Join us for a look at the hottest hits of the moment.
Localized series title: M is for Music Localized description: Join us for a look at the hottest hits of the moment. Original series title: M is for Music
In deze aflevering van Ridiculousness gaan Rob, Chanel en Steelo de lucht in in Parafalen, zeggen ze dat iemand een scheet laat in De Wind Van Voren en moeten ze naar de wc, maar denken ze: Ik Hou Het Wel Op.
Season: 28 Episode (Season): 28 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXXVII Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness gaan Rob, Chanel en Steelo de lucht in in Parafalen, zeggen ze dat iemand een scheet laat in De Wind Van Voren en moeten ze naar de wc, maar denken ze: Ik Hou Het Wel Op. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXVII
In deze nieuwe aflevering van Ridiculousness doen Rob, Chanel en Steelo zich pijn op 't stomste type bestrating in Kinderkopjes, trainen ze buiten in Natuurlijk Gespierd en maken ze van alles kapot alleen door hun gewicht in Kan Het Gewicht Niet Aan.
Season: 28 Episode (Season): 30 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXXIX Localized description: In deze nieuwe aflevering van Ridiculousness doen Rob, Chanel en Steelo zich pijn op 't stomste type bestrating in Kinderkopjes, trainen ze buiten in Natuurlijk Gespierd en maken ze van alles kapot alleen door hun gewicht in Kan Het Gewicht Niet Aan. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXIX
In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness besparen Rob, Chanel en Steelo wat tijd met EFFICIËNTE EXPERTS, ontdekken ze waarom hun eten te laat is in BEZORGINGSVERTRAGING en vieren ze gewone dingen met ALLEDAAGSE CHEERLEADERS.
Season: 28 Episode (Season): 33 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXXXII Localized description: In deze gloednieuwe aflevering van Ridiculousness besparen Rob, Chanel en Steelo wat tijd met EFFICIËNTE EXPERTS, ontdekken ze waarom hun eten te laat is in BEZORGINGSVERTRAGING en vieren ze gewone dingen met ALLEDAAGSE CHEERLEADERS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXXII
Bij deze nieuwe aflevering van Ridiculousness bespreken Rob, Chanel en Rob de gevaren van een PANTY DIE NIET PAST, vangen ze een aantal MINIDIEFJES, en ondervinden ze wat je NIET IN MIJN AUTO moet doen.
Season: 28 Episode (Season): 35 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXXXIV Localized description: Bij deze nieuwe aflevering van Ridiculousness bespreken Rob, Chanel en Rob de gevaren van een PANTY DIE NIET PAST, vangen ze een aantal MINIDIEFJES, en ondervinden ze wat je NIET IN MIJN AUTO moet doen. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXXIV
Leah's ex-man Jeremy valt haar lastig op het werk en Addie zit ertussenin. Amber twijfelt aan haar toekomst met Leah. Mackenzie en Khesanio vieren hun jubileum. Cate laat Nova naar April toe gaan. Briana wordt herenigd met Jenelle uit Teen Mom 2.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Teen Mom: The Next Chapter Localized episode title: Milk Duds, een ring en een baby Localized description: Leah's ex-man Jeremy valt haar lastig op het werk en Addie zit ertussenin. Amber twijfelt aan haar toekomst met Leah. Mackenzie en Khesanio vieren hun jubileum. Cate laat Nova naar April toe gaan. Briana wordt herenigd met Jenelle uit Teen Mom 2. Original series title: Teen Mom: The Next Chapter Original Episode title: Milk Duds, A Ring, and A Baby
Jade en Sean hebben het moeilijk met Kloie's thuisonderwijs. Maci geeft Bentley z'n eerste rijles. Cheyenne en Cory ruziën over hun vakantieplannen. Leah zoekt hulp voor haar vader. Briana is geschokt wanneer Roxanne haar verslaving bespreekt.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Teen Mom: The Next Chapter Localized episode title: Haal Me Uit Deze Achtbaan Localized description: Jade en Sean hebben het moeilijk met Kloie's thuisonderwijs. Maci geeft Bentley z'n eerste rijles. Cheyenne en Cory ruziën over hun vakantieplannen. Leah zoekt hulp voor haar vader. Briana is geschokt wanneer Roxanne haar verslaving bespreekt. Original series title: Teen Mom: The Next Chapter Original Episode title: Get Me Off This Rollercoaster
Het is erop of eronder als 54 nieuwe kandidaten de strijd aangaan met 32 oudgedienden om een uitnodiging voor het befaamde Dallas Cowboys Cheerleaders-trainingskamp.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Return of the Vets Localized description: Het is erop of eronder als 54 nieuwe kandidaten de strijd aangaan met 32 oudgedienden om een uitnodiging voor het befaamde Dallas Cowboys Cheerleaders-trainingskamp. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Return of the Vets
Het trainingskamp begint in het beroemde trainingscentrum Valley Ranch van de Cowboys. De eerste bijeenkomst is opgetogen en energiek, totdat Kelli de oudgedienden bij elkaar roept voor een aparte bijeenkomst.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Pressure to Perform Localized description: Het trainingskamp begint in het beroemde trainingscentrum Valley Ranch van de Cowboys. De eerste bijeenkomst is opgetogen en energiek, totdat Kelli de oudgedienden bij elkaar roept voor een aparte bijeenkomst. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Pressure to Perform
Deze aflevering vol drama opent met de 'engste avond van het trainingskamp', als de meiden de gevreesde splitsprong leren. De meiden moeten hun lichaam leren beheersen om deze beroemde en verplichte sprong te leren.
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Harsh Reality Localized description: Deze aflevering vol drama opent met de 'engste avond van het trainingskamp', als de meiden de gevreesde splitsprong leren. De meiden moeten hun lichaam leren beheersen om deze beroemde en verplichte sprong te leren. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Harsh Reality
DCC-makeoverdag is kritiek voor enkele dames. Er zijn een paar verrassingen voor Kelli en een grote schrik voor Jinelle. Tessa onthult de uitslag van haar doktersbezoek voor een lastige repetitie.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Appearance Counts Localized description: DCC-makeoverdag is kritiek voor enkele dames. Er zijn een paar verrassingen voor Kelli en een grote schrik voor Jinelle. Tessa onthult de uitslag van haar doktersbezoek voor een lastige repetitie. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Appearance Counts
In deze aflevering van Ridiculousness zien Rob, Steelo en Draya Michele dat kinderen te veel uitgeven in Slechte Kinderen, Slecht Krediet, nemen ze social media over met Posts Van Een Ander Niveau en passen ze een paar Broekdieren.
Season: 32 Episode (Season): 41 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling en Draya Michele II (UK) Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness zien Rob, Steelo en Draya Michele dat kinderen te veel uitgeven in Slechte Kinderen, Slecht Krediet, nemen ze social media over met Posts Van Een Ander Niveau en passen ze een paar Broekdieren. Localized description (long): On an all new episode of Ridiculousness Rob, Steelo and special guest Draya Michele catch kids overspending in BAD KIDS BAD CREDIT, takeover social meeting with NEXT LEVEL POSTING and try on some PANT-IMALS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Draya Michele II (UK)
Keontae was verkocht toen hij mede-model Tyler ontmoette op Instagram. Maar Tyler wil nooit afspreken, omdat hij nog niet uit de kast is. Als Nev en Kamie dieper graven, ontdekken ze dat Tyler waarschijnlijk meer verbergt dan alleen z'n geaardheid!
Season: 8 Episode (Season): 64 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Keontae & Tyler Localized description: Keontae was verkocht toen hij mede-model Tyler ontmoette op Instagram. Maar Tyler wil nooit afspreken, omdat hij nog niet uit de kast is. Als Nev en Kamie dieper graven, ontdekken ze dat Tyler waarschijnlijk meer verbergt dan alleen z'n geaardheid! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Keontae & Tyler
Nev en Max proberen Nae te helpen de moeilijk te bereiken internetberoemdheid te vinden waar ze verliefd op is. Al snel blijkt het een samenzwering te zijn.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Nae en Brannon Localized description: Nev en Max proberen Nae te helpen de moeilijk te bereiken internetberoemdheid te vinden waar ze verliefd op is. Al snel blijkt het een samenzwering te zijn. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Nae & Brannon
Kiaira en Cortney hebben een kind. Kiaira heeft alleen noch Cortney, noch de baby ontmoet. Nev en Max moeten de familie bij elkaar brengen, maar zijn bang dat dit de grootste leugen van Catfish ooit is.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Kiaira en Cortney Localized description: Kiaira en Cortney hebben een kind. Kiaira heeft alleen noch Cortney, noch de baby ontmoet. Nev en Max moeten de familie bij elkaar brengen, maar zijn bang dat dit de grootste leugen van Catfish ooit is. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Kiaira & Cortney
Lucille had een eenvoudig leven tot ze werd gevraagd voor de veelbelovende beginnende muziekproducent Kidd Cole te gaan werken. Bedrijven werden nooit voor hun diensten betaald en op een dag was Kidd verdwenen. Krijgt Lucille nog antwoord?
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Lucille en Kidd Cole Localized description: Lucille had een eenvoudig leven tot ze werd gevraagd voor de veelbelovende beginnende muziekproducent Kidd Cole te gaan werken. Bedrijven werden nooit voor hun diensten betaald en op een dag was Kidd verdwenen. Krijgt Lucille nog antwoord? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Lucille & Kidd Cole
In deze aflevering van Ridiculousness komen Rob, Steelo en Carly Aquilino terecht in een ACHTERWIELCRASH, houden ze een VOEDSELGEVECHT en kiezen ze een winnaar in VOGELS VERSUS HONDEN.
Season: 36 Episode (Season): 31 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Carly Aquilino LIII Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness komen Rob, Steelo en Carly Aquilino terecht in een ACHTERWIELCRASH, houden ze een VOEDSELGEVECHT en kiezen ze een winnaar in VOGELS VERSUS HONDEN. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino LIII
In deze aflevering van Ridiculousness vullen Rob, Steelo en Carly Aquilino hun magen in SPELERS MET ETEN, pronken ze met wat VAN DE FIETS VALLENDE FLOSSERS en moeten ze hun ogen bedekken wanneer ze LULLEN IN HET WILD zien.
Season: 36 Episode (Season): 32 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Carly Aquilino LIV Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness vullen Rob, Steelo en Carly Aquilino hun magen in SPELERS MET ETEN, pronken ze met wat VAN DE FIETS VALLENDE FLOSSERS en moeten ze hun ogen bedekken wanneer ze LULLEN IN HET WILD zien. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino LIV
In deze aflevering van Ridiculousness gaan Rob, Steelo en Karrueche Tran naar het meer in Kanogroentjes, doen ze per ongeluk kinderen pijn in Onbedoeld Vaderletsel en schrikken ze zich een rotje in Verrassingsvuurwerk.
Season: 37 Episode (Season): 24 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling en Karrueche Tran XLIV Localized description: In deze aflevering van Ridiculousness gaan Rob, Steelo en Karrueche Tran naar het meer in Kanogroentjes, doen ze per ongeluk kinderen pijn in Onbedoeld Vaderletsel en schrikken ze zich een rotje in Verrassingsvuurwerk. Localized description (long): On an all-new episode of Ridiculousness, Rob, Steelo, and Karrueche Tran take to the lake in CANOE ROOKIES, unintentionally hurt some kids in ACCIDENTAL DAD DAMAGE, and get absolutely terrified in FIREWORKS SURPRISE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XLIV
In deze kerstaflevering van Ridiculousness ontmoeten Rob, Steelo en Karrueche Tran mensen die de feestdagen haten in Kwade Kerstbui, ontmoeten ze behoorlijk Kwalijke Kerstmannen en zien ze het verdriet om Mislukte Maaltijden.
Season: 37 Episode (Season): 26 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling en Karrueche Tran XLVI Localized description: In deze kerstaflevering van Ridiculousness ontmoeten Rob, Steelo en Karrueche Tran mensen die de feestdagen haten in Kwade Kerstbui, ontmoeten ze behoorlijk Kwalijke Kerstmannen en zien ze het verdriet om Mislukte Maaltijden. Localized description (long): In an all new special Holiday episode of Ridiculousness, Rob and Steelo welcome Karrueche Tran to meet some people who hate the holidays in HOLIDAY RAGE, meet some seriously SKETCHY SANTAS and experience the sadness of FAILED FEASTS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XLVI
Acht sexy singles vertrekken naar een paradijs voor een zomer vol liefde. Althans, dat denken ze. Ze zitten namelijk niet in een normaal datingprogramma, maar in Ex on the Beach Double Dutch.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Ex On The Beach Double Dutch Localized episode title: S01E01 Localized description: Acht sexy singles vertrekken naar een paradijs voor een zomer vol liefde. Althans, dat denken ze. Ze zitten namelijk niet in een normaal datingprogramma, maar in Ex on the Beach Double Dutch. Original series title: Ex On The Beach Double Dutch Original Episode title: S01E01
De eerste ex, Sokratis, is aangekomen op de beach en dat betekent het begin van 'trouble in paradise' voor de acht hete sexy singles in Ex on the Beach: Double Dutch.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Ex On The Beach Double Dutch Localized episode title: S01E02 Localized description: De eerste ex, Sokratis, is aangekomen op de beach en dat betekent het begin van 'trouble in paradise' voor de acht hete sexy singles in Ex on the Beach: Double Dutch. Original series title: Ex On The Beach Double Dutch Original Episode title: S01E02
Niemand is veilig wanneer de tatoeëerders moeten improviseren bij het tatoeëren van een ontzettend pijnlijke plek: het hoofd. De strijd om de 100.000 dollar en de titel van Ink Master gaat verder.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Hoofdzaken Localized description: Niemand is veilig wanneer de tatoeëerders moeten improviseren bij het tatoeëren van een ontzettend pijnlijke plek: het hoofd. De strijd om de 100.000 dollar en de titel van Ink Master gaat verder. Original series title: Ink Master Original Episode title: Head Games
Het daten gaat verder en Bobby en Bayley storten hun hart uit bij elkaar. Is Aaron nog geïnteresseerd in Daisy nu hij iemand anders op het oog heeft? Er arriveren drie nieuwe mensen die de villa op z'n kop zetten en iemand moet weg.
Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: Ex On The Beach Localized episode title: Double Trouble Localized description: Het daten gaat verder en Bobby en Bayley storten hun hart uit bij elkaar. Is Aaron nog geïnteresseerd in Daisy nu hij iemand anders op het oog heeft? Er arriveren drie nieuwe mensen die de villa op z'n kop zetten en iemand moet weg. Original series title: Ex On The Beach Original Episode title: Double Trouble
Join us for a look at the hottest hits of the moment.
Localized series title: M is for Music Localized description: Join us for a look at the hottest hits of the moment. Original series title: M is for Music