que está fuera de control.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y El Heroico Día de Paddingtron / La Heroica Aventura Imparable de Paddington Localized description: Paddington y el robot Paddingtron disfrutan siendo héroes en Windsor Gardens. // Paddington descubre cómo estar tranquilo bajo presión y detiene de forma heróica un auto de carreras que está fuera de control. Localized description (long): Paddington y el robot Paddingtron disfrutan siendo héroes en Windsor Gardens, pero ¿qué son esas extrañas emociones que siente el robot? // Paddington descubre cómo estar tranquilo bajo presión y detiene de forma heróica un auto de carreras que está fuera de control. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and Paddingtron's Heroic Day / Paddington's Heroic Non-Stop Adventure
¿Quién es el héroe misterioso que hace buenas acciones en Windsor Gardens y por qué quiere permanecer en el anonimato? // Paddington encuentra un héroe de 4 patas.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y El Héroe Anónimo / Paddington Necesita Un Héroe Localized description: ¿Quién es el héroe misterioso que hace buenas acciones en Windsor Gardens y por qué quiere permanecer en el anonimato? // Paddington encuentra un héroe de 4 patas. Localized description (long): ¿Quién es el héroe misterioso que hace buenas acciones en Windsor Gardens y por qué quiere permanecer en el anonimato? // Paddington encuentra un héroe de 4 patas cuando se queda atrapado en un iglú en el festival de invierno. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Unlikely Hero / Paddington Needs a Hero
Paddington se esfuerza por elegir un héroe para una pared de fotos especial en el parque. // Paddington se convierte en un patinador heroico gracias a Mateo y a una máscara especial.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El Héroe Favorito de Paddington / Paddington El Patinador Localized description: Paddington se esfuerza por elegir un héroe para una pared de fotos especial en el parque. // Paddington se convierte en un patinador heroico gracias a Mateo y a una máscara especial. Localized description (long): Paddington se esfuerza por elegir un héroe para una pared de fotos especial en el parque, pero le ayudaría a fijarse un poco más de quiénes lo rodean. // Paddington se convierte en un patinador heroico gracias a Mateo y a una máscara especial, pero ¿qué tan mágica es la máscara? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Favourite Hero / Paddington And The Skateboarder
Taylor revela que es su cumpleaños, pero ¿cómo pueden sus amigos hacerlo especial si ellos no lo sabían? // Es la Noche de Burns y la señora Bird enseña a Paddington una extraña criatura llamada Haggis Salvaje, pero ¿les visitará?
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Búsqueda de regalos de cumpleaños de Paddington / Búsqueda de haggis nocturna de las quemaduras de Paddington Localized description: Taylor revela que es su cumpleaños, pero ¿cómo pueden sus amigos hacerlo especial si ellos no lo sabían? // Es la Noche de Burns y la señora Bird enseña a Paddington una extraña criatura llamada Haggis Salvaje, pero ¿les visitará? Localized description (long): Taylor revela que es su cumpleaños, pero ¿cómo pueden sus amigos hacerlo especial si ellos no lo sabían? // Es la Noche de Burns y la señora Bird enseña a Paddington una extraña criatura llamada Haggis Salvaje, pero ¿les visitará? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Birthday Gift Hunt / Paddington's Burns Night Haggis Hunt
William visita a su mamá en el trabajo y descubre qué se necesita para ser el mejor reportero. / Tiburón Bebé duerme con sus papás y le gusta tanto que quiere que sea así para siempre.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: William Manta: Pez Reportero / Dormir Como Un Tiburón Bebé Localized description: William visita a su mamá en el trabajo y descubre qué se necesita para ser el mejor reportero. / Tiburón Bebé duerme con sus papás y le gusta tanto que quiere que sea así para siempre. Localized description (long): William visita a su mamá en el trabajo y descubre qué se necesita para ser el mejor reportero cuando tiene que buscar su propia noticia. / Tiburón Bebé duerme en la cama de sus papás y le gusta tanto que quiere que sea así para siempre. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William Manta: News Fish / Sleeping Like a Baby
Tiburón Bebé y William conocen a la increíble rapera, Sharki B, creadora del baile de las algas. / Chucks ayuda a una burbuja a cruzar el océano y aprende la importancia de ver por donde flota.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El Baile De Las Algas / Fluye Con La Corriente Localized description: Tiburón Bebé y William conocen a la increíble rapera, Sharki B, creadora del baile de las algas. / Chucks ayuda a una burbuja a cruzar el océano y aprende la importancia de ver por donde flota. Localized description (long): Tiburón Bebé y William conocen a la increíble rapera, Sharki B, creadora del baile que todos en Bahía Carnivora quieren bailar, "El baile de las algas". / Chucks ayuda a una burbuja a cruzar el océano y aprende la importancia de ver por donde flota y tener mucho cuidado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Seaweed Sway / Flow Bros
La canción de los Tentacools se vuelve un éxito, pero olvidan que formaron una banda por la diversión. / Hank le pide a Shadow que lo convierta en el pez más rudo del océano.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La Canción Más Exitosa / Hank El Rudo Localized description: La canción de los Tentacools se vuelve un éxito, pero olvidan que formaron una banda por la diversión. / Hank le pide a Shadow que lo convierta en el pez más rudo del océano. Localized description (long): La última canción de los Tentacools se vuelve un éxito y se convierten en estrellas, pero olvidan que formaron una banda por la diversión. / Cuando Hank descubre que sus amigos creen que no puede jugar burbuquemadas por ser muy pequeño, le pide a Shadow que lo convierta en el pez más rudo del océano. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Shark Day's Night / Bad Hank
Vigo y Costello participan en un programa de juegos y Súper Tiburón y Capitán Algas deben salvar el día.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El Juego De Los Mejores Amigos Localized description: Vigo y Costello participan en un programa de juegos y Súper Tiburón y Capitán Algas deben salvar el día. Localized description (long): Cuando Vigo y Costello participan en un programa de juegos para ganar un premio malvado, Súper Tiburón y Capitán Algas deben salvar el día. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: The Best Friends Game
Para competir en el gran concurso de construcción, Blaze y sus amigos se convertirán en...¡vehículos de construcción!
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El torneo de construcción Localized description: Para competir en el gran concurso de construcción, Blaze y sus amigos se convertirán en...¡vehículos de construcción! Localized description (long): Para competir en el gran concurso de construcción, Blaze y sus amigos se convertirán en...¡vehículos de construcción! Pero cuando Crusher los envía lejos, se necesitarán todas sus habilidades de construcción para regresar antes de que se acabe el tiempo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Construction Contest
Cuando una gran burbuja se aleja flotando con su nuevo cachorro, Gabby se unirá a Blaze y AJ para recuperarla.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Tras la Cachorrita Localized description: Cuando una gran burbuja se aleja flotando con su nuevo cachorro, Gabby se unirá a Blaze y AJ para recuperarla. Localized description (long): Cuando una gran burbuja se aleja flotando con su nuevo cachorro, Gabby se unirá a Blaze y AJ para recuperarla. ¿Podrán logralo? Unete a ellos y descubre qué son capaces de hacer. No te pierdas este gran episodio. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Puppy Chase!
El olor a queso está en el aire cuando Blaze y Crusher entran...¡Pickle's Pizza Race! Pero, ¿quién entregará todas sus pizzas primero y ganará el codiciado Great Pizza Trophy?
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La Gran Carrera de Pizzas Localized description: El olor a queso está en el aire cuando Blaze y Crusher entran...¡Pickle's Pizza Race! Pero, ¿quién entregará todas sus pizzas primero y ganará el codiciado Great Pizza Trophy? Localized description (long): En este fantastico episodio el olor a queso está en el aire cuando Blaze y Crusher entran... ¡Pickle's Pizza Race! Pero, ¿quién entregará todas sus pizzas primero y ganará el codiciado Great Pizza Trophy? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Pizza Race
¡Yee-haw! ¡Llegas justo a tiempo para la fiesta de cumpleaños del Salvaje Oeste de Starla!
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: ¡El cumpleaños vaquero de Starla! Localized description: ¡Yee-haw! ¡Llegas justo a tiempo para la fiesta de cumpleaños del Salvaje Oeste de Starla! Localized description (long): ¡Yee-haw! ¡Llegas justo a tiempo para la fiesta de cumpleaños del Salvaje Oeste de Starla! Pero cuando su pastel de cumpleaños se deje llevar, ¿podrán ella, Blaze y AJ perseguirlo antes de que sea demasiado tarde? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Starla's Wild West Birthday