Os drones de entregas do Sr. Porter estão descontrolados e deixam cair a comida em todo o lado! // O Presidente Humdinger rouba a Roda Gigante da Baía da Aventura.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam a Comida Voadora / Os Cães Salvam a Roda Gigante Localized description: Os drones de entregas do Sr. Porter estão descontrolados e deixam cair a comida em todo o lado! // O Presidente Humdinger rouba a Roda Gigante da Baía da Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Flying Food / Pups Save a Ferris Wheel
Os cães têm de levar um urso sonâmbulo para casa, antes que acorde. // O Danny Audaz X sai do trilho com o cavalo e acaba numa aventura selvagem.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Urso Sonâmbulo / Os Cães Salvam o Danny do Rancho Localized description: Os cães têm de levar um urso sonâmbulo para casa, antes que acorde. // O Danny Audaz X sai do trilho com o cavalo e acaba numa aventura selvagem. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sleepwalking Bear / Pups Save Dude Ranch Danny
Os cães têm de atrair um macaco grande para o Patrulheiro, para o poderem levar para a selva. // A Gatinha Skye fica presa ao lado do ninho de uma águia e precisa de ajuda para sair de lá.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Peludo Grande / Os Cães Salvam uma Gatinha Voadora Localized description: Os cães têm de atrair um macaco grande para o Patrulheiro, para o poderem levar para a selva. // A Gatinha Skye fica presa ao lado do ninho de uma águia e precisa de ajuda para sair de lá. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Hairy / Pups Save a Flying Kitty
Rubble e a família de construção preparam-se para construir uma ponte, mas descobrem que o vilão Speed Meister tem uma ideia diferente. Rubble e Companhia terão de trabalhar juntos para construir uma ponte segura para a Baía da Construção.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma ponte Localized description: Rubble e a família de construção preparam-se para construir uma ponte, mas descobrem que o vilão Speed Meister tem uma ideia diferente. Rubble e Companhia terão de trabalhar juntos para construir uma ponte segura para a Baía da Construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Dora Season 2 Localized episode title: Isa's Royal Garden Party / Sammy's Surprise Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Isa's Royal Garden Party / Sammy's Surprise
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: The Tiny Chef Show Localized episode title: Ice Cream / Pasta & Sauce Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Ice Cream / Pasta & Sauce
O Ricardo organiza um concurso de girassóis. A Lola julga que o seu girassol está doente e talvez o Poder da Madeira o ajude. / A Sra. Fluffpot quer uma estátua feita de rocha lunar, mas os veados sabem que não podem interferir na lua.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: O Girassol Gigante / O Ladrão da Lua Localized description: O Ricardo organiza um concurso de girassóis. A Lola julga que o seu girassol está doente e talvez o Poder da Madeira o ajude. / A Sra. Fluffpot quer uma estátua feita de rocha lunar, mas os veados sabem que não podem interferir na lua. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Supersized Sunflower / Moontaker
A Peppa e o Jorge vão dar um passeio no barco do Avô Porquinho. O Cão Carlos e o Avô Cão também lá estão. O Avô Porquinho e o Avô Cão decidem fazer uma corrida para ver qual é o mais rápido.
Season: 1 Episode (Season): 48 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Barco do Avô Localized description: A Peppa e o Jorge vão dar um passeio no barco do Avô Porquinho. O Cão Carlos e o Avô Cão também lá estão. O Avô Porquinho e o Avô Cão decidem fazer uma corrida para ver qual é o mais rápido. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Boat
A Peppa e a sua família vão ao supermercado para comprar tomates, massa, cebolas e fruta, mas o Papá Porquinho traz também um bolo de chocolate para os filhos.
Season: 1 Episode (Season): 49 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Supermercado Localized description: A Peppa e a sua família vão ao supermercado para comprar tomates, massa, cebolas e fruta, mas o Papá Porquinho traz também um bolo de chocolate para os filhos. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shopping
É o dia de Aniversário da Peppa e ela faz uma festa.
Season: 1 Episode (Season): 50 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: O Meu Aniversário Localized description: É o dia de Aniversário da Peppa e ela faz uma festa. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: My Birthday Party
A Peppa e os seus amigos fazem parte da peça de teatro da escola, O Capuchinho Vermelho, mas o pónei Pedro está muito nervoso por ter de ir para o palco.
Season: 1 Episode (Season): 52 Localized series title: A Porquinha Peppa Localized episode title: A Peça de Teatro Localized description: A Peppa e os seus amigos fazem parte da peça de teatro da escola, O Capuchinho Vermelho, mas o pónei Pedro está muito nervoso por ter de ir para o palco. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Play
O Paddington organiza uma festa de anos para o Mateo, mas nem tudo corre bem. Irá o número de palhaça da Sra. Brown salvar a festa? // Sem querer, o Paddington oferece uma carta rara do Jonathan num jogo de Imaginarium. Conseguirá recuperá-la?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: As Palhaçadas do Paddington / Paddington e a Má Troca Localized description: O Paddington organiza uma festa de anos para o Mateo, mas nem tudo corre bem. Irá o número de palhaça da Sra. Brown salvar a festa? // Sem querer, o Paddington oferece uma carta rara do Jonathan num jogo de Imaginarium. Conseguirá recuperá-la? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Clowns Around / Paddington and The Bad Swap
O Barbapapá e a Barbamamã vão festejar o aniversário deles. A Barbabela fica a cargo e fica sobrecarregada. // A Barbabela cuida dos gatos da Bali. Ela tem medo que algo lhes aconteça e não os deixa sair. A Barbamamã ajuda os gatos.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPÁ - One Big Happy Family! Localized episode title: A Bela e os Porcos / Meus gatinhos fofinhos Localized description: O Barbapapá e a Barbamamã vão festejar o aniversário deles. A Barbabela fica a cargo e fica sobrecarregada. // A Barbabela cuida dos gatos da Bali. Ela tem medo que algo lhes aconteça e não os deixa sair. A Barbamamã ajuda os gatos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Perfect Dinner / The Kittens
Quando Sharkdog rouba as atenções no novo anúncio do aquário, Max tem de ultrapassar um caso grave de ciúmes.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Assim Nasce Uma Estrela Aquática Localized description: Quando Sharkdog rouba as atenções no novo anúncio do aquário, Max tem de ultrapassar um caso grave de ciúmes. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: A Star Fish Is Born
Quando Sharkdog não regressa a casa do aquário, o Sharkgrupo parte numa missão para encontrar o seu amigo desaparecido!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Sharkraptado! Localized description: Quando Sharkdog não regressa a casa do aquário, o Sharkgrupo parte numa missão para encontrar o seu amigo desaparecido! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharknapped!
O Sharkgrupo tem de deter o Sr. Ceviche antes que ele revele o segredo de Sharkdog.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Sharkdog Mergulha Localized description: O Sharkgrupo tem de deter o Sr. Ceviche antes que ele revele o segredo de Sharkdog. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog Makes a Splash
Quando uma grande bolha flutua para longe com o novo cãozinho da Gabby, ela junta-se ao Blaze e ao AJ para conseguir recuperá-lo.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Em Busca do Cãozinho! Localized description: Quando uma grande bolha flutua para longe com o novo cãozinho da Gabby, ela junta-se ao Blaze e ao AJ para conseguir recuperá-lo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Puppy Chase!
Temos um frente a frente quando o Blaze e o Crusher entram na ... Grande Corrida da Pizza! Quem conseguirá entregar todas as pizzas em primeiro lugar e ganhar o cobiçado Troféu Grande Pizza?
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Grande Corrida da Pizza Localized description: Temos um frente a frente quando o Blaze e o Crusher entram na ... Grande Corrida da Pizza! Quem conseguirá entregar todas as pizzas em primeiro lugar e ganhar o cobiçado Troféu Grande Pizza? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Pizza Race
O empregado robô do Sr. Porter ajuda no café, mas está sempre a limpar tudo! Os cães têm de resolver os problemas que causa na cidade! // O presidente Humdinger cria um ciclone de tartes deliciosas! Os cães têm de o parar antes que destrua a cidade.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam Um Empregado Robô / Os Cães Param Um Ciclone Localized description: O empregado robô do Sr. Porter ajuda no café, mas está sempre a limpar tudo! Os cães têm de resolver os problemas que causa na cidade! // O presidente Humdinger cria um ciclone de tartes deliciosas! Os cães têm de o parar antes que destrua a cidade. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Waiter-Bot / Pups Stop a Pie-Clone
O Marshall ganha uma coleira nova que certamente lhe trará boa sorte.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam uma Coleira da Sorte Localized description: O Marshall ganha uma coleira nova que certamente lhe trará boa sorte. Localized description (long): O Presidente Humdinger desafia a equipa de futebol da Baía da Aventura para um jogo, e o Ryder e a Patrulha Pata são chamados para jogar. A Patrulha Pata tem de trabalhar em equipa para superar truques sujos do Presidente Humdinger e alcançar a vitória! // O Marshall ganha uma coleira nova que certamente lhe trará boa sorte. Como cão sortudo, ele corre riscos ao tentar salvar a Engraçadinha. Os amigos vão salvar o Marshall, quando ele e a Engraçadinha caem numa fenda grande. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Lucky Collar
Quando uma família de coelhos salta para o campo, o Rubble e companhia usam as suas habilidades para criar um desporto novo! // Os cães descobrem um tipo de borboleta nova, mas ela foge! Irão trazê-la de volta com um jardim de borboletas gigante?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um campo de minigolfe / A equipa constrói um jardim de borboletas Localized description: Quando uma família de coelhos salta para o campo, o Rubble e companhia usam as suas habilidades para criar um desporto novo! // Os cães descobrem um tipo de borboleta nova, mas ela foge! Irão trazê-la de volta com um jardim de borboletas gigante? Localized description (long): A treinadora Karima precisa de ajuda do Rubble e companhia para construir um campo de futebol antes que a colónia de férias comece. Contudo, quando buracos misteriosos aparecem no campo, os cães percebem que vive lá um grupo de coelhos brincalhões. O Rubble e os cães usam o talento para a construção para ajudar a treinadora Karima a combinar futebol e minigolfe e a criar um desporto novo, o coelho-bol! Mas conseguirão acabar a tempo? // É primavera na Baía da Construção e as borboletas passam pela cidade! Mas a guarda-florestal Rose receia que as borboletas não tenham um sítio seguro na cidade movimentada. O Rubble e companhia têm a solução de construção perfeita. Vão construir um jardim de borboletas cheio de flores coloridas! Quando a Motor se torna amiga de uma borboleta azul especial e esta desaparece sem deixar rasto, os cães vão à procura dela. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Mini Golf Course/The Crew Builds a Butterfly Garden
A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. // A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: O "Rhythm" da Floresta Tropical / A Bolota Mágica Localized description: A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. // A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
Baby e Teensy esforçam-se para ganhar uma concurso de dança para animais.// Quando o dono do Iceberg Ice Cream tem uma emergência, Baby e William ficam a tomar conta da gelataria.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Dança comigo /O Mago gelado Localized description: Baby e Teensy esforçam-se para ganhar uma concurso de dança para animais.// Quando o dono do Iceberg Ice Cream tem uma emergência, Baby e William ficam a tomar conta da gelataria. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow / Blizzard Wizard
A Barbabela anuncia orgulhosamente à sua família que quer ser uma princesa. // O Barbabravo mergulha no tédio, os seus irmãos e irmãs estão ocupados e ninguém quer brincar com ele.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Localized episode title: Princesa por um dia / A Odisseia do Barbabravo Localized description: A Barbabela anuncia orgulhosamente à sua família que quer ser uma princesa. // O Barbabravo mergulha no tédio, os seus irmãos e irmãs estão ocupados e ninguém quer brincar com ele. Localized description (long): A Barbabela anuncia orgulhosamente à sua família que quer ser uma princesa. Apesar dos avisos da Barbacuca que lhe explica que não é tarefa fácil. Então, toda a família decide apoiá-la e treiná-la nos seus deveres reais. // O Barbabravo está mergulhado no tédio, os seus irmãos e irmãs estão todos ocupados e ninguém quer brincar com ele. Assim que regressou, a Barbamamã pede-lhe para lhe contar o seu dia. Então, o Barbabravo lança-se numa história épica, recontando como depois de ter sobrevivido de uma naufrágio, ele foi salvo por uma deusa. Perdido numa ilha distantem teve de participar nos Olímpicos e enfrentar um gigante. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Princess For A Day / Barbabeau's Adventure
Buddy, o dragão brincalhão de um dos livros do Alex, sai das páginas e os cães têm de fazer com que volte. // O reboque do François soltou-se e os bichos soltaram-se todos!
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Dragão Brincalhão / Os Cães Salvam os Bichos Localized description: Buddy, o dragão brincalhão de um dos livros do Alex, sai das páginas e os cães têm de fazer com que volte. // O reboque do François soltou-se e os bichos soltaram-se todos! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Playful Dragon / Pups Save the Critters
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: The Tiny Chef Show Localized episode title: Ice Cream / Pasta & Sauce Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Ice Cream / Pasta & Sauce
Os cães encontram ossos de dinossauro e decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um museu de dinossauros / A equipa constrói uma rampa para cadeira de rodas Localized description: Os cães encontram ossos de dinossauro e decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade. Localized description (long): Os cães encontram ossos de dinossauro. Quando encontram mais ossos do que esperavam, decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Quando a Pata Nojenta cobre Axle City com Nojigoo, será a vez do Blaze Missão Especial para parar a máquina dela e salvar o mundo de ser gosmado... para sempre!
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Pata Nojenta Localized description: Quando a Pata Nojenta cobre Axle City com Nojigoo, será a vez do Blaze Missão Especial para parar a máquina dela e salvar o mundo de ser gosmado... para sempre! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Yucky Ducky
Inspirados pelo seu programa de televisão, She-Shark, o Baby Shark e o William resolvem tornar-se heróis. // Depois de inventar uma mentira para parecer corajoso, William é forçado a enfrentar os seus medos e a entrar no assustador Bosque de Algas.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: SuperTubarão / William e o Bosque Localized description: Inspirados pelo seu programa de televisão, She-Shark, o Baby Shark e o William resolvem tornar-se heróis. // Depois de inventar uma mentira para parecer corajoso, William é forçado a enfrentar os seus medos e a entrar no assustador Bosque de Algas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
Tudo o que Sharkdog quer fazer é brincar com o seu novo brinquedo, mas quando o pai acaba numa aventura selvagem pela cidade, Sharkdog tem de desistir do seu tempo de brincadeira e ir em socorro do pai.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Trabalho Duro para o Sharkdog Localized description: Tudo o que Sharkdog quer fazer é brincar com o seu novo brinquedo, mas quando o pai acaba numa aventura selvagem pela cidade, Sharkdog tem de desistir do seu tempo de brincadeira e ir em socorro do pai. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Working Like a Sharkdog
Sharkdog quer atuar no espetáculo de talentos com Max, mas Max só quer relaxar. Será que Sharkdog vai atuar com um dos amigos de Max?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Sharkdog Tem Talento Localized description: Sharkdog quer atuar no espetáculo de talentos com Max, mas Max só quer relaxar. Será que Sharkdog vai atuar com um dos amigos de Max? Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog's Got Talent
O Sharkgrupo está ansioso por ver a chuva de meteoros na montanha mais alta de Foggy Springs e Sharkdog sabe a melhor maneira de lá chegar. O único problema? A Capitã Quigley também acha que também sabe.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Loucura dos Meteoros Localized description: O Sharkgrupo está ansioso por ver a chuva de meteoros na montanha mais alta de Foggy Springs e Sharkdog sabe a melhor maneira de lá chegar. O único problema? A Capitã Quigley também acha que também sabe. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Meteor Madness
O Rubble e o Marshall vão encabeçar a banda da Patrulha Pata no concurso de talentos da Baía da Aventura. // Quando a Bettina acidentalmente transforma um campo de milho num campo de pipocas, Skye, Chase e Marshal têm que salvar a Galinheta.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam um Concurso de Talentos / Os Cães Salvam o Festival do Milho Localized description: O Rubble e o Marshall vão encabeçar a banda da Patrulha Pata no concurso de talentos da Baía da Aventura. // Quando a Bettina acidentalmente transforma um campo de milho num campo de pipocas, Skye, Chase e Marshal têm que salvar a Galinheta. Localized description (long): Há problemas na cidade? É preciso dar uma mãozinha? Ou uma pata? Não há problema: o Ryder e a Patrulha Pata vão entrar em ação!\
Com 10 anos de idade, o Ryder e a sua patrulha de voluntariosos cachorros estão sempre disponíveis para ajudar. Nenhuma aventura é demasiado grande - nem pequena - para esta prestável equipa canina! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talent Show / Pups Save the Corn Roast
Rubble e a família de construção preparam-se para construir uma ponte, mas descobrem que o vilão Speed Meister tem uma ideia diferente. Rubble e Companhia terão de trabalhar juntos para construir uma ponte segura para a Baía da Construção.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói uma ponte Localized description: Rubble e a família de construção preparam-se para construir uma ponte, mas descobrem que o vilão Speed Meister tem uma ideia diferente. Rubble e Companhia terão de trabalhar juntos para construir uma ponte segura para a Baía da Construção. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Dora Season 2 Localized episode title: The Floor Is Guava / We Are The Grumples Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: The Floor Is Guava / We Are The Grumples
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure
O Sr. Aço e a Deer Squad organizam uma festa de surpresa para a Professora Rascunho, mas os gémeos atrapalham. // O Stu e a Safia querem ganhar o concurso de talentos e pedem à Professora que programe o Dino-robô para obedecer a todos as ordens.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Mas que Grande Estrondo / Talento para Sarilhos Localized description: O Sr. Aço e a Deer Squad organizam uma festa de surpresa para a Professora Rascunho, mas os gémeos atrapalham. // O Stu e a Safia querem ganhar o concurso de talentos e pedem à Professora que programe o Dino-robô para obedecer a todos as ordens. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Going Off With A Bang / Talent For Trouble
O Shadow está com ciúmes do Baby Shark e resolve transformar o destroço num barco de diversões para ser popular. // Quando Baby shark e o amigos bricam aos cavaleiros e realeza, a Vola quer ser mais do que uam princesa.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Shadowland / Marés Medievais Localized description: O Shadow está com ciúmes do Baby Shark e resolve transformar o destroço num barco de diversões para ser popular. // Quando Baby shark e o amigos bricam aos cavaleiros e realeza, a Vola quer ser mais do que uam princesa. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shadowland / Medievel Tides
O Rubble decide fazer uma soneca debaixo de uma árvore na quinta da Yumi quando de repente a Baía enfrenta um ENORME problema - O gigante Alex!
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães e o pé de feijão / Os Cães Salvam os Turbots Localized description: O Rubble decide fazer uma soneca debaixo de uma árvore na quinta da Yumi quando de repente a Baía enfrenta um ENORME problema - O gigante Alex! Localized description (long): O Rubble decide fazer uma soneca debaixo de uma árvore na quinta da Yumi quando de repente a Baía enfrenta um ENORME problema - O gigante Alex! // O Capitão Turbot precisa de tirtar uma foto de uma ave muito rara e a sua prima francesa decide ajudar. Porém, fica presa num penhasco e a Patrulha Pata tem que intervir. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Beanstalk / Pups Save the Turbots
Os cães descobrem que a tia Crane é uma estrela do skate! Têm de resolver um problema de cimento na construção de um skate park surpresa. // A cantora Sierra Sparkle vai visitar a cidade... se os cães construírem um túnel para o autocarro dela!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque de skate / A equipa constrói um túnel Localized description: Os cães descobrem que a tia Crane é uma estrela do skate! Têm de resolver um problema de cimento na construção de um skate park surpresa. // A cantora Sierra Sparkle vai visitar a cidade... se os cães construírem um túnel para o autocarro dela! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. // A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: O "Rhythm" da Floresta Tropical / A Bolota Mágica Localized description: A Isa organiza uma festa onde vão dançar ao Ritmo da Selva. O Boots tem de aprender a dançar antes de lá chegar. // A Dora vai até à Floresta das Armadilhas Traiçoeiras para recuperar a bolota mágica do Tico, que pode virar a tua comida favorita. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
A Sra. Goodway e o Alex decidem ir num barco a remos ver as baleias mas aproxima-se uma tempestade e o barco a remos fica à deriva. Adivinhem que vai salvá-los!
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os cães e o farol / Os Cães Salvam o Ryder Localized description: A Sra. Goodway e o Alex decidem ir num barco a remos ver as baleias mas aproxima-se uma tempestade e o barco a remos fica à deriva. Adivinhem que vai salvá-los! Localized description (long): A Sra. Goodway e o Alex decidem ir num barco a remos ver as baleias mas aproxima-se uma tempestade e o barco a remos fica à deriva. Adivinhem que vai salvá-los! // O Rider foi dar um passeio pelas montanhas mas ao temtar salvar uma cabra que estava presa, fica preso ele mesmo. Felizmente consegue chamar a Patrulha Pata para o salvar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Lighthouse Boogie / Pups Save Ryder
É dia de corridas na Baía e os cachorros competem para ver quem é o mais rápido. Mas esta edição tem um concorrente surpresa! // O Ryder e a Patrulha Pata têm a difícil missão de ajudar a cozinhar o maior e mais saboroso bolo para um concurso.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: A Grande Corrida Canina / Os Cães e o Bolo Localized description: É dia de corridas na Baía e os cachorros competem para ver quem é o mais rápido. Mas esta edição tem um concorrente surpresa! // O Ryder e a Patrulha Pata têm a difícil missão de ajudar a cozinhar o maior e mais saboroso bolo para um concurso. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Great Race / Pups Take the Cake
O Rubble encontra uma caixa de surpresas antiga, com um génio no interior, que lhe concede três desejos! // François Turbot é corajoso e atravessa uma corda bamba, mas as gaivotas ameaçam o número dele. É hora de chamar a Patrulha Pata!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Encontram um Génio / Os Cães Salvam um Equilibrista Localized description: O Rubble encontra uma caixa de surpresas antiga, com um génio no interior, que lhe concede três desejos! // François Turbot é corajoso e atravessa uma corda bamba, mas as gaivotas ameaçam o número dele. É hora de chamar a Patrulha Pata! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Find a Genie / Pups Save a Tightrope Walker
Um garimpeiro grisalho encontra ouro na Baía da Aventura e começa uma verdadeira corrida ao ouro! // O Presidente Humdinger e o Grupo Gatastrófico tentam roubar o Patrulheiro e a perseguição torna-se um resgate!
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam uma Corrida ao Ouro / Os Cães Salvam o Patrulheiro Localized description: Um garimpeiro grisalho encontra ouro na Baía da Aventura e começa uma verdadeira corrida ao ouro! // O Presidente Humdinger e o Grupo Gatastrófico tentam roubar o Patrulheiro e a perseguição torna-se um resgate! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Goldrush / Pups Save the Paw Patroller
O Presidente Humdinger desafia a equipa de futebol da Baía da Aventura para um jogo, e o Ryder e a Patrulha Pata são chamados para jogar. // O Marshall ganha uma coleira nova que certamente lhe trará boa sorte.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Pata Localized episode title: Os Cães Salvam o Jogo de Futebol / Os Cães Salvam uma Coleira da Sorte Localized description: O Presidente Humdinger desafia a equipa de futebol da Baía da Aventura para um jogo, e o Ryder e a Patrulha Pata são chamados para jogar. // O Marshall ganha uma coleira nova que certamente lhe trará boa sorte. Localized description (long): O Presidente Humdinger desafia a equipa de futebol da Baía da Aventura para um jogo, e o Ryder e a Patrulha Pata são chamados para jogar. A Patrulha Pata tem de trabalhar em equipa para superar truques sujos do Presidente Humdinger e alcançar a vitória! // O Marshall ganha uma coleira nova que certamente lhe trará boa sorte. Como cão sortudo, ele corre riscos ao tentar salvar a Engraçadinha. Os amigos vão salvar o Marshall, quando ele e a Engraçadinha caem numa fenda grande. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Soccer Game / Pups Save a Lucky Collar
Os cães encontram ossos de dinossauro e decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um museu de dinossauros / A equipa constrói uma rampa para cadeira de rodas Localized description: Os cães encontram ossos de dinossauro e decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade. Localized description (long): Os cães encontram ossos de dinossauro. Quando encontram mais ossos do que esperavam, decidem construir um museu! // Quando o carteiro Omar parte o pé, os cães têm de garantir que ele continua a entregar o correio e constroem rampas pela cidade. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble e Companhia Localized episode title: A equipa constrói um parque aquático / A equipa constrói uma sala de brincar Localized description: Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas. Localized description (long): Com os planos do parque aquático ameaçados, os cães têm de ser criativos para refrescar a cidade no verão. // Os cães constroem uma sala de brincar surpresa para o Lucas e para a Lily, mas um esquilo causa problemas. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
A Torre Aço está ser gerida por outra criatura. Será que os Deer Squad vão ajudar o Sr. Aço a recuperar a Torre? / O Sr. Aço e a Sra. Fluffpot estão a preparar uma peça de teatro. Os falsos alarmes do Ian irritam o Kai, até um dos alarmes ser real!
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Peruca do Poder / O Pato Que Tem Medo do Lobo Localized description: A Torre Aço está ser gerida por outra criatura. Será que os Deer Squad vão ajudar o Sr. Aço a recuperar a Torre? / O Sr. Aço e a Sra. Fluffpot estão a preparar uma peça de teatro. Os falsos alarmes do Ian irritam o Kai, até um dos alarmes ser real! Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Wig of Power / The Duck who Parped Wolf
O Paddington salva o Dia da Panqueca, quando a Sra. Bird se magoa a fazer snowboard e não pode fazer panquecas. // O Jonathan ensina o Paddington a jogar futebol, mas o Paddington chuta a bola para o jardim do Sr. Curry.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington Faz Panquecas / O Paddington Joga Futebol Localized description: O Paddington salva o Dia da Panqueca, quando a Sra. Bird se magoa a fazer snowboard e não pode fazer panquecas. // O Jonathan ensina o Paddington a jogar futebol, mas o Paddington chuta a bola para o jardim do Sr. Curry. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Makes Pancakes / Paddington Plays Football
O Sr. Gruber dá ao Paddington uma caixa de truques de magia, mas o Paddington tem de ensaiar muito para os conseguir dominar. // O Sr. Curry está doente e o Paddington decide cuidar dele com a sua receita de sopa de cebola.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Truque de Magia / O Paddington e o Coitado do Sr. Curry Localized description: O Sr. Gruber dá ao Paddington uma caixa de truques de magia, mas o Paddington tem de ensaiar muito para os conseguir dominar. // O Sr. Curry está doente e o Paddington decide cuidar dele com a sua receita de sopa de cebola. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The Magic Trick / Paddington and Poor Mr Curry
O Sr. Brown receia não conseguir dormir, porque as crianças vão ter medo de acampar na casa na árvore. O Paddington quer provar que está errado. // Há um monstro no quarto do Paddington e a Sra. Bird leva-o à procura dele.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e a Casa na Árvore / O Paddington e a Caça aos Monstros Localized description: O Sr. Brown receia não conseguir dormir, porque as crianças vão ter medo de acampar na casa na árvore. O Paddington quer provar que está errado. // Há um monstro no quarto do Paddington e a Sra. Bird leva-o à procura dele. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Panddington and the Treehouse / Paddington and the Monster Hunt
A Sra. Brown não se sente inspirada para pintar, por isso, o Paddington decide ajudá-la! // O Jonathan e o Paddington encontram uma peça partida e descobrem que é uma estátua feita pela Sra. Brown. Mas quem a partiu?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: As Aventuras de Paddington Localized episode title: O Paddington e o Quadro / O Paddington Encontra Um Tesouro Escondido Localized description: A Sra. Brown não se sente inspirada para pintar, por isso, o Paddington decide ajudá-la! // O Jonathan e o Paddington encontram uma peça partida e descobrem que é uma estátua feita pela Sra. Brown. Mas quem a partiu? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Painting / Paddington Finds Buried Treasure
O Baby e o William ajudam o Carteiro a distribuir o correio e divertem-se numa verdadeira aventura à baleia. // O Baby e a família vão ter o seu próprio reality show na televisão. O que pode correr mal?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Conto do Carteiro Baleia / A Nadar Com os Tubarões Localized description: O Baby e o William ajudam o Carteiro a distribuir o correio e divertem-se numa verdadeira aventura à baleia. // O Baby e a família vão ter o seu próprio reality show na televisão. O que pode correr mal? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale / Swimming With The Sharks
Uma batalha entre pais acontece quando o Vovô e o Papá não concordam com a melhor forma para acampar. // O novo vizinho do Baby não gosta dele, por isso, o Baby vai fazer de tudo para que ele mude de ideias.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: Uma Cauda Para Dois Pais / O Veículo de Boas-Vindas Localized description: Uma batalha entre pais acontece quando o Vovô e o Papá não concordam com a melhor forma para acampar. // O novo vizinho do Baby não gosta dele, por isso, o Baby vai fazer de tudo para que ele mude de ideias. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
O Vigo e o Costello entram num concurso para ganhar um prémio do mal. Mas o Super Tubarão e o Capitão Kelp inscrevem-se para os travar. // Um peixe mascarado misterioso prejudica a obra-prima da Goldie. O Detetive Baby Shark tem de apanhar o culpado.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Shark's Big Show Localized episode title: O Jogo dos Melhores Amigos / A Barbatana Misteriosa Localized description: O Vigo e o Costello entram num concurso para ganhar um prémio do mal. Mas o Super Tubarão e o Capitão Kelp inscrevem-se para os travar. // Um peixe mascarado misterioso prejudica a obra-prima da Goldie. O Detetive Baby Shark tem de apanhar o culpado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Best Friends Game / The Fin-ale
Baby e os amigos constroem uma fortaleza, Hank não sabe como decorar o seu espaço
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Shark's Big Show! Localized episode title: Fortaleza da Amizade Localized description: Baby e os amigos constroem uma fortaleza, Hank não sabe como decorar o seu espaço Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship
Quando um monte de criaturas adoráveis chamadas Boingies se perdem em Axle City, cabe a Blaze e ao AJ reuni-las e levá-las para casa sãs e salvas.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Os Boingies! Localized description: Quando um monte de criaturas adoráveis chamadas Boingies se perdem em Axle City, cabe a Blaze e ao AJ reuni-las e levá-las para casa sãs e salvas. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Boingies!
Quando um vilão rouba todas as escovas de dentes de Axle City, a única hipótese do Blaze salvar o dia é através da: Missão Especial Blaze!
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: Blaze Missão Especial! Localized description: Quando um vilão rouba todas as escovas de dentes de Axle City, a única hipótese do Blaze salvar o dia é através da: Missão Especial Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Special Mission Blaze
Blaze e AJ ajudam um camião chamado Snowbie a chegar ao Espetáculo da Neve a tempo.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: O Espetáculo da Neve Localized description: Blaze e AJ ajudam um camião chamado Snowbie a chegar ao Espetáculo da Neve a tempo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Snow Spectacular
Quando uma rainha gananciosa lança um feitiço para fazer alguns dos nossos amigos andarem devagar, Blaze e AJ têm de competir com ela pela cura mágica
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze e as Monster Machines Localized episode title: A Mais Rápida de Todas Localized description: Quando uma rainha gananciosa lança um feitiço para fazer alguns dos nossos amigos andarem devagar, Blaze e AJ têm de competir com ela pela cura mágica Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Fastest of them All