Gdy Al doświadcza ataków paniki, Riley, Art i Lizzie zachęcają go do uczestnictwa w terapii.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Panika / Tars Localized description: Gdy Al doświadcza ataków paniki, Riley, Art i Lizzie zachęcają go do uczestnictwa w terapii. Original series title: United States of Al Original Episode title: Panic / Tars
Al i Ariana zaczynają się spotykać, ale szybko okazuje się, że mają odmienne spojrzenie na zaloty. Gdy Hazel ma szlaban i nie może iść z dziadkiem na wyścigi, Art zabiera na nie Vanessę.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Randka / Didar Localized description: Al i Ariana zaczynają się spotykać, ale szybko okazuje się, że mają odmienne spojrzenie na zaloty. Gdy Hazel ma szlaban i nie może iść z dziadkiem na wyścigi, Art zabiera na nie Vanessę. Original series title: United States of Al Original Episode title: Date / Didar
Riley planuje spotkanie z kolegami z wojska z okazji Dnia Weterana. Humor psuje mu orzeczenie o niepełnosprawności. Z pomocą Arta, Lizzie wreszcie otwiera pudełko z rzeczami narzeczonego.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Dzień Weterana / Rose-e Sarbaz Localized description: Riley planuje spotkanie z kolegami z wojska z okazji Dnia Weterana. Humor psuje mu orzeczenie o niepełnosprawności. Z pomocą Arta, Lizzie wreszcie otwiera pudełko z rzeczami narzeczonego. Original series title: United States of Al Original Episode title: Veteran's Day / Rose-e Sarbaz
Al nie radzi sobie na studiach. Riley postanawia rozmówić się z jego profesorem. Art traci pewność siebie, gdy dowiaduje się, że jego dziewczyna, Lois, kiedyś była żoną gwiazdy futbolu.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Studia / Pohantoon Localized description: Al nie radzi sobie na studiach. Riley postanawia rozmówić się z jego profesorem. Art traci pewność siebie, gdy dowiaduje się, że jego dziewczyna, Lois, kiedyś była żoną gwiazdy futbolu. Original series title: United States of Al Original Episode title: College / Pohantoon
Tina i Gemma idą na zajęcia z malarstwa. Forma tych zajęć jednak nie przypada do gustu Calvinowi, który z zazdrości ucieka się do drastycznych metod. Dave, Marty i Malcolm próbują rozwikłać tajemnicę niedokończonej powieści kryminalnej.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Malowanie dla początkujących Localized description: Tina i Gemma idą na zajęcia z malarstwa. Forma tych zajęć jednak nie przypada do gustu Calvinowi, który z zazdrości ucieka się do drastycznych metod. Dave, Marty i Malcolm próbują rozwikłać tajemnicę niedokończonej powieści kryminalnej. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Art Class
Dave zyskuje szacunek Calvina udaremniając rabunek w zakładzie fryzjerskim. Niestety na fali uznania Dave zaczyna ubarwiać całą historię, przez co zaczyna mieć kłopoty. Gemma pomaga Marty'emu podczas prac w ogrodzie. W trakcie gubi obrączkę.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Bohater Localized description: Dave zyskuje szacunek Calvina udaremniając rabunek w zakładzie fryzjerskim. Niestety na fali uznania Dave zaczyna ubarwiać całą historię, przez co zaczyna mieć kłopoty. Gemma pomaga Marty'emu podczas prac w ogrodzie. W trakcie gubi obrączkę. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Hero
Victor Alvarez, właściciel konkurencyjnego warsztatu Motor Boys, podkrada Calvinowi klientów. Butlerowie i Johnsonowie łączą siły, by poprawić wizerunek warsztatu Calvina organizując akcję charytatywną dla lokalnej społeczności.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Wyzwanie Localized description: Victor Alvarez, właściciel konkurencyjnego warsztatu Motor Boys, podkrada Calvinowi klientów. Butlerowie i Johnsonowie łączą siły, by poprawić wizerunek warsztatu Calvina organizując akcję charytatywną dla lokalnej społeczności. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Challenge
Gemma chce mieć drugie dziecko. Dave bojąc się, że już zapomnieli, jak to jest mieć noworodka, kupuje mechaniczny symulator opieki nad dzieckiem. Widząc, że Gemma świetnie sobie z nim radzi, Dave prosi Marty'ego, by ten nieco podkręcił symulator.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Próba Localized description: Gemma chce mieć drugie dziecko. Dave bojąc się, że już zapomnieli, jak to jest mieć noworodka, kupuje mechaniczny symulator opieki nad dzieckiem. Widząc, że Gemma świetnie sobie z nim radzi, Dave prosi Marty'ego, by ten nieco podkręcił symulator. Localized description (long): When Gemma surprises Dave with wanting another baby, he worries she's forgotten how difficult a newborn is, so he enlists a robotic doll and Marty's engineering skills to remind her. Also, Calvin and Tina disagree on how to proceed when they unexpectedly discover a stash of cash. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Test Run
Damy Róż, odwieczne rywalki Calvina, przenoszą swój salon manicure do miejscowego zakładu fryzjerskiego. Dave zachęca Calvina, żeby pogodził się z dziewczynami, lecz gdy te pozwalają sobie na zbyt wiele, obaj z Calvinem zaczynają planować zemstę.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Inwazja Localized description: Damy Róż, odwieczne rywalki Calvina, przenoszą swój salon manicure do miejscowego zakładu fryzjerskiego. Dave zachęca Calvina, żeby pogodził się z dziewczynami, lecz gdy te pozwalają sobie na zbyt wiele, obaj z Calvinem zaczynają planować zemstę. Localized description (long): When Calvin's arch-rivals, the Pink Ladies, move their manicure business into the local barbershop, Dave encourages him to make peace until the women take a prank too far and the guys decide to plot revenge. Also, Gemma helps Tina find a creative way to keep tabs on Marty and Malcolm's dating lives. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: The Neighborhood
Calvin otrzymuje w prezencie urodzinowym urnę z prochami ojca. Dave proponuje mu wspominkową wycieczkę. Tina, Gemma, Malcolm, Marty i Grover planują przyjęcie-niespodziankę dla Calvina. Jednak większą niespodzianką są wieści Gemmy dla Dave'a.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Niespodzianka Localized description: Calvin otrzymuje w prezencie urodzinowym urnę z prochami ojca. Dave proponuje mu wspominkową wycieczkę. Tina, Gemma, Malcolm, Marty i Grover planują przyjęcie-niespodziankę dla Calvina. Jednak większą niespodzianką są wieści Gemmy dla Dave'a. Localized description (long): When Calvin receives an unconventional birthday gift involving his father, Dave suggests they spend the day celebrating in a way that honors the late Butler patriarch. Also, an unexpected development changes the Johnsons' lives forever. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Surprise
Badając genealogię rodziny, Dave odkrywa, że on i Calvin są więcej niż tylko sąsiadami. Tina oferuje pomoc Gemmie, która zmaga się z porannymi mdłościami i przypadkowo wpada na pomysł biznesowy.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Witaj w rodzinie Localized description: Badając genealogię rodziny, Dave odkrywa, że on i Calvin są więcej niż tylko sąsiadami. Tina oferuje pomoc Gemmie, która zmaga się z porannymi mdłościami i przypadkowo wpada na pomysł biznesowy. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Family
Gdy jeden z sąsiadów zaczyna zachowywać się dziwnie, Calvin i Dave postanawiają zareagować. Marty przechodzi gwałtowną przemianę, by zaimponować dziewczynie, w której od dawna się buja.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Po sąsiedzku Localized episode title: Interwencja Localized description: Gdy jeden z sąsiadów zaczyna zachowywać się dziwnie, Calvin i Dave postanawiają zareagować. Marty przechodzi gwałtowną przemianę, by zaimponować dziewczynie, w której od dawna się buja. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Intervention
Hiacynta postanawia kupić domek na wsi. Nie trzeba dodawać, że jej wyobrażenie o nowej weekendowej rezydencji nie zgadza się z życzeniami Ryszarda ani też... nie pasuje do zawartości jego portfela.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Co ludzie powiedzą? Localized episode title: Wiejska posiadłość Localized description: Hiacynta postanawia kupić domek na wsi. Nie trzeba dodawać, że jej wyobrażenie o nowej weekendowej rezydencji nie zgadza się z życzeniami Ryszarda ani też... nie pasuje do zawartości jego portfela. Original series title: Keeping Up Appearances Original Episode title: Country Retreat
Ku zgrozie Ryszarda Hiacynta podejmuje kolejną próbę znalezienia domku na wsi. Kiedy małżonek musi rozwiązać rodzinny problem, Hiacynta prosi Elżbietę o pomoc w znalezieniu odpowiedniej nieruchomości.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Co ludzie powiedzą? Localized episode title: Looking At Properties Localized description: Ku zgrozie Ryszarda Hiacynta podejmuje kolejną próbę znalezienia domku na wsi. Kiedy małżonek musi rozwiązać rodzinny problem, Hiacynta prosi Elżbietę o pomoc w znalezieniu odpowiedniej nieruchomości. Original series title: Keeping Up Appearances Original Episode title: Looking At Properties
Hiacynta i Ryszard spędzają pierwszy dzień w nowym wiejskim domku. Adres może jest doskonały, ale sama rezydencja - zaiste mikroskopijna...
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Co ludzie powiedzą? Localized episode title: Please Mind Your Head Localized description: Hiacynta i Ryszard spędzają pierwszy dzień w nowym wiejskim domku. Adres może jest doskonały, ale sama rezydencja - zaiste mikroskopijna... Original series title: Keeping Up Appearances Original Episode title: Please Mind Your Head
Hiacynta zgłasza się do pomocy w rozwiązaniu problemu z oświetleniem w kościelnej sali spotkań. Jednak Ryszard nie jest zbyt zręcznym majsterkowiczem, co niebawem staje się... jasne.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Co ludzie powiedzą? Localized episode title: Awaria Localized description: Hiacynta zgłasza się do pomocy w rozwiązaniu problemu z oświetleniem w kościelnej sali spotkań. Jednak Ryszard nie jest zbyt zręcznym majsterkowiczem, co niebawem staje się... jasne. Original series title: Keeping Up Appearances Original Episode title: Let There Be Light
Ku przerażeniu wikariusza Hiacynta zgłasza się jako opiekunka grupki seniorów. Gdy podczas wypadu nad morze jeden z nich okazuje się zbyt wylewny, uświadamia sobie, że wzięła na siebie więcej, niż zdoła unieść.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Co ludzie powiedzą? Localized episode title: Nad morzem Localized description: Ku przerażeniu wikariusza Hiacynta zgłasza się jako opiekunka grupki seniorów. Gdy podczas wypadu nad morze jeden z nich okazuje się zbyt wylewny, uświadamia sobie, że wzięła na siebie więcej, niż zdoła unieść. Original series title: Keeping Up Appearances Original Episode title: Seaside Fun
Halina Kiepska prosi prezesa Kozłowskiego o pomoc w znalezieniu pracy dla Ferdka. Na rozmowie kwalifikacyjnej Ferdek robi wszystko, by zrazić do siebie przyszłego pracodawcę, ale ku swemu zaskoczeniu otrzymuje atrakcyjny etat i wynagrodzenie.
Season: 21 Episode (Season): 11 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Motywator Localized description: Halina Kiepska prosi prezesa Kozłowskiego o pomoc w znalezieniu pracy dla Ferdka. Na rozmowie kwalifikacyjnej Ferdek robi wszystko, by zrazić do siebie przyszłego pracodawcę, ale ku swemu zaskoczeniu otrzymuje atrakcyjny etat i wynagrodzenie. Localized description (long): Halina Kiepska prosi prezesa Kozłowskiego o pomoc w znalezieniu pracy dla swojego, od lat bezrobotnego męża. Prezes postanawia pomóc zaprzyjaźnionej rodzinie. Halina, Mariola pomagają Ferdkowi napisać atrakcyjne C.V. Jednak na rozmowie kwalifikacyjnej Ferdek robi wszystko, aby zrazić do siebie przyszłego pracodawcę. Ale ku jego zaskoczeniu otrzymuje atrakcyjny etat i wynagrodzenie. Nie pozostaje mu nic innego, jak podjąć nową pracę. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Motywator
Prezes Kozłowski proponuje Ferdkowi, żeby zorganizował grupę kolędników, aby osiedle mogło przyczynić się do podtrzymania wymierających tradycji ludowych. Ferdek ochoczo przystępuje do realizacji projektu, ale nieoczekiwanie napotyka na trudności.
Season: 21 Episode (Season): 12 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Kolędniki Localized description: Prezes Kozłowski proponuje Ferdkowi, żeby zorganizował grupę kolędników, aby osiedle mogło przyczynić się do podtrzymania wymierających tradycji ludowych. Ferdek ochoczo przystępuje do realizacji projektu, ale nieoczekiwanie napotyka na trudności. Localized description (long): Prezes Kozłowski proponuje Ferdkowi, żeby zorganizował grupę kolędników, tak aby osiedle mogło przyczynić się do podtrzymania wymierających tradycji ludowych. Ferdek ochoczo przystępuje do realizacji projektu Prezesa, ale nieoczekiwanie napotyka na poważne trudności. Członkowie zorganizowanej przez niego, grupy nie mogą dojść do porozumienia w kwestii proponowanych im ról. Gościnnie w tym odcinku zagrają: Urszula Dębska i Jan Jankowski w rolach Młodej Haliny i Młodego Ferdka. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Kolędniki
Na skutek sensacyjnych doniesień medialnych o rzekomym istnieniu niemieckiego pociągu wyładowanego złotem Ferdek i inni mieszkańcy kamienicy podejmują desperackie próby odnalezienia skarbu.
Season: 22 Episode (Season): 1 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Złoty Pociąg Localized description: Na skutek sensacyjnych doniesień medialnych o rzekomym istnieniu niemieckiego pociągu wyładowanego złotem Ferdek i inni mieszkańcy kamienicy podejmują desperackie próby odnalezienia skarbu. Localized description (long): Na skutek sensacyjnych doniesień medialnych o rzekomym istnieniu niemieckiego pociągu wyładowanego złotem Ferdynand Kiepski i inni mieszkańcy kamienicy podejmują desperackie próby odnalezienia skarbu. Złoty pociąg rozpali serca i umysły i w "Świecie według Kiepskich" zapanuje prawdziwa gorączka złota ze wszelkimi tego konsekwencjami. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Złoty Pociąg
Kazimierz Badura w odruchu sąsiedzkiej sympatii obdarowuje Ferdka znalezioną na śmietniku perkusją. Nieoczekiwanie instrument budzi ogromne zainteresowanie rodziny Kiepskich i sąsiadów, ponieważ posłuży do rozładowania społecznych napięć i frustracji
Season: 22 Episode (Season): 2 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Mocne uderzenie Localized description: Kazimierz Badura w odruchu sąsiedzkiej sympatii obdarowuje Ferdka znalezioną na śmietniku perkusją. Nieoczekiwanie instrument budzi ogromne zainteresowanie rodziny Kiepskich i sąsiadów, ponieważ posłuży do rozładowania społecznych napięć i frustracji Localized description (long): Kazimierz Badura w odruchu sąsiedzkiej sympatii obdarowuje Ferdynanda Kiepskiego znalezioną na śmietniku perkusją. Nieoczekiwanie instrument budzi ogromne zainteresowanie wśród członków rodziny Kiepskich i sąsiadów, ponieważ posłuży do rozładowania społecznych napięć i frustracji. W odcinku gościnnie zagra zespół Big Cyc, który po osiemnastu latach wrócił na plan serialu. Pierwszy raz Big Cyc spotkał się z bohaterami serialu w styczniu 1999 roku, kiedy były nagrywane zdjęcia do pierwszych odcinków oraz czołówki. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Mocne uderzenie
Jolasia żąda od Waldka, by kupił jej nowe buty. Waldemar oświadcza żonie, że w tym momencie nie stać go na taki wydatek. Jolasia wpada w szał. Zrozpaczony Waldek ucieka z domu i błąka się po parku. Z pomocą przychodzi mu spotkany tam Kazimierz Badura
Season: 22 Episode (Season): 3 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Wysokie obcasy Localized description: Jolasia żąda od Waldka, by kupił jej nowe buty. Waldemar oświadcza żonie, że w tym momencie nie stać go na taki wydatek. Jolasia wpada w szał. Zrozpaczony Waldek ucieka z domu i błąka się po parku. Z pomocą przychodzi mu spotkany tam Kazimierz Badura Localized description (long): Jolasia żąda od Waldka, żeby kupił jej nowe buty. Waldemar oświadcza żonie, że w tym momencie nie stać go na taki wydatek. Jolasia wpada w szał. Zrozpaczony Waldek ucieka z domu i błąka się po parku. Niespodziewanie z pomocą przychodzi mu napotkany tam Kazimierz Badura. W odcinku gościnnie wystąpi Sylwia Gliwa w roli... Kim Karabashian. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Wysokie obcasy
Boczek ostrzega mieszkańców osiedla, że w niedługim czasie zostanie wyłączony dopływ wody i prądu. Mieszkańcy ignorują jego ostrzeżenia. Niebawem zostaje wyłączone również ogrzewanie. Tym samym przepowiednie Boczka sprawdzają się.
Season: 22 Episode (Season): 4 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Heca koło pieca Localized description: Boczek ostrzega mieszkańców osiedla, że w niedługim czasie zostanie wyłączony dopływ wody i prądu. Mieszkańcy ignorują jego ostrzeżenia. Niebawem zostaje wyłączone również ogrzewanie. Tym samym przepowiednie Boczka sprawdzają się. Localized description (long): Boczek ostrzega mieszkańców osiedla, że w niedługim czasie zostanie wyłączony dopływ wody i prądu. Mieszkańcy ignorują jego ostrzeżenia. Niebawem zostaje wyłączone również ogrzewanie. Tym samym przepowiednie Boczka sprawdzają się. Mieszkańcy osiedla zostają bez wody, w chłodzie i w ciemnościach. Halina i Ferdek szukają sposobu na przetrwanie kryzysu. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Heca koło pieca
Halina przypadkowo znajduje w piwnicy starą lalkę. Twierdzi, że jest to lalka, która ozdabiała maskę samochodu w czasie, gdy wraz z Ferdkiem jechali do ślubu. Lalka w tajemniczy sposób zaczyna niekorzystnie wpływać na psychikę Haliny.
Season: 22 Episode (Season): 5 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Lalka Localized description: Halina przypadkowo znajduje w piwnicy starą lalkę. Twierdzi, że jest to lalka, która ozdabiała maskę samochodu w czasie, gdy wraz z Ferdkiem jechali do ślubu. Lalka w tajemniczy sposób zaczyna niekorzystnie wpływać na psychikę Haliny. Localized description (long): Halina przypadkowo znajduje w piwnicy starą lalkę. Twierdzi, że jest to lalka, która ozdabiała maskę samochodu w czasie, gdy wraz z Ferdkiem jechali do ślubu. Lalka w tajemniczy sposób zaczyna niekorzystnie wpływać na psychikę Haliny. Ferdek usiłuje pozbyć się lalki, ale okazuje się, że nie jest to proste. Gościnnie w tym odcinku zagrają: Jan Jankowski w roli Młodego Ferdka i Urszula Dębska w roli Młodej Haliny. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Lalka
Halina przytłoczona ciężarem spadających na jej barki codziennych obowiązków przeżywa kryzys nerwowy. Z pomocą przychodzi jej Helena Paździochowa, która proponuje wspólną ucieczkę na króciutki urlop. Halina i Paździochowa znikają niespodziewanie.
Season: 22 Episode (Season): 6 Localized series title: Świat Według Kiepskich Localized episode title: Poza zasięgiem Localized description: Halina przytłoczona ciężarem spadających na jej barki codziennych obowiązków przeżywa kryzys nerwowy. Z pomocą przychodzi jej Helena Paździochowa, która proponuje wspólną ucieczkę na króciutki urlop. Halina i Paździochowa znikają niespodziewanie. Localized description (long): Halina przytłoczona ciężarem spadających na jej barki codziennych obowiązków przeżywa kryzys nerwowy. Z pomocą przychodzi jej Helena Paździochowa, która proponuje wspólną ucieczkę na króciutki urlop. Halina i Paździochowa znikają niespodziewanie. Zaniepokojony Ferdek rozpoczyna poszukiwania. Trop prowadzi bardzo daleko, poza granice kraju. Original series title: Świat Według Kiepskich Original Episode title: Poza zasięgiem
Al pod wpływem silnych leków po wyrwaniu zęba mądrości przez pomyłkę obraża Arta. Riley musi na to zareagować. Lizzie próbuje załagodzić sytuację pomiędzy Alem, Rileyem i Artem.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Mądrość / Hikmat Localized description: Al pod wpływem silnych leków po wyrwaniu zęba mądrości przez pomyłkę obraża Arta. Riley musi na to zareagować. Lizzie próbuje załagodzić sytuację pomiędzy Alem, Rileyem i Artem. Original series title: United States of Al Original Episode title: Wisdom / Hikmat
Vanessa jest niezadowolona, gdy Riley zaprasza swoją nową dziewczynę, Holly (w tej roli AMANDA PAYTON) na rodzinne bożonarodzeniowe przyjęcie. Art jest skrępowany, gdy otrzymuje drogi prezent od Lois.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Boże Narodzenie / Krismis Localized description: Vanessa jest niezadowolona, gdy Riley zaprasza swoją nową dziewczynę, Holly (w tej roli AMANDA PAYTON) na rodzinne bożonarodzeniowe przyjęcie. Art jest skrępowany, gdy otrzymuje drogi prezent od Lois. Original series title: United States of Al Original Episode title: Christmas / Krismis
Gdy Al zaprasza profesora Williamsa na domową kolację, ten wdaje się we flirt z Lizzie. Riley ma kłopot podczas randki z Holly i szuka pomocy terapeuty.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Profesor / Ustad Localized description: Gdy Al zaprasza profesora Williamsa na domową kolację, ten wdaje się we flirt z Lizzie. Riley ma kłopot podczas randki z Holly i szuka pomocy terapeuty. Original series title: United States of Al Original Episode title: Professor / Ustad
Hazel wpada w kłopoty w szkole. Riley i Vanessa nie mogą dojść do porozumienia, jak zareagować na tę sprawę.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Ameryka według Ala Localized episode title: Cios / Musht Localized description: Hazel wpada w kłopoty w szkole. Riley i Vanessa nie mogą dojść do porozumienia, jak zareagować na tę sprawę. Original series title: United States of Al Original Episode title: Punch / Musht
Mary Louise zaprasza Ciacho Tatę na randkę nie wiedząc, że sama choruje na ospę. Chelsea odkrywa, że dyskryminuje uczniów ze względu na płeć.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Pierwsza randka Localized description: Mary Louise zaprasza Ciacho Tatę na randkę nie wiedząc, że sama choruje na ospę. Chelsea odkrywa, że dyskryminuje uczniów ze względu na płeć. Original series title: Teachers Original Episode title: Hot Date
Gdy Mary Louise zaczyna spotykać się z Ciacho Tatą, jej przyjaźń z Chelsea staje pod znakiem zapytania. AJ i Deb próbują złapać największego szkolnego łobuza.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Na doczepkę Localized description: Gdy Mary Louise zaczyna spotykać się z Ciacho Tatą, jej przyjaźń z Chelsea staje pod znakiem zapytania. AJ i Deb próbują złapać największego szkolnego łobuza. Original series title: Teachers Original Episode title: Third Wheel
Choć Caroline i Toby są w związku, mają kłopot z tym, jak odnosić się do siebie w pracy. AJ nieco przegina z primaaprilisowym żartem.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Drogi żart Localized description: Choć Caroline i Toby są w związku, mają kłopot z tym, jak odnosić się do siebie w pracy. AJ nieco przegina z primaaprilisowym żartem. Original series title: Teachers Original Episode title: Don't Go Pranking My Heart
Frank i Toby przeglądają nagrania ze szkolnych kamer, by namierzyć złodzieja środków czystości. W trakcie wychodzi na jaw wiele nauczycielskich sekretów.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Toksyczne miejsce pracy Localized description: Frank i Toby przeglądają nagrania ze szkolnych kamer, by namierzyć złodzieja środków czystości. W trakcie wychodzi na jaw wiele nauczycielskich sekretów. Original series title: Teachers Original Episode title: Toxic Workplace
Gdy Deb ogłasza, że jest w ciąży, fabuła skacze do lat 40. XX wieku, gdy to kadra nauczycielek walczyła o lepsze traktowanie w miejscu pracy.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Kobieta pracująca Localized description: Gdy Deb ogłasza, że jest w ciąży, fabuła skacze do lat 40. XX wieku, gdy to kadra nauczycielek walczyła o lepsze traktowanie w miejscu pracy. Original series title: Teachers Original Episode title: Labor Pains
Abbi i Ilana jadą do Filadelfii odwiedzić rodzinny dom Abbi. Gdy Abbi przypomina sobie, że w czasach liceum nawaliła w pewnej sprawie, razem z Ilaną wyrusza w misję, by naprawić swój błąd.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Dziewczyny w wielkim mieście Localized episode title: Filadelfia Localized description: Abbi i Ilana jadą do Filadelfii odwiedzić rodzinny dom Abbi. Gdy Abbi przypomina sobie, że w czasach liceum nawaliła w pewnej sprawie, razem z Ilaną wyrusza w misję, by naprawić swój błąd. Original series title: Broad City Original Episode title: Philadelphia
Abbi i Ilana wystawiają swoje mieszkania na okazyjny wynajem, by trochę dorobić.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Dziewczyny w wielkim mieście Localized episode title: Wynajmij moją chatę Localized description: Abbi i Ilana wystawiają swoje mieszkania na okazyjny wynajem, by trochę dorobić. Original series title: Broad City Original Episode title: B&B-NYC
Rodzice Ilany przyjeżdżają do Nowego Jorku na 35. rocznicę ślubu, ale Abbi i Ilanie trudno z nimi świętować, gdy same przeżywają problemy uczuciowe.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Dziewczyny w wielkim mieście Localized episode title: Rocznica ślubu Localized description: Rodzice Ilany przyjeżdżają do Nowego Jorku na 35. rocznicę ślubu, ale Abbi i Ilanie trudno z nimi świętować, gdy same przeżywają problemy uczuciowe. Original series title: Broad City Original Episode title: Burning Bridges
Abbi i Ilana wybierają się w podróż, ale droga na lotnisko okazuje się być nie lada wyzwaniem.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Dziewczyny w wielkim mieście Localized episode title: Droga na lotnisko Localized description: Abbi i Ilana wybierają się w podróż, ale droga na lotnisko okazuje się być nie lada wyzwaniem. Original series title: Broad City Original Episode title: Getting There
Gdy Abbi dostaje okres na pokładzie samolotu, razem z Ilaną starają się za wszelką cenę znaleźć tampon.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Dziewczyny w wielkim mieście Localized episode title: Żydzi w samolocie Localized description: Gdy Abbi dostaje okres na pokładzie samolotu, razem z Ilaną starają się za wszelką cenę znaleźć tampon. Original series title: Broad City Original Episode title: Jews on a Plane
AJ jest rozdarta pomiędzy zamiłowaniem do marihuany, a uczuciem do policjanta z wydziału antynarkotykowego. Caroline uzależnia się od bingo. Deb próbując rzucić palenie zamienia się w potwora.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Rozterki Localized description: AJ jest rozdarta pomiędzy zamiłowaniem do marihuany, a uczuciem do policjanta z wydziału antynarkotykowego. Caroline uzależnia się od bingo. Deb próbując rzucić palenie zamienia się w potwora. Original series title: Teachers Original Episode title: Dire Straights
Cecelia odkrywa, że jeden z jej uczniów jest wyjątkowo uzdolniony plastycznie. Deb i Caroline przesadzają podczas pracy nad fantami na festyn.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Kto zarobi więcej Localized description: Cecelia odkrywa, że jeden z jej uczniów jest wyjątkowo uzdolniony plastycznie. Deb i Caroline przesadzają podczas pracy nad fantami na festyn. Original series title: Teachers Original Episode title: Let it Flow
Mary Louise zaprasza Ciacho Tatę na randkę nie wiedząc, że sama choruje na ospę. Chelsea odkrywa, że dyskryminuje uczniów ze względu na płeć.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Grono nie-pedagogiczne Localized episode title: Pierwsza randka Localized description: Mary Louise zaprasza Ciacho Tatę na randkę nie wiedząc, że sama choruje na ospę. Chelsea odkrywa, że dyskryminuje uczniów ze względu na płeć. Original series title: Teachers Original Episode title: Hot Date
W tym odcinku Wiolka Walaszczyk opowie o matce, Maciej Brudzewski o swojej żonie a Dariusz Gadowski podzieli się wspomnieniami z ciężkiej, rodzinnej wyprawy do Nowego Jorku.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Odcinek 10 Localized description: W tym odcinku Wiolka Walaszczyk opowie o matce, Maciej Brudzewski o swojej żonie a Dariusz Gadowski podzieli się wspomnieniami z ciężkiej, rodzinnej wyprawy do Nowego Jorku.
Original series title: Comedy Club Original Episode title: Odcinek 10
W tym odcinku Bartosz Zalewski przyzna się do inklinacji do samoagresji a Paulina Potocka do tego, że inspirują ją drzewa. Michał Pałubski natomiast wytłumaczy dlaczego jego żona patrzy na niego jak na dziecko.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Odcinek 11 Localized description: W tym odcinku Bartosz Zalewski przyzna się do inklinacji do samoagresji a Paulina Potocka do tego, że inspirują ją drzewa. Michał Pałubski natomiast wytłumaczy dlaczego jego żona patrzy na niego jak na dziecko. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Odcinek 11
W tym odcinku Magda Kubicka opowie o lękach swojej mamy a Arek Jaksa Jakszewicz o tym jak jego tata zareagował gdy się urodził. Tomasz Jachimek natomiast wytłumaczy na czym polega lekka pół-starość.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Odcinek 12 Localized description: W tym odcinku Magda Kubicka opowie o lękach swojej mamy a Arek Jaksa Jakszewicz o tym jak jego tata zareagował gdy się urodził. Tomasz Jachimek natomiast wytłumaczy na czym polega lekka pół-starość. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Odcinek 12
W odcinku otwierającym sezon 7 Comedy Club Ewa Błachnio opowie o relacjach z Bogiem, Karol Modzelewski zrobi test co bawi, a co nie, a Paweł Domagała wyliczy czego w tym roku nie będzie.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Odcinek 1 Localized description: W odcinku otwierającym sezon 7 Comedy Club Ewa Błachnio opowie o relacjach z Bogiem, Karol Modzelewski zrobi test co bawi, a co nie, a Paweł Domagała wyliczy czego w tym roku nie będzie. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Odcinek 1
W tym odcinku Jakub Poczęty pochwali się nowym tatuażem, Jacek Stramik wprowadzi nową jednostkę czasu, a Mariusz Kałamaga opowie o relacji z kumplem.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Odcinek 2 Localized description: W tym odcinku Jakub Poczęty pochwali się nowym tatuażem, Jacek Stramik wprowadzi nową jednostkę czasu, a Mariusz Kałamaga opowie o relacji z kumplem. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Odcinek 2