Él está amarrado sobre un cañón comiendo un Almuerzo Extremo cuando el viento lo voltea boca abajo. / Es el Día de Intercambio de Tartas. Humdinger envía el gatito Rocky a tomar una de las deliciosas tartas del señor Porter.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan un almuerzo extremo / Los cachorros salvan a una ladrona de gatos Localized description: Él está amarrado sobre un cañón comiendo un Almuerzo Extremo cuando el viento lo voltea boca abajo. // Es el Día de Intercambio de Tartas. Humdinger envía el gatito Rocky a tomar una de las deliciosas tartas del señor Porter. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Extreme Lunch / Pups Save a Cat Burglar
Gallieta queda atascada en un dron fuera de control y misteriosas mariposas causan el caos. / La estatua de Gallileta fue robada por el Alcalde Humdinger quien se escapa con ella por el sistema de túneles subterráneos de Bahía Aventura.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a las mariposas / Los cachorros salvan a la gallina subterránea Localized description: Gallieta queda atascada en un dron fuera de control y misteriosas mariposas causan el caos. // La estatua de Gallileta fue robada por el Alcalde Humdinger quien se escapa con ella por el sistema de túneles subterráneos de Bahía Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Butterflies / Pups Save an Underground Chicken
Cuando la señorita Marjorie lleva su libromóvil a Everest y a los niños de la montaña, Maynard accidentalmente quita el freno y comienza una carrera salvaje. / El Alcalde Humdinger ha estado tallando su cara en la cara del acantilado de Bahía Aventura
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el libromóvil / Los cachorros salvan el tallado de Humdinger. Localized description: Cuando la señorita Marjorie lleva su libromóvil a Everest y a los niños de la montaña, Maynard accidentalmente quita el freno y comienza una carrera salvaje.//El Alcalde Humdinger ha estado tallando su cara en la cara del acantilado de Bahía Aventura Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bookmobile / Pups Save Heady Humdinger
Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble and Crew Localized episode title: ¡El equipo construye un jardín de mariposas! Localized description: Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Butterfly Garden
¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo y Marshall construyen una estación de bomberos! Localized description: ¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor. Localized description (long): ¡Rubble y el resto de los cachorros constructores levantan la primera estación de bomberos de Caleta Constructor, y adivinen quién viene para hacer una inspección final. ¡Marshall de los Paw Patrol! Pero cuando el furtivo sabotaje de Speed Meister atrapa al camión de bomberos de Marshall dentro de la nueva estación, los cachorros trabajan juntos para apagar un incendio en el bosque al estilo constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Popcorn pierde su corona en el acuario de Keesha y los hámsteres bucean para recuperarla. // Cuando los hámsteres van a un concurso local de hámsteres, Clover tiene que competir inesperadamente.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Los Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: Salvando al Viejo Sofi / El nido Localized description: Popcorn pierde su corona en el acuario de Keesha y los hámsteres bucean para recuperarla. // Cuando los hámsteres van a un concurso local de hámsteres, Clover tiene que competir inesperadamente. Localized description (long): Los hámsteres montan una expedición submarina en el acuario de la familia para encontrar la corona perdida de Popcorn. // Cuando a Popcornle da pánico escénico durante un concurso de hámsters local, Clover debe salvar el reino de Hamsterdale compitiendo ella misma. Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: Saving Ol' Cushy / The Nest
Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Los colores perdidos de Arcoiris / La bola de bandas elásticas de Botas Localized description: Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
El chef intenta hacer el mejor sándwich de crema de maní y jalea para la Banda Tronco durante su almuerzo. // ¡Es el día de la Patata, la festividad favorita de Henry! Y el chef quiere prepararle su platillo favorito...¡Y henry no recuerda su nombre!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Tiny Chef Localized episode title: Crema de maní y jalea / Cáscaras de patata Localized description: El chef intenta hacer el mejor sándwich de crema de maní y jalea para la Banda Tronco durante su almuerzo. // ¡Es el día de la Patata, la festividad favorita de Henry! Y el chef quiere prepararle su platillo favorito...¡Y henry no recuerda su nombre! Localized description (long): El chef intenta hacer el mejor sándwich de crema de maní y jalea para la banda tronco durante su almuerzo. // ¡Es día de la patata, la festividad favorita de Henry! Y el chef quiere prepararte su platillo favorito...¡excepto que Henry no puede recordar cómo se llama! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Peanut Butter & Jelly / Potato Skins
El señor Steel quiere impresionar a Lady Fluffpot porque ella queda encantada con la belleza de unos hermosos cristales. / El señor Steel sale a pasear para presumir su nuevo sombrero.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Parque del Tesoro / Piernas Largas Localized description: El señor Steel quiere impresionar a Lady Fluffpot porque ella queda encantada con la belleza de unos hermosos cristales. / El señor Steel sale a pasear para presumir su nuevo sombrero.
Localized description (long): El señor Steel quiere impresionar a Lady Fluffpot porque ella queda encantada con la belleza de unos hermosos cristales que descubre en un programa de televisión. Jade y Bobbi buscan practicar las habilidades de Bobby para excavar y encuentran un cristal. / El señor Steel sale a pasear para presumir su nuevo sombrero y en un momento de descanso, Ricardo lo roba para poder guardar sus nueces y el señor Steel comienza a perseguirlo por todos lados. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Treasure Park / Baddy Long Legs
El Sr. Gruber le hace un favor a Paddington y le dice que puede agradecérselo pasándoselo a otra persona. / Paddington aprende todo sobre el compostaje gracias al Sr. Mulch.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Comparte una Buena Acción / Paddington se Vuelve Ecologista Localized description: El Sr. Gruber le hace un favor a Paddington y le dice que puede agradecérselo pasándoselo a otra persona. / Paddington aprende todo sobre el compostaje gracias al Sr. Mulch. Localized description (long): El Sr. Gruber le hace un favor a Paddington y le dice que puede agradecérselo pasándoselo a otra persona, ¡lo cual es más difícil de lo que parece! / Paddington aprende todo sobre el compostaje gracias al Sr. Mulch, pero ¿crecerán flores a tiempo para la tía Lucy? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Shares A Good Deed/Paddington Goes Green
Judy recibe la noticia de que su maestra favorita se va. Paddington decide cuidar a una oruga que salió del huerto. / Durante la limpieza de la casa, los Brown deciden jugar al "piso de lava".
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y la oruga / Paddington y el piso de lava Localized description: Judy recibe la noticia de que su maestra favorita se va. Paddington decide cuidar a una oruga que salió del huerto. / Durante la limpieza de la casa, los Brown deciden jugar al "piso de lava". Localized description (long): Judy recibe la noticia de que su maestra favorita se va. Paddington decide cuidar a una oruga que salió del huerto. Cuando la oruga entre a su capullo y la nueva maestra comience el curso, los cambios serán difíciles. / Durante la limpieza de la casa de los Brown, la familia decide jugar al "piso de lava" para evitar ensuciar el piso que aún está fresco. Los vecinos se unen al juego. ¿Quién será el campeón del piso de lava? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Caterpillar/The Floor is Lava
Barbazoo está listo para ayudar. Pero Barbabrillo y Barbabella abusan de su amabilidad y lo vuelven loco. / Por casualidad, Barbazoo se da cuenta de que puede imitar a Barbapapá, y usa la oportunidad para distribuir tareas con sus hermanos y herma
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Barbazoo No Sabe Decir Que No / El Doble Localized description: Barbazoo está listo para ayudar. Pero Barbabrillo y Barbabella abusan de su amabilidad y lo vuelven loco. / Por casualidad, Barbazoo se da cuenta de que puede imitar a Barbapapá, y usa la oportunidad para distribuir tareas con sus hermanos y herma Localized description (long): Barbazoo está listo para ayudar. Pero Barbabrillo y Barbabella abusan de su amabilidad y lo vuelven loco. / Por casualidad, Barbazoo se da cuenta de que puede imitar a Barbapapá, y usa la oportunidad para distribuir tareas con sus hermanos y hermanas. ¿Lo descubrirán? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbazoo Can't Say ''No''/The Doppelganger
A los Barbabebés les encantan los cuentos antes de dormir, excepto si son siempre los mismos... // ¡Barbabella pasó una noche inquieta por culpa de todos los insectos!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Un Último Cuento y A Dormir / Insectos Localized description: A los Barbabebés les encantan los cuentos antes de dormir, excepto si son siempre los mismos... // ¡Barbabella pasó una noche inquieta por culpa de todos los insectos! Localized description (long): A los Barbababés les encantan los cuentos antes de dormir, excepto si son siempre los mismos... Por suerte, Barbamamá decide revisitar los cuentos infantiles ¡con toda su imaginación! Es tan divertido y aprendemos tantas cosas, que nos gustaría que no acabara nunca. // Barbabella pasó una noche inquieta por culpa de los grillos y, para colmo, la picó un mosquito y la persiguió una avispa. Ya está harta de tantos insectos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: One Last Story, Then Off To Bed! / Lots Of Insects
Max está listo para ir a su divertido viaje de campamento cuando Sharkdog contrae una misteriosa enfermedad.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Verde alrededor de las branquias Localized description: Max está listo para ir a su divertido viaje de campamento cuando Sharkdog contrae una misteriosa enfermedad. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Green Around the Gills
Una terrible tormenta asusta a Sharkdog y se suelta, amenazando con arruinar la entrevista televisiva de mamá.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Una tormenta en Foggy Springs Localized description: Una terrible tormenta asusta a Sharkdog y se suelta, amenazando con arruinar la entrevista televisiva de mamá. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: A Storm in Foggy Springs
Max intenta encontrar algo que no sea pescado para Sharkdog.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Popo y verduras Localized description: Max intenta encontrar algo que no sea pescado para Sharkdog. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Poots and Vegetables
El Capitán Turbot encalla su barco en las rocas. Ryder y los Cachorros entran en acción para remolcarlo hasta el muelle. // Una tormenta de nieve amenaza la cosecha de la Granjera Yumi y el Festival de Otoño.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Un Rescate Muy Mojado / El Festival de Otoño Localized description: El Capitán Turbot encalla su barco en las rocas. Ryder y los Cachorros entran en acción para remolcarlo hasta el muelle. // Una tormenta de nieve amenaza la cosecha de la Granjera Yumi y el Festival de Otoño.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Make a Splash / Pups Fall Festival
Los cachorros tienen la misión de salvar a los elefantes asustados por un ruido aterrador. / La alcaldesa Goodway se queda a cargo de la mascota de la clase.
Season: 7 Episode (Season): 26 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a Thundermouth! / Los cachorros salvan a la mascota de la clase Localized description: Los cachorros tienen la misión de salvar a los elefantes asustados por un ruido aterrador. / La alcaldesa Goodway se queda a cargo de la mascota de la clase. Localized description (long): Poco después de escuchar junto a la fogata la historia del aterrador Thundermouth, los cachorros tienen la misión de salvar a los elefantes asustados por un ruido aterrador que viene de lo profundo de la selva. / La alcaldesa Goodway se queda a cargo de la mascota de la clase de sus sobrinos, ¡pero el hámster se escapa a toda prisa en su bola de ejercicios! Ahora los Paw Patrol deben salvar a la mascota antes de que le pase algo malo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups save Thundermouth / Pups Save a Class Pet
Cuando un chico llamado Danny ve que Ryder hace una magnífica maniobra, se decide a ser osado y se cambia el nombre.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan al Osado Danny X Localized description: Cuando un chico llamado Danny ve que Ryder hace una magnífica maniobra, se decide a ser osado y se cambia el nombre. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Daring Danny X
¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Hogar para Castores! / ¡El Equipo Repara una Calle! Localized description: ¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla. Localized description (long): ¡Se fue la energía en Caleta Constructor! Cuando los cachorros descubren que un castor es el culpable, ya que se llevó los postes de la luz para construir su hogar, tienen que construirle uno nuevo para recuperar la energía. // Cuando Speed Meister destruye una calle antes del desfile de ayudantes de la ciudad para poder entrar en el desfile, los cachorros trabajan rápido para pavimentar la calle. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble and Crew Localized episode title: ¡El equipo construye un jardín de mariposas! Localized description: Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Butterfly Garden
Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: DORA Localized episode title: Una Guayabera para Tico / Estrellas Fugaces Localized description: Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar. Original series title: DORA Original Episode title: A Guayabera For Tico / Falling Estrella's
Tiburón Bebé no quiere darle su collar de la suerte a otro pez que lo necesite/Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo y creen que será algo malvado.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El collar de la suerte/La sorpresa de Vigo Localized description: Tiburón Bebé no quiere darle su collar de la suerte a otro pez que lo necesite/Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo y creen que será algo malvado. Localized description (long): Tiburón Bebé tiene un collar de la suerte y no quiere dárselo a otro pez que lo necesite hasta que gane la figura de acción que tanto quiere./Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo en la piscina de video juegos y creen que será algo malvado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Barbapapá encuentra refugio en la casa que los padres de François construyeron para él. // La casa de Barbapapá es demasiado pequeña ahora que Barbamama y los Barbabébé han llegado a su vida.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: La familia de Barbapapá / La casa de Barbapapá Localized description: Barbapapá encuentra refugio en la casa que los padres de François construyeron para él. // La casa de Barbapapá es demasiado pequeña ahora que Barbamama y los Barbabébé han llegado a su vida. Localized description (long): Tras abandonar el zoo, Barbapapá encuentra refugio en la casa que los padres de François construyeron para él. Sin embargo, en primavera, una tristeza melancólica se apodera de él. Preocupados, Jeanne y Edmond lo llevan al doctor Alcibiade. // Barbapapá está preocupado: la casa construida por Edmond y Jeanne es demasiado pequeña ahora que Barbamamá y el Barbabébé han llegado a su vida. ¡Necesitan un nuevo hogar! Es entonces cuando François encuentra una mansión que será perfecta una vez reparada. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Family / Barbapapa's Home
Los cachorros deben atraer a un gran mono al Paw Patroller para llevarlo de vuelta a la selva. / Gatita Skye queda atascada junto al nido de un águila y necesita que la bajen. Un bebé águila se esconde en el helicóptero de Skye.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan al gran peludo / Los cachorros salvan a la gatita voladora Localized description: Los cachorros deben atraer a un gran mono al Paw Patroller para llevarlo de vuelta a la selva. // Gatita Skye queda atascada junto al nido de un águila y necesita que la bajen. Un bebé águila se esconde en el helicóptero de Skye. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Hairy / Pups Save a Flying Kitty
¡Henry competirá en una carrera de caracoles! ¡Pero sus bocadillos energéticos de fruta para la carrera tardan mucho en salir! // El Chef intenta hornear un pastel Ópera mientras Olly arma el escenario para el concierto de Ruby, la cantante de ópera.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Tiny Chef Localized episode title: Caramelos masticables de fruta / Pastel ópera Localized description: ¡Henry competirá en una carrera de caracoles! ¡Pero sus bocadillos energéticos de fruta para la carrera tardan mucho en salir! // El Chef intenta hornear un pastel Ópera mientras Olly arma el escenario para el concierto de Ruby, la cantante de ópera. Localized description (long): ¡Henry compite en una carrera de caracoles! ¡Pero los bocadillos energéticos de fruta de Henry para la carrera están tardando en estar listos! // Luego de descubrir que Ruby es una increíble cantante de ópera, el Chef intenta hornear un delicado pastel Ópera mientras que Olly construye con mucho ruido un escenario para el concierto en el tronco. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Fruit Chews / Opera Cake
El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye un estacionamiento / El equipo construye un campamento Localized description: El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento. Localized description (long): El equipo ayuda con un problema de estacionamiento, cuando la nueva máquina de helados de Carl atrae a muchos conductores a Caleta Constructor. // Durante una noche acampando en el Patio constructor, Rubble se asusta de la oscuridad y al equipo se le ocurre una idea para que pueda disfrutar de una noche estrellada. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
La montaña rusa de Speed Meister se sale de control.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble and Crew Localized episode title: ¡El equipo construye una montaña rusa! Localized description: La montaña rusa de Speed Meister se sale de control. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Roller Coaster
Popcorn pierde su corona en el acuario de Keesha y los hámsteres bucean para recuperarla. // Cuando los hámsteres van a un concurso local de hámsteres, Clover tiene que competir inesperadamente.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Los Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: Salvando al Viejo Sofi / El nido Localized description: Popcorn pierde su corona en el acuario de Keesha y los hámsteres bucean para recuperarla. // Cuando los hámsteres van a un concurso local de hámsteres, Clover tiene que competir inesperadamente. Localized description (long): Los hámsteres montan una expedición submarina en el acuario de la familia para encontrar la corona perdida de Popcorn. // Cuando a Popcornle da pánico escénico durante un concurso de hámsters local, Clover debe salvar el reino de Hamsterdale compitiendo ella misma. Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: Saving Ol' Cushy / The Nest
¡Yeehaw! Blaze, AJ y Starla van de camino a un picnic en el Salvaje Oeste. Pero cuando el Bandido de loncheras roba las loncherasde todos, ¡nuestros héroes del Salvaje Oeste tienen que recuperarlas!
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Héroes del Salvaje Oéste Localized description: ¡Yeehaw! Blaze, AJ y Starla van de camino a un picnic en el Salvaje Oeste. Pero cuando el Bandido de loncheras roba las loncherasde todos, ¡nuestros héroes del Salvaje Oeste tienen que recuperarlas! Localized description (long): ¡Yeehaw! Blaze, AJ y Starla van de camino a un picnic en el Salvaje Oeste. Pero cuando el Bandido de loncheras roba las loncherasde todos, ¡nuestros héroes del Salvaje Oeste tienen que recuperarlas! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Wild West Heroes
El Capitán Kelp aprende a confiar en sí mismo para salvar el día y a su amigo. / Tiburón Bebé adopta a un tardígrado y descubre que las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Capitán Kelp / Mini, la Tardígrado Localized description: El Capitán Kelp aprende a confiar en sí mismo para salvar el día y a su amigo. / Tiburón Bebé adopta a un tardígrado y descubre que las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas. Localized description (long): El Capitán Kelp (William) duda de si es un buen compañero para Super Tiburón (Tiburón Bebé), pero aprende a confiar en sí mismo para salvar el día y a su amigo / Tiburón Bebé adopta a un pequeño tardígrado como mascota y descubre que incluso las mascotas más pequeñas pueden meterse en grandes problemas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
Max necesita encontrar más y más palitos de pescado para alimentar a Sharkdog, pero su búsqueda lo lleva directamente al camino de la cada vez más sospechosa capitana Barb Quigley.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: El gran cazador de tiburones Localized description: Max necesita encontrar más y más palitos de pescado para alimentar a Sharkdog, pero su búsqueda lo lleva directamente al camino de la cada vez más sospechosa capitana Barb Quigley. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Great Shark Hunter
Max y papá están emocionados por continuar con su tradición de ver juntos un especial de televisión de tiburones, pero este año Sharkdog quiere ser incluido.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Tiburones, tiburones, tiburones Localized description: Max y papá están emocionados por continuar con su tradición de ver juntos un especial de televisión de tiburones, pero este año Sharkdog quiere ser incluido. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharks, Sharks, Sharks
Cuando los Fisher van al cine, Sharkdog se queda solo en casa por primera vez.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Mi pobre Sharkdog Localized description: Cuando los Fisher van al cine, Sharkdog se queda solo en casa por primera vez. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog Home Alone
Los Paw Patrol tienen que ayudar a la Alcaldesa Goodway a cuidar a sus sobrinos. // La Alcaldesa Goodway recibe cerditos, en vez de fuegos artificiales, para celebrar el Día de Bahía Aventura.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Niñera / Los Cachorros Salvan los Fuegos Artificiales Localized description: Los Paw Patrol tienen que ayudar a la Alcaldesa Goodway a cuidar a sus sobrinos. // La Alcaldesa Goodway recibe cerditos, en vez de fuegos artificiales, para celebrar el Día de Bahía Aventura.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups' Adventures in Babysitting / Pups Save the Fireworks
¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Hogar para Castores! / ¡El Equipo Repara una Calle! Localized description: ¡Se fue la luz en Caleta Constructor! Los cachorros descubren que lo hizo un castor y le construyen un nuevo hogar. // Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla. Localized description (long): ¡Se fue la energía en Caleta Constructor! Cuando los cachorros descubren que un castor es el culpable, ya que se llevó los postes de la luz para construir su hogar, tienen que construirle uno nuevo para recuperar la energía. // Cuando Speed Meister destruye una calle antes del desfile de ayudantes de la ciudad para poder entrar en el desfile, los cachorros trabajan rápido para pavimentar la calle. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Dora ayuda a un alebrije a recuperar el agua de arcoiris que necesita para un árbol especial. // En un día de calor en el bosque tropical, Dora debe rescatar el camión de paletas de Val.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: Alebrije / A Comer Paleta Localized description: Dora ayuda a un alebrije a recuperar el agua de arcoiris que necesita para un árbol especial. // En un día de calor en el bosque tropical, Dora debe rescatar el camión de paletas de Val. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure / Let's Get A Paleta
Popcorn pierde su corona en el acuario de Keesha y los hámsteres bucean para recuperarla. // Cuando los hámsteres van a un concurso local de hámsteres, Clover tiene que competir inesperadamente.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Los Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: Salvando al Viejo Sofi / El nido Localized description: Popcorn pierde su corona en el acuario de Keesha y los hámsteres bucean para recuperarla. // Cuando los hámsteres van a un concurso local de hámsteres, Clover tiene que competir inesperadamente. Localized description (long): Los hámsteres montan una expedición submarina en el acuario de la familia para encontrar la corona perdida de Popcorn. // Cuando a Popcornle da pánico escénico durante un concurso de hámsters local, Clover debe salvar el reino de Hamsterdale compitiendo ella misma. Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: Saving Ol' Cushy / The Nest
Barbapapá y Barbamamá regresan al árbol debajo del cual nacieron. Está en malas condiciones y deben rescatarlo rápido. / Es el cumpleaños de los Barbabebés, y todos quieren hacer algo diferente con Barbapapá.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: El Árbol de Barbapapá / El Cumpleaños de los Barbabebés Localized description: Barbapapá y Barbamamá regresan al árbol debajo del cual nacieron. Está en malas condiciones y deben rescatarlo rápido. / Es el cumpleaños de los Barbabebés, y todos quieren hacer algo diferente con Barbapapá. Localized description (long): Barbapapá y Barbamamá regresan al árbol debajo del cual nacieron. Está en malas condiciones y deben rescatarlo rápido sin molestar a los animales que viven cerca. / Es el cumpleaños de los Barbabebés, y todos quieren hacer algo diferente con Barbapapá. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree/The Barbababies' birthday
Barbabrillo captó una melodía de Marte. Los Barbapapás construyen un cohete para viajar al planeta rojo. / Mientras viajan a Marte, los Barbapapás conocen a una familia de Barbapapás marcianos.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Bada-Bam /Los Barbamarcianos Localized description: Barbabrillo captó una melodía de Marte. Los Barbapapás construyen un cohete para viajar al planeta rojo. / Mientras viajan a Marte, los Barbapapás conocen a una familia de Barbapapás marcianos. Localized description (long): Barbabrillo captó una melodía de Marte. Los Barbapapás construyen un cohete para viajar al planeta rojo. / Mientras viajan a Marte, los Barbapapás conocen a una familia de Barbapapás marcianos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam/The Barbamartians
Un juego de bolos se sale de control y Tiburón Bebé deberá aprender a controlar su fuerza. / Bentley Barracuda amenaza con sacar la tienda de Briny, pero Tiburón Bebé hará que todos escuchen su voz.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Fuerza de Tiburón / Es Bueno Meterse en Problemas Localized description: Un juego de bolos se sale de control y Tiburón Bebé deberá aprender a controlar su fuerza. / Bentley Barracuda amenaza con sacar la tienda de Briny, pero Tiburón Bebé hará que todos escuchen su voz. Localized description (long): Cuando un juego de bolos bajo el océano se sale de control, Tiburón Bebé deberá aprender a controlar su fuerza de tiburón. / Bentley Barracuda amenaza con sacar la tienda de Briny de la ciudad, pero Tiburón Bebé hará que todos escuchen su voz. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Strength / Good Trouble
El viaje de los Paw Patrol se convierte en una misión para rescatar y reunir a una familia de elefantes. // Para ganar el premio a la “Ciudad más Limpia”, los Paw Patrol deben salvar a Bahía Aventura del travieso equipo Gatástrofe.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan a una Familia de Elefantes / Los Cachorros y los Gatitos Traviesos Localized description: El viaje de los Paw Patrol se convierte en una misión para rescatar y reunir a una familia de elefantes. // Para ganar el premio a la “Ciudad más Limpia”, los Paw Patrol deben salvar a Bahía Aventura del travieso equipo Gatástrofe.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Elephant Family / Pups and the Mischievous Kittens
¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo y Marshall construyen una estación de bomberos! Localized description: ¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor. Localized description (long): ¡Rubble y el resto de los cachorros constructores levantan la primera estación de bomberos de Caleta Constructor, y adivinen quién viene para hacer una inspección final. ¡Marshall de los Paw Patrol! Pero cuando el furtivo sabotaje de Speed Meister atrapa al camión de bomberos de Marshall dentro de la nueva estación, los cachorros trabajan juntos para apagar un incendio en el bosque al estilo constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: DORA Localized episode title: Una Guayabera para Tico / Estrellas Fugaces Localized description: Botas quiere darle a Tico, una guayabera que puede sacar mágicamente cualquier cosa de sus bolsillos. // Dora debe regresar tres estrellas perdidas a una constelación estelar. Original series title: DORA Original Episode title: A Guayabera For Tico / Falling Estrella's
Cuando Marshall toma un descanso de los PAW Patrol,¡los cachorros entran en acción para traerlo de vuelta! // Cuando encuentran a un polizón en su viaje a la fría tundra, deben rescatar a un gatito fugitivo en una moto de nieve.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan a un Amigo / Los Cachorros Salvan a un Polizón Localized description: Cuando Marshall toma un descanso de los PAW Patrol,¡los cachorros entran en acción para traerlo de vuelta! // Cuando encuentran a un polizón en su viaje a la fría tundra, deben rescatar a un gatito fugitivo en una moto de nieve.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Friend / Pups Save a Stowaway
Los Paw Patrol tienen que ayudar a la Alcaldesa Goodway a cuidar a sus sobrinos. // La Alcaldesa Goodway recibe cerditos, en vez de fuegos artificiales, para celebrar el Día de Bahía Aventura.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Niñera / Los Cachorros Salvan los Fuegos Artificiales Localized description: Los Paw Patrol tienen que ayudar a la Alcaldesa Goodway a cuidar a sus sobrinos. // La Alcaldesa Goodway recibe cerditos, en vez de fuegos artificiales, para celebrar el Día de Bahía Aventura.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups' Adventures in Babysitting / Pups Save the Fireworks
Mientras Rubble y Ryder buscan a los cerdos fugitivos del granjero Al, Marshall cuida a sus resfriados amigos cachorros. // La comida comienza a desaparecer y los cachorros van a investigar.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros se Resfrían / Los Cachorros y el Fantasma de la Cabaña Localized description: Mientras Rubble y Ryder buscan a los cerdos fugitivos del granjero Al, Marshall cuida a sus resfriados amigos cachorros. // La comida comienza a desaparecer y los cachorros van a investigar.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sniffle / Pups and the Ghost Cabin
Alex está tratando de conseguir su insignia de explorador de Seguridad en Fogatas y ¡quién mejor para enseñarle de seguridad contra incendios que Marshall y los Paw Patrol! // Los Paw Patrol deben ayudar al Señor Porter.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan la Aventura / Los Cachorros Reciben una Sorpresa Localized description: Alex está tratando de conseguir su insignia de explorador de Seguridad en Fogatas y ¡quién mejor para enseñarle de seguridad contra incendios que Marshall y los Paw Patrol! // Los Paw Patrol deben ayudar al Señor Porter.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Adventure / Pups Save a Surprise
Es la carrera anual de Alcaldes, y el Alcalde Humdinger está preparando su plan más malévolo. Cuando Ryder encuentra el mapa de un tesoro enterrado, el Alcalde Humdinger le arrebata el mapa y corre para encontrar el botín por sí mismo.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan la Carrera de la Alcaldesa / Los Cachorros Salvan el Tesoro Perdido Localized description: Es la carrera anual de Alcaldes, y el Alcalde Humdinger está preparando su plan más malévolo. Cuando Ryder encuentra el mapa de un tesoro enterrado, el Alcalde Humdinger le arrebata el mapa y corre para encontrar el botín por sí mismo.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mayor's Race / Pups Save an Outlaw's Loot
El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye un estacionamiento / El equipo construye un campamento Localized description: El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento. Localized description (long): El equipo ayuda con un problema de estacionamiento, cuando la nueva máquina de helados de Carl atrae a muchos conductores a Caleta Constructor. // Durante una noche acampando en el Patio constructor, Rubble se asusta de la oscuridad y al equipo se le ocurre una idea para que pueda disfrutar de una noche estrellada. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
Rubble y el abuelo dan nueva vida a un árbol viejo. // El equipo construye un comedero para las gallinas de la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una casa en el árbol! / ¡El quipo construye un comedero para pollos! Localized description: Rubble y el abuelo dan nueva vida a un árbol viejo. // El equipo construye un comedero para las gallinas de la granjera Zoe. Localized description (long): El viejo árbol de la guardabosques Rose podría estar prohibido para trepar por diversión, a menos que Rubble y el abuelo puedan encontrar una solución de construcción. // Rubble y el Equipo están construyendo un comedero para las gallinas de la granjera Zoe, pero cuando se sueltan por toda la ciudad, depende de los cachorros volver con seguridad con sus amigas aves. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
Ricardo organiza un concurso de girasoles, pero Lola está preocupada porque el suyo está enfermo. / Lady Fluffpot quiere una estatua hecha de roca lunar.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Girasol Gigante / Robalunas Localized description: Ricardo organiza un concurso de girasoles, pero Lola está preocupada porque el suyo está enfermo. / Lady Fluffpot quiere una estatua hecha de roca lunar. Localized description (long): El Deer Squad está muy emocionado por la competencia de girasoles de Ricardo y al revisar que tanto han crecido sus girasoles descubren que el de Lola es el más pequeño. / Mientras el Deer Squad disfruta un delicioso desayuno comentan que han escuchado unos extraños ruidos en la noche y deciden hacer una guardia nocturna para tratar de averiguar lo que sucede. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The supersized sunflower/Moontaker
Paddington provoca una inundación en el baño del señor Curry. / Paddington se lleva una banana del café sin pagarla.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el invitado / Paddington y la banana Localized description: Paddington provoca una inundación en el baño del señor Curry. / Paddington se lleva una banana del café sin pagarla. Localized description (long): Paddington provoca una inundación en el baño del señor Curry. El oso invita a su vecino a quedarse en la casa de los Brown. El invitado reordena la casa. La familia no logra adaptarse al señor Curry. ¿Cuándo se irá? / Paddington se lleva una banana del café sin pagarla. Aterrado por la idea de ir a prisión, decide devolverla antes de que Sofia se dé cuenta, pero la señora Bird la horneó en un pan. Jonathan y Paddington deberán reemplazar la banana. ¿Qué podrán inventar los chicos? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The House Guest / Paddington and The Banana
Paddington gana una cena para dos en una rifa, Judy le recomienda llevar a su mejor amigo. / El nido de Pigeonton está en una cesta de flores que cuelga de un poste de luz.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington elige a su mejor amigo / Paddington y el poste de luz Localized description: Paddington gana una cena para dos en una rifa, Judy le recomienda llevar a su mejor amigo. / El nido de Pigeonton está en una cesta de flores que cuelga de un poste de luz. Localized description (long): Paddington gana una cena para dos en una rifa. Judy le recomienda llevar a su mejor amigo, pero Paddington jamás se ha puesto a pensar en quién sería. Tendrá que pasar tiempo con cada uno decidirlo. La tarea no es sencilla. ¿A quién elegirá? / El nido de Pigeonton está en una cesta de flores que cuelga de un poste de luz. La señorita Potts les informa que el concejo local quitará el poste. ¿Dónde vivirá Pigeonton? Paddington decide encontrarle un nuevo hogar, pero no será tarea fácil. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Chooses a Best Friend / Paddington and the Lamppost
Es la primera nevada de Paddington en Windsor Gardens y ha perdido su gorro. Los exploradores Jonathan y Judy lo ayudarán. / La señora Bird le da a Paddington su detector de metales.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: La primera nevada de Paddington / Paddington y el detector de metales Localized description: Es la primera nevada de Paddington en Windsor Gardens y ha perdido su gorro. Los exploradores Jonathan y Judy lo ayudarán. / La señora Bird le da a Paddington su detector de metales. Localized description (long): En este nuevo episodio, está nevando en Windsor Gardens y Paddington ha perdido un gorro muy especial que le dio la Tía Lucy. ¿Podrá encontrarlo con la ayuda de los exploradores polares Jonathan y Judy? Acompañanos a ver esta nueva aventura. / La señora Bird le da a Paddington un viejo detector de metales. El osito ayudará a sus amigos a hallar sus objetos perdidos. Bip, bip, ¿qué ha encontrado Paddington? ¿Un tesoro pirata o una simple tapa de botella? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's First Snow / Paddington and the Metal Detector
Sofia tiene que salir a entregar un pastel y Paddington se queda a cargo del café. / Es el cumpleaños de la tía Lucy y Paddington planea grabarle una película sobre su vida en Windsor Gardens.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington dirige el café / Paddington hace una película Localized description: Sofia tiene que salir a entregar un pastel y Paddington se queda a cargo del café. / Es el cumpleaños de la tía Lucy y Paddington planea grabarle una película sobre su vida en Windsor Gardens. Localized description (long): Cuando Sofia tiene que salir urgentemente del café, Paddington decide quedarse a cargo. Tendrá que satisfacer las exigencias de sus clientes y luchar contra las ardillas que intentan robarse la comida. ¿Resultará desastroso o logrará el osito tener éxito como cocinero? / Es el cumpleaños de la tía Lucy y Paddington busca el regalo perfecto para enviarle. El señor Brown le presta al osito su vieja cámara de video, para que haga una película sobre su vida en Windsor Gardens. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Runs the Café / Paddington Makes a Film
Tiburón Bebé, William y Goldie ayudan a un pececito de Pez Medieval a redescubrir su pasión por la actuación. / Cuando Tiburón Mamá se va el fin de semana, el resto de la familia se toma unas vacaciones sin reglas.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Deslavado / Muy Relajados Para las Reglas Localized description: Tiburón Bebé, William y Goldie ayudan a un pececito de Pez Medieval a redescubrir su pasión por la actuación. / Cuando Tiburón Mamá se va el fin de semana, el resto de la familia se toma unas vacaciones sin reglas. Localized description (long): Es casi el cumpleaños de Vola y sus amigos quieren organizarle una fiesta sorpresa en su lugar favorito de siempre, Pez Medieval. Lamentablemente, el pez espada protagonista, Basil, cayó en una presentación y tiene miedo de actuar nuevamente. Para salvar la fiesta, Goldie imparte una deslumbrante clase de interpretación para ayudar a Basil a enfrentarse a sus miedos para el gran día de Vola. / Antes de irse el fin de semana, Tiburón Mamá recuerda a los demás tiburones que deben seguir siempre las reglas de la casa. Pero cuando se va, Tiburón Bebé propone una nueva regla: ¡sin reglas! Al principio, todos se divierten, pero Tiburón Bebé y los demás pronto se dan cuenta de que las reglas existen por una razón. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Washed Up/2 Cool 4 Rules
Después de lastimarse la aleta, Hank tiene miedo de ir al doctor. // Bebé y William buscan por todas partes las rosquillas más deliciosas del océano.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Hunk Va al Doctor / La Ballena Blanca Localized description: Después de lastimarse la aleta, Hank tiene miedo de ir al doctor. // Bebé y William buscan por todas partes las rosquillas más deliciosas del océano. Localized description (long): Cuando Hank se resbala y se lastima la aleta, sus amigos le dicen que debería ir al doctor, pero Hank nunca ha ido y le preocupa que le dé miedo. Afortunadamente, los amigos pececitos de Hank están aquí para ayudarlo a enfrentarse a sus miedos. // Una misteriosa ballena blanca recorre Bahía Carnívora ofreciendo rosquillas de gelatina recién horneadas a todos los pececitos que encuentra. Bebé y William están desesperados por probar estas deliciosas golosinas, pero la ballena blanca se mueve rápido y no hay forma de saber dónde aparecerá la próxima vez. Si no la encuentran antes de que abandone la ciudad, puede que Bebé y William nunca tengan la oportunidad de probar las magníficas rosquillas de la Ballena Blanca. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Doctor Drama/The White Whale
Hank se frustra cuando tiene que compartir el tiempo de su padre con sus hermanastras. / Mientras los peces se preparan para el Día del Batido, William hace una nueva amiga, cuyas bromas son más hirientes que divertidas.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Día Del Padre e Hijo / Día Del Batido Localized description: Hank se frustra cuando tiene que compartir el tiempo de su padre con sus hermanastras. / Mientras los peces se preparan para el Día del Batido, William hace una nueva amiga, cuyas bromas son más hirientes que divertidas. Localized description (long): Hank se frustra cuando tiene que compartir el tiempo de su padre con sus hermanastras. // Mientras los peces se preparan para el Día del Batido, William hace una nueva amiga, cuyas bromas son más hirientes que divertidas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle/Smoothie Day
La familia Tiburón compite para saber quién es el campeón de los lunes divertidos.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Los lunes divertidos Localized description: La familia Tiburón compite para saber quién es el campeón de los lunes divertidos. Localized description (long): La familia Tiburón compite en una serie de juegos para saber quién es el campeón de los lunes divertidos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Monday Funday
Cuando la Patita Asquerosita cubre Ciudad Axle de una asquerosa "mugrasa", depende de Misión Especial Blaze detener su máquina y salvar al mundo de ser "mugrasado"... ¡para siempre!
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La Patita Asquerosita Localized description: Cuando la Patita Asquerosita cubre Ciudad Axle de una asquerosa "mugrasa", depende de Misión Especial Blaze detener su máquina y salvar al mundo de ser "mugrasado"... ¡para siempre!
Localized description (long): En este emocionante episodio, cuando la Patita Asquerosita cubre Ciudad Axle de una asquerosa "mugrasa", depende de Misión Especial Blaze detener su máquina y salvar al mundo de ser "mugrasado"... ¡para siempre! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Yucky Ducky
Cuando un ladrón roba todas las almohadas de Ciudad Axel, le toca a Blaze salvar la hora de dormir. ¿Podrá resolver el problema?
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Pirata de Almohadas Localized description: Cuando un ladrón roba todas las almohadas de Ciudad Axel, le toca a Blaze salvar la hora de dormir. ¿Podrá resolver el problema? Localized description (long): Cuando un ladrón bucanero roba todas las almohadas de Ciudad Axel, le toca a Blaze salvar la hora de dormir. Usando sus nuevos Modos de Misión Especial y el poder de la suma, ¿podrá Blaze resolver el problema de las almohadas? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Pillow Pirate
Blaze, AJ y Sparkle están en los salones de videojuegos, ¡y Sparkle le ha echado el ojo a un increíble cohete de brillo!
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Aventura de Videojuegos Localized description: Blaze, AJ y Sparkle están en los salones de videojuegos, ¡y Sparkle le ha echado el ojo a un increíble cohete de brillo!
Localized description (long): Blaze, AJ y Sparkle están en los salones de videojuegos, ¡y Sparkle le ha echado el ojo a un increíble cohete de brillo! Pero, como no tiene suficientes boletos para el cohete, ¡los amigos deben saltar dentro de diferentes videojuegos y ganar suficientes boletos para reclamar el premio! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Arcade Aventure
¡Es Mundo Pickle! El parque temático más guay y con más pepinillos de TODA Ciudad Eje. Lástima que la familia de Pickle se haya perdido por el camino.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: ¡Mundo Pickle! Localized description: ¡Es Mundo Pickle! El parque temático más guay y con más pepinillos de TODA Ciudad Eje. Lástima que la familia de Pickle se haya perdido por el camino.
Localized description (long): ¡Es Mundo Pickle! El parque temático más guay y con más pepinillos de TODA Ciudad Eje. Lástima que la familia de Pickle se haya perdido por el camino. En su aventura más brillante, Blaze y Pickle tienen que rescatar a la familia y llevarla de vuelta al parque. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Pickle World!