David e Jannie fazem um teste para um comercial. Janie consegue o papel, mas David não, por não ter "química paternal". Agora, ele precisa mostrar que é o melhor pai do mundo para sua filha, dentro e fora das telinhas.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai prova que tem química Localized description: David e Jannie fazem um teste para um comercial. Janie consegue o papel, mas David não, por não ter "química paternal". Agora, ele precisa mostrar que é o melhor pai do mundo para sua filha, dentro e fora das telinhas. Localized description (long): David e Jannie fazem um teste para um comercial. Janie consegue o papel, mas David não, por não ter "química paternal". Agora, ele precisa mostrar que é o melhor pai do mundo para sua filha, dentro e fora das telinhas. Enquanto isso, Emily tenta demonstrar a um colega do colégio que ela não é uma pessoa previsível. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Prove He Has Chemistry
David leva Emily para aprender a dirigir, mas seu método de ensino deixa a garota nervosa, já que seu pai insiste que ela não está preparada para assumir essa grande responsabilidade.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai ensina Emily a dirigir Localized description: David leva Emily para aprender a dirigir, mas seu método de ensino deixa a garota nervosa, já que seu pai insiste que ela não está preparada para assumir essa grande responsabilidade. Localized description (long): David leva Emily para aprender a dirigir, mas seu método de ensino deixa a garota nervosa, já que seu pai insiste que ela não está preparada para assumir essa grande responsabilidade. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Teach Emily to Drive
David é convidado para ir a um popular programa de televisão, mas um vírus contagia toda a família. Agora ele precisa lutar para se manter saudável em casa. Durante o show, a anfitriã se contagia com o mesmo vírus da família.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai está com febre Localized description: David é convidado para ir a um popular programa de televisão, mas um vírus contagia toda a família. Agora ele precisa lutar para se manter saudável em casa. Durante o show, a anfitriã se contagia com o mesmo vírus da família. Localized description (long): David é convidado para ir a um popular programa de televisão, mas um vírus contagia toda a família. Agora ele precisa lutar para se manter saudável em casa. Durante o show, a anfitriã se contagia com o mesmo vírus da família e David termina apresentando o programa sozinho. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run a Fever
Becker precisa contar a um paciente que é impossível que ele seja o pai do bebê de sua esposa. Reggie, Bob e Jake tentam convencer um homem suicida de que a vida vale a pena.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Becker Localized episode title: Com A Corda No Pescoço Localized description: Becker precisa contar a um paciente que é impossível que ele seja o pai do bebê de sua esposa. Reggie, Bob e Jake tentam convencer um homem suicida de que a vida vale a pena. Localized description (long): Becker precisa contar a um paciente que é impossível que ele seja o pai do bebê de sua esposa. Reggie, Bob e Jake tentam convencer um homem suicida de que a vida vale a pena. Original series title: Becker Original Episode title: Hanging With Jake
Reggie sai para jantar com sua amiga abusiva Sara e o marido, Richard, e descobre que ela e Richard se sentem atraídos um pelo outro. Deixado com uma conta exorbitante no jantar, Becker busca vingança, e consegue.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Becker Localized episode title: Jantar E Disputa Localized description: Reggie sai para jantar com sua amiga abusiva Sara e o marido, Richard, e descobre que ela e Richard se sentem atraídos um pelo outro. Deixado com uma conta exorbitante no jantar, Becker busca vingança, e consegue. Localized description (long): Reggie sai para jantar com sua amiga abusiva Sara e o marido, Richard, e descobre que ela e Richard se sentem atraídos um pelo outro. Deixado com uma conta exorbitante no jantar, Becker busca vingança, e consegue. Reggie, no fim, faz a coisa certa e evita ter um caso com um homem casado. Original series title: Becker Original Episode title: Dinner And A Showdown
Becker tenta manter vivo um caso de amor que seria casual, enquanto Bob encontra um anel do Super Bowl e tenta fazer dele o seu passaporte para a fama e fortuna.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Becker Localized episode title: Parceria Localized description: Becker tenta manter vivo um caso de amor que seria casual, enquanto Bob encontra um anel do Super Bowl e tenta fazer dele o seu passaporte para a fama e fortuna. Localized description (long): Becker tenta manter vivo um caso de amor que seria casual, enquanto Bob encontra um anel do Super Bowl e tenta fazer dele o seu passaporte para a fama e fortuna. Original series title: Becker Original Episode title: The Buddy System
Frasier encontra uma antiga amiga do ensino médio e se sente atraído pela amiga dela, Claire.
Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Semi-Decent Proposal Localized description: Frasier encontra uma antiga amiga do ensino médio e se sente atraído pela amiga dela, Claire. Localized description (long): Frasier encontra uma antiga amiga do ensino médio e se sente atraído pela amiga dela, Claire. Original series title: Frasier Original Episode title: Semi-Decent Proposal
Frasier dá aulas ao filho de Lana em troca de um encontro com Claire. Martin vai a uma festa para cachorros, e Daphne e Niles encontram problemas ao dormir na mesma cama.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: A Passing Fancy Localized description: Frasier dá aulas ao filho de Lana em troca de um encontro com Claire. Martin vai a uma festa para cachorros, e Daphne e Niles encontram problemas ao dormir na mesma cama. Localized description (long): Frasier dá aulas ao filho de Lana em troca de um encontro com Claire. Martin vai a uma festa para cachorros, e Daphne e Niles encontram problemas ao dormir na mesma cama. Original series title: Frasier Original Episode title: A Passing Fancy
Chris empresta sua bicicleta nova ao amigo, Mike, apesar das advertências de Julius, o garoto foge com a bicicleta.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Mikão Localized description: Chris empresta sua bicicleta nova ao amigo, Mike, apesar das advertências de Julius, o garoto foge com a bicicleta. Localized description (long): Neste novo episódio da primeira temporada de "Todo Mundo Odeia o Chris", Chris deixa um garoto da vizinhança usar sua bicicleta, apesar das advertências do Julius, e o garoto foge com ela. Poderá Chris recuperar sua bicicleta sem que seus pais percebam? Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Fat Mike
Cansado de sempre ser culpado pelas estripulias da Tonya, Chris decide jogar video game depois da escola na casa de Greg.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Greg Localized description: Cansado de sempre ser culpado pelas estripulias da Tonya, Chris decide jogar video game depois da escola na casa de Greg. Localized description (long): Neste novo episódio da primeira temporada de "Todo Mundo Odeia o Chris", cansado de sempre ser culpado pelas estripulias da Tonya, Chris decide jogar video game, depois da escola, na casa de Greg sem a permissão dos pais. Porém é pego pelo pai do Greg, mesmo depois de tentar se esconder armário. Enquanto isso, Tonya deve buscar formas criativas de ficar fora do castigo, já que Chris não está em casa. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Greg
Depois de uma briga com Deacon e Kelly, Doug e Carrie procuram um novo casal para serem seus melhores amigos e tentam usar um casal que eles odeiam para ficar bem na fita com um que eles gostem.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: O Casal Perfeito Localized description: Depois de uma briga com Deacon e Kelly, Doug e Carrie procuram um novo casal para serem seus melhores amigos e tentam usar um casal que eles odeiam para ficar bem na fita com um que eles gostem. Localized description (long): Depois de uma briga com Deacon e Kelly, Doug e Carrie procuram um novo casal para serem seus melhores amigos e tentam usar um casal que eles odeiam para ficar bem na fita com um que eles gostem. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Awed Couple
Doug se recusa dar o braço a torcer quando Carrie odeia sua nova colônia. Enquanto isso, Arthur ensina Holly e Spence a arte de assistir a dois filmes e pagar por apenas um nos cinemas.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: A Colonia da Discórdia Localized description: Doug se recusa dar o braço a torcer quando Carrie odeia sua nova colônia. Enquanto isso, Arthur ensina Holly e Spence a arte de assistir a dois filmes e pagar por apenas um nos cinemas. Localized description (long): Doug se recusa dar o braço a torcer quando Carrie odeia sua nova colônia. Enquanto isso, Arthur ensina Holly e Spence a arte de assistir a dois filmes e pagar por apenas um nos cinemas. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Cologne Ranger
Quando Doug sente que a empregada de Carrie não é do seu agrado, ele contrata a mãe de Spence, que é incompetente e ao mesmo tempo uma atração para Arthur.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Empregadas Domésticas Localized description: Quando Doug sente que a empregada de Carrie não é do seu agrado, ele contrata a mãe de Spence, que é incompetente e ao mesmo tempo uma atração para Arthur. Localized description (long): Quando Doug sente que a empregada de Carrie não é do seu agrado, ele contrata a mãe de Spence, que é incompetente e ao mesmo tempo uma atração para Arthur. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Domestic Disturbance
Os planos de férias de Frasier e Claire se tornam um desastre quando Daphne, Niles e Martin aparecem no mesmo resort e Frasier começa a sonhar com Lana.
Season: 8 Episode (Season): 23 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Cranes Go Caribbean Localized description: Os planos de férias de Frasier e Claire se tornam um desastre quando Daphne, Niles e Martin aparecem no mesmo resort e Frasier começa a sonhar com Lana. Localized description (long): Os planos de férias de Frasier e Claire se tornam um desastre quando Daphne, Niles e Martin aparecem no mesmo resort e Frasier começa a sonhar com Lana. Original series title: Frasier Original Episode title: Cranes Go Caribbean
No parque para cães, Niles fica com ciúmes de uma antiga paixão de Daphne; Frasier conversa com Lana sobre honestidade na venda de um imóvel problemático, e Martin secretamente comparece à audiência de liberdade condicional do homem que atirou nele.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: A Day In May Localized description: No parque para cães, Niles fica com ciúmes de uma antiga paixão de Daphne; Frasier conversa com Lana sobre honestidade na venda de um imóvel problemático, e Martin secretamente comparece à audiência de liberdade condicional do homem que atirou nele. Localized description (long): No parque para cães, Niles fica com ciúmes de uma antiga paixão de Daphne; Frasier conversa com Lana sobre honestidade na venda de um imóvel problemático, e Martin secretamente comparece à audiência de liberdade condicional do homem que atirou nele. Original series title: Frasier Original Episode title: A Day In May
Becker não quer ir ao casamento da ex-mulher no Dia dos Namorados. O feriado romântico acaba sendo um problema para todo mundo.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Becker Localized episode title: Dia Dos Namorados Localized description: Becker não quer ir ao casamento da ex-mulher no Dia dos Namorados. O feriado romântico acaba sendo um problema para todo mundo. Localized description (long): Becker não quer ir ao casamento da ex-mulher no Dia dos Namorados. O feriado romântico acaba sendo um problema para todo mundo. Original series title: Becker Original Episode title: V-Day
Becker fica obcecado para saber se as mulheres mais jovens ainda o acham atraente. Linda se aproveita de um estagiário muito dedicado.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Becker Localized episode title: Você! Nem Pensar! Localized description: Becker fica obcecado para saber se as mulheres mais jovens ainda o acham atraente. Linda se aproveita de um estagiário muito dedicado. Localized description (long): Becker fica obcecado para saber se as mulheres mais jovens ainda o acham atraente. Linda se aproveita de um estagiário muito dedicado. Original series title: Becker Original Episode title: It Had To Be Ew
Depois que Jennifer dá uma festa, Jeff pensa se ele e Audrey então perdendo algo em sua vida pessoal.
Season: 3 Episode (Season): 35 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: A História do Brinquedo Sexual Localized description: Depois que Jennifer dá uma festa, Jeff pensa se ele e Audrey então perdendo algo em sua vida pessoal. Localized description (long): Depois que Jennifer dá uma festa, Jeff pensa se ele e Audrey então perdendo algo em sua vida pessoal.
Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Sex Toy Story
Jeff aceita o conselho de Russel e flerta com uma colega de trabalho apenas para descobrir se ela está disposta a ter um caso com ele. Russel manda Timmy recuperar seu telefone no apartamento de um caso de uma noite só, na estreia da temporada.
Season: 4 Episode (Season): 36 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Flerte Localized description: Jeff aceita o conselho de Russel e flerta com uma colega de trabalho apenas para descobrir se ela está disposta a ter um caso com ele. Russel manda Timmy recuperar seu telefone no apartamento de um caso de uma noite só, na estreia da temporada. Localized description (long): Jeff aceita o conselho de Russel e flerta com uma colega de trabalho apenas para descobrir se ela está disposta a ter um caso com ele. Russel manda Timmy recuperar seu telefone no apartamento de um caso de uma noite só, na estreia da temporada. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Flirting
Quando Gemma convence um relutante Malcolm a ter um encontro às cegas com uma professora de sua escola, ela descobre novos detalhes sobre as origens de seu relacionamento com Dave.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: A boa vizinhança Localized episode title: Bem-Vindos ao limite Localized description: Quando Gemma convence um relutante Malcolm a ter um encontro às cegas com uma professora de sua escola, ela descobre novos detalhes sobre as origens de seu relacionamento com Dave.
Localized description (long): Quando Gemma convence um relutante Malcolm a ter um encontro às cegas com uma professora de sua escola, ela descobre novos detalhes sobre as origens de seu relacionamento com Dave. Além disso, Marty ajuda Calvin e Tina a planejarem seu futuro.
Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Dealbreaker
Calvin concorda, relutantemente, a deixar Marty criar um site para a sua oficina, com a esperança de melhorar os negócios.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: A boa vizinhança Localized episode title: Bem-Vindos à divisão digital Localized description: Calvin concorda, relutantemente, a deixar Marty criar um site para a sua oficina, com a esperança de melhorar os negócios.
Localized description (long): Calvin concorda, relutantemente, a deixar Marty criar um site para a sua oficina, com a esperança de melhorar os negócios. Além disso, com a Gemma fora da cidade em um retiro escolar, Dave aceita a missão de provar para o seu filho, Grover, que a vida tem mais a oferecer do que os seus eletrônicos favoritos.
Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Digital Divide
Rochelle pede à Keisha, uma garota da vizinhança, que ajude Drew em matemática. Chris tenta impressioná-la, mas talvez outra pessoa tenha as mesmas intenções.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Keisha Localized description: Rochelle pede à Keisha, uma garota da vizinhança, que ajude Drew em matemática. Chris tenta impressioná-la, mas talvez outra pessoa tenha as mesmas intenções. Localized description (long): Neste segundo episódio da primeira temporada de "Todo Mundo Odeia o Chris", Rochelle, a mãe de Chris, contrata Keisha, uma garota da vizinhança, para ajudar Drew com matemática. Chris vê isso como a oportunidade ideal para impressioná-la, mas talvez outra pessoa tenha as mesmas intenções. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Keisha
Chris entra para o time de basquete da escola para ser popular. O único problema é que ele não sabe jogar, então passa o maior vexame.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Basquetebol Localized description: Chris entra para o time de basquete da escola para ser popular. O único problema é que ele não sabe jogar, então passa o maior vexame. Localized description (long): Neste novo capítulo de "Todo Mundo Odeia o Chris", Chris entra para o time de basquete da escola para ser popular. O único problema é que ele não sabe jogar, então passa o maior vexame. Porém, apó falhar em um teste surpresa, sua permanência na equipe está em perigo. Em casa, Julius contrata um inquilino depois que ele oferece seis meses de aluguel adiantado e, apesar disso, Rochelle fica nervosa. Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Basketball
Homem Sereia e o Mexilhãozinho, os super-heróis favoritos de Bob Esponja e Patrick, mostram aos dois amigos suas heroicas e secretas origens. // Usando o DNA de Bob Esponja, Plankton faz crescer em si mesmo um segundo olho.
Season: 8 Episode (Season): 163 Localized series title: Bob Esponja, Calça Quadrada Localized episode title: O Inicio do Homem Sereia / O Olho Bom do Plankton Localized description: Homem Sereia e o Mexilhãozinho, os super-heróis favoritos de Bob Esponja e Patrick, mostram aos dois amigos suas heroicas e secretas origens. // Usando o DNA de Bob Esponja, Plankton faz crescer em si mesmo um segundo olho. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaidman Begins / Plankton's Good Eye
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: The Ren & Stimpy Show Localized episode title: Big Flakes / Pen Pals Original series title: The Ren & Stimpy Show Original Episode title: Big Flakes / Pen Pals
Cartman ganha seu próprio banheiro dizendo que ele é transgênero. O segredo de Randy é revelado.
Season: 18 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Marica Localized description: Cartman ganha seu próprio banheiro dizendo que ele é transgênero. O segredo de Randy é revelado. Localized description (long): Neste novo episódio de South Park, Cartman está definitivamente cansado de usar o banheiro dos meninos e resolve se auto-declarar transgênero para poder frenquentar o banheiro das meninas. E finalmente se descobre o misterioso segredo de Randy Marsh. Original series title: South Park Original Episode title: The Cissy
Uma Audrey excessivamente entusiasmada vai longe demais com uma mãe barriga de aluguel que ela e Jeff estão considerando pagar para ter seu filho. Enquanto isso, Russel tira sarro descaradamente do site de casamento de Jennifer e Adam.
Season: 4 Episode (Season): 45 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: A Substituta Localized description: Uma Audrey excessivamente entusiasmada vai longe demais com uma mãe barriga de aluguel que ela e Jeff estão considerando pagar para ter seu filho. Enquanto isso, Russel tira sarro descaradamente do site de casamento de Jennifer e Adam. Localized description (long): Uma Audrey excessivamente entusiasmada vai longe demais com uma mãe barriga de aluguel que ela e Jeff estão considerando pagar para ter seu filho. Enquanto isso, Russel tira sarro descaradamente do site de casamento de Jennifer e Adam. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Surrogate
Audrey vai para a sua reunião da escola na intenção de provar aos seus ex-colegas de classe como ela tem uma vida ótima em Nova Iorque. Enquanto isso, Russel acidentalmente estraga o jantar de Timmy.
Season: 4 Episode (Season): 46 Localized series title: Regras Do Amor Localized episode title: Reunião Localized description: Audrey vai para a sua reunião da escola na intenção de provar aos seus ex-colegas de classe como ela tem uma vida ótima em Nova Iorque. Enquanto isso, Russel acidentalmente estraga o jantar de Timmy. Localized description (long): Audrey vai para a sua reunião da escola na intenção de provar aos seus ex-colegas de classe como ela tem uma vida ótima em Nova Iorque. Enquanto isso, Russel acidentalmente estraga o jantar de Timmy. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Reunion
A paciência de Dave é testada quando a irmã folgada de Gemma, Brittany (Deborah Baker Jr.), aparece repentinamente com planos para uma estadia prolongada.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: A boa vizinhança Localized episode title: Bem-Vindos à folgada Localized description: A paciência de Dave é testada quando a irmã folgada de Gemma, Brittany (Deborah Baker Jr.), aparece repentinamente com planos para uma estadia prolongada.
Localized description (long): A paciência de Dave é testada quando a irmã folgada de Gemma, Brittany (Deborah Baker Jr.), aparece repentinamente com planos para uma estadia prolongada. Além disso, Calvin fica frustrado com Malcolm por continuar a morar em sua casa apesar de ter um emprego novo.
Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Freeloader
Quando Tina recebe notícias inesperadas, Calvin, Dave e Gemma a encorajam a aceitar esse novo capítulo com um salto de fé - literalmente - levando-a para saltar de paraquedas.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: A boa vizinhança Localized episode title: Bem-vindos ao salto Localized description: Quando Tina recebe notícias inesperadas, Calvin, Dave e Gemma a encorajam a aceitar esse novo capítulo com um salto de fé - literalmente - levando-a para saltar de paraquedas.
Localized description (long): Quando Tina recebe notícias inesperadas, Calvin, Dave e Gemma a encorajam a aceitar esse novo capítulo com um salto de fé - literalmente - levando-a para saltar de paraquedas. Além disso, Marty ajuda Grover a criar um "robô de batalha" para a competição de ciências da escola.
Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Jump
Uma Carrie acamada faz Doug se juntar a Arthur para um torneio, mas suas habilidades não são do agrado de Arthur. Enquanto isso, Carrie finge continuar doente para que Holly continue cozinhando para ela.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: A Doente E O Jogador Localized description: Uma Carrie acamada faz Doug se juntar a Arthur para um torneio, mas suas habilidades não são do agrado de Arthur. Enquanto isso, Carrie finge continuar doente para que Holly continue cozinhando para ela. Localized description (long): Uma Carrie acamada faz Doug se juntar a Arthur para um torneio, mas suas habilidades não são do agrado de Arthur. Enquanto isso, Carrie finge continuar doente para que Holly continue cozinhando para ela. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Icky Shuffle
Depois que Holly é expulsa de seu apartamento, Arthur insiste que ela fique com ele no porão até encontrar um novo lugar, fazendo Doug perceber os benefícios de ter duas mulheres em sua vida.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Terrível Bigamia Localized description: Depois que Holly é expulsa de seu apartamento, Arthur insiste que ela fique com ele no porão até encontrar um novo lugar, fazendo Doug perceber os benefícios de ter duas mulheres em sua vida. Localized description (long): Depois que Holly é expulsa de seu apartamento, Arthur insiste que ela fique com ele no porão até encontrar um novo lugar, fazendo Doug perceber os benefícios de ter duas mulheres em sua vida. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Awful Bigamy
Kel destrói todas as fotos para o anuário da escola, e agora ele e Kenan precisam ajudar seu colega Marc Cram a substituir as fotos perdidas.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Kenan e Kel Localized episode title: Fatos e fotos Localized description: Kel destrói todas as fotos para o anuário da escola, e agora ele e Kenan precisam ajudar seu colega Marc Cram a substituir as fotos perdidas. Localized description (long): Kel destrói todas as fotos para o anuário da escola, e agora ele e Kenan precisam ajudar seu colega Marc Cram a substituir as fotos perdidas. Por sorte, a estrela de televisão Bill Bellamy está na cidade essa semana, o que faz Kenan, Kel e Marc armarem um plano para tentar solucionar o problema das fotos. Original series title: Kenan & Kel Original Episode title: Picture Imperfect
Jordan é um convidado para o programa de rádio de Tamera, mas acaba ficando em tempo integral, o que pode custar a amizade deles.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Irmã ao Quadrado Localized episode title: Papo Duplo Localized description: Jordan é um convidado para o programa de rádio de Tamera, mas acaba ficando em tempo integral, o que pode custar a amizade deles. Localized description (long): Neste novo episódio: Jordan é um convidado para o programa de rádio de Tamera, mas acaba ficando em tempo integral, o que pode custar a amizade deles. Acompanhe as garotas em suas novas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Double Talk
Tyreke corre para Atlanta na esperança de fazer as pazes com Tia, mas pode não dar mais tempo de salvar o relacionamento.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Irmã ao Quadrado Localized episode title: Festividade Localized description: Tyreke corre para Atlanta na esperança de fazer as pazes com Tia, mas pode não dar mais tempo de salvar o relacionamento. Localized description (long): Neste novo episódio: Tyreke corre para Atlanta na esperança de fazer as pazes com Tia, mas pode não dar mais tempo de salvar o relacionamento. Acompanhe as garotas em suas novas aventuras! Original series title: Sister, Sister Original Episode title: Freaknick
Quando Doug sente que a empregada de Carrie não é do seu agrado, ele contrata a mãe de Spence, que é incompetente e ao mesmo tempo uma atração para Arthur.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Empregadas Domésticas Localized description: Quando Doug sente que a empregada de Carrie não é do seu agrado, ele contrata a mãe de Spence, que é incompetente e ao mesmo tempo uma atração para Arthur. Localized description (long): Quando Doug sente que a empregada de Carrie não é do seu agrado, ele contrata a mãe de Spence, que é incompetente e ao mesmo tempo uma atração para Arthur. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Domestic Disturbance
Pensando na hesitação de Carrie, Doug persegue um velho sonho de se tornar um barman, mas logo percebe que não será como um coquetel. Enquanto isso, Arthur se candidata a presidente do centro de idosos.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: O Rei Do Queens Localized episode title: Pobre Julgamento Localized description: Pensando na hesitação de Carrie, Doug persegue um velho sonho de se tornar um barman, mas logo percebe que não será como um coquetel. Enquanto isso, Arthur se candidata a presidente do centro de idosos. Localized description (long): Pensando na hesitação de Carrie, Doug persegue um velho sonho de se tornar um barman, mas logo percebe que não será como um coquetel. Enquanto isso, Arthur se candidata a presidente do centro de idosos. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Pour Judgment
É Dia das Bruxas e Chris se anima quando outra garota o convida para uma festa a fantasia. Mas pode ser que Caruso já tenha planos para ele.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia Halloween Localized description: É Dia das Bruxas e Chris se anima quando outra garota o convida para uma festa a fantasia. Mas pode ser que Caruso já tenha planos para ele. Localized description (long): Neste novo episódio da primeira temporada de "Todo Mundo Odeia o Chris", é Halloween e Chris fica animado quando outra garota o convida para uma festa a fantasia. Mas pode ser que Caruso já tenha planos para ele ... Chris será capaz de fugir? Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Halloween
Quando Julius e Rochelle têm uma noite de "encontro especial", eles contratam uma babá. Porém é Chris quem assume o controle quando ela sai para resolver um problema pessoal.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Todo mundo odeia o Chris Localized episode title: Todo Mundo Odeia a Babá Localized description: Quando Julius e Rochelle têm uma noite de "encontro especial", eles contratam uma babá. Porém é Chris quem assume o controle quando ela sai para resolver um problema pessoal. Localized description (long): Neste novo episódio da primeira temporada de "Todo Mundo Odeia o Chris", Julius e Rochelle têm uma "noite de encontro" especial, e eles contratam uma babá. Porém é Chris quem assume o controle quando ela sai para resolver um problema pessoal. Chris será capaz de cuidar de tudo sem a babá? Não perca! Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the Babysitter
Calvin está se adaptando a ficar mais velho e às novas fases da paternidade, enquanto Malcolm questiona seu caminho profissional.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: A Boa Vizinhança Localized episode title: Bem-Vindos à Vida de Avô Localized description: Calvin está se adaptando a ficar mais velho e às novas fases da paternidade, enquanto Malcolm questiona seu caminho profissional. Localized description (long): Calvin está se adaptando a ficar mais velho e às novas fases da paternidade, enquanto Malcolm questiona seu caminho profissional. Lamar (Kevin Pollak) aparece para passar mais tempo com Grover, o que obriga Gemma e Dave a afrouxar um pouco as rédeas. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to Grandfatherhood
Nesse episódio, o comediante Fábio Lins apresenta seu show individual para uma audiência ao vivo e aborda com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Comedy Central Stand Up (Brazil) Localized episode title: Fábio Lins Localized description: Nesse episódio, o comediante Fábio Lins apresenta seu show individual para uma audiência ao vivo e aborda com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana. Localized description (long): Em cada episódio de Comedy Central Stand-up, os melhores comediantes brasileiros farão você morrer de rir com suas divertidas histórias. Nesse episódio, o comediante Fábio Lins apresenta seu show individual para uma audiência ao vivo e aborda com muito humor temas recorrentes da vida cotidiana como convivência, filhos, sexo, religião, casamento, mentiras e adolescência. Original series title: Comedy Central Stand Up (Brazil) Original Episode title: Fábio Lins
A tia Flo está de visita e dá um presente para Stan: um peixe medonho. Com o tempo, começam a aparecer alguns cadáveres por aí, e a mãe de Stan tenta fingir que não tem nada a ver.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: South Park Localized episode title: Peixe assustador Localized description: A tia Flo está de visita e dá um presente para Stan: um peixe medonho. Com o tempo, começam a aparecer alguns cadáveres por aí, e a mãe de Stan tenta fingir que não tem nada a ver. Localized description (long): A tia Flo está de visita e dá um presente para Stan: um peixe medonho. Com o tempo, começam a aparecer alguns cadáveres por aí, e a mãe de Stan tenta fingir que não tem nada a ver. Enquanto isso, Cartman está se comportando de uma maneira cada vez mais bizarra. Será que Cartman não é Cartman? Original series title: South Park Original Episode title: Spooky Fish
South Park está emocionada pela inauguração de uma sucursal do Wall-Mart na cidade. Logo todos aproveitam sua enorme variedade de produtos e ofertas, e deixam de comprar nos negócios locais.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Havia um Wall-Mart no caminho Localized description: South Park está emocionada pela inauguração de uma sucursal do Wall-Mart na cidade. Logo todos aproveitam sua enorme variedade de produtos e ofertas, e deixam de comprar nos negócios locais. Localized description (long): South Park está emocionada pela inauguração de uma sucursal do Wall-Mart na cidade. Logo todos aproveitam sua enorme variedade de produtos e ofertas, e deixam de comprar nos negócios locais, levando-os à falência. Stan e Kyle buscam uma maneira de acabar com isso. Original series title: South Park Original Episode title: Something Wall-Mart This Way Comes
Ike está sendo atormentado por forças paranormais. Kyle traz caçadores de fantasma profissionais para ajudar a salvar o seu irmãozinho.
Season: 13 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Celebridades mortas Localized description: Ike está sendo atormentado por forças paranormais. Kyle traz caçadores de fantasma profissionais para ajudar a salvar o seu irmãozinho. Localized description (long): salvar o seu irmãozinho. Enquanto isso, Michael Jackson possui o corpo de Ike e os meninos tentam salvá-lo. Original series title: South Park Original Episode title: Dead Celebrities
Para se vingarem da professora de Artes, os garotos cobrem a casa dela de papel higiênico. Cartman considera matar Kyle para que ele não os entregue.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Papel higiênico Localized description: Para se vingarem da professora de Artes, os garotos cobrem a casa dela de papel higiênico. Cartman considera matar Kyle para que ele não os entregue. Localized description (long): A professora de arte coloca os alunos de castigo e decidem se vingar. Durante a noite, invadem sua casa e a enrolam em papel higiênico. Agora, a polícia está atrás dos responsáveis, e isso faz com que Kyle se arrependa. Cartman menciona a possibilidade de matar Kyle, caso ele os denuncie. Original series title: South Park Original Episode title: Toilet Paper
Cartman finge que sua mão é Jennifer Lopez e a verdadeira J. Lo é demitida pela gravadora e substituída pela mão de Cartman, que desperta o amor de Ben Affleck.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Bunda gorda e cabeça de panqueca Localized description: Cartman finge que sua mão é Jennifer Lopez e a verdadeira J. Lo é demitida pela gravadora e substituída pela mão de Cartman, que desperta o amor de Ben Affleck. Localized description (long): Cartman faz de conta que sua mão é Jennifer lopez e faz imitações com um enorme êxito. O sucesso é tanto, que ele é contratado para gravar um disco, causando a demissão da veradeira J-Lo, que por sua vez, fica furiosa. Enquanto isso, Ben Affleck se apaixona pela mão de Cartman. Original series title: South Park Original Episode title: Fat Butt and Pancake Head
Os meninos brincam de detetives e fazem um incrível trabalho resolvendo pequenos mistérios locais. Eles trabalham tão bem, que a polícia de South Park dá para eles alguns novos casos para resolver.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Defensores da lei Localized description: Os meninos brincam de detetives e fazem um incrível trabalho resolvendo pequenos mistérios locais. Eles trabalham tão bem, que a polícia de South Park dá para eles alguns novos casos para resolver. Localized description (long): Stan, Kyle, Cartman e Lenny brincam de detetives e fazem um incrível trabalho resolvendo pequenos mistérios locais. Eles trabalham tão bem, que a polícia de South Park decide convidar todos eles para darem os parabéns e também alguns novos casos verdadeiros e perigosos para resolver. Original series title: South Park Original Episode title: Lil' Crime Stoppers
Frasier encontra dificuldades para decidir entre duas mulheres e acaba as perdendo. Niles vai por engano a uma praia local pelado.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Don Juan in Hell - (Part 1) Localized description: Frasier encontra dificuldades para decidir entre duas mulheres e acaba as perdendo. Niles vai por engano a uma praia local pelado. Original series title: Frasier Original Episode title: Don Juan in Hell - (Part 1)
Perturbado com os problemas de relacionamento, Frasier viaja ao interior em busca de paz e sossego, mas acaba enfrentando os fantasmas dos relacionamentos fracassados do passado.
Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Don Juan in Hell - (Part 2) Localized description: Perturbado com os problemas de relacionamento, Frasier viaja ao interior em busca de paz e sossego, mas acaba enfrentando os fantasmas dos relacionamentos fracassados do passado. Original series title: Frasier Original Episode title: Don Juan in Hell - (Part 2)
Daphne tem crises de ciúme quando descobre que uma das pacientes de Niles está apaixonada por ele. Frasier e Martin fazem de tudo para capturar um grilo escondido no apartamento.
Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: The first temptation of Daphne Localized description: Daphne tem crises de ciúme quando descobre que uma das pacientes de Niles está apaixonada por ele. Frasier e Martin fazem de tudo para capturar um grilo escondido no apartamento. Original series title: Frasier Original Episode title: The First Temptation of Daphne
O novo trabalho de Martin desperta memórias antigas.
Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: The return of Martin Crane Localized description: O novo trabalho de Martin desperta memórias antigas. Original series title: Frasier Original Episode title: The Return of Martin Crane
Jordan e Keegan tentam se esconder de um nazista que caçava negros; dois escravos tentando se livrar de um leilão e dois bandidos que têm que lidar com uma pequena complicação antes de um assalto.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Key and Peele Localized episode title: Das Negros Localized description: Jordan e Keegan tentam se esconder de um nazista que caçava negros; dois escravos tentando se livrar de um leilão e dois bandidos que têm que lidar com uma pequena complicação antes de um assalto. Localized description (long): Neste novo episódio da primeira temporada de "Key and Peele", Jordan e Keegan tentam se esconder de um nazista que caçava negros. As outras esquetes contam com dois escravos tentando se livrar de um leilão e dois bandidos que têm que lidar com uma pequena complicação antes de um assalto. Não perca! Original series title: Key & Peele Original Episode title: Das Negroes
Desta vez é a vez dos programas de talentos receberem o tratamento mais ridículo. Temos de tudo, de dramas arriscados a acidentes em musicais.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Show de Talentos Localized description: Desta vez é a vez dos programas de talentos receberem o tratamento mais ridículo. Temos de tudo, de dramas arriscados a acidentes em musicais. Localized description (long): Neste novo episódio de Idiotando, veremos o mais raro programa de vídeo viral que existe e, desta vez, é a vez do show de talentos receber o tratamento mais ridículo. Temos de tudo, de dramas arriscados a acidentes em musicais. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Talent Shows
E a vez dos motoristas passarem pelos nossos julgamentos. Prepare-se para péssimas balizas e ciladas no trânsito.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Motoristas Localized description: E a vez dos motoristas passarem pelos nossos julgamentos. Prepare-se para péssimas balizas e ciladas no trânsito.
Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais maluco do momento está de volta! E a vez dos motoristas passarem pelos nossos julgamentos. Prepare-se para péssimas balizas e ciladas no trânsito. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Drivers
Agora é a vez dos pinguins e outras espécies de animais receberem nossos comentários especiais. Temos de macacos maníacos a ursos nervosos!
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Pinguins e outros bichos Localized description: Agora é a vez dos pinguins e outras espécies de animais receberem nossos comentários especiais. Temos de macacos maníacos a ursos nervosos! Localized description (long): Neste episódio da segunda temporada de Idiotando, vamos ver os vídeos virais mais maluco do momento está de volta! Agora é a vez dos pinguins e outras espécies de animais receberem nossos comentários especiais. Temos de macacos maníacos a ursos nervosos! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Penguins & Other Wildlife
É a vez das bicicletas e pranchas passarem pelos nossos comentários especiais. Micos sobre 4 rodinhas ou 2 rodonas!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Bicicletas e Pranchas Localized description: É a vez das bicicletas e pranchas passarem pelos nossos comentários especiais. Micos sobre 4 rodinhas ou 2 rodonas! Localized description (long): Neste novo episódio da Idiotando, vamos ver o programa de vídeos virais mais estranho do momento. É a vez das bicicletas e pranchas passarem pelos nossos comentários especiais. Micos sobre 4 rodinhas ou 2 rodonas! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Bikes & Boards
E dessa vez vamos falar de bizarrices climáticas. De tornados assustadores a gente que sabe aproveitar uma enchente. Temos de tudo!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Clima Localized description: E dessa vez vamos falar de bizarrices climáticas. De tornados assustadores a gente que sabe aproveitar uma enchente. Temos de tudo! Localized description (long): "Neste novo episódio dasegunda temporada de Idiotando, E dessa vez vamos falar de bizarrices climática. De tornados assustadores a gente que sabe aproveitar uma enchente. Temos de tudo!
" Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Weather
É a vez das crianças pequenas receberem nossos comentários (não tão) delicados. De birras épicas a bagunça com comida! Temos de tudo!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Idiotando Localized episode title: Crianças pequenas Localized description: É a vez das crianças pequenas receberem nossos comentários (não tão) delicados. De birras épicas a bagunça com comida! Temos de tudo! Localized description (long): Neste novo episódio da segunda temporada de Idiotando, o programa de vídeos virais mais maluco do momento. É a vez das crianças pequenas receberem nossos comentários (não tão) delicados. De birras épicas a bagunça com comida! Temos de tudo! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Most Ridiculous - Toddlers
David faz com que sua família organize a casa para que ele possa finalmente ter seu escritório. Mas quando algumas caixas de lembranças são vendidas por engano para seu maior fã, a família precisa recupera-las a qualquer custo.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai e a falta de espaço Localized description: David faz com que sua família organize a casa para que ele possa finalmente ter seu escritório. Mas quando algumas caixas de lembranças são vendidas por engano para seu maior fã, a família precisa recupera-las a qualquer custo. Localized description (long): David faz com que sua família organize a casa para que ele possa finalmente ter seu escritório. Mas quando algumas caixas de lembranças são vendidas por engano para seu maior fã, a família precisa recupera-las a qualquer custo, mesmo que tenha que tomar atitudes drásticas para isso. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Downsize
Com a esperança de se aproximar de Joe, David decide ajuda-lo a construir uma casa na árvore, mas ele não é tão habilidoso como acreditava ser e a situação acaba ficando fora de controle.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Papai e a casa da árvore Localized description: Com a esperança de se aproximar de Joe, David decide ajuda-lo a construir uma casa na árvore, mas ele não é tão habilidoso como acreditava ser e a situação acaba ficando fora de controle. Localized description (long): Com a esperança de se aproximar de Joe, David decide ajuda-lo a construir uma casa na árvore, mas ele não é tão habilidoso como acreditava ser e a situação acaba ficando fora de controle. Enquanto isso, Emily consegue seu primeiro trabalho no set de gravação de Amy. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Lose the Forest For the Tree House
David permite que Joe falte a escola para aliviar seu estresse, mas, quando a verdade vem à tona, os dois são castigados pelo diretor. Enquanto isso, Amy e Emily fazem uma armadilha para seus vizinhos.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Papai em apuros Localized episode title: Joe em detenção Localized description: David permite que Joe falte a escola para aliviar seu estresse, mas, quando a verdade vem à tona, os dois são castigados pelo diretor. Enquanto isso, Amy e Emily fazem uma armadilha para seus vizinhos. Localized description (long): David permite que Joe falte a escola para aliviar seu estresse, mas, quando a verdade vem à tona, os dois são castigados pelo diretor da escola. Enquanto isso, Amy e Emily fazem uma armadilha para descobrir qual de seus vizinhos não recolhe as necessidades de seu cachorro. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Joe Into Detention