O MTV Top 20 é o programa onde você faz a playlist. Vote durante a semana no nosso site e os 20 clipes mais votados viram um top pra ajudar na marmota no final de semana.
Localized series title: MTV Top 20 Localized description: O MTV Top 20 é o programa onde você faz a playlist. Vote durante a semana no nosso site e os 20 clipes mais votados viram um top pra ajudar na marmota no final de semana. Original series title: MTV Top 20
Tá na hora de Acordar!!!!!! E pra te acompanhar nesse momento tão difícil, a MTV preparou a melhor playlist pra você escutar e acompanhar enquanto reclama do horário, do clima, do dia e da luta diária para sair da cama.
Localized series title: MTV Acordaê Localized description: Tá na hora de Acordar!!!!!! E pra te acompanhar nesse momento tão difícil, a MTV preparou a melhor playlist pra você escutar e acompanhar enquanto reclama do horário, do clima, do dia e da luta diária para sair da cama. Original series title: MTV Acordaê
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Yo! MTV Raps Localized episode title: Sir Mix-a Lot Localized description: Sir Mix-a-Lot no Yo! MTV Raps. Localized description (long): Ed Lover e Dr. Dre entrevistam Sir Mix-a-Lot, que interpreta "One Time's Got No Case" ao vivo. Original series title: Yo! MTV Raps Classic Original Episode title: Sir Mix-a-Lot
Season: 40 Episode (Season): 3 Localized series title: The Challenge: Batalha das Eras Localized episode title: O Corte Das Eras Parte 2 Localized description: O maior número de eliminações em uma noite épica. Localized description (long): Os competidores chegam à Arena para as eliminações clássicas e contundentes de cada uma das quatro eras. Os perdedores do desafio devem enfrentar os indicados de sua era para provar que merecem permanecer no jogo. 16 pessoas entrarão na Arena e apenas 8 retornarão. Mas isso não é tudo que TJ tem reservado para eles, pois os perdedores da temporada serão mandados embora com um presente de despedida de carma para os jogadores restantes. Original series title: The Challenge Original Episode title: The Challenge
As eras agora devem trabalhar juntas para manter sua equipe segura. Um banquete nojento é preparado, e a nova reviravolta de TJ coloca dois membros de cada era em risco de eliminação.
Season: 40 Episode (Season): 4 Localized series title: The Challenge: Batalha das Eras Localized episode title: A Era Fatal Localized description: As eras agora devem trabalhar juntas para manter sua equipe segura. Um banquete nojento é preparado, e a nova reviravolta de TJ coloca dois membros de cada era em risco de eliminação. Localized description (long): As eras agora devem trabalhar juntas para manter sua equipe segura. Um banquete nojento é preparado, e a nova reviravolta de TJ coloca dois membros de cada era em risco de eliminação. Os vencedores dificultam as coisas para si mesmos enquanto lutam para tomar com uma decisão. Original series title: The Challenge Original Episode title: The Challenge
Aaliyah tem conseguido se abrir com sua namorada, Alicia. No entanto, apesar de viver apenas a 70 quarteirões de distância, Alicia se recusa a se encontrar com Aaliyah já que ela ainda não se revelou para seus amigos e família.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Catfish Localized episode title: Aaliyah e Alicia Localized description: Aaliyah tem conseguido se abrir com sua namorada, Alicia. No entanto, apesar de viver apenas a 70 quarteirões de distância, Alicia se recusa a se encontrar com Aaliyah já que ela ainda não se revelou para seus amigos e família.
Localized description (long): Sua família recentemente perdeu tudo, mas Aaliyah encontrou estabilidade e comodidade em seu relacionamento com Alicia, uma garota linda que conheceu pela internet. As duas moram a menos de um quilômetro de distância, mas até o dia de hoje não se conheceram, porque Alicia acha que ainda não é o momento de confessar sua verdade aos seus amigos e à sua família. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Aaliyah & Alicia
Luis se apaixonou por uma mãe solteira, Sydney, que não teve muita sorte no amor até então. Agora, ele está pronto para seguir em frente com sua relação virtual e formar uma família juntos.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Catfish Localized episode title: Luis e Sydney Localized description: Luis se apaixonou por uma mãe solteira, Sydney, que não teve muita sorte no amor até então. Agora, ele está pronto para seguir em frente com sua relação virtual e formar uma família juntos.
Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Luis & Sydney
Lucille levava uma vida simples até ser convidada para trabalhar com um produtor musical chamado Kidd Cole. Um dia, após dar calotes em diversas prestadoras de serviços, Kidd Cole sumiu do mapa.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Lucille & Kidd Cole Localized description: Lucille levava uma vida simples até ser convidada para trabalhar com um produtor musical chamado Kidd Cole. Um dia, após dar calotes em diversas prestadoras de serviços, Kidd Cole sumiu do mapa. Localized description (long): Lucille foi contratada por um produtor musical chamado Kidd Cole. Ela começou a trabalhar fazendo de tudo por ele, desde coordenar eventos até contratar carros particulares com segurança. Haviam prometido dinheiro e uma casa nova em outra cidade enquanto começava a ganhar a confiança de Kidd. Mas, um dia, a empresa deixou de pagar por seus serviços e Lucille tentou entrar em contato com Kidd Cole, mas ele tinha trocado de telefone. Atualmente, ela precisa de respostas sobre o que aconteceu. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Lucille & Kidd Cole
Kiaira pede ajuda para Nev e Max para conseguir encontrar seu amor virtual, Cortney. As duas têm até mesmo um bebê, mas Cortney sempre tem desculpas para não se encontrarem.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish Localized episode title: Kiaira e Cortney Localized description: Kiaira pede ajuda para Nev e Max para conseguir encontrar seu amor virtual, Cortney. As duas têm até mesmo um bebê, mas Cortney sempre tem desculpas para não se encontrarem. Localized description (long): Kiaira é uma jovem que precisa da ajuda de Nev e Max para conseguir encontrar seu amor virtual, Cortney. As duas moram na mesma cidade e se falam há anos, porém mesmo tendo um filho juntas com a ajuda de uma barriga de aluguel, elas nunca se encontraram e Kiaira nunca teve a oportunidade de ver o bebê, nem mesmo por foto. Será que elas conseguirão ser felizes para sempre? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Kiaira & Cortney
A batalha por cem mil e o título de "Ink Master" chega a seu ponto culminante quando os quatro melhores artistas devem suportar uma maratona extenuante de tatuagens.
Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Ninguém está a salvo Localized description: A batalha por cem mil e o título de "Ink Master" chega a seu ponto culminante quando os quatro melhores artistas devem suportar uma maratona extenuante de tatuagens. Localized description (long): A batalha por cem mil e o título de "Ink Master" chega a seu ponto culminante quando os quatro melhores artistas devem suportar uma maratona extenuante de tatuagens. Original series title: Ink Master Original Episode title: No One Is Safe
Os três últimos artistas tatuam ao vivo e os eliminados voltam para um enfrentamento ardente. Uma tatuagem no peito de 24 horas determina que artista ganha cem mil e o título de "Ink Master".
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Peck contra Núñez Localized description: Os três últimos artistas tatuam ao vivo e os eliminados voltam para um enfrentamento ardente. Uma tatuagem no peito de 24 horas determina que artista ganha cem mil e o título de "Ink Master". Localized description (long): Os três últimos artistas tatuam ao vivo e os eliminados voltam para um enfrentamento ardente. Uma tatuagem no peito de 24 horas determina que artista ganha cem mil e o título de "Ink Master". Original series title: Ink Master Original Episode title: Peck vs. Nunez
Rebecca, a diva do funk, também quer um match pra chamar de seu! E pra brilhar nas opções, não vai faltar sapo nem perereca na seleção desse brejo. Será que Rodrigo, Roberta e Enzo estão preparados pra ganhar a boca desse monumento?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Localized episode title: REBECCA Localized description: Rebecca, a diva do funk, também quer um match pra chamar de seu! E pra brilhar nas opções, não vai faltar sapo nem perereca na seleção desse brejo. Será que Rodrigo, Roberta e Enzo estão preparados pra ganhar a boca desse monumento? Original series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Original Episode title: REBECCA
As Queens desfilam glamour na passarela antes de serem atingidas por uma reviravolta dramática na história.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: RuPaul's Drag Race Global All Stars Localized episode title: São 5 Horas em Algum Lugar Localized description: As Queens desfilam glamour na passarela antes de serem atingidas por uma reviravolta dramática na história. Localized description (long): Há uma turbulência pela frente, enquanto as 9 Queens restantes enfrentam um mini challenge que leva suas habilidades de pintura ao limite. E a jornada acidentada não para por aí para as nossas Glamazonas Internacionais, já que as suas tentativas de criar looks elegantes de passarela para uma noite de coquetéis são atrapalhadas quando RuPaul revela uma reviravolta chocante na história. Nesta semana, a modelo e ex-angel da Victoria's Secret, Jasmine Tookes, se junta aos jurados regulares Michelle Visage e o coreógrafo Jamal Sims. Original series title: RuPaul's Drag Race Global All Stars Original Episode title: It's 5 O'Clock Somewhere
Matheus, ex de Gabriel, chega na praia. O tablet convoca Lipe e Mirella para um date e temos o primeiro date com sexo do De Férias com o Ex. Durante a Festa Rainbow o tablet da suíte máster toca mais uma vez para Lumena. E agora, Lumena?
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: De Férias com o Ex Caribe Localized episode title: Episódio 7 Localized description: Matheus, ex de Gabriel, chega na praia. O tablet convoca Lipe e Mirella para um date e temos o primeiro date com sexo do De Férias com o Ex. Durante a Festa Rainbow o tablet da suíte máster toca mais uma vez para Lumena. E agora, Lumena? Localized description (long): Sergio, Gabriel e Maria recepcionam Matheus, ex de Gabriel. O novato sai num date com Sergio, apesar de ter ficado interessado em Maria. O Jogo do Ursinho rende muita pegação e cenas quentíssimas. No dia seguinte o tablet convoca Lipe e Mirella para um date e deixa Will e Dessa a ver navios. No mar do Caribe, temos o primeiro date com sexo da história do De Férias com o Ex. Durante a Festa Rainbow o tablet da suíte máster toca mais uma vez para Lumena. E agora, Lumena? Será que vai? Original series title: De Férias com o Ex Caribe Original Episode title: Episódio 7
Lumena leva The Boy para a suíte master. Bifão, Dessa e Luana recebem Mob. O tablet convoca parte da casa para uma pool party e o restante é surpreendido por uma votação na cabine dos segredos. O mais votado pode travar o rolê de alguém.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: De Férias com o Ex Caribe Localized episode title: Episódio 8 Localized description: Lumena leva The Boy para a suíte master. Bifão, Dessa e Luana recebem Mob. O tablet convoca parte da casa para uma pool party e o restante é surpreendido por uma votação na cabine dos segredos. O mais votado pode travar o rolê de alguém. Localized description (long): Lumena aproveita sua segunda chance e escolhe The Boy para a suíte master. No dia seguinte, Bifão fica puta por The Boy não ter ido falar com ela. O tablet convoca Bifão, Dessa e Luana para buscar mais um ex. Quem chega é Mob, ex de Julia. O tablet convoca parte da casa para curtir uma pool party enquanto o restante é surpreendido por uma votação na cabine dos segredos. Bifão foi a mais votada como a pessoa que está travando o rolê e tem a possibilidade de travar o rolê de alguém mais uma vez. Original series title: De Férias com o Ex Caribe Original Episode title: Episódio 8
Bifão escolhe The Boy para dormir na barraca. Vitoria, ex de Adriel e Lipe, chega e Adriel vai embora dizendo que sairá do programa. A chegada de Vitoria abala Dessa pois Lipe vai pra cima da novata. Will e Dessa curtem um date cheio de pegação.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: De Férias com o Ex Caribe Localized episode title: Episódio 9 Localized description: Bifão escolhe The Boy para dormir na barraca. Vitoria, ex de Adriel e Lipe, chega e Adriel vai embora dizendo que sairá do programa. A chegada de Vitoria abala Dessa pois Lipe vai pra cima da novata. Will e Dessa curtem um date cheio de pegação. Localized description (long): Bifão, a travadora do rolê, escolhe The Boy para dormir na barraca. O tablet convoca Lipe, Adriel e Lucas para irem buscar Vitoria, ex de Adriel e Lipe. Adriel levanta e vai embora dizendo que sairá do programa. A chegada de Vitoria também abala Dessa, e Lipe começa a ciscar pra cima da novata. Will e Dessa curtem uma experiência de pintura corporal com muita pegação. Na manhã seguinte, o tablet convoca quatro participantes para irem pra praia. Será que vem ex em dobro por aí? Original series title: De Férias com o Ex Caribe Original Episode title: Episódio 9
Neste episódio de "Ridiculousness", Rob e Steelo recebem Camille Kostek.
Season: 33 Episode (Season): 11 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Camille Kostek III Localized description: Neste episódio de "Ridiculousness", Rob e Steelo recebem Camille Kostek. Localized description (long): Neste episódio de "Ridiculousness", Rob e Steelo recebem Camille Kostek e descobrem os perigos de andar de bicicleta em DESGRAÇAS DA MONTANHA, veem o pior caso de NÃO PODERIA FICAR PIOR, e juram nunca mais deslizar em um corrimão em DEU ERRADO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek III
Neste episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Draya Michele.
Season: 33 Episode (Season): 12 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Draya Michele IV Localized description: Neste episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Draya Michele. Localized description (long): Neste episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e a convidada especial Draya Michele caem de jeito de TELEFÉRICOS IDIOTAS, derrubam caldo enquanto tomam SOPA, OPA, e não conseguem descansar porque estão DORMINDO COBERTOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Draya Michele IV
Em um episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal.
Season: 33 Episode (Season): 14 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XV Localized description: Em um episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal. Localized description (long): Em um episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal presenciam alguns TOMBOS DE PATINETE, vão ao bar e são EXPULSOS COM RAZÃO, e enfrentam animais que são PRATICAMENTE MONSTROS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XV
No novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas à Brie Bella.
Season: 33 Episode (Season): 15 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Brie Bella IV Localized description: No novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas à Brie Bella. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness Rob, Steelo e a convidada especial Brie Bella lutam contra GANSOS MALVADOS, saltam PULANDO DA PICAPE e oferecem cintos para OS CARAS DO COFRINHO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Brie Bella IV
Num episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Brittney Elena.
Season: 33 Episode (Season): 16 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Brittney Elena Localized description: Num episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Brittney Elena. Localized description (long): Num episodio totalmente novo de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Brittney Elena para derrubarem suas comidas em DESASTRES DA COMIDA, descobrem que celulares podem ser perigosos em CELULARES BOMBA, e tomam algumas biritias e mostram seu TALENTO MAMADOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Brittney Elena
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Yo! MTV Raps Localized episode title: Sir Mix-a Lot Localized description: Sir Mix-a-Lot no Yo! MTV Raps. Localized description (long): Ed Lover e Dr. Dre entrevistam Sir Mix-a-Lot, que interpreta "One Time's Got No Case" ao vivo. Original series title: Yo! MTV Raps Classic Original Episode title: Sir Mix-a-Lot
Os solteirões queridinhos dos Estados Unidos, Matt James e Tyler Cameron, exibem seu apartamento de luxo em Nova York.
Season: 19 Episode (Season): 1 Localized series title: MTV Cribs US Localized episode title: Dwight Howard / Olivia Culpo / Matt James e Tyler Cameron Localized description: Os solteirões queridinhos dos Estados Unidos, Matt James e Tyler Cameron, exibem seu apartamento de luxo em Nova York. Localized description (long): Matt James e Tyler Cameron exibem seu apartamento de luxo em Nova York. Olivia Culpo nos leva em um tour por sua casa chique em Los Angeles e Dwight Howard nos recebe em sua propriedade monumental de Atlanta. Original series title: MTV Cribs Original Episode title: Dwight Howard / Olivia Culpo / Matt James and Tyler Cameron
Primeira parte dos destaques do MTV VMA 2024, com performances das maiores estrelas do ano, incluindo: Sabrina Carpenter, Chappele Roan e Shawn Mendes.
Localized series title: VMA 2024 Highlights - Parte 1 Localized description: Primeira parte dos destaques do MTV VMA 2024, com performances das maiores estrelas do ano, incluindo: Sabrina Carpenter, Chappele Roan e Shawn Mendes. Localized description (long): Não perca a primeira parte do World Stage com os destaques do VMA 2024. Com momentos imperdíveis e performances das maiores estrelas do ano, incluindo: Sabrina Carpenter, Chappele Roan e Shawn Mendes. Original series title: World Stage: VMA 2024 Highlights Show 1
Neste novo episódio de "Ridiculousness", Rob e Sterling recebem Camille Kostek.
Season: 33 Episode (Season): 13 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Camille Kostek IV Localized description: Neste novo episódio de "Ridiculousness", Rob e Sterling recebem Camille Kostek. Localized description (long): Neste episódio de "Ridiculousness", Rob e Sterling recebem Camille Kostek, que conta uma experiência embaraçosa antes de verem VIDROS TRANSPARENTES, olham os perigos dos pula-pulas em PULA-PULA DA DOR, e perdem as coisas em PERDIDOS NA ÁGUA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek IV
Um episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Brittney Elena.
Season: 33 Episode (Season): 18 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Brittney Elena III Localized description: Um episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Brittney Elena. Localized description (long): Num episódio totalmente novo de Ridiculousness, Rob, Steelo e a convidade especial, Brittney Elena, se assustam com MÁGICAS FRAJUTAS, veem a graça de CRIANÇAS ESQUISITAS, e se maravilham com as peripécias invisíveis dos FASNTAMAS DEMOLIDORES. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Brittney Elena III
Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa.
Localized series title: Naninha MTV Localized description: Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa. Original series title: Naninha MTV