Die alte Kuckucksuhr im Zimmer von Peppa und Schorsch gibt keinen Mucks mehr von sich. Aber zum Glück ist sie nicht kaputt, sie braucht bloß aufgezogen zu werden und schon fliegt wieder der kleine hölzerne Kuckuck heraus und meldet die Zeit.
Season: 2 Episode (Season): 30 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Kuckucksuhr Localized description: Die alte Kuckucksuhr im Zimmer von Peppa und Schorsch gibt keinen Mucks mehr von sich. Aber zum Glück ist sie nicht kaputt, sie braucht bloß aufgezogen zu werden und schon fliegt wieder der kleine hölzerne Kuckuck heraus und meldet die Zeit. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Cuckoo Clock
Peppa und ihre Familie machen einen Fahrradausflug. Während Papa und Mama auf einem Tandem fahren, mit Schorsch im Kindersitz, hat Peppa selbstverständlich schon ihr eigenes Fahrrad.
Season: 2 Episode (Season): 31 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Fahrradausflug Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Fahrradausflug. Während Papa und Mama auf einem Tandem fahren, mit Schorsch im Kindersitz, hat Peppa selbstverständlich schon ihr eigenes Fahrrad.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Cycle Ride
Mama, Papa, Peppa und Schorsch gehen Eislaufen. Zum ersten Mal im Leben steht Peppa auf richtigen Schlittschuhen. Es ist gar nicht so einfach, aber mit ein wenig Hilfe von Mama hat sie schnell den Bogen raus.
Season: 2 Episode (Season): 32 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Eislaufen Localized description: Mama, Papa, Peppa und Schorsch gehen Eislaufen. Zum ersten Mal im Leben steht Peppa auf richtigen Schlittschuhen. Es ist gar nicht so einfach, aber mit ein wenig Hilfe von Mama hat sie schnell den Bogen raus. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ice Skating
Heute organisiert Christopher das Spiel des Tages. Er zählt Gegenstände auf, die seine Freunde finden und herbringen müssen. Der erste, der es schafft, gewinnt. Aber die Gegenstände haben es in sich: die Sonne, eine Weltraumrakete und ein Haus!
Season: 1 Episode (Season): 58 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Suchen und Finden Localized description: Heute organisiert Christopher das Spiel des Tages. Er zählt Gegenstände auf, die seine Freunde finden und herbringen müssen. Der erste, der es schafft, gewinnt. Aber die Gegenstände haben es in sich: die Sonne, eine Weltraumrakete und ein Haus! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Go Find it !
Anna und Froga laden René ein, ein Nickerchen auf ihrem Sofa zu machen. Aber er schnarcht so laut! Ohne ihn zu wecken, versuchen sie alles, um ihn davon abzuhalten. Als René aber immer lauter schnarcht, holen sie Bubu zu Hilfe.
Season: 1 Episode (Season): 59 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: René macht ein Nickerchen Localized description: Anna und Froga laden René ein, ein Nickerchen auf ihrem Sofa zu machen. Aber er schnarcht so laut! Ohne ihn zu wecken, versuchen sie alles, um ihn davon abzuhalten. Als René aber immer lauter schnarcht, holen sie Bubu zu Hilfe. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Stay Over
Henry ist in einem Schneckenrennen, aber Chefs Kaubonbons für Henrys Pausensnack werden einfach nicht fest! / Als er erfährt, dass Ruby eine tolle Opernsängerin ist, will Chef eine Operntorte backen, während Olly lautstark eine Konzertbühne baut.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Rennschnecke Henry / Operntorte Localized description: Henry ist in einem Schneckenrennen, aber Chefs Kaubonbons für Henrys Pausensnack werden einfach nicht fest! // Als er erfährt, dass Ruby eine tolle Opernsängerin ist, will Chef eine Operntorte backen, während Olly lautstark eine Konzertbühne baut. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Fruit Chews / Opera Cake
Es ist Kartoffeltag, Henrys Lieblingsfeiertag! Chef möchte Henrys Lieblingskartoffelgericht kochen - nur weiß er nicht mehr, wie es heißt!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Kartoffel-König Henry Localized description: Es ist Kartoffeltag, Henrys Lieblingsfeiertag! Chef möchte Henrys Lieblingskartoffelgericht kochen - nur weiß er nicht mehr, wie es heißt! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Potato Skins
Als eine Riesenseifenblase mit Gabbys neuem Welpen davonschwebt, tut sie sich mit Blaze und AJ zusammen, um das Hündchen zurückzuholen.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Gabbys neue Freundin Localized description: Als eine Riesenseifenblase mit Gabbys neuem Welpen davonschwebt, tut sie sich mit Blaze und AJ zusammen, um das Hündchen zurückzuholen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Puppy Chase!
Greg täuscht eine Verletzung vor, um zu verhindern, dass er etwas aufführen muss, das ihm Angst macht. / Während eines Versteckspiels versteckt sich Lil Pal so gut, dass sie nicht gefunden werden kann.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Hamster von Hamstertal Localized episode title: Greg der Mutige / Gut versteckt ist halb gewonnen Localized description: Greg täuscht eine Verletzung vor, um zu verhindern, dass er etwas aufführen muss, das ihm Angst macht. // Während eines Versteckspiels versteckt sich Lil Pal so gut, dass sie nicht gefunden werden kann. Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: Greg the Brave / Hide and Squeak!
Wally das Walross sucht ganz Adventure Bay nach Käpt'n Turbot ab und stellt dabei die Stadt auf den Kopf. / Alle lieben Helga Humdingers Gummitierchen, weshalb Bürgermeister Humdinger neidisch wird und versucht, sie alle zu klauen.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das einsame Walross / Die Gummitierchen Localized description: Wally das Walross sucht ganz Adventure Bay nach Käpt'n Turbot ab und stellt dabei die Stadt auf den Kopf. // Alle lieben Helga Humdingers Gummitierchen, weshalb Bürgermeister Humdinger neidisch wird und versucht, sie alle zu klauen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Lonesome Walrus / Pups Save the Hummy Gummies
Rubble & Wild retten Tiere vor einem Riesen-Garnknäuel. / Skye & Rory retten eine Malerin, die vom Gerüst hängt. / Marshall & Leo retten Tiere von einem Riesenrad. / Everest & Shade retten eine Baby-Bergziege, die in einer Eisspalte steckt.
Season: 8 Episode (Season): 25 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Mit Hilfe von Geparden-Kraft / Mit Hilfe von Tiger-Kraft / Mit Hilfe von Löwen-Kraft / Mit Hilfe von Jaguar-Kraft Localized description: Rubble & Wild retten Tiere vor einem Riesen-Garnknäuel. // Skye & Rory retten eine Malerin, die vom Gerüst hängt. // Marshall & Leo retten Tiere von einem Riesenrad. // Everest & Shade retten eine Baby-Bergziege, die in einer Eisspalte steckt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rubble and Wild and a Yarn Ball! / Skye and Rory Flip It / Marshall, Leo and a Ferris Wheel // Everest, Shade and the Mountain Goat
Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. / Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Popcorn-Café / Die Crew beseitigt ein rutschiges Chaos Localized description: Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? / Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein neues Autokino / Die Crew findet einen Regenbogenschatz Localized description: Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? // Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Boots und Dora wollen Isa ein Freundschaftsgeschenk bringen - einen Blumentopf, den Boots selbst bemalt hat! / Dora und ihre Freunde schmeißen eine Überraschungsparty für Swipers Geburtstag, und er versucht, sein eigenes Geschenk zu stehlen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: Abenteuerlicher Freunde-Jahrestag / Swipers Überraschungsparty Localized description: Boots und Dora wollen Isa ein Freundschaftsgeschenk bringen - einen Blumentopf, den Boots selbst bemalt hat! // Dora und ihre Freunde schmeißen eine Überraschungsparty für Swipers Geburtstag, und er versucht, sein eigenes Geschenk zu stehlen. Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
Baby und Opa tun sich zusammen, um an einem Blubber-Raketen-Wettbewerb teilzunehmen. / Goldie inszeniert ein Theaterstück über eine Skatefishboard-Legende und gibt sich selbst die Hauptrolle, anstatt Vola die Möglichkeit zu geben, zu glänzen.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Blubber-Rakete / Wer spielt Wilma? Localized description: Baby und Opa tun sich zusammen, um an einem Blubber-Raketen-Wettbewerb teilzunehmen. // Goldie inszeniert ein Theaterstück über eine Skatefishboard-Legende und gibt sich selbst die Hauptrolle, anstatt Vola die Möglichkeit zu geben, zu glänzen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finterstellar / Goldie's Greatest Role
Sharkdog will mit Max bei einer Talentshow teilnehmen, aber Max will nur chillen. Wird Sharkdog mit einem von Max' Freunden auftreten?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Das Supertalent Localized description: Sharkdog will mit Max bei einer Talentshow teilnehmen, aber Max will nur chillen. Wird Sharkdog mit einem von Max' Freunden auftreten? Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog's Got Talent
Das Sharkpack freut sich darauf, den Meteorschauer auf Foggy Springs höchstem Berg anzusehen, und Sharkdog kennt den besten Weg dorthin. Das Problem? Captain Quigley denkt das ebenfalls.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Meteor-Manie Localized description: Das Sharkpack freut sich darauf, den Meteorschauer auf Foggy Springs höchstem Berg anzusehen, und Sharkdog kennt den besten Weg dorthin. Das Problem? Captain Quigley denkt das ebenfalls. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Meteor Madness
Sharkdog hat Flöhe! Und zwar Wasserflöhe! Max versucht alles, um sie loszuwerden, doch Sharkdog juckt es so sehr, dass er kaum stillsitzen kann!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Plagegeister Localized description: Sharkdog hat Flöhe! Und zwar Wasserflöhe! Max versucht alles, um sie loszuwerden, doch Sharkdog juckt es so sehr, dass er kaum stillsitzen kann! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Pest Friends Forever
Peppa und Schorsch gehen zu Doktor Elefant, dem Zahnarzt. Er untersucht sie und stellt fest, dass ihre Zähne ganz gesund und schön weiß sind, im Gegensatz zu den Zähnen von Schorschs Plastikdinosaurier, dessen Gebiss ziemlich gelb aussieht.
Season: 2 Episode (Season): 33 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Beim Zahnarzt Localized description: Peppa und Schorsch gehen zu Doktor Elefant, dem Zahnarzt. Er untersucht sie und stellt fest, dass ihre Zähne ganz gesund und schön weiß sind, im Gegensatz zu den Zähnen von Schorschs Plastikdinosaurier, dessen Gebiss ziemlich gelb aussieht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Dentist
Peppa und Schorsch haben ein fantastisches Baumhaus in Opas Garten. Da es ein Mädchenbaumhaus ist, mit Schorsch als absoluter Ausnahme, dürfen von Peppas Freunden, die zum Spielen kommen, auch nur die Mädchen hinein.
Season: 2 Episode (Season): 34 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Buden Localized description: Peppa und Schorsch haben ein fantastisches Baumhaus in Opas Garten. Da es ein Mädchenbaumhaus ist, mit Schorsch als absoluter Ausnahme, dürfen von Peppas Freunden, die zum Spielen kommen, auch nur die Mädchen hinein. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Dens
Opa Wutz' ganzer Stolz ist eine fantastische kleine Eisenbahn, die er selbst gebaut hat. Die Bahn ist richtig funktionstüchtig und kann sogar Passagiere mitnehmen. Natürlich ist es das Größte, mit Opas kleiner Bahn zu fahren.
Season: 2 Episode (Season): 35 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Opas kleine Lok Localized description: Opa Wutz' ganzer Stolz ist eine fantastische kleine Eisenbahn, die er selbst gebaut hat. Die Bahn ist richtig funktionstüchtig und kann sogar Passagiere mitnehmen. Natürlich ist es das Größte, mit Opas kleiner Bahn zu fahren.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa's Little Train
Peppas ganze Klasse unternimmt einen Busausflug in die Berge. Madame Gazelle, ihre Lehrerin, zeigt den Kindern einen ganz besonderen Platz, denn alle wollen ins Tal hineinrufen, damit ein Echo ertönt.
Season: 2 Episode (Season): 36 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein Ausflug mit dem Bus Localized description: Peppas ganze Klasse unternimmt einen Busausflug in die Berge. Madame Gazelle, ihre Lehrerin, zeigt den Kindern einen ganz besonderen Platz, denn alle wollen ins Tal hineinrufen, damit ein Echo ertönt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Bus Trip
Als der Reiseproviant von Schmetterling Morton auf den Baumstumpf fällt, wetteifern Chefkoch und Olly darum, ihm den besten Snack für seine Reise zu machen. / Bei seinem Kochdebüt hilft Bonzo Chef und Olly eifrig bei der Zubereitung von Nachos.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Kochwettbewerb / Assistent Bonzo Localized description: Als der Reiseproviant von Schmetterling Morton auf den Baumstumpf fällt, wetteifern Chefkoch und Olly darum, ihm den besten Snack für seine Reise zu machen. // Bei seinem Kochdebüt hilft Bonzo Chef und Olly eifrig bei der Zubereitung von Nachos. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Granola Bars / Nachos
Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. / Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die gerechte Strafe / Der große Frühjahrsputz Localized description: Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. // Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Let Justice Be done / The Great Spring Clean
Bei einem Skiausflug bauen die Barbapapas ein Rieseniglu. Barbabravo und Barbasophie streiten darüber, wer von ihnen mutiger ist.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die gerechte Strafe Localized description: Bei einem Skiausflug bauen die Barbapapas ein Rieseniglu. Barbabravo und Barbasophie streiten darüber, wer von ihnen mutiger ist. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Double Dare You
Es ist zwar Nacht in Reifenhausen, aber alle Trucks sind noch wach, und zwar wegen dem ultimativen Nachtrennen: die Mitternachts-Meile! Der erste Truck, der durchs Ziel fährt, gewinnt die Leuchte-Im-Dunkeln-Trophäe!
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Mitternachts-Meile Localized description: Es ist zwar Nacht in Reifenhausen, aber alle Trucks sind noch wach, und zwar wegen dem ultimativen Nachtrennen: die Mitternachts-Meile! Der erste Truck, der durchs Ziel fährt, gewinnt die Leuchte-Im-Dunkeln-Trophäe! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Midnight Mile
Blaze und AJ rasen durch den Dschungel, als Blaze in superklebrigem Schlamm stecken bleibt! Jetzt müssen AJ und seine neuen tierischen Freunde auf ein episches Abenteuer gehen, um Blaze zu retten!
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: AJ's Rettungsmission Localized description: Blaze und AJ rasen durch den Dschungel, als Blaze in superklebrigem Schlamm stecken bleibt! Jetzt müssen AJ und seine neuen tierischen Freunde auf ein episches Abenteuer gehen, um Blaze zu retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: AJ to the Rescue
Big Hairys kleiner Bruder fällt in ein Loch und Tracker wird von Big Hairy weggetragen. Zeit für eine Dschungelrettung! / Draufgänger Danny versucht sich im extremen Felsenklettern mit Ace Sorenson. Die PAW Patrol muss das Duo retten.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Little Hairys Rettung / Der verrückte Kletterer Localized description: Big Hairys kleiner Bruder fällt in ein Loch und Tracker wird von Big Hairy weggetragen. Zeit für eine Dschungelrettung! // Draufgänger Danny versucht sich im extremen Felsenklettern mit Ace Sorenson. Die PAW Patrol muss das Duo retten.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Little Hairy / Pups Save a Kooky Klimber
Die Fellfreunde freuen sich auf den Tag des Sports. Das Fernsehen hat sich angekündigt!
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Der Tag Des Sports Localized description: Die Fellfreunde freuen sich auf den Tag des Sports. Das Fernsehen hat sich angekündigt! Localized description (long): Die Fellfreunde freuen ich auf den Tag des Sports in Adventure Bay. Und sogar das Fernsehen hat sich angekündigt! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Sports Day
Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. / Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die legendäre Beute / Ja oder Nein? Localized description: Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. // Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
Die Barbababys finden einen Babyelefanten und kümmern sich heimlich um ihn. Wie werden Barbapapa und Barbamama auf Boris reagieren? / Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Boris / Zurück in die Wildnis Localized description: Die Barbababys finden einen Babyelefanten und kümmern sich heimlich um ihn. Wie werden Barbapapa und Barbamama auf Boris reagieren? // Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Boris / Born To Be Wild
Taylor hat Geburtstag! Aber wie können seine Freunde ihm eine Freude bereiten, wenn sie davon keine Ahnung hatten? / Es ist "Burns Night" und Mrs. Bird erzählt Paddington von einer seltenen Kreatur, dem wilden Haggis. Gibt es ihn wirklich?
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das Geburtstagsgeschenk-Jagd / Paddington und der wilde Haggis Localized description: Taylor hat Geburtstag! Aber wie können seine Freunde ihm eine Freude bereiten, wenn sie davon keine Ahnung hatten? // Es ist "Burns Night" und Mrs. Bird erzählt Paddington von einer seltenen Kreatur, dem wilden Haggis. Gibt es ihn wirklich? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Birthday Gift Hunt / Paddington's Burns Night Haggis Hunt
Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen. / Während die Hunde daran arbeiten, ein Spielzimmer für Lucas und Lily zu bauen, sorgt ein Eichhörnchen für Chaos beim Bau.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Plansch-Park / Die Crew baut ein Spielzimmer Localized description: Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen. // Während die Hunde daran arbeiten, ein Spielzimmer für Lucas und Lily zu bauen, sorgt ein Eichhörnchen für Chaos beim Bau. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. / Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Alle Farben des Regenbogens / Boots Gummiband-Ball Localized description: Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. // Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
Das Meisterschaftsrennen geht gleich los und die schnellsten Trucks der Stadt gehen an den Start! Doch als Crusher den Pokal stiehlt, bevor das Rennen überhaupt losgeht, müssen Blaze und seine Freunde ihn rechtzeitig zurückholen.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die große Pokaljagd Localized description: Das Meisterschaftsrennen geht gleich los und die schnellsten Trucks der Stadt gehen an den Start! Doch als Crusher den Pokal stiehlt, bevor das Rennen überhaupt losgeht, müssen Blaze und seine Freunde ihn rechtzeitig zurückholen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Trophy Chase
Chef will der Baumstumpf-Band in ihrer Snackpause die besten Erdnussbutter-Marmeladen-Sandwiches machen. / Es ist Kartoffeltag, Henrys Lieblingsfeiertag! Chef möchte Henrys Lieblingskartoffelgericht kochen - nur weiß er nicht mehr, wie es heißt!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Ein Pausen-Snack für die Baumstumpf-Band / Kartoffel-König Henry Localized description: Chef will der Baumstumpf-Band in ihrer Snackpause die besten Erdnussbutter-Marmeladen-Sandwiches machen. // Es ist Kartoffeltag, Henrys Lieblingsfeiertag! Chef möchte Henrys Lieblingskartoffelgericht kochen - nur weiß er nicht mehr, wie es heißt! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Peanut Butter & Jelly / Potato Skins
Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. / Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das geheime Passwort / Spaß- und Spieltag Localized description: Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. // Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Max und seine Freunde besuchen Dad im Aquarium, doch können sie dafür sorgen, dass Dad Sharkdog nicht entdeckt?
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Sharkdog versteckt sich Localized description: Max und seine Freunde besuchen Dad im Aquarium, doch können sie dafür sorgen, dass Dad Sharkdog nicht entdeckt? Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Hide-and-Go-Shark
Max ist bereit für seinen Campingausflug, doch plötzlich leidet Sharkdog unter einer rätselhaften Krankheit.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Blass um die Kiemen Localized description: Max ist bereit für seinen Campingausflug, doch plötzlich leidet Sharkdog unter einer rätselhaften Krankheit. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Green Around the Gills
Während eines schrecklichen Sturms erschreckt sich Sharkdog und entkommt. Das bringt Moms Fernsehinterview in Gefahr.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Ein Sturm in Foggy Springs Localized description: Während eines schrecklichen Sturms erschreckt sich Sharkdog und entkommt. Das bringt Moms Fernsehinterview in Gefahr. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: A Storm in Foggy Springs
Ryder und die Fellfreunde organisieren einen Wohltätigkeits-Sportwettkampf um Geld für ein neues Zirkuszelt für Raimundo und seine Bande zusammenzukriegen. / Die Fellfreunde freuen sich auf den Tag des Sports. Das Fernsehen hat sich angekündigt!
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Atemberaubende Athleten / Der Tag des Sports Localized description: Ryder und die Fellfreunde organisieren einen Wohltätigkeits-Sportwettkampf um Geld für ein neues Zirkuszelt für Raimundo und seine Bande zusammenzukriegen. // Die Fellfreunde freuen sich auf den Tag des Sports. Das Fernsehen hat sich angekündigt! Localized description (long): Ryder und die Fellfreunde organisieren einen Wohltätigkeits-Sportwettkampf um das Geld für ein neues Zirkuszelt für Raimundo und seine Affenbande zusammenzukriegen. // Die Fellfreunde freuen ich auf den Tag des Sports in Adventure Bay. Und sogar das Fernsehen hat sich angekündigt! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: All Star Pups! / Pups Save Sports Day
Rubble & Crew bauen einen Friseursalon, rechtzeitig für das Foto von Opa Gravel - bis sie zum falschen Shampoo greifen! / Motor und Lily machen eine Entdeckung, die gefeiert werden muss... mit der coolsten Lichtshow, die die Hunde je gesehen haben!
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Friseursalon / Die Crew baut eine bunte Kristall-Show Localized description: Rubble & Crew bauen einen Friseursalon, rechtzeitig für das Foto von Opa Gravel - bis sie zum falschen Shampoo greifen! // Motor und Lily machen eine Entdeckung, die gefeiert werden muss... mit der coolsten Lichtshow, die die Hunde je gesehen haben! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Hair Salon / The Crew Builds a Colorful Crystal Show
Dora und Boots finden ein niedliches Axolotl-Baby. Sie müssen es heim bringen, aber es läuft immer wieder weg. / Das Große Rote Huhn steckt in einer riesigen Blase fest und steuert direkt auf einen Vulkan zu! Dora muss es in der Luft retten.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: Der kleine Axolotl / Das Seifenblasen-Malheur Localized description: Dora und Boots finden ein niedliches Axolotl-Baby. Sie müssen es heim bringen, aber es läuft immer wieder weg. // Das Große Rote Huhn steckt in einer riesigen Blase fest und steuert direkt auf einen Vulkan zu! Dora muss es in der Luft retten. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl / Bubble Trouble
Die Barbababys entdecken eine seltsame Höhle. Barbasophie erzählt die Geschichte von den Höhlen-Barbapapas und ihren Verwandlungen. / Die Barbababys übernachten im Wohnzimmer. Aus Angst vor Monstern stellen sie verrückte Fallen auf.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Höhlen-Barbapapas / Die kleinen Monster Localized description: Die Barbababys entdecken eine seltsame Höhle. Barbasophie erzählt die Geschichte von den Höhlen-Barbapapas und ihren Verwandlungen. // Die Barbababys übernachten im Wohnzimmer. Aus Angst vor Monstern stellen sie verrückte Fallen auf. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Cave Barbapapas / The Little Monsters
Greg täuscht eine Verletzung vor, um zu verhindern, dass er etwas aufführen muss, das ihm Angst macht. / Während eines Versteckspiels versteckt sich Lil Pal so gut, dass sie nicht gefunden werden kann.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Hamster von Hamstertal Localized episode title: Greg der Mutige / Gut versteckt ist halb gewonnen Localized description: Greg täuscht eine Verletzung vor, um zu verhindern, dass er etwas aufführen muss, das ihm Angst macht. // Während eines Versteckspiels versteckt sich Lil Pal so gut, dass sie nicht gefunden werden kann. Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: Greg the Brave / Hide and Squeak!
Als ein fieser Bösewicht alle Zahnbürsten aus Reifenhausen klaut, gibt es nur einen Weg, wie Blaze die Lage retten kann: Er muss zu Sondereinsatz-Blaze werden!
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Zahnbürsten-Klauer Localized description: Als ein fieser Bösewicht alle Zahnbürsten aus Reifenhausen klaut, gibt es nur einen Weg, wie Blaze die Lage retten kann: Er muss zu Sondereinsatz-Blaze werden! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Special Mission Blaze
Als Blaze und Crusher beim Großen Pizzarennen antreten, kommt es zum Kopf-an-Kopf-Showdown. Wer wird als Erster alle Pizzen ausliefern, und die begehrte große Pizzatrophäe gewinnen?
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Pizzarennen Localized description: Als Blaze und Crusher beim Großen Pizzarennen antreten, kommt es zum Kopf-an-Kopf-Showdown. Wer wird als Erster alle Pizzen ausliefern, und die begehrte große Pizzatrophäe gewinnen? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Pizza Race
Papa Wutz nimmt Peppa und Schorsch mit zu einem Haus, das Herr Bulle gerade baut.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das neue Haus Localized description: Papa Wutz nimmt Peppa und Schorsch mit zu einem Haus, das Herr Bulle gerade baut. Localized description (long): Papa Wutz nimmt Peppa und Schorsch mit zu einem Haus, das Herr Bulle gerade baut. Wer werden ihre neuen Nachbarn sein? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The New House
Die Fellfreunde retten Francois vor einem Wasserturm-Geysir. / Die Fellfreunde retten einen Baby-Ameisenbären / Die Fellfreunde retten Ace und ihre Lieferung für Chickalettas Party. / Die Fellfreunde retten Mr. Porter und seinen Imbisswagen.
Season: 8 Episode (Season): 26 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Geysir / Der Baby-Ameisenbär / Die Lieferung / Der Imbisswagen Localized description: Die Fellfreunde retten Francois vor einem Wasserturm-Geysir. // Die Fellfreunde retten einen Baby-Ameisenbären// Die Fellfreunde retten Ace und ihre Lieferung für Chickalettas Party. // Die Fellfreunde retten Mr. Porter und seinen Imbisswagen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Big Leak / Pups Save a Baby Anteater / Pups Save a Hatch Day/Pups Save the Munchie Mobile
Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der 'Flunder', in Felsen fest. / Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rocky will nicht Baden / Das Große Herbstfest Localized description: Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der 'Flunder', in Felsen fest. // Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest! Localized description (long): Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der 'Flunder', in ein paar Felsen fest. Wird es Ryder und der PAW Patrol gelingen die 'Flunder' frei zu schleppen? // Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest! Ryder und die PAW Patrol müssen die gesamte Ernte innerhalb eines einzigen Tages einbringen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Make a Splash / Pups Fall Festival
Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? / Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Schweinestall / Die Crew baut eine riesige Landebahn Localized description: Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Rubble & Crew bauen die allererste Feuerwache in Baubucht, inklusive einer Inspektion von Paw Patrol Marshall! Doch als Schnell-Meister Marshalls Feuerwehrauto sabotiert, arbeiten die Hunde zusammen, um das Feuer auf Baustellenart zu löschen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew & Marshall bauen eine Feuerwache Localized description: Rubble & Crew bauen die allererste Feuerwache in Baubucht, inklusive einer Inspektion von Paw Patrol Marshall! Doch als Schnell-Meister Marshalls Feuerwehrauto sabotiert, arbeiten die Hunde zusammen, um das Feuer auf Baustellenart zu löschen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Dora und Boots finden ein niedliches Axolotl-Baby. Sie müssen es heim bringen, aber es läuft immer wieder weg. / Das Große Rote Huhn steckt in einer riesigen Blase fest und steuert direkt auf einen Vulkan zu! Dora muss es in der Luft retten.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: Der kleine Axolotl / Das Seifenblasen-Malheur Localized description: Dora und Boots finden ein niedliches Axolotl-Baby. Sie müssen es heim bringen, aber es läuft immer wieder weg. // Das Große Rote Huhn steckt in einer riesigen Blase fest und steuert direkt auf einen Vulkan zu! Dora muss es in der Luft retten. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl / Bubble Trouble
Die Sharks helfen Frank von Meeresschrank, seine Discokugel zu finden, damit er eine tolle Party schmeißen kann. / Nachdem Hank aus Versehen einen wichtigen Schatz aus dem Schwimmhaus mitgenommen hat, helfen ihm seine Freunde aus der Klemme.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Tiefsee-Disco / Die Schätze des Flowseidon Localized description: Die Sharks helfen Frank von Meeresschrank, seine Discokugel zu finden, damit er eine tolle Party schmeißen kann. // Nachdem Hank aus Versehen einen wichtigen Schatz aus dem Schwimmhaus mitgenommen hat, helfen ihm seine Freunde aus der Klemme. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Deep Dark Disco / Finception
Sharkdog begleitet Mia auf eine wilde Suche durch die Stadt, um ihren verschwundenen Schnuller zu finden, damit das Baby wieder schlafen kann.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Schlafen wie ein Baby Localized description: Sharkdog begleitet Mia auf eine wilde Suche durch die Stadt, um ihren verschwundenen Schnuller zu finden, damit das Baby wieder schlafen kann. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sleeping Like a Baby
Als Dads cooler Boss zum Essen vorbeikommt, müssen ihn Max und Sharkdog beeindrucken. Und dafür geben sie alles.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Ceviche zum Abendessen Localized description: Als Dads cooler Boss zum Essen vorbeikommt, müssen ihn Max und Sharkdog beeindrucken. Und dafür geben sie alles. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Ceviche for Dinner
Als Sharkdog und Dennis (wortwörtlich!) aneinanderkleben, muss Max einen Weg finden, um sie vor dem großen Surfwettbewerb zu trennen.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Der Surfwettbewerb Localized description: Als Sharkdog und Dennis (wortwörtlich!) aneinanderkleben, muss Max einen Weg finden, um sie vor dem großen Surfwettbewerb zu trennen. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Surf's Up, Sharkdog!
Peppa hat Besuch von ihrer Freundin Luzie Locke. Aber heute ist es kein gewöhnlicher Besuch, denn Luzie hat ihren geheimen Freund Leo Löwe mitgebracht. Niemand außer Luzie Locke kann Leo sehen, aber Luzie weiß zum Glück genau, was Leo will.
Season: 2 Episode (Season): 40 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der geheime Freund Localized description: Peppa hat Besuch von ihrer Freundin Luzie Locke. Aber heute ist es kein gewöhnlicher Besuch, denn Luzie hat ihren geheimen Freund Leo Löwe mitgebracht. Niemand außer Luzie Locke kann Leo sehen, aber Luzie weiß zum Glück genau, was Leo will. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pretend Friend
Peppa ist Feuer und Flamme für ihre neue Brieffreundin aus Frankreich, die plötzlich samt Familie bei Peppa vor der Tür steht, um die Familie Wutz zu besuchen.
Season: 2 Episode (Season): 41 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Brieffreundin Localized description: Peppa ist Feuer und Flamme für ihre neue Brieffreundin aus Frankreich, die plötzlich samt Familie bei Peppa vor der Tür steht, um die Familie Wutz zu besuchen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pen Pal
Oma und Opa Wutz stehen vor einer schweren Aufgabe, denn sie wollen ihren Dachboden entrümpeln. Peppa und Schorsch helfen ihnen dabei und entdecken ein Grammophon, das sogar noch funktioniert.
Season: 2 Episode (Season): 42 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Omas und Opas Speicher Localized description: Oma und Opa Wutz stehen vor einer schweren Aufgabe, denn sie wollen ihren Dachboden entrümpeln. Peppa und Schorsch helfen ihnen dabei und entdecken ein Grammophon, das sogar noch funktioniert. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Granny and Grandpa's Attic
Peppa macht mit ihrer Schulklasse einen Campingausflug. Es macht Spaß, im Dunklen am Lagerfeuer zu singen. Es ist herrlich, dann ins Zelt zu schlüpfen und sich in den Schlafsack zu kuscheln.
Season: 2 Episode (Season): 43 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Kindergartenfahrt Localized description: Peppa macht mit ihrer Schulklasse einen Campingausflug. Es macht Spaß, im Dunklen am Lagerfeuer zu singen. Es ist herrlich, dann ins Zelt zu schlüpfen und sich in den Schlafsack zu kuscheln. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Camp
Henry ist in einem Schneckenrennen, aber Chefs Kaubonbons für Henrys Pausensnack werden einfach nicht fest! / Als er erfährt, dass Ruby eine tolle Opernsängerin ist, will Chef eine Operntorte backen, während Olly lautstark eine Konzertbühne baut.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Rennschnecke Henry / Operntorte Localized description: Henry ist in einem Schneckenrennen, aber Chefs Kaubonbons für Henrys Pausensnack werden einfach nicht fest! // Als er erfährt, dass Ruby eine tolle Opernsängerin ist, will Chef eine Operntorte backen, während Olly lautstark eine Konzertbühne baut. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Fruit Chews / Opera Cake
Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. / Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Traumhaus / Wenn ich mal groß bin Localized description: Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. // Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener... / When I Grow Up
Die Barbababys entdecken eine seltsame Höhle. Barbasophie erzählt die Geschichte von den Höhlen-Barbapapas und ihren Verwandlungen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Höhlen-Barbapapas Localized description: Die Barbababys entdecken eine seltsame Höhle. Barbasophie erzählt die Geschichte von den Höhlen-Barbapapas und ihren Verwandlungen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Cave Barbapapas
Irgendwo auf der Insel des verschollenen Schatzes gibt es unglaubliche Reichtümer, die nur darauf warten, entdeckt zu werden. Blaze und Darington sind entschlossen, sie als Erste zu finden!
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Insel des verschollenen Schatzes Localized description: Irgendwo auf der Insel des verschollenen Schatzes gibt es unglaubliche Reichtümer, die nur darauf warten, entdeckt zu werden. Blaze und Darington sind entschlossen, sie als Erste zu finden! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Island of Lost Treasure
Blaze und AJ helfen ihrem Freund Stripes dabei, auf ein paar Tierbabys aufzupassen. Doch dann schweben die Kleinen aus Versehen auf großen Blubber-Blasen davon. Jetzt müssen die drei Babysitter ihre Tierfreunde finden und retten!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die heldenhaften Babysitter Localized description: Blaze und AJ helfen ihrem Freund Stripes dabei, auf ein paar Tierbabys aufzupassen. Doch dann schweben die Kleinen aus Versehen auf großen Blubber-Blasen davon. Jetzt müssen die drei Babysitter ihre Tierfreunde finden und retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Babysitting Heroes
Bürgermeisterin Goodway träumt, dass sie zur mysteriösen Gluck-Gluck-Insel gereist ist, wo Henrietta zum Adel gehört. / Travis' Ballon bleibt an der Flunder hängen, und Travis und Käpt'n Turbot landen mitten in der Wüste.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Königin Gluck-Gluck / Die Flunder in der Wüste Localized description: Bürgermeisterin Goodway träumt, dass sie zur mysteriösen Gluck-Gluck-Insel gereist ist, wo Henrietta zum Adel gehört. // Travis' Ballon bleibt an der Flunder hängen, und Travis und Käpt'n Turbot landen mitten in der Wüste.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Queen Cluck-Cluck / Pups Save a Desert Flounder
Heute findet das große Sportfest statt. Am liebsten würde Everest ihr Können auf dem Snowboard zeigen.Doch es ist Sommer und von Schnee keine Spur.Da haben die Fellfreunde eine Idee.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Sportfest Localized description: Heute findet das große Sportfest statt. Am liebsten würde Everest ihr Können auf dem Snowboard zeigen.Doch es ist Sommer und von Schnee keine Spur.Da haben die Fellfreunde eine Idee. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups in a Jam
Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. / Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Wunsch für alle / Der Hai-Hai-Wettbewerb Localized description: Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. // Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: When You Wish Upon a Fish / Shark-Off
Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. / Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Vom Samenkorn zum Brot / Heißgeliebte Avocados Localized description: Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. // Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Making Bread / From One Pit to Another
Am "Tag der Erde" übernimmt Paddington die wichtige Aufgabe, einen Baum zu pflanzen. Aber wird er den perfekten Platz rechtzeitig finden? / Baaz veranstaltet ein Frühlings-Erntedankfest - aber jeder bringt seine eigenen Tradtitionen mit ein.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der "Tag der Erde" / Paddington und das Frühlings-Erntedankfest Localized description: Am "Tag der Erde" übernimmt Paddington die wichtige Aufgabe, einen Baum zu pflanzen. Aber wird er den perfekten Platz rechtzeitig finden? // Baaz veranstaltet ein Frühlings-Erntedankfest - aber jeder bringt seine eigenen Tradtitionen mit ein. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Earth Day Mission / Paddington's Special Spring Harvest Celebration
Es ist der erste Schultag in Baubucht... wenn Rubble & Crew das Gebäude fertigstellen können. / Die Hunde brauchen eine bautastische Lösung, um die Ernte von Bäuerin Zoe zu retten und zu verhindern, dass Knabbi, der Biber, das ganze Wasser nimmt.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Schule / Die Crew baut eine Wasserstraße Localized description: Es ist der erste Schultag in Baubucht... wenn Rubble & Crew das Gebäude fertigstellen können. // Die Hunde brauchen eine bautastische Lösung, um die Ernte von Bäuerin Zoe zu retten und zu verhindern, dass Knabbi, der Biber, das ganze Wasser nimmt. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Ale, der Alebrije, bittet Dora um Hilfe! Der Alebrije-Baum verwelkt, also muss Dora sein Regenbogenwasser finden. / An einem heißen Tag wollen alle Eis, aber Vals Eiswagen steckt fest! Dora muss sie retten und Eis-am-Stiel für alle besorgen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: Der magische Alebrije-Baum / Eine köstliche Abkühlung Localized description: Ale, der Alebrije, bittet Dora um Hilfe! Der Alebrije-Baum verwelkt, also muss Dora sein Regenbogenwasser finden. // An einem heißen Tag wollen alle Eis, aber Vals Eiswagen steckt fest! Dora muss sie retten und Eis-am-Stiel für alle besorgen. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure / Let's Get A Paleta
Pickie veranstaltet eine Zaubershow für ganz Reifenhausen! Doch als Crusher ein magisches Missgeschick passiert, müssen Blaze und Pickie auf zauberhafte Art und Weise ihre Freunde retten!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Abra-ka-Pickie! Localized description: Pickie veranstaltet eine Zaubershow für ganz Reifenhausen! Doch als Crusher ein magisches Missgeschick passiert, müssen Blaze und Pickie auf zauberhafte Art und Weise ihre Freunde retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Abra-Ka-Pickle!
Als der Reiseproviant von Schmetterling Morton auf den Baumstumpf fällt, wetteifern Chefkoch und Olly darum, ihm den besten Snack für seine Reise zu machen. / Bei seinem Kochdebüt hilft Bonzo Chef und Olly eifrig bei der Zubereitung von Nachos.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Kochwettbewerb / Assistent Bonzo Localized description: Als der Reiseproviant von Schmetterling Morton auf den Baumstumpf fällt, wetteifern Chefkoch und Olly darum, ihm den besten Snack für seine Reise zu machen. // Bei seinem Kochdebüt hilft Bonzo Chef und Olly eifrig bei der Zubereitung von Nachos. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Granola Bars / Nachos
Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. / Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Fisch-Kobold / Baby Super Shark Localized description: Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. // Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Max versucht Sharkdog dazu zu bringen, etwas anderes außer Fisch zu essen.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Grünzeug Localized description: Max versucht Sharkdog dazu zu bringen, etwas anderes außer Fisch zu essen. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Poots and Vegetables
Sharkdog und Mia tun sich unerwartet zusammen, um Max davon abzuhalten, beim Schlafwandeln ins Meer zu laufen!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Die Rückkehr des Schlafwandlers Localized description: Sharkdog und Mia tun sich unerwartet zusammen, um Max davon abzuhalten, beim Schlafwandeln ins Meer zu laufen! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Return of the Nightwalker
Max und Sharkdog versuchen genug Geld zu verdienen, um Olivia eine Drohne zu kaufen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Dennis' Drohne Localized description: Max und Sharkdog versuchen genug Geld zu verdienen, um Olivia eine Drohne zu kaufen. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Dennis Drones On
Everest will beim großen Sportfest ihre Snowboardtricks zeigen. Doch es ist Sommer und von Schnee keine Spur. Da haben die Fellfreunde eine Idee. / Das diesjährige Marmeladenfest steht an, doch das ganze Obst wurde von Ameisen weggetragen.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Sportfest / Die Ameisenplage Localized description: Everest will beim großen Sportfest ihre Snowboardtricks zeigen. Doch es ist Sommer und von Schnee keine Spur. Da haben die Fellfreunde eine Idee. // Das diesjährige Marmeladenfest steht an, doch das ganze Obst wurde von Ameisen weggetragen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups in a Jam / Pups Save a Windsurfing Pig
Coachin Karima bittet Rubble & Crew, einen Platz für die Gymnastikshow zu bauen. Der Balken ist allerdings zu hoch, die Hunde brauchen eine Idee. / Als die Akrobaten nicht nach Bau-Bucht kommen können, erstellen Rubble & Crew eine eigene Show!
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Trainingsplatz / Die Crew baut eine Zirkus-Show Localized description: Coachin Karima bittet Rubble & Crew, einen Platz für die Gymnastikshow zu bauen. Der Balken ist allerdings zu hoch, die Hunde brauchen eine Idee. // Als die Akrobaten nicht nach Bau-Bucht kommen können, erstellen Rubble & Crew eine eigene Show! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Gym / The Crew Puts On a Construction Show