O plano do prefeito Humdinger para vencer o concurso do melão gigante sai dos trilhos quando seu melão "foge", causando caos pela cidade! // Quando o caminhão do Fazendeiro Al fica preso numa ponte, os filhotes surgem para colocá-los em segurança!
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Festival do Melão / Os Filhotes Salvam uma Vaca Localized description: O plano do prefeito Humdinger para vencer o concurso do melão gigante sai dos trilhos quando seu melão "foge", causando caos pela cidade! // Quando o caminhão do Fazendeiro Al fica preso numa ponte, os filhotes surgem para colocá-los em segurança! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Melon Festival / Pups Save A Cow
O mel delicioso de Yumi e sua colmeia desaparecem de sua fazenda e criam uma grande confusão! // A bolsa da prefeita Goodway desapareceu! Junto com seu item precioso - Galinheta!
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Mel / Os Filhotes Salvam a Bolsa da Prefeita Goodway Localized description: O mel delicioso de Yumi e sua colmeia desaparecem de sua fazenda e criam uma grande confusão! // A bolsa da prefeita Goodway desapareceu! Junto com seu item precioso - Galinheta! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Honey / Pups Save Mayor Goodway's Purse
Que cheiro é esse? Um odor estranho afasta os animais da selva de suas casas. // Olivia, a avestruz, caiu no canyon! Os filhotes trabalham juntos para colocá-la em segurança e, ao mesmo tempo, manter aquecidos os ovos que estão prestes a chocar.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e o Problema das Bolhas Fedorentas / Os Filhotes Salvam os Bebês Avestruzes Localized description: Que cheiro é esse? Um odor estranho afasta os animais da selva de suas casas. // Olivia, a avestruz, caiu no canyon! Os filhotes trabalham juntos para colocá-la em segurança e, ao mesmo tempo, manter aquecidos os ovos que estão prestes a chocar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Stinky Bubble Trouble / Pups Save the Baby Ostriches
Motor e Lily fazem uma descoberta brilhante que merece ser comemorada com um show de cores!
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Show de Cristais Coloridos! Localized description: Motor e Lily fazem uma descoberta brilhante que merece ser comemorada com um show de cores! Localized description (long): Os filhotes saem para escavar em busca de tesouros antigos, e Lily e Motor descobrem pedras com cristais de diversas cores diferentes dentro. Para comemorar a descoberta brilhante, eles decidem expor os cristais no museu, onde o sol possa bater e fazer os cristais brilharem, mas a mudança no clima interrompe o show e força os filhotes a pensarem em uma solução construtiva para surpreender Lily. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Colorful Crystal Show
Chase se junta a Rubble e sua turma para ajudar a encontrar uma estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma e o Chase Estão no Caso! Localized description: Chase se junta a Rubble e sua turma para ajudar a encontrar uma estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho. Localized description (long): Tem um mistério acontecendo em Angra do Construtor! Quando a escultura de todos os moradores da cidade subitamente desaparece, Chase se junta a Rubble e sua Turma para solucionar o caso da estátua perdida... e construir um Centro de Ciências novinho para ajudar na investigação. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
Os hamsters tentam superar um popular canal de vídeos de animais e acabam viralizando. // Mondo precisa se decidir entre o seu novo superpoder (causar trovoadas), ou sua amiga.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Os Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: Os Hamsters Viralizam / O Invocador de Trovões Localized description: Os hamsters tentam superar um popular canal de vídeos de animais e acabam viralizando. // Mondo precisa se decidir entre o seu novo superpoder (causar trovoadas), ou sua amiga. Localized description (long): Quando os hamsters tentam superar um popular canal na Internet de vídeos de animais, eles acabam simplesmente se cansando... e viralizando! // Mondo precisa se decidir entre o seu novo superpoder (causar trovoadas), ou evitar o medo que ele causa na sua amiga. Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: Hamsters Gone Viral / The Thunder Maker
Dora e Botas levam um bebê axolote travesso de volta para sua mamãe. // Dora precisa salvar o Grande Frango Vermelho que está flutuando em uma bolha pouco antes do grande show de talentos.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: O Pequeno Axalote / Bolhas à Solta Localized description: Dora e Botas levam um bebê axolote travesso de volta para sua mamãe. // Dora precisa salvar o Grande Frango Vermelho que está flutuando em uma bolha pouco antes do grande show de talentos. Localized description (long): Dora e Botas encontram um bebê axolote e precisam levá-lo de volta para a mamãe dele. Então, eles descobrem onde ela está e vão correndo até o Lago dos Axolotes. // Hoje será o primeiro grande show de talentos da Floresta Tropical e todos irão participar! Mas quando o Grande Frango Vermelho fica preso dentro de uma bolha de sabão e vai voando para longe, Dora e seus amigos precisam salvá-lo depressa. Original series title: DORA Original Episode title: The Little Axolotl / Bubble Trouble
O Chef chora fazendo molho de cebola. // A Abelha Rainha vai à festa do chá do Chef.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Tiny Chef Localized episode title: Batatinhas Com Molho / O Melhor Chá Da Rainha Localized description: O Chef chora fazendo molho de cebola. // A Abelha Rainha vai à festa do chá do Chef. Localized description (long): Chef e Olly fazem molho de cebola, mas o chef não consegue parar de chorar por causa das cebolas! // Quando a Abelha Rainha vem para a festa do chá no tronco, o Chef fica determinado a dar uma festa digna de uma rainha. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: The Tiny Chef Show
Kai tenta impressionar com a super toca que construiu, mas sua soprador de folha assuta aos filhotes. / O desejo de Lola de ajudar uma família de ouriços durante o inverno não sai como o planejado.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Desastre da Construção da Toca / Luzes de Inverno Localized description: Kai tenta impressionar com a super toca que construiu, mas sua soprador de folha assuta aos filhotes. / O desejo de Lola de ajudar uma família de ouriços durante o inverno não sai como o planejado. Localized description (long): Kai tenta impressionar com a super toca que construiu, mas sua soprador de folha assuta aos filhotes. / O desejo de Lola de ajudar uma família de ouriços durante o inverno não sai como o planejado quando o Sr. Steel decidi iluminar as coisas. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Den Build Disaster/Winter Lights
Paddington ajuda um ovo rachar, e quando ele racha, ele tem uma grande surpresa. / Paddington queria poder ter participado do casamento do Sr e da Sra. Brown, então eles decidiram fazer tudo de novo.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e a Surpresa do Nascimento / Paddington, o Ursodrinho Localized description: Paddington ajuda um ovo rachar, e quando ele racha, ele tem uma grande surpresa. / Paddington queria poder ter participado do casamento do Sr e da Sra. Brown, então eles decidiram fazer tudo de novo. Localized description (long): Paddington ajuda um ovo rachar, mas demora muito e quando ele finalmente racha, ele tem uma grande surpresa. E quanto a Judy e Jonathan, eles também ajudaram um ovo rachar? E qual é esta surpresa? / Paddingting queria poder ter participado do casamento do Sr e da Sra. Brown, depois de ver algumas fotos, então eles decidiram fazer tudo de novo.Eles fazem o casamento? Deu tudo certo? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hatching Surprise/Paddington the Best Bear
Judy perde um dente e há muita euforia pela visita iminente da fada do dente. / O Sr Brown está trabalhando de casa e ele tem um assistente fofo e prestativo na forma do Paddington.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e a Fada do Dente / Paddington Vai Trabalhar Localized description: Judy perde um dente e há muita euforia pela visita iminente da fada do dente. / O Sr Brown está trabalhando de casa e ele tem um assistente fofo e prestativo na forma do Paddington. Localized description (long): Judy perde um dente e há muita euforia pela visita iminente da fada do dente. Porém, ele realmente se tornou perdido, quando ela não consegue encontrá-lo e não há tempo a perder para fazer com que fique embaixo de seu travesseiro antes da hora de dormir. / O Sr Brown está trabalhando de casa e ele tem um assistente fofo e prestativo na forma do Paddington, mas quando ele é chamado no escritório no último minuto, há uma corrida para o outro lado da cidade para levar a pasta dele a tempo. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington & The Tooth Fairy/Paddington Goes to Work
O jovem François testemunha o nascimento do Barbapapa. // Barbapapa é prisioneiro em um zoológico.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: O Nascimento / A Revelação Localized description: O jovem François testemunha o nascimento do Barbapapa. // Barbapapa é prisioneiro em um zoológico. Localized description (long): Quando o jovem François vai regar suas flores em uma bela manhã de primavera, ele não espera testemunhar o nascimento do Barbapapa. Que surpresa, é muito raro!!! Barbapapa, François, e sua vizinha Claudine imediatamente se tornam amigos e François pede ao seu pai Edmond para receber Barbapapa em sua casa. Infelizmente, Edmond não concorda e Barbapapa terá que ir para o zoológico... // Barbapapa agora é um prisioneiro no zoológico. Trancado e desesperado, ele faz uma descoberta por acaso que revela o verdadeiro talento do Barbapapa: transformação! Graças a essa habilidade, ele consegue escapar de sua jaula, mas Mac Ravache, o dono do zoológico, está determinado a capturá-lo. Será que Barbapapa conseguirá recuperar sua liberdade? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Birth Of Barbapapa / The Reveal
Barbalala recebe um pacote e descobre pequenos animais rosa dentro, que ela chama de SQUEAKIES. // Barbabravo, Barbalala e Barbatinta estão cansados de seus irmãos e irmãs rindo às suas custas.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: A Invasão / A Guerra das Brincadeiras Localized description: Barbalala recebe um pacote e descobre pequenos animais rosa dentro, que ela chama de SQUEAKIES. // Barbabravo, Barbalala e Barbatinta estão cansados de seus irmãos e irmãs rindo às suas custas. Localized description (long): Barbalala recebeu um pacote enviado por seu correspondente brasileiro, dentro dela descobre dois lindos animais rosas que ela nomeia de SQUEAKIES. Em pouco tempo, os SQUEAKIES se multiplicam e acabam invadindo toda a casa. Barbapapa então explica que certas espécies de animais e plantas devem permanecer em seu habitat natural para evitar perturbar o equilíbrio ecológico. Vamos embarcar em uma aventura, precisamos devolver os SQUEAKIES ao Brasil! // Chega! Barbabravo, Barbalala e Barbatinta estão cansados de seus irmãos e irmãs rindo às suas custas. Precisamos organizar a brincadeira mais incrível para vencer a guerra das brincadeiras. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Invasion / Prank Day
Max está determinado a ganhar a corrida de obstáculos deste ano, mas isso pode ser difícil com Tubacão sempre tentando ajudar.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: A corrida Localized description: Max está determinado a ganhar a corrida de obstáculos deste ano, mas isso pode ser difícil com Tubacão sempre tentando ajudar. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Fast and The Fishy
Tubacão está muito animado para estar na foto anual da família Fisher, mas desastre após desastre ameaça sua foto perfeita.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: Foto de família Localized description: Tubacão está muito animado para estar na foto anual da família Fisher, mas desastre após desastre ameaça sua foto perfeita. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Big Picture
Quando Dennis desafia a Turma para um jogo de basquete 3 contra 3, Tubacão revela que é um jogador incrível. Tão incrível, que pode acabar tomando o lugar de Max!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: Jogo de basquete Localized description: Quando Dennis desafia a Turma para um jogo de basquete 3 contra 3, Tubacão revela que é um jogador incrível. Tão incrível, que pode acabar tomando o lugar de Max! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Air Sharkdog
Tainá e os Guardiões da Amazônia são chamados pelo Fernando, o tucano. Um mistério precisa ser solucionado, tem alguém se passando pela sua amiga Betina!
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Tainá e Os Guardiões da Amazônia Localized episode title: O Mistério do Tucano Localized description: Tainá e os Guardiões da Amazônia são chamados pelo Fernando, o tucano. Um mistério precisa ser solucionado, tem alguém se passando pela sua amiga Betina! Localized description (long): O tucano Fernando está cismado, tem alguém se fazendo passar por sua amiga Betina! E, para piorar, ele acha que estão observando-o o tempo todo! Tainá e os Guardiões da Amazônia vão entrar em ação para desvendar esse complô - ou seria um grande mal-entendido? Original series title: Tainá e Os Guardiões da Amazônia Original Episode title: O Mistério do Tucano
Lagartixa está muito acelerado, mais do que o costume. John recomenda que ele vá fazer uma massagem relaxante com a Shirles, no camarim. Ela é, aparentem ente, a melhor massagista do mundo. Os ratos roem filosofia sobre o significado dos sonhos.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Rock and Roll Lullaby Localized description: Lagartixa está muito acelerado, mais do que o costume. John recomenda que ele vá fazer uma massagem relaxante com a Shirles, no camarim. Ela é, aparentem ente, a melhor massagista do mundo. Os ratos roem filosofia sobre o significado dos sonhos. Localized description (long): No estúdio, todos estão se ajeitando para a próxima gravação. Cridêncio está ajudando Xande a posicionar sua bateria. Lagartixa observa, aflito, a indecisão dos dois. Conversa com John sobre a enrolação para o início das gravações e tenta afinar a guitarra de John. Está estressado com a falta do que fazer e pede uma massagem à Shirles. Fica tão relaxado que durante a gravação de "Rock and Roll Lullaby" todos estranham como ele está sonolento. Cridêncio acorda Lagartixa que dormiu durante toda a música e os ratinhos conversam sobre sonhos na toca dos ratos. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
Um ensaio dos Chocofive - a banda formada por Chocolyne, Chocomark, Max, Caramelo e Trufão - é interrompido por Docecookie, Melodia e Fofíssimo, os cachorros da turma.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Super Chocofive Localized description: Um ensaio dos Chocofive - a banda formada por Chocolyne, Chocomark, Max, Caramelo e Trufão - é interrompido por Docecookie, Melodia e Fofíssimo, os cachorros da turma.
Localized description (long): Um ensaio dos Chocofive - a banda formada por Chocolyne, Chocomark, Max, Caramelo e Trufão - é interrompido por Docecookie, Melodia e Fofíssimo, os cachorros da turma. Eles chamam todos para mostrar que Arco-Íris, o gato de Max, ficou preso numa árvore. Assim surge a identidade secreta da banda: Os Super Chocofive, sempre prontos para ajudar quem precisa.
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Super Chocofive
A família Chocolix acaba de se mudar do Reino de Chocolindo para o Reino da Chocolândia. Os pais estão felizes com a mudança, mas seus filhos, Chocomark e Chocolyne, se sentem inseguros.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Os Chocolix chegam à Chocolândia Localized description: A família Chocolix acaba de se mudar do Reino de Chocolindo para o Reino da Chocolândia. Os pais estão felizes com a mudança, mas seus filhos, Chocomark e Chocolyne, se sentem inseguros. Localized description (long): A família Chocolix acaba de se mudar do Reino de Chocolindo para o Reino da Chocolândia. Os pais estão felizes com a mudança, mas seus filhos, Chocomark e Chocolyne, se sentem inseguros. Chocomark, por conta dos crispies que tem no rosto, teme ser excluído pelos novos colegas de classe. No entanto, as diferenças são superadas e todos aprendem a conviver uns com os outros em um ambiente acolhedor. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Os Chocolix chegam à Chocolândia
Chocomark e Chocolyne vão ao aquário, em uma excursão da escola. Chocolyne leva Docecookie, a cachorrinha de estimação da família, escondida em sua mochila. Lá, conhecem o pequeno Max.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Aventura no Aquário Localized description: Chocomark e Chocolyne vão ao aquário, em uma excursão da escola. Chocolyne leva Docecookie, a cachorrinha de estimação da família, escondida em sua mochila. Lá, conhecem o pequeno Max. Localized description (long): Chocomark e Chocolyne vão ao aquário, em uma excursão da escola. Chocolyne leva Docecookie, a cachorrinha de estimação da família, escondida em sua mochila. Lá, conhecem o pequeno Max, que está triste e se sente rejeitado por ser pequeno. Mas com a ajuda dos irmãos Chocolix, ele irá se alegrar e descobrir a importância da amizade, e ver que as diferenças tornam as pessoas especiais. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Aventura no Aquário
É aniversário de Beijinho no Parque da Leitura e ela recebe todos os seus amigos do Reino da Chocolândia.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Siga as Pistas Localized description: É aniversário de Beijinho no Parque da Leitura e ela recebe todos os seus amigos do Reino da Chocolândia.
Localized description (long): É aniversário de Beijinho no Parque da Leitura e ela recebe todos os seus amigos do Reino da Chocolândia. A Bruxa Azeda fica brava por não ter sido chamada e decide acabar com a festa, fazendo com que todos vivam uma perigosa e misteriosa aventura pelo parque.
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Siga as Pistas
É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Escola! / A Turma Constrói um Canal! Localized description: É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe. Localized description (long): Chegou o primeiro dia de aula em Angra do Construtor, mas a Prefeita Greatway esqueceu de um pequeno detalhe importante: a escola! Agora, os filhotes têm que finalizar a construção a tempo. // A Fazendeira Zoe fará a primeira feira livre de Angra do Constr Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Rubble e sua Turma constroem um salão de beleza a tempo da foto especial do vovô Gravel.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Salão de Beleza! Localized description: Rubble e sua Turma constroem um salão de beleza a tempo da foto especial do vovô Gravel. Localized description (long): O Senhor Shelley tem a ideia de montar um salão de beleza onde todos, pessoas e filhotes, possam lavar seus cabelos e pelos. Juntando o útil ao agradável, Rubble e sua Turma constroem o salão a tempo do vovô Gravel se arrumar para tirar uma foto especial. Mas algo parece dar errado e o vovô fica... cor-de-rosa! Agora, eles precisam descobrir o que causou isso e achar uma solução construtiva para resolver o problema. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Hair Salon
A Rainha dos Répteis vai visitar Isa, mas o jardim está uma bagunça! Dora ajuda a arrumar tudo a tempo da visita da Queen. // Dora conhece Sammy, a Preguiça, que precisa chegar ao acampamento a tempo de mostrar a todos uma surpresa especial.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: A Festa Real no Jardim da Isa / A Surpresa do Sammy Localized description: A Rainha dos Répteis vai visitar Isa, mas o jardim está uma bagunça! Dora ajuda a arrumar tudo a tempo da visita da Queen. // Dora conhece Sammy, a Preguiça, que precisa chegar ao acampamento a tempo de mostrar a todos uma surpresa especial. Localized description (long): Dora e Botas visitam Isa, que está empolgada para receber a Rainha dos Répteis, mas nem tudo está arrumado, então Dora e Botas ajudam Isa a decorar o jardim e aperfeiçoar o número musical das Rosetas para que tudo fique perfeito para a Queen! // Dora e Botas se despedem dos animaizinhos que vão acampar e conhecem uma adorável preguiça chamada Sammy que precisa chegar ao acampamento. Dora e Botas ajudam Sammy a passar por vários obstáculos no caminho até o acampamento. Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Isa's Royal Garden Party / Sammy's Surprise
O Bebê Tubarão acidentalmente se suja no dia da foto da família e faz de tudo para ficar limpo antes que seus pais descubram. / Penny e Wallace se juntam para se apresentar em um show de talentos.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Foto Imperfeita / O Show de Talentos dos Peixamigos Localized description: O Bebê Tubarão acidentalmente se suja no dia da foto da família e faz de tudo para ficar limpo antes que seus pais descubram. / Penny e Wallace se juntam para se apresentar em um show de talentos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Picture Imperfect/The Fishy Friends Talent Show
Barbatinta, Barbabela e Barbabravo construíram uma casa na árvore. // Barbamamãe está determinada a parar uma poluição terrível.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Clube Privado / A Alga Verde Localized description: Barbatinta, Barbabela e Barbabravo construíram uma casa na árvore. // Barbamamãe está determinada a parar uma poluição terrível. Localized description (long): Barbatinta, Barbabela e Barbaclick construíram uma casa na árvore. Os outros Barbabebês estão curiosos e gostariam de conhecer este lugar incrível, mas é um clube privado cujo acesso é reservado para membros que tenham passado por certos testes. Será que realmente vale a pena? Será que o lugar é tão extraordinário quanto parece? Vale a pena causar discórdia entre os Barbabebês? // As algas verdes são perigosas e Barbamama quer saber mais sobre essas algas que invadiram a praia onde seus filhos brincam. Ela está determinada a parar essa poluição terrível. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Private Club / Green Algae
A Cali se perde na floresta // O mosquetão do equipamento do Danny Audaz X se solta enquanto ele pratica kitesurf
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes salvam uma gatinha da cidade / Os filhotes salvam um surfista de nuvem Localized description: A Cali se perde na floresta // O mosquetão do equipamento do Danny Audaz X se solta enquanto ele pratica kitesurf Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a City Kitty / Pups Save a Cloud Surfer
O Chef tenta amadurecer um abacate perfeitamente. // O Chef está inspirado para trazer o Havaí para casa.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Tiny Chef Localized episode title: Sushi De Abacate / Poi Localized description: O Chef tenta amadurecer um abacate perfeitamente. // O Chef está inspirado para trazer o Havaí para casa. Localized description (long): O Chef está tão focado no amadurecimento perfeito do seu abacate que deixa pra lá o resto da sua receita de sushi de abacate. // A amiga do Chef o inspira a trazer o Havaí para casa fazendo Poi e decorando o tronco - estilo férias em casa. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: The Tiny Chef Show
Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Ponte! Localized description: Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente. Localized description (long): Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente. Agora, Rubble e sua equipe devem trabalhar juntos e salvar o dia, construindo uma ponte nova e segura para Angra do Construtor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Os hamsters tentam superar um popular canal de vídeos de animais e acabam viralizando. // Mondo precisa se decidir entre o seu novo superpoder (causar trovoadas), ou sua amiga.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Os Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: Os Hamsters Viralizam / O Invocador de Trovões Localized description: Os hamsters tentam superar um popular canal de vídeos de animais e acabam viralizando. // Mondo precisa se decidir entre o seu novo superpoder (causar trovoadas), ou sua amiga. Localized description (long): Quando os hamsters tentam superar um popular canal na Internet de vídeos de animais, eles acabam simplesmente se cansando... e viralizando! // Mondo precisa se decidir entre o seu novo superpoder (causar trovoadas), ou evitar o medo que ele causa na sua amiga. Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: Hamsters Gone Viral / The Thunder Maker
É Dia dos Namorados! Mas quando Zeg, Darington e Starla se perdem a caminho da festa do Dia dos Namorados, cabe a Blaze e a AJ resgatá-los.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Resgate do Dia dos Namorados Localized description: É Dia dos Namorados! Mas quando Zeg, Darington e Starla se perdem a caminho da festa do Dia dos Namorados, cabe a Blaze e a AJ resgatá-los. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Valentine's Day Rescue
O time de bagrebol do Bebê Tubarão contrata uma treinadora especialista com métodos incomuns. / O Bebê Tubarão assume responsabilidades demais antes de sua grande festa com a Vovó Tubarão.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Treinadora Vovó / Bebê Tubarão Ocupado Localized description: O time de bagrebol do Bebê Tubarão contrata uma treinadora especialista com métodos incomuns. / O Bebê Tubarão assume responsabilidades demais antes de sua grande festa com a Vovó Tubarão. Localized description (long): Neste novo epísodio, o time de bagrebol do Bebê Tubarão contrata uma treinadora especialista com métodos incomuns. / O Bebê Tubarão assume responsabilidades demais antes de sua grande festa com a Vovó Tubarão. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Coach Grandma / Busy Baby
Enquanto Max está fora, Olivia cuida de Tubacão, mas ela simplesmente não consegue mantê-lo dentro de casa.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Babá do Tubacão Localized description: Enquanto Max está fora, Olivia cuida de Tubacão, mas ela simplesmente não consegue mantê-lo dentro de casa. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog Sitting
Todos estão empolgados para o carnaval de Foggy Springs, mas está ficando cada vez mais difícil manter Tubacão em segredo.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Confusão na Festa do Peixe Localized description: Todos estão empolgados para o carnaval de Foggy Springs, mas está ficando cada vez mais difícil manter Tubacão em segredo. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Fish Fiesta Freakout
Quando a cidade descobre Tubacão, Max precisa convencer a todos de que ele não é um monstro.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Tubacão Localized episode title: Tubacão Família Localized description: Quando a cidade descobre Tubacão, Max precisa convencer a todos de que ele não é um monstro. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog, Family
Ryder e os filhotes estão procurando pelo Wally, a morsa. Mas, descobrem que ele fez uma nova amiga morsa, a Walinda! // O capitão Rodovalho e seu primo estão em uma escavação arqueológica quando o precipício desmorona ao seu redor.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Walinda / Os Filhotes Salvam um Ossão Localized description: Ryder e os filhotes estão procurando pelo Wally, a morsa. Mas, descobrem que ele fez uma nova amiga morsa, a Walinda! // O capitão Rodovalho e seu primo estão em uma escavação arqueológica quando o precipício desmorona ao seu redor.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Walinda / Pups Save a Big Bone
Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! // O Capitão Rodovalho está levando a Prefeita Goodway para visitar sua irmã, Prefeita Greatway.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Faz uma Reforma! / A Turma Constrói um Farol! Localized description: Mix e Rubble ficam empolgados quando a estrela de TV favorita deles, Hank Martelo, aparece em Angra do Construtor para ver eles em ação! // O Capitão Rodovalho está levando a Prefeita Goodway para visitar sua irmã, Prefeita Greatway. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: Dança da Floresta Tropical / A Castanha Mágica Localized description: Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita. Localized description (long): Isa vai dar uma festa dançante e Botas precisa aprender os passos de uma nova Dança da Floresta que todos os seus amigos já sabem. // Tico encontrou uma castanha mágica, que é capaz de se transformar em sua comida favorita. Mas, quando Tico perde a castanha, Dora precisa levar todo mundo pela Floresta dos Desafios Difíceis para recuperá-la. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
Os hamsters tentam superar um popular canal de vídeos de animais e acabam viralizando. // Mondo precisa se decidir entre o seu novo superpoder (causar trovoadas), ou sua amiga.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Os Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: Os Hamsters Viralizam / O Invocador de Trovões Localized description: Os hamsters tentam superar um popular canal de vídeos de animais e acabam viralizando. // Mondo precisa se decidir entre o seu novo superpoder (causar trovoadas), ou sua amiga. Localized description (long): Quando os hamsters tentam superar um popular canal na Internet de vídeos de animais, eles acabam simplesmente se cansando... e viralizando! // Mondo precisa se decidir entre o seu novo superpoder (causar trovoadas), ou evitar o medo que ele causa na sua amiga. Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: Hamsters Gone Viral / The Thunder Maker
A família dos Barbapapais sai em uma viagem para esquiar. Barbabravo e Barbacuca disputam constantemente para descobrir quem é o melhor. // Barbaclic cria um robô muito bom no futebol. Os Barbafilhos organizam uma partida contra os robôs.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: O campeão / Roy Localized description: A família dos Barbapapais sai em uma viagem para esquiar. Barbabravo e Barbacuca disputam constantemente para descobrir quem é o melhor. // Barbaclic cria um robô muito bom no futebol. Os Barbafilhos organizam uma partida contra os robôs. Localized description (long): A família dos Barbapapais sai em uma viagem para esquiar, todos se unem para construir um iglu gigante. Barbabravo e Barbacuca disputam constantemente para descobrir quem é o melhor. Será que isso vai dar certo? // Barbaclic cria um robô aspirador que descobre ser muito bom no futebol. Os Barbafilhos organizam uma partida contra os robôs que acaba ficando mais séria do pensavam. A torcida está roendo as unhas e a disputa vai ser de arrepiar!
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Double Dare You/Roy
Barbaclic reveste a casa com um produto mágico que ele inventou para evitar infiltração de água. No dia seguinte, a casa murcha como um balão. // Um pássaro constrói seu ninho na barriga de Barbazoo e e Barbazoo decide se tornar uma grande árvore.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: A grama é sempre mais verde... / Quando eu crescer Localized description: Barbaclic reveste a casa com um produto mágico que ele inventou para evitar infiltração de água. No dia seguinte, a casa murcha como um balão. // Um pássaro constrói seu ninho na barriga de Barbazoo e e Barbazoo decide se tornar uma grande árvore. Localized description (long): Barbaclic reveste a casa com um produto mágico que ele inventou para evitar infiltração de água. No dia seguinte, a casa murcha como um balão e os Barbapapais precisam reconstruí-la. Com a possibilidade de uma casa nova todos os Barbafilhos querem opinar sobre como ela vai ser. // Um pássaro constrói seu ninho na barriga de Barbazoo, em seguida outros bichinhos da floresta vão aparecendo e Barbazoo decide se tornar uma grande árvore para abrigar todos os animais. Isso causa uma grande confusão.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener.../When I Grow Up
Os Tentáculos acabam se distraindo e esquecem que formaram a banda para se divertir. / Quando Hank descobre que seus amigos estão pegando leve com ele, ele tenta se tornar um peixe durão.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: O Preço da Fama / Hank Mau Localized description: Os Tentáculos acabam se distraindo e esquecem que formaram a banda para se divertir. / Quando Hank descobre que seus amigos estão pegando leve com ele, ele tenta se tornar um peixe durão. Localized description (long): Os Tentáculos (Bebê Tubarão, William e Vola) acabam se distraindo depois de virarem estrelas-do-mar do rock e esquecem que formaram a banda para se divertir. / Quando Hank descobre que seus amigos estão pegando leve com ele durante a queimada com bolhas, ele tenta se tornar um peixe durão assim como o Shadow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Shark Day's Night / Bad Hank
Que cheiro é esse? Um odor estranho afasta os animais da selva de suas casas. // Olivia, a avestruz, caiu no canyon! Os filhotes trabalham juntos para colocá-la em segurança e, ao mesmo tempo, manter aquecidos os ovos que estão prestes a chocar.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e o Problema das Bolhas Fedorentas / Os Filhotes Salvam os Bebês Avestruzes Localized description: Que cheiro é esse? Um odor estranho afasta os animais da selva de suas casas. // Olivia, a avestruz, caiu no canyon! Os filhotes trabalham juntos para colocá-la em segurança e, ao mesmo tempo, manter aquecidos os ovos que estão prestes a chocar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Stinky Bubble Trouble / Pups Save the Baby Ostriches
É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Escola! / A Turma Constrói um Canal! Localized description: É o primeiro dia de aula em Angra do Construtor... se Rubble e sua Turma conseguirem terminar de construir a escola a tempo! // Os Filhotes encontram uma solução construtiva para salvar a plantação da Fazendeira Zoe. Localized description (long): Chegou o primeiro dia de aula em Angra do Construtor, mas a Prefeita Greatway esqueceu de um pequeno detalhe importante: a escola! Agora, os filhotes têm que finalizar a construção a tempo. // A Fazendeira Zoe fará a primeira feira livre de Angra do Constr Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
A Rainha dos Répteis vai visitar Isa, mas o jardim está uma bagunça! Dora ajuda a arrumar tudo a tempo da visita da Queen. // Dora conhece Sammy, a Preguiça, que precisa chegar ao acampamento a tempo de mostrar a todos uma surpresa especial.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: A Festa Real no Jardim da Isa / A Surpresa do Sammy Localized description: A Rainha dos Répteis vai visitar Isa, mas o jardim está uma bagunça! Dora ajuda a arrumar tudo a tempo da visita da Queen. // Dora conhece Sammy, a Preguiça, que precisa chegar ao acampamento a tempo de mostrar a todos uma surpresa especial. Localized description (long): Dora e Botas visitam Isa, que está empolgada para receber a Rainha dos Répteis, mas nem tudo está arrumado, então Dora e Botas ajudam Isa a decorar o jardim e aperfeiçoar o número musical das Rosetas para que tudo fique perfeito para a Queen! // Dora e Botas se despedem dos animaizinhos que vão acampar e conhecem uma adorável preguiça chamada Sammy que precisa chegar ao acampamento. Dora e Botas ajudam Sammy a passar por vários obstáculos no caminho até o acampamento. Original series title: Dora Season 2 Original Episode title: Isa's Royal Garden Party / Sammy's Surprise
A guitarra de Gustavo Goodway sumiu. Os filhotes precisam encontrá-la antes do concerto de hoje à noite! // A aula de Ioga da Cabra da Fazendeira Yumi é um sucesso, até as cabras desaparecerem! Cabe à Patrulha Canina encontrá-las.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Violão do Gustavo / Os Filhotes Salvam as Cabras da Ioga Localized description: A guitarra de Gustavo Goodway sumiu. Os filhotes precisam encontrá-la antes do concerto de hoje à noite! // A aula de Ioga da Cabra da Fazendeira Yumi é um sucesso, até as cabras desaparecerem! Cabe à Patrulha Canina encontrá-las. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Gustavo's Guitar / Pups Save the Yoga Goats
Os Rodovalhos estão presos em algum lugar da selva. Eles tentaram ligar para a Patrulha Canina, mas o telefone desligou! // Galinheta botou um ovo, mas ele rolou em direção à cidade. A Patrulha Canina tem que pegá-lo antes que se quebre.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Hora da Soneca / Os Filhotes Salvam o Ovo da Galinheta Localized description: Os Rodovalhos estão presos em algum lugar da selva. Eles tentaram ligar para a Patrulha Canina, mas o telefone desligou! // Galinheta botou um ovo, mas ele rolou em direção à cidade. A Patrulha Canina tem que pegá-lo antes que se quebre. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Bedtime / Pups Save Chickaletta's Egg
Os Fazendeiros Al e Yumi precisam da ajuda da Patrulha Canina para levar um peixe-boi ao pântano. // Sr. Porter e Alex estão numa situação complicada: metidos até as orelhas em xarope de bordo! Cabe à Patrulha Canina salvar o Café da Manhã!
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Peixe-Boi / Os Filhotes Salvam o Café da Manhã Localized description: Os Fazendeiros Al e Yumi precisam da ajuda da Patrulha Canina para levar um peixe-boi ao pântano. // Sr. Porter e Alex estão numa situação complicada: metidos até as orelhas em xarope de bordo! Cabe à Patrulha Canina salvar o Café da Manhã! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Manatee / Pups Save Breakfast
Os piratas Alex, Julia, Julius e Chick-ARR-letta foram enviados para o deserto e se perderam! Cabe à Patrulha Canina salvá-los. // Capitão Rodovalho e François pedem ajuda quando um concurso de observação de pássaros os deixa no ar.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam os Piratas Terrestres / Os Filhotes Salvam os Rodovalhos Observadores de Pássaros Localized description: Os piratas Alex, Julia, Julius e Chick-ARR-letta foram enviados para o deserto e se perderam! Cabe à Patrulha Canina salvá-los. // Capitão Rodovalho e François pedem ajuda quando um concurso de observação de pássaros os deixa no ar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Land Pirates / Pups Save the Birdwatching Turbots
Chase e Galinheta trocam de corpo e precisam aprender a trabalhar juntos para devolver o barco do Capitão Rodovalho à baía. // Prefeito Humdinger cria calças robóticas. Elas enlouquecem e os filhotes precisam salvar o prefeito em fuga.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam um Dia Diferente / Os Filhotes Salvam o Prefeito Descontrolado Localized description: Chase e Galinheta trocam de corpo e precisam aprender a trabalhar juntos para devolver o barco do Capitão Rodovalho à baía. // Prefeito Humdinger cria calças robóticas. Elas enlouquecem e os filhotes precisam salvar o prefeito em fuga. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Freaky Pup-Day / Pups Save a Runaway Mayor
Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Ponte! Localized description: Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente. Localized description (long): Rubble e sua família de cãostrutores se unem para construir uma ponte, mas descobrem que o sabotador Turbinado tem um plano diferente. Agora, Rubble e sua equipe devem trabalhar juntos e salvar o dia, construindo uma ponte nova e segura para Angra do Construtor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Rubble e os filhotes devem construir uma bicicletaria bem grande a tempo do Festival da Bicicleta... mas Turbinado tem outros planos! // Motor se nega a tomar um banho para a foto em família e Rubble e os filhotes encontram uma solução construtiva.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Bicicletaria! / A Turma Constrói uma Superbanheira! Localized description: Rubble e os filhotes devem construir uma bicicletaria bem grande a tempo do Festival da Bicicleta... mas Turbinado tem outros planos! // Motor se nega a tomar um banho para a foto em família e Rubble e os filhotes encontram uma solução construtiva. Localized description (long): O Festival da Bicicleta chega em Angra do Construtor e Rubble e sua turma recebem uma missão muito especial: construir uma bicicletaria bem grande para que todas as crianças recebam suas bicicletas a tempo. / Motor se nega a tomar um banho para a foto em família, então Rubble e os filhotes têm a ideia de construir uma superbanheira: uma banheira tão legal, que será impossível Motor não gostar da hora do banho! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Quando os jovens animais da floresta decidem seguir os passos dos heróis do Deer Squad, as coisas não saem como planejado. / O Deer Squad precisa ir ao espaço para salvar o dia.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Pequenos Heróis / Um Rosto no Espaço Localized description: Quando os jovens animais da floresta decidem seguir os passos dos heróis do Deer Squad, as coisas não saem como planejado. / O Deer Squad precisa ir ao espaço para salvar o dia. Localized description (long): Quando os jovens animais da floresta decidem seguir os passos dos heróis do Deer Squad, as coisas não saem como planejado graças à interferência do Sr. Steel. / O Deer Squad precisa ir ao espaço para salvar o dia quando o plano do Sr. Steel de projetar o próprio rosto na lua dá errado! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Tiny Heroes / Big Face in Space
Os Brown têm novos vizinhos e Toq é cheia de histórias. Não podem ser verdadeiras, podem? / Paddington, Jonathan e Judy decidem criar um jornal, mas eles precisam de uma história de primeira página.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: A Nova Nizinha de Paddington / Paddington Faz Um Jornal Localized description: Os Brown têm novos vizinhos e Toq é cheia de histórias. Não podem ser verdadeiras, podem? / Paddington, Jonathan e Judy decidem criar um jornal, mas eles precisam de uma história de primeira página. Localized description (long): Os Brown têm novos vizinhos e Toq é cheia de histórias tipo, tem um duende no jardim, que o pai dela é astronauta! Não podem ser verdadeiras, podem? O Sr Curry pede para a nova vizinha fazer um bolo para ele. Toq vai conseguir fazer amizade com Paddington, Jonathan e Judy? / Paddington, Jonathan e Judy decidem criar um jornal, mas eles precisam de uma história de primeira página. Eles vão procurar algumas histórias para o jornal deles. Os moradores vão ajuda-los? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddingtons New Neighbour/Paddington Makes the News
O Sr Gruber faz uma boa ação para Paddington e diz que ele pode agradecê-lo fazendo isso para outra pessoa. / Paddington aprende tudo graças ao Sr Adubo, mas ele vai cultivar flores a tempo?
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington Compartilha Uma Boa Ação / Paddington é ecológico Localized description: O Sr Gruber faz uma boa ação para Paddington e diz que ele pode agradecê-lo fazendo isso para outra pessoa. / Paddington aprende tudo graças ao Sr Adubo, mas ele vai cultivar flores a tempo? Localized description (long): O Sr Gruber faz uma boa ação para Paddington e diz que ele pode agradecê-lo fazendo isso para outra pessoa, que é mais difícil do que parece. Paddington tenta fazer uma boa ação para muitas pessoas. E fala para elas fazerem o mesmo para outras. / Paddington aprende tudo graças ao Sr Adubo, mas ele vai cultivar flores a tempo para a tia Lucy? O Sr Brown ajuda Jonathan fazer um projeto de ciências. Paddington dá duro para encontrar comida para o Sr Adubo. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Shares A Good Deed/Paddington Goes Green
Paddington aprende sobre as abelhas e decide ajuda-los plantando um jardim de flores. / Há uma onda de calor em Windsor Gardense Mateo vendeu todos os sorvetes.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington Salva as Abelhas / Paddington e a Onda de Calor Localized description: Paddington aprende sobre as abelhas e decide ajuda-los plantando um jardim de flores. / Há uma onda de calor em Windsor Gardense Mateo vendeu todos os sorvetes. Localized description (long): Paddington aprende sobre as abelhas e decide ajuda-los plantando um jardim de flores, mas alguém acha que é mato. E Simi ajuda Paddington a resolver este problema. / Há uma onda de calor em Windsor Gardense Mateo vendeu todos os sorvetes, então ele e Paddington criam um novo sabor delicioso. Nem todos os moradores parecem gostar do calor. Mas Paddington tem uma ideia brilhante. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Saves the Bees/Paddington & the Heat Wave
Paddington machuca o joelho e vai ver a Dra. Yasmin., mais é confundido com um médico. / ¿Se comparará la fiesta de pijamas del Sr. Brown con la anterior cuando Simi y Toq vienen a pasar la noche?
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington Visita o Médico / Paddington e a Festa do Pijama Localized description: Paddington machuca o joelho e vai ver a Dra. Yasmin., mais é confundido com um médico. / ¿Se comparará la fiesta de pijamas del Sr. Brown con la anterior cuando Simi y Toq vienen a pasar la noche? Localized description (long): Paddington machuca o joelho e vai ver a Dra. Yasmin. Quando ela sai, ele assume e é confundido com um médico. Ele ajuda a diagnosticar o problema de alguém especial. / A festa do pijama do Sr Brown poderá se comparar a do alto padrão da Sra Brown quando Simi and Toq vierem passar a noite? Judy está feliz com isso? Paddington o acha engraçado. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Visits the Doctor/Paddington and the Sleep Over
A Baía dos Caçadores ganha uma nova loja de música. // Caranguejos invadem a Baía dos Caçadores.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Estúdios Água Salgada / Caranguejos Localized description: A Baía dos Caçadores ganha uma nova loja de música. // Caranguejos invadem a Baía dos Caçadores. Localized description (long): Quando Bebê Tubarão e seus amigos são convidados para se apresentar em um festival de música, eles não conseguem decidir qual gênero de música tocar. // Detetive Bebê Tubarão e William Watson resolvem um mistério sobre caranguejos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Saltwater Studios / Sand Crabby
O Bebê Tubarão está com seu primeiro dente mole./ A turma toda precisa resgatar Rocky, a pedra de estimação de Hank, da temida lesma-do-mar.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Dente de leite / Lesma-do-mar Localized description: O Bebê Tubarão está com seu primeiro dente mole./ A turma toda precisa resgatar Rocky, a pedra de estimação de Hank, da temida lesma-do-mar. Localized description (long): O Bebê Tubarão está com seu primeiro dente mole e não quer esperar o dente cair naturalmente para a peixe-fada do dente trazer sua recompensa. /A turma toda precisa resgatar Rocky, a pedra de estimação de Hank, da temida lesma-do-mar. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Bebê Tubarão e William se transformam em super-heróis para salvar o dia e o Festival de Dança do Mar! / Depois, eles saem em uma aventura pela Floresta de Algas para encontrar o temido Peixe-Grande!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Super Tubarão / William Enfrenta A Natureza Localized description: Bebê Tubarão e William se transformam em super-heróis para salvar o dia e o Festival de Dança do Mar! / Depois, eles saem em uma aventura pela Floresta de Algas para encontrar o temido Peixe-Grande! Localized description (long): Bebê Tubarão e William se transformam em super-heróis para salvar o dia e o Festival de Dança do Mar! / Depois, eles saem em uma aventura pela Floresta de Algas para provar a coragem de William e encontrar o temido Peixe-Grande!" Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
Mamãe perde os ingressos para o grande show da Glow-J, eles refazem os passos dela para encontrá-los.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Os Ingressos Perdidos Localized description: Mamãe perde os ingressos para o grande show da Glow-J, eles refazem os passos dela para encontrá-los. Localized description (long): Quando a mamãe perde os ingressos dela e do Bebê Tubarão para o grande show da Glow-J, eles refazem os passos dela para encontrá-los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lost Tickets
Quando a Starla, o carro Cowgirl, perde um dos seus pistões, Blaze e AJ saem para recuperá-lo. Mas eles terão que se apressar antes que Esmagador ponha os seus perigosos pneus neles.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: A Força Motora Localized description: Quando a Starla, o carro Cowgirl, perde um dos seus pistões, Blaze e AJ saem para recuperá-lo. Mas eles terão que se apressar antes que Esmagador ponha os seus perigosos pneus neles.
Localized description (long): Quando a Starla, o carro Cowgirl, perde um dos seus pistões, Blaze e AJ saem para recuperá-lo e precisarão de sua ajuda a todo momento para cumprir com mais essa missão. Mas eles terão que se apressar antes que Esmagador ponha os seus perigosos pneus neles. Os amigos vão fazer de tudo para ajudar Starla e devolver a paz à cidade de Axle. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Driving Force
Gabby é a mecânica a que todos os Monster Machines da cidade recorrem quando precisam de algum reparo. Mas, quando o Esmagador rouba todas suas ferramenta, Gabby precisará da ajuda do Blaze para recuperá-las.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Duelo das Ferramentas Localized description: Gabby é a mecânica a que todos os Monster Machines da cidade recorrem quando precisam de algum reparo. Mas, quando o Esmagador rouba todas suas ferramenta, Gabby precisará da ajuda do Blaze para recuperá-las.
Localized description (long): Gabby é a mecânica a que todos os Monster Machines da cidade recorrem quando precisam de algum reparo. Mas, quando o Esmagador rouba todas suas ferramenta, Gabby precisará da ajuda de Blaze para recuperá-las. Blaze, por sua vez, pede ajuda a você e ao seu fiel escudeiro AJ para conseguir encontrar as ferramentas de sua amiga Gabby para que ela possa continuar reparando os Monter Machines da cidade de Axle. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Tool Duel
Quando Zeg, o carro dinossauro, coloca um conjunto de super pneus puladores, ele sai pulando sem controle pela cidade.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Pneus Puladores Localized description: Quando Zeg, o carro dinossauro, coloca um conjunto de super pneus puladores, ele sai pulando sem controle pela cidade.
Localized description (long): Quando Zeg, o carro dinossauro, chega à oficina de Gabby com todos seus pneus estragados e cheios de buracos, ele recebe acidentalmente um jogo de super pneus puladores para substituir os seus, e começa a pular descontroladamente. A princípio, tudo parecia divertido, porém, Gabby adverte Zeg que as novas rodas nunca deixarão de saltar e, por isso, Zeg sai pulando sem controle por toda cidade de Axle. Blaze e AJ necessitam de sua ajuda para conseguirem socorrer Zeg e tirar dele esses pneus puladores de uma vez por todas. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Bouncy Tires
Darington construiu uma pista de acrobacias e todos os Monster Machines da cidade estão vindo para assistir o seu show. Mas quando o invejoso Esmagador trapaceia com Darington e o manda para bem longe, Blaze e AJ precisam resgatá-lo.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Acrobatomania Localized description: Darington construiu uma pista de acrobacias e todos os Monster Machines da cidade estão vindo para assistir o seu show. Mas quando o invejoso Esmagador trapaceia com Darington e o manda para bem longe, Blaze e AJ precisam resgatá-lo.
Localized description (long): Darington preparou seu mais recente número de acrobacia e todos os Monter Machines da cidade de Axle irão assisti-lo. Entretanto, Esmagador, sempre invejoso, faz uma armadilha para Darington e o manda para bem longe da cidade. Agora, Blaze e AJ precisaram resgatá-lo sem cair em nenhuma outra trapaça do Esmagador. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Stuntmania!