No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos.
Localized series title: Tudão MTV Localized description: No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos. Original series title: Tudão MTV
O MTV Top 20 é o programa onde você faz a playlist. Vote durante a semana no nosso site e os 20 clipes mais votados viram um top pra ajudar na marmota no final de semana.
Localized series title: MTV Top 20 Localized description: O MTV Top 20 é o programa onde você faz a playlist. Vote durante a semana no nosso site e os 20 clipes mais votados viram um top pra ajudar na marmota no final de semana. Original series title: MTV Top 20
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Brianna decide que precisa de ajuda profissional para lidar com sua mãe. Kayla quer tomar uma medida drástica para proteger Izaiah de Stephan. Kayla J quer voltar a ter um relacionamento com Makel.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Jovens e Mães: Grávidas Localized episode title: Laços De Família Localized description: Brianna decide que precisa de ajuda profissional para lidar com sua mãe. Kayla quer tomar uma medida drástica para proteger Izaiah de Stephan. Kayla J quer voltar a ter um relacionamento com Makel. Localized description (long): Brianna decide que precisa de ajuda profissional para lidar com sua mãe. Depois de ser atacada por Stephan e sua mãe, Kayla quer tomar uma medida drástica para proteger Izaiah deles. Kayla J quer voltar a ter um relacionamento com Makel, que precisa conversar com sua mãe sobre sua transição para se tornar um homem. Stephanie e Malorie estão preocupadas com os planos de Rachel para ir morar com Koty. Original series title: Teen Mom: Young & Pregnant Original Episode title: Family Ties
Kayla quer que Luke escolha entre sua família e voltar para Iowa para jogar basquete. Enquanto isso, Kayla J e Makel rapidamente percebem que coparentalidade de sua filha será mais difícil do que o esperado.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Jovens e Mães: Grávidas Localized episode title: Se Trata De Ajustes Localized description: Kayla quer que Luke escolha entre sua família e voltar para Iowa para jogar basquete. Enquanto isso, Kayla J e Makel rapidamente percebem que coparentalidade de sua filha será mais difícil do que o esperado. Localized description (long): Kayla quer que Luke escolha entre sua família e voltar para Iowa para jogar basquete. Enquanto isso, Kayla J e Makel rapidamente percebem que coparentalidade de sua filha será mais difícil do que o esperado, agora que Kayla tem problemas com Makel levando novas mulheres para perto de sua filha. Original series title: Teen Mom: Young & Pregnant Original Episode title: All About Adjustments
A galera está reunida, esperando Mike sair da prisão. Mas a saída dele está demorando mais do que o esperado, então eles passam o tempo jogando boliche e vendo strippers. As coisas ficam violentas quando Vinny e Angelina elevam o flerte a outro pata.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Jersey Shore: Os Originais Localized episode title: Só em Jersey Localized description: A galera está reunida, esperando Mike sair da prisão. Mas a saída dele está demorando mais do que o esperado, então eles passam o tempo jogando boliche e vendo strippers. As coisas ficam violentas quando Vinny e Angelina elevam o flerte a outro pata. Localized description (long): A galera está reunida, esperando Mike sair da prisão. Mas a saída dele está demorando mais do que o esperado. Então, eles passam o tempo jogando boliche e vendo strippers. As coisas ficam violentas quando Vinny e Angelina elevam o flerte a outro patamar. Original series title: Jersey Shore Family Vacation Original Episode title: Only in Jersey
Rebecca, a diva do funk, também quer um match pra chamar de seu! E pra brilhar nas opções, não vai faltar sapo nem perereca na seleção desse brejo. Será que Rodrigo, Roberta e Enzo estão preparados pra ganhar a boca desse monumento?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Localized episode title: REBECCA Localized description: Rebecca, a diva do funk, também quer um match pra chamar de seu! E pra brilhar nas opções, não vai faltar sapo nem perereca na seleção desse brejo. Será que Rodrigo, Roberta e Enzo estão preparados pra ganhar a boca desse monumento? Original series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Original Episode title: REBECCA
Julio, JV e Gab recebem a ex de JV. Vascki, Camilla, Ortega, JV, Gabriel e Mariana curtem uma festa fora da casa mas nem imaginam que um deles ficará por lá. Na Cabine dos Segredos a galera vota e JV é o escolhido o palhaço da casa.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: De Férias com o Ex Caribe Localized episode title: Episódio 10 Localized description: Julio, JV e Gab recebem a ex de JV. Vascki, Camilla, Ortega, JV, Gabriel e Mariana curtem uma festa fora da casa mas nem imaginam que um deles ficará por lá. Na Cabine dos Segredos a galera vota e JV é o escolhido o palhaço da casa. Localized description (long): Julio, JV e Gab recepcionam Mary Magalhães, ex de JV. Enquanto ela e Julio curtem o date com muita fofoca e beijo, Camilla fica cabreira. Todos amam a festa do terror, menos a novata, que vai às lágrimas quando JV escolhe Mari A para a Suíte. Vascki, Camilla, Ortega, JV, Gab e Mari F são convidados para uma festinha fora da casa, mas nem sonham que um deles não voltará. Na Cabine dos Segredos, a galera vota em quem é o palhaço da casa, colocam o nariz vermelho em JV, que vaza da casa. Original series title: De Férias com o Ex Caribe Original Episode title: Episódio 10
Haeixa, Julienne e Abelha recebem Bruno. Ele e Julienne curtem um date em clima de romance. Mary M faz uma bela recepção ao novato Bruno e os dois terminam a noite aos beijos. JV volta e surpreende a casa em meio a muita treta!
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: De Férias com o Ex Caribe Localized episode title: Episódio 11 Localized description: Haeixa, Julienne e Abelha recebem Bruno. Ele e Julienne curtem um date em clima de romance. Mary M faz uma bela recepção ao novato Bruno e os dois terminam a noite aos beijos. JV volta e surpreende a casa em meio a muita treta! Localized description (long): Haeixa, Julienne e Abelha recebem Bruno, ex da Haeixa, que tá matando cachorro a grito. Com Julienne, curte um date cheio de beijos no mar. A noite todos curtem a festa e Julienne ganha do tablet a Suite Master. Ela escolhe Ortega, que fica felizão. Mary M faz uma bela recepção ao novato Bruno e os dois terminam a noite aos beijos, deixando Haeixa furiosa. Todos são convidados para uma atividade, mas nem imaginam o que os espera: JV está de volta na casa com informações privilegiadas! Original series title: De Férias com o Ex Caribe Original Episode title: Episódio 11
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
O comediante Richard está tentando levar a coisa a sério com a namorada dele, Elisa, mas há sinais de alerta.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Pego No Pulo: Infiel Localized episode title: Ela tem dois celulares! Localized description: O comediante Richard está tentando levar a coisa a sério com a namorada dele, Elisa, mas há sinais de alerta. Localized description (long): Richard, um comediante e criador de conteúdo, está tentando levar as coisas a sério com a Elisa, a namorada modelo dele há um ano. Dada a experiência dele com o luto, ele está com medo que a vida seja curta demais para ignorar os sinais de alerta. Com a ajuda de Tami Roman e Ken Canion, Richard precisa descobrir se a modelo nas rede sociais ainda nutre algum sentimento por ele. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: She Has Two Phones!
Após meses de sexting com uma modelo gostosa que conheceu em um aplicativo de namoro, Marvin está ansioso para conhecê-lo pessoalmente. Max e sua companheira, a cantora Chantal Claret, concordam em ajudar Marvin a encontrar sua paixão.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Catfish Localized episode title: Marvin & Austin Localized description: Após meses de sexting com uma modelo gostosa que conheceu em um aplicativo de namoro, Marvin está ansioso para conhecê-lo pessoalmente. Max e sua companheira, a cantora Chantal Claret, concordam em ajudar Marvin a encontrar sua paixão. Localized description (long): Após meses de sexting com uma modelo gostosa que conheceu em um aplicativo de namoro, Marvin está ansioso para conhecê-lo pessoalmente. Max e sua companheira, a cantora Chantal Claret, concordam em ajudar Marvin a encontrar sua paixão, mas logo descobrem mais do que esperavam! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Marvin & Austin
Depois que o amor online de Jonathon desaparece por um mês, ele convoca Nev e Max para ajudá-lo a localizá-lo. Mas quando os caras descobrem que um ex-Catfish está envolvido, eles começam a suspeitar que o próprio Jonathon.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Catfish Localized episode title: Johnny & Connor Localized description: Depois que o amor online de Jonathon desaparece por um mês, ele convoca Nev e Max para ajudá-lo a localizá-lo. Mas quando os caras descobrem que um ex-Catfish está envolvido, eles começam a suspeitar que o próprio Jonathon. Localized description (long): Depois que o amor online de Jonathon desaparece por um mês, ele convoca Nev e Max para ajudá-lo a localizá-lo. Mas quando os caras descobrem que um ex-bagre está envolvido, eles começam a suspeitar que o próprio Jonathon pode estar envolvido no engano. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Johnny & Connor
Joanna e Bo estavam se preparando para o encontro cara a cara, mas uma noite em Vegas pois tudo a perder. Agora Joanna conta com a ajuda de Nev e Max para finalmente encontrar Bo pessoalmente.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Catfish Localized episode title: Joanna e Bo Localized description: Joanna e Bo estavam se preparando para o encontro cara a cara, mas uma noite em Vegas pois tudo a perder. Agora Joanna conta com a ajuda de Nev e Max para finalmente encontrar Bo pessoalmente. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Joanna & Bo
Falesha teve fotos roubadas por um perfil falso na internet que quase destruiu sua vida. Anos depois o passado volta a pertubá-la e os meninos de Catfish vão tentar descobrir quem está por trás de tudo isso.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Catfish Localized episode title: Falesha e Jacqueline Localized description: Falesha teve fotos roubadas por um perfil falso na internet que quase destruiu sua vida. Anos depois o passado volta a pertubá-la e os meninos de Catfish vão tentar descobrir quem está por trás de tudo isso. Localized description (long): A cinco anos atrás, Falesha encontrou um perfil falso de uma rede social que usava seu nome e suas fotos. Este perfil fazia comentários agressivos a todas as pessoas e começou a adicionar todos os companheiros de sua escola para assediá-los. Finalmente, ela achou que todos esses problemas estavam resolvidos quando o perfil foi fechado, mas o perfil falso voltou a entrar em contato com Falesha. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Falesha & Jacqueline
Artis e Jess estavam cada um em diferentes relacionamentos mas acreditavam que haviam encontrado o verdadeiro amor. Artis está finalmente pronto para conhecer Jess pessoalmente. Mas será que Jess é realmente tudo o que ela diz?
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Catfish Localized episode title: Artis e Jess Localized description: Artis e Jess estavam cada um em diferentes relacionamentos mas acreditavam que haviam encontrado o verdadeiro amor. Artis está finalmente pronto para conhecer Jess pessoalmente. Mas será que Jess é realmente tudo o que ela diz?
Localized description (long): A vida de Artis mudou completamente quando conheceu a linda e simpática Jess. Embora os dois estivessem em outros relacionamentos quando se conheceram, eles acreditavam que tinham encontrado o verdadeiro amor. Até então, Artis viu apenas uma única foto de Jess, mas está disposto a arriscar tudo para ficar só com ela e conhecê-la pessoalmente.
Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Artis & Jess
Sydney e Domonhic namoram há três anos. Era perfeito no começo, mas tudo mudou há um ano quando Domonhic proibiu Sydney de conviver com sua família e amigos, e a bloqueou nas redes sociais. Agora, ela quer saber por quê.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Namoro No Sigilo Localized episode title: Sydney & Domohnic Localized description: Sydney e Domonhic namoram há três anos. Era perfeito no começo, mas tudo mudou há um ano quando Domonhic proibiu Sydney de conviver com sua família e amigos, e a bloqueou nas redes sociais. Agora, ela quer saber por quê.
Localized description (long): Sydney e Domonhic se conheceram na época do colégio e hoje namoram há três anos. O relacionamento era perfeito no começo, mas tudo mudou há um ano quando Sydney descobriu que Domonhic falava com outras mulheres em aplicativos de namoro e resolveu terminar. Após Domonhic se desculpar e prometer ser fiel, Sydney aceitou voltar, mas Domonhic virou o jogo e proibiu Sydney de conviver com sua família e amigos, bem como a bloqueou nas redes sociais. Com uma formatura no horizonte, Sydney está pronta para começar a planejar o futuro deles, mas ela não poderá fazer isso até descobrir por que está sendo escondida.
Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Sydney & Domohnic
Neste episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran.
Season: 33 Episode (Season): 23 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran X Localized description: Neste episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran. Localized description (long): Neste episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Karrueche Tran fazem uma NOITE DOS GAROTOS, levam bronca de CRITI-CRIANÇAS, e sentem a dor de serem pessoas jovens com JOELHOS VELHOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran X
Neste novo episódio de "Ridiculousness", Rob e Steelo recebem Karrueche Tran.
Season: 33 Episode (Season): 24 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XI Localized description: Neste novo episódio de "Ridiculousness", Rob e Steelo recebem Karrueche Tran. Localized description (long): Neste novo episódio de "Ridiculousness", Rob, Steelo e Karrueche Tran notam alguns ROSTOS ESCONDIDOS, nadam com MONSTROS SUBMARINOS, e dizem para alguns caras: COLOQUE A CAMISA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XI
Pedro é um príncipe que só exige uma coisa do seu brejo: estilo! Para atendê-lo, Lami, Matheus e Nicki formam um brejo que promete, além da diversidade, muito look bafo! Mas não adianta só se garantir no outfit. Tem que mostrar personalidade!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Localized episode title: PEDRO Localized description: Pedro é um príncipe que só exige uma coisa do seu brejo: estilo! Para atendê-lo, Lami, Matheus e Nicki formam um brejo que promete, além da diversidade, muito look bafo! Mas não adianta só se garantir no outfit. Tem que mostrar personalidade! Original series title: Tinder Apresenta: MTV Beija Sapo Original Episode title: PEDRO
As Queens competem no icônico Snatch Game do Amor e criam perfis de namoro.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: RuPaul's Drag Race Global All Stars Localized episode title: Snatch Game do Amor Localized description: As Queens competem no icônico Snatch Game do Amor e criam perfis de namoro. Localized description (long): O amor está no ar enquanto as 8 Queens restantes posam para fotos de perfil hilárias para um aplicativo de namoro LGBTQIA+. Onde RuPaul encontraria o Valentino, a Annie Oakley, o Zeus e a Princesa Diana? Só no icônico Snatch Game do Amor, é claro! Os jurados espanhóis do Drag Race, Javier Calvo e Javier Ambrossi, se juntam à diversão ao lado dos jurados regulares Michelle Visage e Jamal Sims. Mas depois da provavelmente mais engraçada dublagem de toda a história do Drag Race, qual Queen será eliminada e qual permanecerá? Original series title: RuPaul's Drag Race Global All Stars Original Episode title: Snatch Game Of Love
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Brittney Elena.
Season: 33 Episode (Season): 21 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Brittney Elena IV Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Brittney Elena. Localized description (long): Neste novo episódio de Ridiculousness, Rob and Steelo recebem Brittney Elena e eles ficam presos em ARMADILHAS DE CERCAS, aprendem a relaxar com uma GERAÇÃO TRANQUILA DEMAIS, e observam de perto algumas demonstrações estranhas de afeto em público com NOSSO AMOR ESPECIAL. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Brittney Elena IV
Neste novo episódio de "Ridiculousness", Rob e Steelo recebem Karrueche Tran.
Season: 33 Episode (Season): 24 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XI Localized description: Neste novo episódio de "Ridiculousness", Rob e Steelo recebem Karrueche Tran. Localized description (long): Neste novo episódio de "Ridiculousness", Rob, Steelo e Karrueche Tran notam alguns ROSTOS ESCONDIDOS, nadam com MONSTROS SUBMARINOS, e dizem para alguns caras: COLOQUE A CAMISA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XI
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran.
Season: 34 Episode (Season): 5 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XXII Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo, e Karrueche Tran acompanham a batalha entre BÊBADOS CONTRA ESCADAS, vão até a praia para ver algumas FOCAS RAIVOSAS, e entram numa roda punk em LOUCURA PUNK. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXII
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a Carly Aquilino.
Season: 34 Episode (Season): 8 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XIX Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a Carly Aquilino. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino revivem ter COLEGAS DE QUARTO ESTRANHOS, fazem check-out com alguns CAIXAS IRRITADOS, e mantêm a casa limpa com a ajuda de GATOS LIMPINHOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XIX
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino
Season: 34 Episode (Season): 9 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XX Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino veem alguns visitantes estranhos em BÊBADOS DA CAMPAINHA, cuidam de algumas pessoas que estão SOFRENDO EM SILÊNCIO, e mostram o momento em que dizem CONTRATE A MUDANÇA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XX
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a Carly Aquilino.
Season: 34 Episode (Season): 10 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XXI Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a Carly Aquilino. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Sterling são acompanhados por Carly Aquilino, onde eles conferem algumas batidas de slackline em NA CORDA BAMBA, observam escadas rolantes incompletas em RODANDO NAS ROLANTES, e aprendem os perigos do carrossel em CAÇADORES DE GIROS Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXI
A turma está de volta! Mas dessa vez Anna e Scotty-T vão agitar as coisas chamando quatro novatos! Eles fazem o possível para se darem bem com o pessoal e aproveitarem a vida no melhor estilo Shore!
Season: 19 Episode (Season): 1 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 1 Localized description: A turma está de volta! Mas dessa vez Anna e Scotty-T vão agitar as coisas chamando quatro novatos! Eles fazem o possível para se darem bem com o pessoal e aproveitarem a vida no melhor estilo Shore! Localized description (long): Nessa nova temporada teremos grandes novidades! Nathan está solteiro pela primeira vez, Sophie encontrou o amor de sua vida, Chloe e Sam seguem juntos, mas a maior novidade são os quatro novos integrantes, escolhidos a dedo por Scotty para agitar as coisas na casa! Os quatro veteranos terão a companhia de novos integrantes, mas na verdade, nem todos são completamente estranhos para eles. Conheceremos um pouco de Beau, Bethan, Tahlia e Nat, os quatro novatos que vieram para curtir muito. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: All Change in the House
Nathan chega ao fundo do poço e os shores decidem dar uma festa em casa para animá-lo. Sophie está sentindo falta do namorado, enquanto os novatos se enturmam com a família Geordie.
Season: 19 Episode (Season): 2 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 2 Localized description: Nathan chega ao fundo do poço e os shores decidem dar uma festa em casa para animá-lo. Sophie está sentindo falta do namorado, enquanto os novatos se enturmam com a família Geordie. Localized description (long): No segundo episódio da nova temporada de Geordie Shore o pessoal decide dar uma festa em casa com o tema "Calouros". Será uma festa e tanto quando toda galera chamar seus namorados e amigos para curtirem com eles, e Nathan aproveita a vida de solteiro em grande estilo! Mas ver seus amores de fora da casa pode acabar virando um problema. Beau e Bethan estão se conhecendo melhor. Chloe perde o controle defendendo sua amiga e acaba brigando feio com Nathan. A amizade deles vai resistir a isso? Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Nathan Needs A House Party
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Sterling recebem Camille Kostek.
Season: 33 Episode (Season): 42 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Camille Kostek XII (Reino Unido) Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Sterling recebem Camille Kostek. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Sterling recebem Camille Kostek para verem como alguns sopradores de folhas são usados em SOPRANDO TUDO, antes de tentarem imitar os escoceses em GRANDES ESCOCESES, terminando com BIKES ARREBENTADAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XII
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran.
Season: 34 Episode (Season): 2 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XX Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e a convidada especial Karrueche Tran pedem um tempo limite por causa de seus TRÁGICOS COLEGAS DE EQUIPE, removem as manchas de suas CATÁSTROFES DE TAPETE, e cheiram rosas em DESASTRES FLORÍSTICOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XX
Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa.
Localized series title: Naninha MTV Localized description: Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa. Original series title: Naninha MTV