No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos.
Localized series title: Tudão MTV Localized description: No Tudão MTV tem música pra todo mundo. Vem ver a playlist mais agregadora da televisão e cantar junto, madrugada a dentro, os maiores sucessos de todos os tempos. Original series title: Tudão MTV
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Rachel compara a maneira como Noah e Drew tratam Hazelee. Após Makel sofrer um acidente, Kayla J ouve uma dura verdade. Kayla e Luke começam sua terapia.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Jovens e Mães: Grávidas Localized episode title: Corrigindo Localized description: Rachel compara a maneira como Noah e Drew tratam Hazelee. Após Makel sofrer um acidente, Kayla J ouve uma dura verdade. Kayla e Luke começam sua terapia. Localized description (long): Rachel compara a maneira como Noah e Drew tratam Hazelee e conclui que Drew precisa melhorar muito se quiser ser chamado de "pai" pela filha. Após Makel sofrer um acidente que o impossibilita de ir ver a filha, Kayla J ouve uma dura verdade de seus familiares. Kayla e Luke começam sua terapia, porém uma brincadeira na família leva Kayla a se encontrar com Ryan. Brianna decide não convidar ninguém para o seu aniversário, mas é pega de surpresa por uma convidada de sua irmã. Original series title: Teen Mom: Young & Pregnant Original Episode title: Come Correct
Uma briga cria um abismo entre Kayla e a família de Luke. A viagem de aniversário de Brianna vira uma oportunidade para pensar sobre sua relação com Briggs. Teazha decide procurar ajuda profissional.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Jovens e Mães: Grávidas Localized episode title: Contato De Emergência Localized description: Uma briga cria um abismo entre Kayla e a família de Luke. A viagem de aniversário de Brianna vira uma oportunidade para pensar sobre sua relação com Briggs. Teazha decide procurar ajuda profissional. Localized description (long): Uma briga cria um abismo entre Kayla e a família de Luke. A viagem de aniversário de Brianna vira uma oportunidade para pensar sobre sua relação com Briggs, e Ashley oferece um ombro amigo. Teazha decide procurar ajuda profissional, porém não falar a respeito leva a mais uma discussão com Kiaya. Uma conversa acalorada revela para a mãe de Makel o quanto ele se esforçou para se sentir feliz consigo mesmo. Original series title: Teen Mom: Young & Pregnant Original Episode title: Emergency Contact
Os garotos precisam ir à academia e à barbearia. Angelina precisa de uma advogada para o acordo pré-nupcial, e Deena e Nicole precisam ir para casa - para pegar suas duas mini-almôndegas e fazer surpresa para Mike.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Jersey Shore: Os Originais Localized episode title: O Poderoso situação Localized description: Os garotos precisam ir à academia e à barbearia. Angelina precisa de uma advogada para o acordo pré-nupcial, e Deena e Nicole precisam ir para casa - para pegar suas duas mini-almôndegas e fazer surpresa para Mike. Localized description (long): É noite de estreia para os guidos e eles exibem o filme que prepararam em homenagem a Mike. Depois, eles resumem oito meses em uma noite, encenando todos os momentos que Mike perdeu enquanto estava na prisão. Original series title: Jersey Shore Family Vacation Original Episode title: The Shorefather
É noite de estreia para os guidos e eles exibem o filme que prepararam em homenagem a Mike. Depois, eles resumem oito meses em uma noite, encenando todos os momentos que Mike perdeu enquanto estava na prisão.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Jersey Shore: Os Originais Localized episode title: Acordos pré-nupciais e contravenções Localized description: É noite de estreia para os guidos e eles exibem o filme que prepararam em homenagem a Mike. Depois, eles resumem oito meses em uma noite, encenando todos os momentos que Mike perdeu enquanto estava na prisão. Localized description (long): Os garotos vão malhar e cortar o cabelo. Ronnie diz que precisa voltar para casa, gerando desconfiança sobre seu relacionamento com Jen. Angelina recebe uma ligação de sua vó, que é médium e dá alguns conselhos para Jenni. Em seguida, Angelina consulta um Original series title: Jersey Shore Family Vacation Original Episode title: Prenups and Misdemeanors
The Boy, ex de Mirella, chega e vai para um date com Bifão. Enquanto alguns curtem um luau cheio de pegação, incluindo a recém-separada Mirella e Lipe. Will, Bruno, Dessa, Lucas e Luana ficam na casa. Mirella leva Will para a suíte master.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: De Férias com o Ex Caribe Localized episode title: Episódio 4 Localized description: The Boy, ex de Mirella, chega e vai para um date com Bifão. Enquanto alguns curtem um luau cheio de pegação, incluindo a recém-separada Mirella e Lipe. Will, Bruno, Dessa, Lucas e Luana ficam na casa. Mirella leva Will para a suíte master. Localized description (long): The Boy, ex de Mirella, chega e vai para um date com Bifão, afinal chumbo trocado não dói. Na Cabine dos Segredos a galera elege o maior pamonha da casa. Enquanto a maioria vai curtir um luau, o pamonha Will fica na casa com Bruno, Dessa, Lucas e Luana. O luau tem muita pegação, incluindo a recém-separada Mirella e Lipe. Mirella recebe a suíte master do tablet e escolhe Will para a noite especial. Na manhã seguinte, o tablet toca e manda Will, Luana e Dessa para a praia, à espera de mais um ex. Original series title: De Férias com o Ex Caribe Original Episode title: Episódio 4
Dessa ganha mais um ex na casa: Adriel. Ele e Luana saem para um date com clima de Titanic caribenho. WL e Maria vão para um date e voltam de casalzinho. Marina, Lumena e The Boy ganham um date triplo. Bifão libera o gato, mas fica de olho.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: De Férias com o Ex Caribe Localized episode title: Episódio 5 Localized description: Dessa ganha mais um ex na casa: Adriel. Ele e Luana saem para um date com clima de Titanic caribenho. WL e Maria vão para um date e voltam de casalzinho. Marina, Lumena e The Boy ganham um date triplo. Bifão libera o gato, mas fica de olho. Localized description (long): Dessa ganha mais um ex na casa: Adriel. Adriel e Luana saem para um date com clima de Titanic caribenho e se beijam sem medo de naufragar. A galera curte muito a Festa Circo. Bifão fica com ciúmes de The Boy, o que abala a relação dela com Marina e Lumena. O tablet chama WL e Maria para um date e eles voltam em clima de casalzinho. Marina, Lumena e The Boy saem para um date triplo. Bifão libera o gato para as amigas, mas fica de olho no date. WL, Bruno e Lumena saem para recepcionar mais um ex. Original series title: De Férias com o Ex Caribe Original Episode title: Episódio 5
MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos.
Localized series title: MTV HITS Localized episode title: MTV HITS Localized description: MTV Hits é a seleção dos melhores clipes para todos os gostos. Original series title: MTV HITS
Sky e Ted estão juntos há dezessete anos. Ultimamente, Sky receia que Ted esteja traindo ela com uma mulher mais jovem.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Pego No Pulo: Infiel Localized episode title: Nem é tão bonita Localized description: Sky e Ted estão juntos há dezessete anos. Ultimamente, Sky receia que Ted esteja traindo ela com uma mulher mais jovem. Localized description (long): Sky e Ted estão juntos há dezessete anos. Entretanto, Sky tem ficado cada vez com mais medo de que o Ted esteja deixando ela por uma mulher mais jovem. Tami e Ken precisam decifrar não apenas se Ted está se aproveitando da situação, mas também se Sky está com ele apenas por interesse financeiro. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: She Ain't Even That Cute!
Nev e Kamie recebem a carta de uma mulher preocupada com sua amiga Danielle, que ela acredita estar sendo enganada por um cara chamado BJ.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Catfish Localized episode title: Danielle & JB Localized description: Nev e Kamie recebem a carta de uma mulher preocupada com sua amiga Danielle, que ela acredita estar sendo enganada por um cara chamado BJ. Localized description (long): Nev e Kamie recebem a carta de uma mulher preocupada com sua amiga Danielle, que ela acredita estar sendo enganada por um cara chamado BJ. BJ confortou Danielle depois que ela levou um tiro, mas agora ela precisa saber quem é que está conversando com ela nos últimos seis anos para saber se é real ou não. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Danielle & BJ
Nev abre o e-mail de Ally, que escreve pedindo ajuda para sua amiga Brooklyn. Ela conheceu Jason no site "Plenty of fish" e logo estava "em um relacionamento sério".
Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: Catfish Localized episode title: Brooklyn & Jason Localized description: Nev abre o e-mail de Ally, que escreve pedindo ajuda para sua amiga Brooklyn. Ela conheceu Jason no site "Plenty of fish" e logo estava "em um relacionamento sério". Localized description (long): Nev abre o e-mail de Ally, que escreve pedindo ajuda para sua amiga Brooklyn. Ela conheceu Jason no site "Plenty of fish" e logo estava "em um relacionamento sério". Mas Ally desconfia de Jason, pois ele nunca quis fazer uma ligação ou chamada de video. Jason é tinha tudo para ser o cara perfeito mas quando Brooklyn e ele iriam se encontrar, Jason desmarcou porque estava trabalhando muito na pandemia. Brooklyn chegou a dizer para Jason que se eles não se encontrassem, ela terminaria tudo. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Brooklyn & Jason
Nev e a co-apresentadora Elle King ajudam Angel a encontrar seu amor virtual, Remy. Mas o mais perto que Angel já chegou de Remy foi quando ele ficou estranhamente observando ela do lado de fora do carro dela! Angel precisa de respostas.
Season: 7 Episode (Season): 32 Localized series title: Catfish Localized episode title: Angel & Remy Localized description: Nev e a co-apresentadora Elle King ajudam Angel a encontrar seu amor virtual, Remy. Mas o mais perto que Angel já chegou de Remy foi quando ele ficou estranhamente observando ela do lado de fora do carro dela! Angel precisa de respostas. Localized description (long): Nev e a co-apresentadora e cantora Elle King, vão ajudar Angel a encontrar seu amor virtual, Remy. Mas o mais perto que Angel já chegou de Remy foi quando ele ficou estranhamente observando ela do lado de fora da janela do carro dela! Angel precisa de respostas o quanto antes, mas será que ela está pronta para a verdade que vai encontrar? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Angel & Remy
Kimiko Glenn se junta a Nev para ajudar Matthew encontrar seu indescritível amor do Instagram, Chance. Mas conforme eles buscam por respostas, eles dão de cara com obstáculos intransponíveis, que fazem eles questionarem se vão encontrar Chance.
Season: 7 Episode (Season): 35 Localized series title: Catfish Localized episode title: Matthew & Chance Localized description: Kimiko Glenn se junta a Nev para ajudar Matthew encontrar seu indescritível amor do Instagram, Chance. Mas conforme eles buscam por respostas, eles dão de cara com obstáculos intransponíveis, que fazem eles questionarem se vão encontrar Chance. Localized description (long): A atriz e cantora, Kimiko Glenn se junta a Nev para ajudar Matthew a encontrar o seu indescritível amor do Instagram, Chance. Mas conforme eles buscam por respostas, dão de cara com obstáculos cada vez maiores e mais difíceis de transpor, que fazem eles questionarem se algum dia eles terão alguma chance de encontrar, em meio a likes e selfies, a tão sonhada Chance. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Matthew & Chance
Nev e Kamie recebem um e-mail de Tam, pedindo ajuda para esclarecer seu relacionamento. Há dois anos, ela conheceu Jamena que nunca quer a encontrar e bloqueou Tam. Mas, Tam não conseguiu esquecê-la.
Season: 8 Episode (Season): 31 Localized series title: Catfish Localized episode title: Tam & Jamena Localized description: Nev e Kamie recebem um e-mail de Tam, pedindo ajuda para esclarecer seu relacionamento. Há dois anos, ela conheceu Jamena que nunca quer a encontrar e bloqueou Tam. Mas, Tam não conseguiu esquecê-la. Localized description (long): Eles receberam um e-mail de Tam. Tam conheceu uma mulher chamada Jamena há dois anos, no Plenty of Fish. Elas conversaram, se deram bem e ficaram juntas por seis meses. Tam tentou encontrar com Jamena, mas ela sempre desaparecia. Assim, Tam decidiu terminar o relacionamento e Jamena ficou com raiva e a bloqueou. No entanto, Tam não conseguia esquecê-la e a irmã de Tam mandou mensagem para Jamena voltar. Agora Tam recebeu mensagens anônimas de texto de alguém que se dizia namorada de Jamena. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Tam & Jamena
Mandela escondeu Xan ao longo de seu namoro de três anos. Ela abriu sua vida para ele, mas ele a manteve fora da sua. Ela quer se casar, mas não enquanto ele a esconder. Ela está farta e pronta para descobrir o que está acontecendo.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Namoro No Sigilo Localized episode title: Ashley & Adam Localized description: Mandela escondeu Xan ao longo de seu namoro de três anos. Ela abriu sua vida para ele, mas ele a manteve fora da sua. Ela quer se casar, mas não enquanto ele a esconder. Ela está farta e pronta para descobrir o que está acontecendo. Localized description (long): Ashley e Adam começaram o namoro a cem por hora quando ele a pediu em casamento logo no primeiro encontro. A vida era um conto de fadas para Ashley, que enfim achou um homem para dividir seus sonhos de morar no exterior e começar uma família. Porém, passaram-se dois anos e Adam ainda não apresentou Ashley aos parentes e amigos. Ashley está pronta para o próximo passo, mas ela não poderá avançar até saber por que o Adam a está escondendo. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Ashley & Adam
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran.
Season: 37 Episode (Season): 23 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Karrueche Tran XLIII Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Karrueche Tran. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Karrueche Tran ficam de cabeça para baixo em ANDANDO NAS MÃOS, caem em lugares bonitos em TOMBO NO PARAÍSO e veem entregas assustadoras em MEDO DE ENTREGAR. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XLIII
As Queens competem no icônico Snatch Game do Amor e criam perfis de namoro.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: RuPaul's Drag Race Global All Stars Localized episode title: Snatch Game do Amor Localized description: As Queens competem no icônico Snatch Game do Amor e criam perfis de namoro. Localized description (long): O amor está no ar enquanto as 8 Queens restantes posam para fotos de perfil hilárias para um aplicativo de namoro LGBTQIA+. Onde RuPaul encontraria o Valentino, a Annie Oakley, o Zeus e a Princesa Diana? Só no icônico Snatch Game do Amor, é claro! Os jurados espanhóis do Drag Race, Javier Calvo e Javier Ambrossi, se juntam à diversão ao lado dos jurados regulares Michelle Visage e Jamal Sims. Mas depois da provavelmente mais engraçada dublagem de toda a história do Drag Race, qual Queen será eliminada e qual permanecerá? Original series title: RuPaul's Drag Race Global All Stars Original Episode title: Snatch Game Of Love
Um desafio exaustivo deixa uma era questionando um de seus integrantes, enquanto outra era não consegue se entender.
Season: 40 Episode (Season): 6 Localized series title: The Challenge: Batalha das Eras Localized episode title: Uma Tradição De Eras Localized description: Um desafio exaustivo deixa uma era questionando um de seus integrantes, enquanto outra era não consegue se entender. Localized description (long): Um desafio exaustivo deixa uma era questionando um de seus integrantes, enquanto outra era não consegue se entender. Uma rivalidade de longa data entre duas colegas de equipe chega ao auge. Campeões colidem em uma eliminação épica e de roer as unhas. Original series title: The Challenge Original Episode title: The Challenge
15 novos artistas se apresentam ao concurso e lutam imediatamente por uma oficina. Uma reviravolta muda as regras do jogo e sacode a competição. Começa a batalha por 250.000 dólares e o título de "Ink Master".
Season: 15 Episode (Season): 1 Localized series title: Ink Master Localized episode title: A Geração da Tinta Nova Localized description: 15 novos artistas se apresentam ao concurso e lutam imediatamente por uma oficina. Uma reviravolta muda as regras do jogo e sacode a competição. Começa a batalha por 250.000 dólares e o título de "Ink Master". Localized description (long): 15 novos artistas se apresentam ap concurso e devem lutar imediatamente por uma oficina. Uma reviravolta que muda as regras do jogo sacode a competição. Começa a batalha por 250.000 dólares e o título de "Ink Master". Original series title: Ink Master Original Episode title: The New Ink Class
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem a Nina Agdal.
Season: 35 Episode (Season): 8 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XXX Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem a Nina Agdal. Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Nina Agdal encontram suas CHAMAS PARA SEMPRE, lidam com TETO NOJENTO, e erradicam alguns MORCEGOS INTERIORES Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XXX
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino.
Season: 35 Episode (Season): 10 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Carly Aquilino XXVI Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Carly Aquilino. Localized description (long): Em um novo episódio especial de Ridiculousness, homenageando As Tartarugas Ninja: Caos Mutante, Rob, Steelo e Carly conhecem outras supertartarugas em PODER TARTARUGA, visitam a casa das Tartarugas em ESQUADRÃO TARTARUGA, e testemunham heróis que estão SALVANDO O DIA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXVI
Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal.
Season: 35 Episode (Season): 12 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Nina Agdal XXXII Localized description: Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal. Localized description (long): Nesse novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo recebem Nina Agdal para montar a cavalo em AMAZONAS DE ARAQUE, festejar sem dinheiro em BALADA NA PENDURA, e soltar tudo em XIXI LIVRE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XXXII
Alguns dos novatos ficam irritados com Nat e sua pose de mãezona. Nathan faz um grupo de amigos com os outros solteiros, Tahlia e Alex. Depois de um dia estranho Beau e Bethan se acertam.
Season: 19 Episode (Season): 7 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 7 Localized description: Alguns dos novatos ficam irritados com Nat e sua pose de mãezona. Nathan faz um grupo de amigos com os outros solteiros, Tahlia e Alex. Depois de um dia estranho Beau e Bethan se acertam. Localized description (long): Nesse episódio, as consequências dos últimos acontecimentos ainda continuam repercutindo na casa. O clima entre Beau e Bethan continua pesado. Nat resolve assumir o papel de "mãe" de todos na casa após a saída de Sophie, mas a sua maneira de agir acaba causando um novo atrito entre ela, Bethan e Tahlia. Sam continua tentando provar a Chloe que está se esforçando para melhorar o relacionamento dos dois, ele prepara uma nova surpresa para a alegria de sua namorada. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Beau & Bethan Back On!
Anna conta para o pessoal que eles vão para Cardiff e Beau fica animado para apresentar seu irmão, Harvey, para a família Shore. A família se diverte muito no País de Gales.
Season: 19 Episode (Season): 8 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Episódio 8 Localized description: Anna conta para o pessoal que eles vão para Cardiff e Beau fica animado para apresentar seu irmão, Harvey, para a família Shore. A família se diverte muito no País de Gales. Localized description (long): Nesse episódio, os geordies têm mais uma surpresa quando Scott anuncia uma viagem de ônibus para Cardiff, no País de Gales. A galera terá de trabalhar em uma aventura radical e congelante. Além de aproveitar a balada local, beber muito e comer kebabs. O relacionamento de Sam e Chloe passa por uma mudança importante desde Belfast. E aproveitando a passagem pelo País de Gales, Beau convida seu irmão para encontrá-lo e conhecer a galera. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Cardiff Carnage!
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a Camille Kostek
Season: 34 Episode (Season): 21 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Camille Kostek XV Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a Camille Kostek Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e Camille Kostek torcem por TRABALHADORES MARAVILHOSOS, usam alguns PEQUENOS AMARRADINHOS, e descobrem novos sabores com alguns PIONEIROS DOS SANDUÍCHES. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XV
Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a Camille Kostek
Season: 34 Episode (Season): 22 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling e Camille Kostek XVI Localized description: Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob e Steelo dão as boas-vindas a Camille Kostek Localized description (long): Em um novo episódio de Ridiculousness, Rob, Steelo e a convidada especial Camille Kostek sentem a dor de uma roda derramada com CAPOTES NO MONO, são repreendidos pelo papai grande porque PAPAI NÃO APROVA, e eles continuam batendo na parede enquanto são destruídos pelo ESTRAGOS NO RODEIO. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XVI
Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa.
Localized series title: Naninha MTV Localized description: Alôooooo galera da insônia! Já passou da Hora! O Naninha MTV tá no ar e isso só pode significar uma coisa: você não deveria estar vendo TV, muito menos lendo sinopse de programa. Original series title: Naninha MTV