Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV.
Localized series title: Wake Up Localized episode title: Wake Up Localized description: Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV. Localized description (long): Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV. Original series title: Wake Up Original Episode title: Wake Up
Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís.
Localized series title: MTV Breakfast Club Localized episode title: MTV Breakfast Club Localized description: Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís. Localized description (long): Começa o dia com os teus êxitos preferidos da MTV e o Breakfast Club. Apresentado pela Patrícia e pelo Luís. Original series title: MTV Breakfast Club Original Episode title: MTV Breakfast Club
"Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes, grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar.
Localized series title: MTV INTO THE MUSIC Localized episode title: MTV INTO THE MUSIC Localized description: "Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes, grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar. Localized description (long): "Mergulha na música" com a MTV. Curte os videoclipes,grandes canções, imagens fantásticas e temas que dão que falar. Porque há vídeos que são tão icónicos como a música. Original series title: MTV INTO THE MUSIC Original Episode title: MTV INTO THE MUSIC
Localized series title: Non Stop Hits Localized episode title: Non Stop Hits Localized description: Hits sem parar, na tua MTV.
Localized description (long): Hits sem parar, na tua MTV. Original series title: Non Stop Hits Original Episode title: Non Stop Hits
Mohammed desenvolveu uma ligação online com Ashley com base em negócios e espiritualidade. Ele desenvolveu sentimentos, mas ela evita encontrar-se. Mohammed pede ajuda ao Catfish, e mal mostra a foto dela a Nev e Kamie, eles têm más notícias.
Season: 8 Episode (Season): 97 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Mohammed e Ashley Localized description: Mohammed desenvolveu uma ligação online com Ashley com base em negócios e espiritualidade. Ele desenvolveu sentimentos, mas ela evita encontrar-se. Mohammed pede ajuda ao Catfish, e mal mostra a foto dela a Nev e Kamie, eles têm más notícias. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Mohammed & Ashley
O dia em que Marrissa se tornou amiga de Joey, tudo mudou para ele. Ele pensou que tinha finalmente encontrado a mulher perfeita, mas agora, a única coisa que mudou para Joey foi a conta bancária, que Marrissa quase deixou a zeros. Chega o Catfish!
Season: 8 Episode (Season): 98 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Joey e Marrissa Localized description: O dia em que Marrissa se tornou amiga de Joey, tudo mudou para ele. Ele pensou que tinha finalmente encontrado a mulher perfeita, mas agora, a única coisa que mudou para Joey foi a conta bancária, que Marrissa quase deixou a zeros. Chega o Catfish! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Joey & Marrissa
Denise DiCharry ensina uma coreografia de alto nível para ver quem aprende depressa. Kelli conhece melhor as candidatas estreantes durante a prova dos fatos. E será que uma publicação pouco apropriada nas redes sociais deixará alguém de fora?
Season: 16 Episode (Season): 4 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Dilema das Redes Sociais Localized description: Denise DiCharry ensina uma coreografia de alto nível para ver quem aprende depressa. Kelli conhece melhor as candidatas estreantes durante a prova dos fatos. E será que uma publicação pouco apropriada nas redes sociais deixará alguém de fora? Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Original Episode title: Social Media Dilemma
Judy ensina a entrada das DCC e as candidatas têm de fazer saltos com espargata pela primeira vez, mas nem todas conseguem. Um ensaio com as candidatas estreantes revela as candidatas mais fracas.
Season: 16 Episode (Season): 5 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Pisem a Barata! Localized description: Judy ensina a entrada das DCC e as candidatas têm de fazer saltos com espargata pela primeira vez, mas nem todas conseguem. Um ensaio com as candidatas estreantes revela as candidatas mais fracas. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Original Episode title: Stomp The Roach!
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e a convidada Karrueche Tran escorregam ao jogar bowling PARA LÁ DO LIMITE, continuam com o nariz a pingar devido a PROBLEMAS DE LENÇOS e veem alguns fura-vidas que são EMPREENDEDORES ESTRANHOS
Season: 34 Episode (Season): 16 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XXVI Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e a convidada Karrueche Tran escorregam ao jogar bowling PARA LÁ DO LIMITE, continuam com o nariz a pingar devido a PROBLEMAS DE LENÇOS e veem alguns fura-vidas que são EMPREENDEDORES ESTRANHOS Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXVI
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem a convidada Maddy Smith para limpar LIXEIRAS DE CARROS, fazem contas em CHATICES DE NÚMEROS e recebem alguns PERIGOS DE ENTREGAS.
Season: 31 Episode (Season): 38 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Maddy Smith II Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem a convidada Maddy Smith para limpar LIXEIRAS DE CARROS, fazem contas em CHATICES DE NÚMEROS e recebem alguns PERIGOS DE ENTREGAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Maddy Smith II
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithfu Localized episode title: It's an R&B Love Story Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: It's an R&B Love Story
Após três longos anos, Robin está desesperada por conhecer pessoalmente o seu atraente namorado à distância. Nev e Max aceitam encontrá-lo, mas quando descobrem a verdade, pode ser bem mais do que Robin queria descobrir!
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Robin e Wayne Localized description: Após três longos anos, Robin está desesperada por conhecer pessoalmente o seu atraente namorado à distância. Nev e Max aceitam encontrá-lo, mas quando descobrem a verdade, pode ser bem mais do que Robin queria descobrir! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Robin & Wayne
Um filho preocupado pede ajuda quando o misterioso namorado online da mãe lhe levanta dúvidas. Mas a mãe esconde também um segredo e quando Nev e Max encontram o homem, há uma reviravolta bizarra que os deixa chocados.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Sheklia e Talli Localized description: Um filho preocupado pede ajuda quando o misterioso namorado online da mãe lhe levanta dúvidas. Mas a mãe esconde também um segredo e quando Nev e Max encontram o homem, há uma reviravolta bizarra que os deixa chocados. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Sheklia & Talli
Laura junta-se a Nev para ajudar Angel a encontrar o seu amor cibernético, Antonio. Ele diz viver na cidade onde Angel vive, mas nunca se consegue encontrar com ela! É evidente que Antonio guarda um segredo, mas será que a verdade é demais para ela?
Season: 7 Episode (Season): 40 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Angel e Antonio Localized description: Laura junta-se a Nev para ajudar Angel a encontrar o seu amor cibernético, Antonio. Ele diz viver na cidade onde Angel vive, mas nunca se consegue encontrar com ela! É evidente que Antonio guarda um segredo, mas será que a verdade é demais para ela? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Angel & Antonio
Nev e Kamie mergulham virtualmente numa situação complicada. Zay envolveu-se com a bela Jayda, provocando tensão no seu casamento, que já estava em dificuldades. Mas as mentiras são tão profundas que é difícil descobrir a verdade.
Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Zay e Jayda Localized description: Nev e Kamie mergulham virtualmente numa situação complicada. Zay envolveu-se com a bela Jayda, provocando tensão no seu casamento, que já estava em dificuldades. Mas as mentiras são tão profundas que é difícil descobrir a verdade. Localized description (long): O programa da MTV que reune frente a frente casais que, até agora, interagiram apenas em meio virtual, através dos ecrãs dos seus PCs, tablets ou telemóveis. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Zay & Jayda
Akirra contacta o 'Catfish' em busca de ajuda para fazer com que o seu ex-namorado na internet pare de a assediar, a ela e ao namorado, William. Mas há uma reviravolta quando Nev e Kamie descobrem que William recebeu milhares de dólares de Jamie!
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: William e Jamie Localized description: Akirra contacta o 'Catfish' em busca de ajuda para fazer com que o seu ex-namorado na internet pare de a assediar, a ela e ao namorado, William. Mas há uma reviravolta quando Nev e Kamie descobrem que William recebeu milhares de dólares de Jamie! Localized description (long): O programa da MTV que reune frente a frente casais que, até agora, interagiram apenas em meio virtual, através dos ecrãs dos seus PCs, tablets ou telemóveis. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: William & Jamie
Joe e Phi namoram há um ano. Phi é mãe de quatro e muito trabalhadora e Joe está desesperado por fazer parte da família. Joe é um autoproclamado mulherengo reformado, mas Phi está hesitante. Terá ele deixado os seus dias de borga para trás?
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Localized episode title: Joe e Phi Localized description: Joe e Phi namoram há um ano. Phi é mãe de quatro e muito trabalhadora e Joe está desesperado por fazer parte da família. Joe é um autoproclamado mulherengo reformado, mas Phi está hesitante. Terá ele deixado os seus dias de borga para trás? Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Joe & Pi
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Karrueche Tran sobem às árvores com ESQUILOS HUMANOS, descobrem o que acontece quando um carro NÃO ESTÁ PREPARADO PARA A ÁGUA e atribuem culpas em FIZESTE ISTO A TI PRÓPRIO.
Season: 37 Episode (Season): 22 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XLII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Karrueche Tran sobem às árvores com ESQUILOS HUMANOS, descobrem o que acontece quando um carro NÃO ESTÁ PREPARADO PARA A ÁGUA e atribuem culpas em FIZESTE ISTO A TI PRÓPRIO. Localized description (long): On an all-new episode of Ridiculousness, Rob, Steelo, and Karrueche Tran take to the treetops with some HUMAN SQUIRRELS, find out what happens when your car is NOT READY FOR WATER, and place the blame with YOU DID THIS TO YOURSELF. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XLII
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Camille Kostek para tocar alguns instrumentos em PESSOAS DOS SETE INSTRUMENTOS, descobrir que não vale a pena zangarmo-nos em NA BOA e ver algum karma instantâneo em FOI MERECIDO.
Season: 33 Episode (Season): 41 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Camille Kostek XI Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Camille Kostek para tocar alguns instrumentos em PESSOAS DOS SETE INSTRUMENTOS, descobrir que não vale a pena zangarmo-nos em NA BOA e ver algum karma instantâneo em FOI MERECIDO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XI
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Camille Kostek para ver alguns usos para sopradores de folhas em A SOPRAR, imitar o sotaque escocês em GRANDES ESCOCESES e acabar com um DESASTRE DE ALUGUER.
Season: 33 Episode (Season): 42 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Camille Kostek XII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Camille Kostek para ver alguns usos para sopradores de folhas em A SOPRAR, imitar o sotaque escocês em GRANDES ESCOCESES e acabar com um DESASTRE DE ALUGUER. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XII
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal apanham alguns animais furtivos em câmaras de segurança com VIGILÂNCIA ANIMAL, cortam comida com NINJAS ALIMENTARES e veem os hábitos dentários das pessoas em DENTES LIMPOS E NOJENTOS.
Season: 34 Episode (Season): 1 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XVI Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal apanham alguns animais furtivos em câmaras de segurança com VIGILÂNCIA ANIMAL, cortam comida com NINJAS ALIMENTARES e veem os hábitos dentários das pessoas em DENTES LIMPOS E NOJENTOS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XVI
Mackenzie quer expandir a família com Khesanio. Briana ameaça impedir Roxanne de ver os filhos. Ashley inscreve Holly em natação. Cate tenta terapia com April. Amber teme que seus problemas mentais prejudiquem o novo relacionamento.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Teen Mom: The Next Chapter Localized episode title: Promessa de Dedinho Localized description: Mackenzie quer expandir a família com Khesanio. Briana ameaça impedir Roxanne de ver os filhos. Ashley inscreve Holly em natação. Cate tenta terapia com April. Amber teme que seus problemas mentais prejudiquem o novo relacionamento. Original series title: Teen Mom: The Next Chapter Original Episode title: Pinky of a Promise
Season: 40 Episode (Season): 5 Localized series title: The Challenge Localized episode title: My Trivia Era Original series title: The Challenge Original Episode title: My Trivia Era
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran para ver pessoas que odeiam divertir-se em ASSASSINOS DE DIVERSÃO, encontrar formas de fugir à chuva em CHAPÉUS DE CHUVA ESTRANHOS e aguentar alguma dor em CÃIBRAS LOUCAS.
Season: 35 Episode (Season): 3 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XXXI Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran para ver pessoas que odeiam divertir-se em ASSASSINOS DE DIVERSÃO, encontrar formas de fugir à chuva em CHAPÉUS DE CHUVA ESTRANHOS e aguentar alguma dor em CÃIBRAS LOUCAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXI
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Karrueche Tran veem alguns acidentes entre bicicletas em ÍMANES DE BICICLETAS, enchem as malgas com AMANTES DE SOPA e aprendem que o riso nem sempre é bom em AHAH AU.
Season: 35 Episode (Season): 4 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XXXII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Karrueche Tran veem alguns acidentes entre bicicletas em ÍMANES DE BICICLETAS, enchem as malgas com AMANTES DE SOPA e aprendem que o riso nem sempre é bom em AHAH AU. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXXII
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal não querem que as pessoas os filmem em CÂMARAS PARA BAIXO, encontram JOGADORES SUJOS no campo e ficam tão imundos que O SABÃO NÃO CHEGA.
Season: 35 Episode (Season): 5 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XXIX Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal não querem que as pessoas os filmem em CÂMARAS PARA BAIXO, encontram JOGADORES SUJOS no campo e ficam tão imundos que O SABÃO NÃO CHEGA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXV
Os Geordies regressam a casa e entram em choque com o regresso de uma cara conhecida. A Bethan e o Beau são testados e a relação da Chloe e do Sam começa a voltar ao normal. A Sophie tem de tomar uma decisão difícil.
Season: 19 Episode (Season): 5 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: A família está unida Localized description: Os Geordies regressam a casa e entram em choque com o regresso de uma cara conhecida. A Bethan e o Beau são testados e a relação da Chloe e do Sam começa a voltar ao normal. A Sophie tem de tomar uma decisão difícil. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: The Family Is Rocked!
O Nathan visita a Sophie para perceber porque é que ela saiu. O Scott diz à equipa que a Anna vai fazer uma festa dos solteiros. O Nathan engata. A Bethan não se sente solteira, mas o Beau sim. Estranho! Corre tudo mal e o Beau acaba com a Bethan.
Season: 19 Episode (Season): 6 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Problemas no Paraíso Localized description: O Nathan visita a Sophie para perceber porque é que ela saiu. O Scott diz à equipa que a Anna vai fazer uma festa dos solteiros. O Nathan engata. A Bethan não se sente solteira, mas o Beau sim. Estranho! Corre tudo mal e o Beau acaba com a Bethan. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Trouble in Paradise
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino juntam-se a pescadores que apanham TUDO MENOS PEIXE, permitem-se espaço para rir de alguns INVASORES DO ESPAÇO PESSOAL e agravam os problemas em DE MAL A PIOR.
Season: 34 Episode (Season): 17 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XXIII Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Carly Aquilino juntam-se a pescadores que apanham TUDO MENOS PEIXE, permitem-se espaço para rir de alguns INVASORES DO ESPAÇO PESSOAL e agravam os problemas em DE MAL A PIOR. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXIII
Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino e vão até à quinta com alguns MIÚDOS DO CAMPO, ficam a saber a multa por dormir na ZONA SEM SESTAS e façam sobre a fragilidade do pladur em PAREDES FRACAS.
Season: 34 Episode (Season): 18 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XXIV Localized description: Num novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino e vão até à quinta com alguns MIÚDOS DO CAMPO, ficam a saber a multa por dormir na ZONA SEM SESTAS e façam sobre a fragilidade do pladur em PAREDES FRACAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXIV
M is For Music é o programa que te dá música sem parar.
Localized series title: M is for Music Localized description: M is For Music é o programa que te dá música sem parar. Localized description (long): M is For Music é o programa que te dá música sem parar. Original series title: M is for Music