Узнав подробности первого брака Дэвида, Эми испытывает зависть к роскошной свадебной церемонии, которой она была лишена. Дэвид и дети решают провести для нее свадьбу, которой она заслуживает.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Ох уж эта свадьба Localized description: Узнав подробности первого брака Дэвида, Эми испытывает зависть к роскошной свадебной церемонии, которой она была лишена. Дэвид и дети решают провести для нее свадьбу, которой она заслуживает. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Married And Married
Дэвид разыгрывает из себя недотрогу во время переговоров с рекламным агентством, и советует Эмили последовать его примеру. Но его стратегия не работает - теперь ему придется решать проблемы, в которые он впутал свою дочь.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа строит из себя недотрогу Localized description: Дэвид разыгрывает из себя недотрогу во время переговоров с рекламным агентством, и советует Эмили последовать его примеру. Но его стратегия не работает - теперь ему придется решать проблемы, в которые он впутал свою дочь. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Play Hard to Get
Накануне Рождества Эми срочно вызывают на работу. Дэвид обещает ей обо всем позаботиться, но пытаясь организовать для своих детей идеальный праздник, сам ненароком забывает, в чем состоит суть Рождества.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа празднует Рождество Localized description: Накануне Рождества Эми срочно вызывают на работу. Дэвид обещает ей обо всем позаботиться, но пытаясь организовать для своих детей идеальный праздник, сам ненароком забывает, в чем состоит суть Рождества. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Christmas Into the Ground
Маркус просит Дэвида помочь ему привлечь в новый проект Рикки - актера, исполнявшего роль сына в последнем сериале Дэвида. Удастся ли Дэвиду погасить конфликт, возникший у него с зазнавшимся теле-отпрыском?
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Хоббс, Великий и Могучий Localized description: Маркус просит Дэвида помочь ему привлечь в новый проект Рикки - актера, исполнявшего роль сына в последнем сериале Дэвида. Удастся ли Дэвиду погасить конфликт, возникший у него с зазнавшимся теле-отпрыском? Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Wah-Wah'd
Накануне свадьбы Дафни разрывается между мужчиной, которого она любит, и мужчиной, с которым она обручена.
Season: 7 Episode (Season): 24 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Что-то взятое взаймы кто-то синий (Часть 2) Localized description: Накануне свадьбы Дафни разрывается между мужчиной, которого она любит, и мужчиной, с которым она обручена. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Something Borrowed Someone Blue (Part 2)
Найлс и Дафни бегут от свадебного алтаря, но вскоре обнаруживают, что за признание в своей истинной любви им придется заплатить немалую цену: отвергнутый жених Донни и горькая жена Мел жаждут мести.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: А блюдо убежало вместе с ложкой Часть 1 Localized description: Найлс и Дафни бегут от свадебного алтаря, но вскоре обнаруживают, что за признание в своей истинной любви им придется заплатить немалую цену: отвергнутый жених Донни и горькая жена Мел жаждут мести. Localized description (long): Найлс и Дафни бегут от свадебного алтаря, но вскоре обнаруживают, что за признание в своей истинной любви им придется заплатить немалую цену, поскольку отвергнутый жених Донни и горькая жена Мел жаждут мести. Как будто Дафни и так не хватало драмы в жизни, ее брат-бездельник Саймон начинает со злым умыслом следить за ее невозвращенными свадебными подарками. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: And the Dish Ran Away With the Spoon Part 1
Мел соглашается развестись с Найлсом, но запрещает ему встречаться с Дафни.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: А блюдо убежало вместе с ложкой Часть 2 Localized description: Мел соглашается развестись с Найлсом, но запрещает ему встречаться с Дафни. Localized description (long): Мел заставляет Найлса притвориться, что они все еще женаты, что ставит под угрозу его отношения с Дафни, но Фрейзер и Мартин приходят им на помощь. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: And the Dish Ran Away With the Spoon Part 2
Фрейзер впервые едет в автобусе с Роз, и Фрейзер использует Мартина, чтобы познакомиться с женщиной в доме престарелых. Найлс и Дафни воссоздают свидание.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Плохой сын Localized description: Фрейзер впервые едет в автобусе с Роз, и Фрейзер использует Мартина, чтобы познакомиться с женщиной в доме престарелых. Найлс и Дафни воссоздают свидание. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Bad Son
Фрейзер наставляет миллионера, который копирует все, что он делает.
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Великое ограбление Крейна Localized description: Фрейзер наставляет миллионера, который копирует все, что он делает. Localized description (long): Рутина Фрейзера по подхалимажу срывается, когда он приглашает в свой со вкусом оформленный дом нового владельца радиостанции, с репутацией миллионера, ворующего идеи из дот-комов. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Great Crane Robbery
Напряжение нарастает по мере того, как Мел подвергает Найлса социальному унижению, прежде чем дать ему развод. Наконец, он не может больше терпеть неуважение, и ситуация взрывается на вечеринке.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Свобода действий Localized description: Напряжение нарастает по мере того, как Мел подвергает Найлса социальному унижению, прежде чем дать ему развод. Наконец, он не может больше терпеть неуважение, и ситуация взрывается на вечеринке. Localized description (long): Напряжение нарастает, когда Мел подвергает Найлса общественному унижению, прежде чем дать ему развод. Он больше не может терпеть неуважение, и ситуация взрывается на вечеринке. Фрейзер пытается произвести впечатление, чтобы получить место в правлении оперы. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Taking Liberties
Донни отказывается от иска против Фрейзера и Дафни, потому что встретил другую женщину, на которой решил жениться. Фрейзер встречается со своим адвокатом Эбби, но обвиняет ее в том, что она переплачивает ему за судебные издержки.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Законное средство выражения любви и заботы Localized description: Донни отказывается от иска против Фрейзера и Дафни, потому что встретил другую женщину, на которой решил жениться. Фрейзер встречается со своим адвокатом Эбби, но обвиняет ее в том, что она переплачивает ему за судебные издержки. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Legal Tender Love and Care
Фрейзер предает Роз, продолжая дружить с ее бывшим парнем-изменником.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Новый друг Localized description: Фрейзер предает Роз, продолжая дружить с ее бывшим парнем-изменником. Localized description (long): Новый друг проверяет старую дружбу Роз и Фрейзера, а Найлс предает доверие Мартина, отдав Эдди в питомник. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The New Friend
Фрейзеру вручают награду за пожизненные достижения. Мартин, его отец, принимает награду от его имени, потому что Фрейзер занят анализом собственной жизни со старым гарвардским наставником, профессором Тьюсбери.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Граница Фрейзера Localized description: Фрейзеру вручают награду за пожизненные достижения. Мартин, его отец, принимает награду от его имени, потому что Фрейзер занят анализом собственной жизни со старым гарвардским наставником, профессором Тьюсбери. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Frasiers Edge
Когда друзья начинают делать Дагу комплименты по поводу его новой стройной фигуры, Кэрри начинает ревновать его к такому вниманию.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Даг Меньше Часть 2 Localized description: Когда друзья начинают делать Дагу комплименты по поводу его новой стройной фигуры, Кэрри начинает ревновать его к такому вниманию. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Doug Less Part 2
Когда Даг узнает от Кэрри, что бывшая жена Дикона хочет воссоединиться с ним после двухлетней разлуки, он не может решить, стоит ли сообщать об этом Дикону.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Ночные поллюции Localized description: Когда Даг узнает от Кэрри, что бывшая жена Дикона хочет воссоединиться с ним после двухлетней разлуки, он не может решить, стоит ли сообщать об этом Дикону. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Nocturnal Omission
Кэрри в восторге от своего нового гинеколога, но ее будущее с доктором оказывается под угрозой, когда Дэнни берет с него больше, чем он просил за некоторые работы по благоустройству.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Тайный сад Localized description: Кэрри в восторге от своего нового гинеколога, но ее будущее с доктором оказывается под угрозой, когда Дэнни берет с него больше, чем он просил за некоторые работы по благоустройству. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Secret Garden
Когда партнеры юридической фирмы Кэрри замечают способности Дага в софтболе, они просят его притвориться юристом, чтобы играть в команде их компании.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Правосудие под присягой Localized description: Когда партнеры юридической фирмы Кэрри замечают способности Дага в софтболе, они просят его притвориться юристом, чтобы играть в команде их компании. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Affidavit Justice
Линда и Реджи начинают встречаться с одним и тем же парнем. Беккер оказывается втянут в это против своей воли. Боб узнаёт, что в его доме живёт проститутка.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Меньше знаешь Localized description: Линда и Реджи начинают встречаться с одним и тем же парнем. Беккер оказывается втянут в это против своей воли. Боб узнаёт, что в его доме живёт проститутка. Original series title: Becker Original Episode title: The More You Know
"Фирменный рецепт" - комедия о докторе Джоне Беккере, владельце клиники в Бронксе, Нью-Йорк. Пускай он нервничает и жалуется на всё на свете, он очень заботится о своих пациентах и окружающих его людей.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Сын гей? Нет, сын Божий! Localized description: "Фирменный рецепт" - комедия о докторе Джоне Беккере, владельце клиники в Бронксе, Нью-Йорк. Пускай он нервничает и жалуется на всё на свете, он очень заботится о своих пациентах и окружающих его людей. Original series title: Becker Original Episode title: You Say Gay Son, I Say Godson
У Джона Беккера бессонница, друзья пытаются помочь ему побороть её.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Ночные упущения Localized description: У Джона Беккера бессонница, друзья пытаются помочь ему побороть её. Original series title: Becker Original Episode title: Nocturnal Omissions
Джон встречается со своим профессором из Гарварда, который его не помнит. Джону это не даёт покоя, и он пытается заставить профессора вспомнить его.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: МУчитель Localized description: Джон встречается со своим профессором из Гарварда, который его не помнит. Джону это не даёт покоя, и он пытается заставить профессора вспомнить его. Original series title: Becker Original Episode title: The TorMentor
Узнав, что его брак в опасности, Одри соглашается позволить их другу Стиву остаться с ней и Джеффом. Однако вскоре она жалеет о своем решении, обнаружив, что Стиву нравится обнимать ее.
Season: 3 Episode (Season): 33 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Может развестись с тобой Localized description: Узнав, что его брак в опасности, Одри соглашается позволить их другу Стиву остаться с ней и Джеффом. Однако вскоре она жалеет о своем решении, обнаружив, что Стиву нравится обнимать ее. Localized description (long): УЗНАВ, ЧТО ИХ ДРУГ СТИВ ПЕРЕЖИВАЕТ ТЯЖЕЛЫЙ РАЗВОД, ОДРИ СОГЛАШАЕТСЯ, ЧТОБЫ ОН ОСТАЛСЯ С НЕЙ И ДЖЕФФОМ. "Может развестись с тобой" - узнав, что его брак переживает не лучшие времена, Одри соглашается разрешить их другу Стиву пожить у нее и Джеффа. Однако вскоре она жалеет о своем решении, узнав, что Стиву нравится обнимать ее. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: May Divorce Be with You
Одри убеждает Джеффа, что они должны сделать что-то интересное с прибылью, полученной от продажи его машины. Однако она начинает жалеть о своей идее после того, как их экстравагантная ночь обходится им гораздо дороже, чем они ожидали.
Season: 3 Episode (Season): 34 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Деньги на дом Localized description: Одри убеждает Джеффа, что они должны сделать что-то интересное с прибылью, полученной от продажи его машины. Однако она начинает жалеть о своей идее после того, как их экстравагантная ночь обходится им гораздо дороже, чем они ожидали. Localized description (long): "ОДРИ УБЕЖДАЕТ СКРЯГУ ДЖЕФФА СДЕЛАТЬ ЧТО-ТО ИНТЕРЕСНОЕ НА ДЕНЬГИ, ВЫРУЧЕННЫЕ ОТ ПРОДАЖИ ЕГО МАШИНЫ. "Деньги на дом" - Одри убеждает Джеффа, что на деньги, вырученные от продажи машины, они должны сделать что-то веселое. Однако она начинает жалеть о своей идее после того, как их экстравагантная ночь обходится им гораздо дороже, чем они ожидали. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: House Money
После того как Дженнифер устраивает вечеринку, Джефф задумывается, не упускают ли они с Одри что-то в своей личной жизни.
Season: 3 Episode (Season): 35 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: История секс игрушки Localized description: После того как Дженнифер устраивает вечеринку, Джефф задумывается, не упускают ли они с Одри что-то в своей личной жизни. Localized description (long): ДЖЕФФ ЗАДАЕТСЯ ВОПРОСОМ, НЕ ХВАТАЕТ ЛИ ИМ С ОДРИ ПРИКЛЮЧЕНИЙ В СПАЛЬНЕ. После того как Дженнифер устраивает вечеринку, Джефф задается вопросом, не упускают ли они с Одри что-то в своей личной жизни. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Sex Toy Story
Джефф прислушивается к совету Рассела и флиртует с коллегой, но узнает, что она готова завести с ним роман. Тем временем Рассел отправляет Тимми забрать свой телефон из квартиры однокурсницы.
Season: 4 Episode (Season): 36 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Заигрывание Localized description: Джефф прислушивается к совету Рассела и флиртует с коллегой, но узнает, что она готова завести с ним роман. Тем временем Рассел отправляет Тимми забрать свой телефон из квартиры однокурсницы. Localized description (long): ДЖЕФФ ЗАСТИГНУТ ВРАСПЛОХ, КОГДА С НИМ ЗАИГРЫВАЕТ КОЛЛЕГА. Джефф прислушивается к совету Рассела и флиртует с коллегой, но узнает, что она готова завести с ним роман. Тем временем Рассел отправляет Тимми забрать свой телефон из квартиры, где он провел одну ночь. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Flirting
Когда Джефф и Одри меняются сторонами кровати, Джефф случайно переворачивается и бьет Одри по лицу, в результате чего она попадает в больницу.
Season: 4 Episode (Season): 37 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Вздремнул из-за синяков Localized description: Когда Джефф и Одри меняются сторонами кровати, Джефф случайно переворачивается и бьет Одри по лицу, в результате чего она попадает в больницу. Localized description (long): ОДРИ И ДЖЕФФ МЕНЯЮТСЯ СТОРОНАМИ КРОВАТИ. Когда Джефф и Одри меняются сторонами кровати, Джефф случайно переворачивается и бьет Одри по лицу, в результате чего она попадает в больницу. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Snoozin' for a Bruisin'
Кэрри напоминает Дагу, почему именно она принимает все важные решения в семье, когда он хочет купить бензопилу, которую увидел по телевизору.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Даги Хаузер Localized description: Кэрри напоминает Дагу, почему именно она принимает все важные решения в семье, когда он хочет купить бензопилу, которую увидел по телевизору. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Dougie Houser
Кэрри узнает, что в ее юридической фирме сокращают сотрудников, и беспокоится о своей работе.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Яичная стратегия Localized description: Кэрри узнает, что в ее юридической фирме сокращают сотрудников, и беспокоится о своей работе. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Eggsit Strategy
Даг раздражается на Кэрри, когда она теряет работу и, вместо того чтобы искать ее, становится крайне немотивированной.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Американский бездельник Localized description: Даг раздражается на Кэрри, когда она теряет работу и, вместо того чтобы искать ее, становится крайне немотивированной. Original series title: The King of Queens Original Episode title: American Idle
Когда Кэрри решает приготовить ужин на День благодарения для их друзей, неожиданный визит незнакомца срывает праздник.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Спасибо, чувак Localized description: Когда Кэрри решает приготовить ужин на День благодарения для их друзей, неожиданный визит незнакомца срывает праздник. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Thanks Man
Самые смешные видео из Интернета возвращаются - на этот раз со ржачными героями боевиков. Грэг Джеймс откроет вам мир нелепых позёров, глупых трюков, ужасных фокусов и ни на что не годных героев в плащах.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Герои боевиков Localized description: Самые смешные видео из Интернета возвращаются - на этот раз со ржачными героями боевиков. Грэг Джеймс откроет вам мир нелепых позёров, глупых трюков, ужасных фокусов и ни на что не годных героев в плащах. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Action Heroes
Отчаявшись завести любовную связь, Фрейзер и Найлс объединяют усилия, чтобы устроить вечеринку для одиноких, и в итоге борются за внимание одной и той же женщины.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Жизнь вечеринки Localized description: Отчаявшись завести любовную связь, Фрейзер и Найлс объединяют усилия, чтобы устроить вечеринку для одиноких, и в итоге борются за внимание одной и той же женщины. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Life of the Party
Фрейзер пытается быть в трех местах одновременно, стараясь сделать счастливыми свою девушку, брата и отца.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Вечеринка Localized description: Фрейзер пытается быть в трех местах одновременно, стараясь сделать счастливыми свою девушку, брата и отца. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Party Party
Когда Фрейзер возглавляет акцию протеста, требуя лучшего обращения с сотрудниками радиостанции, глава компании увольняет их всех.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Сладкие сны Localized description: Когда Фрейзер возглавляет акцию протеста, требуя лучшего обращения с сотрудниками радиостанции, глава компании увольняет их всех. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Sweet Dreams
Когда кажется, что Фрейзер отрицает потерю работы, Найлс, Роз и Мартин объединяют усилия, чтобы вернуть его к реальности.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Доброе горе Localized description: Когда кажется, что Фрейзер отрицает потерю работы, Найлс, Роз и Мартин объединяют усилия, чтобы вернуть его к реальности. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Good Grief
Фрейзер с ужасом думает о встрече выпускников, которая всегда совпадает со спадом в его жизни.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Проклятие Фрейзера Localized description: Фрейзер с ужасом думает о встрече выпускников, которая всегда совпадает со спадом в его жизни. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Frasiers Curse
Дэйв радуется, что их дружба крепнет, когда Кэлвин приглашает его на гольф, вот только у него совсем другие мотивы.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на разговор Localized description: Дэйв радуется, что их дружба крепнет, когда Кэлвин приглашает его на гольф, вот только у него совсем другие мотивы. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Conversation
Джонсоны живут по соседству с Батлерами уже целый год, и Дэйв хочет сыграть важную роль в ежегодном дворбекю Кэлвина, чтобы доказать, что он стал частью сообщества.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на второй День дворбекю Localized description: Джонсоны живут по соседству с Батлерами уже целый год, и Дэйв хочет сыграть важную роль в ежегодном дворбекю Кэлвина, чтобы доказать, что он стал частью сообщества. Localized description (long): Джонсоны живут по соседству с Батлерами уже целый год, и Дэйв хочет сыграть важную роль в ежегодном дворбекю Кэлвина, чтобы доказать, что он стал частью сообщества. Но по реакции Кэлвина быстро становится ясно, что хоть семьи и сблизились, лучшим другом он Дэйва назвать не готов. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Re-Rack
Гровер подрался с хулиганом в школе, Джемма разрывается между обязанностями директора и желанием защитить сына. Кэлвин побуждает Марти дать отпор своему хулигану, но ещё не знает, кем он окажется.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать, хулиган Localized description: Гровер подрался с хулиганом в школе, Джемма разрывается между обязанностями директора и желанием защитить сына. Кэлвин побуждает Марти дать отпор своему хулигану, но ещё не знает, кем он окажется. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Bully
Тина решает, что пора улучшить их дом. Дэйв вызывается бесплатно покрасить им стены, тем самым нарушая кодекс мужика. Последующие события затронули обе семьи.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на обновление Localized description: Тина решает, что пора улучшить их дом. Дэйв вызывается бесплатно покрасить им стены, тем самым нарушая кодекс мужика. Последующие события затронули обе семьи. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Fresh Coat
Дэйв случайно вырубает электричество в доме Батлеров, когда стоит невыносимая жара. Поэтому Кэлвин и Тина ночуют у Джонсонов и вскоре раскрывают секрет Дэйва.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на сожительство Localized description: Дэйв случайно вырубает электричество в доме Батлеров, когда стоит невыносимая жара. Поэтому Кэлвин и Тина ночуют у Джонсонов и вскоре раскрывают секрет Дэйва. Localized description (long): Дэйв случайно вырубает электричество в доме Батлеров, когда стоит невыносимая жара. Поэтому Кэлвин и Тина ночуют у Джонсонов и вскоре раскрывают секрет Дэйва. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Co-Habitation
Страдающий ожирением пациент Джона отказывается худеть, поэтому Беккер ведёт его в тренажёрный зал. Там у пациента случается инфаркт.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Маленькое чудо Localized description: Страдающий ожирением пациент Джона отказывается худеть, поэтому Беккер ведёт его в тренажёрный зал. Там у пациента случается инфаркт. Original series title: Becker Original Episode title: Small Wonder
Адвокат уговаривает пострадавшего в спортзале всё же подать в суд на Беккера. Тот сперва намерен бороться до последнего, однако постепенно его мнение меняется.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Катись в суд Localized description: Адвокат уговаривает пострадавшего в спортзале всё же подать в суд на Беккера. Тот сперва намерен бороться до последнего, однако постепенно его мнение меняется. Original series title: Becker Original Episode title: Sue You
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Суд и дефибрилляция Localized description: Дело Беккера рассматривают в суде. Original series title: Becker Original Episode title: Trials and Defibrillations
Фрейзер отправляется в поход со своим отцом и сыном-подростком.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Крейны отключены Localized description: Фрейзер отправляется в поход со своим отцом и сыном-подростком. Localized description (long): Мартин, Фрейзер и Фредерик (сын Фрейзера) отправляются в поход. Дафни и Найлс назначают Роз свидание. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Cranes Unplugged
Три пары из разных реалити-шоу знакомств похищены и строят перед выбором: полюбить своих партнеров или умереть.
Localized series title: Насмотревшиеся Localized description: Три пары из разных реалити-шоу знакомств похищены и строят перед выбором: полюбить своих партнеров или умереть.
Original series title: Binged to Death
К Кайлу приезжает кузен, и Кайл опасает, что Картман будет издеваться над его типично еврейскими привычками.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Еврейский смысл жизни Localized description: К Кайлу приезжает кузен, и Кайл опасает, что Картман будет издеваться над его типично еврейскими привычками. Original series title: South Park Original Episode title: The Entity
Над Токеном издеваются, потому что его родители богаты. Он убеждает некоторых знаменитостей переехать в Южный Парк, а сам перебирается жить в зоопарк.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Прощай, тихий городок Localized description: Над Токеном издеваются, потому что его родители богаты. Он убеждает некоторых знаменитостей переехать в Южный Парк, а сам перебирается жить в зоопарк. Original series title: South Park Original Episode title: Here Comes The Neighborhood
У Кенни неизлечимая болезнь. Все его друзья реагируют по-разному. Кайл не отходит от Кенни, Стэн его избегает, а Картман пытается изобрести лекарство.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Кенни умирает Localized description: У Кенни неизлечимая болезнь. Все его друзья реагируют по-разному. Кайл не отходит от Кенни, Стэн его избегает, а Картман пытается изобрести лекарство. Original series title: South Park Original Episode title: Kenny Dies
У родителей Баттерса близится годовщина свадьбы. Мать просит Баттерса проследить, что отец ей подарит, но мальчик узнает, что отец посещает сомнительные места.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Серия про Баттерса Localized description: У родителей Баттерса близится годовщина свадьбы. Мать просит Баттерса проследить, что отец ей подарит, но мальчик узнает, что отец посещает сомнительные места. Original series title: South Park Original Episode title: Butter's Very Own Episode
Джонс и Уильямс проводят тайное расследование в клубе свингеров.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Рино 911 Localized episode title: Полуночные свингеры Localized description: Джонс и Уильямс проводят тайное расследование в клубе свингеров. Original series title: Reno 911 Original Episode title: The Midnight Swingers
Уигел узнает, что ее страховка не покрывает личную психиатрическую помощь. Она пытается найти кого-нибудь, кто сможет ходить с ней на сеансы семейной терапии.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Рино 911 Localized episode title: Уигель на семейной терапии Localized description: Уигел узнает, что ее страховка не покрывает личную психиатрическую помощь. Она пытается найти кого-нибудь, кто сможет ходить с ней на сеансы семейной терапии. Original series title: Reno 911 Original Episode title: Wiegel Goes To Couple's Therapy
Джонс и Джуниор сопровождают подозреваемого в убийстве в Таиланд. А в Рено Джим и Фрэнки спасают врача, а Труди и Райниша общаются с уличными жуликами.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Рино 911 Localized episode title: Выдача преступника Localized description: Джонс и Джуниор сопровождают подозреваемого в убийстве в Таиланд. А в Рено Джим и Фрэнки спасают врача, а Труди и Райниша общаются с уличными жуликами. Original series title: Reno 911 Original Episode title: Extradition To Thailand!
Райниша и Джим пытаются узнать у серийного убийцы место захоронения его жертв.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Рино 911 Localized episode title: Раскопки с убийцей Localized description: Райниша и Джим пытаются узнать у серийного убийцы место захоронения его жертв. Original series title: Reno 911 Original Episode title: Digging With The Murderer
Даррен Хэрриотт комментирует забавные видео. Вы узнаете, как не получить повышение на работе, и посмотрите битву велосипедистов и бегунов. Звук этой недели - «бам»!
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 14 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует забавные видео. Вы узнаете, как не получить повышение на работе, и посмотрите битву велосипедистов и бегунов. Звук этой недели - «бам»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 14
Даррен Хэрриотт комментирует смешные видео для всей семьи. Вас ждут нелепые подростки, а также инструкция о том, как выжить на музыкальных фестивалях. Звук этой недели - "мяу".
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 15 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует смешные видео для всей семьи. Вас ждут нелепые подростки, а также инструкция о том, как выжить на музыкальных фестивалях. Звук этой недели - "мяу". Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 15
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы выясним, кто смешнее - дети или домашние животные. Кроме того, мы покажем вам, как не надо тренироваться дома. Звук этой недели - «ай»!
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 16 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы выясним, кто смешнее - дети или домашние животные. Кроме того, мы покажем вам, как не надо тренироваться дома. Звук этой недели - «ай»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 16
Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами.На этой неделе мы покажем вам, как не надо готовить яйца, вы увидите битву человека со зверем и узнаете, кто из них смешнее. Звук этой недели - смех!
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 17 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые видео с фейлами.На этой неделе мы покажем вам, как не надо готовить яйца, вы увидите битву человека со зверем и узнаете, кто из них смешнее. Звук этой недели - смех! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 17
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Вас ждут безумные фигуристы и неудачи в отпуске. Кроме того, мы покажем, что происходит, когда техника выходит из-под контроля. Звук этой недели - «хлоп».
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 18 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Вас ждут безумные фигуристы и неудачи в отпуске. Кроме того, мы покажем, что происходит, когда техника выходит из-под контроля. Звук этой недели - «хлоп». Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 18
Стефани кажется, что она не получает должного признания в день Матери, но осознает, что она сама подвела собственную мать.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Не лучший день Localized description: Стефани кажется, что она не получает должного признания в день Матери, но осознает, что она сама подвела собственную мать. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Not Your Mother's Day
Гэбби и Джеймс стремятся выиграть билеты на концерт Коди Симпсона. К всеобщему удивлению, Аарон не только побеждает в конкурсе, но и пытается вернуть билеты. Когда к ним домой является Коди, им предстоит сообща помочь ему успеть на его же концерт.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Детский выбор Localized description: Гэбби и Джеймс стремятся выиграть билеты на концерт Коди Симпсона. К всеобщему удивлению, Аарон не только побеждает в конкурсе, но и пытается вернуть билеты. Когда к ним домой является Коди, им предстоит сообща помочь ему успеть на его же концерт. Original series title: Instant Mom Original Episode title: A Kid's Choice
Стефани и Чарли узнали, что у Гэби был тайный поклонник, в нарушение запрета на отношения. Когда они знакомятся с мальчиком, им не нравится, как плохо он влияет на их детей.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Мальчик Гэбби Localized description: Стефани и Чарли узнали, что у Гэби был тайный поклонник, в нарушение запрета на отношения. Когда они знакомятся с мальчиком, им не нравится, как плохо он влияет на их детей. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Gabby's Game Boy
Джеймс попадает в команду профессиональных геймеров, но узнает, что там всё не так уж сказочно. Стефани и Чарли прилагают большие усилия, чтобы освободить его от контракта.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Джеймс идет в профи Localized description: Джеймс попадает в команду профессиональных геймеров, но узнает, что там всё не так уж сказочно. Стефани и Чарли прилагают большие усилия, чтобы освободить его от контракта. Original series title: Instant Mom Original Episode title: James Goes Pro
К Аарону возвращается его воображамый друг Сандерс, и Стефани начинает переживать, что она слишком много работает. Почитав исследования по теме, Стефани старается обеспечить Сандерсу хорошие условия, но тот переходит черту.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: И снова Сандерс Localized description: К Аарону возвращается его воображамый друг Сандерс, и Стефани начинает переживать, что она слишком много работает. Почитав исследования по теме, Стефани старается обеспечить Сандерсу хорошие условия, но тот переходит черту. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Sanders Again
Аарон угодил в неприятности, назвав учителя дурачком. Он узнал это прозвище от Стефани, которая много лет была знакома с преподавателем. Тем временем, Джеймс пытается избавиться от домашки по истории, подружив своего учителя и Чарли.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Бич учителей Localized description: Аарон угодил в неприятности, назвав учителя дурачком. Он узнал это прозвище от Стефани, которая много лет была знакома с преподавателем. Тем временем, Джеймс пытается избавиться от домашки по истории, подружив своего учителя и Чарли. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Teacher's Pest