Ist Burnout überhaupt eine Krankheit? Oder nur eine Erfindung von Blendern? Wie behandelt man es und was sind die Ursachen? Die Deutschen leiden immer häufiger unter diesem Phänomen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: BurnOut Localized description: Ist Burnout überhaupt eine Krankheit? Oder nur eine Erfindung von Blendern? Wie behandelt man es und was sind die Ursachen? Die Deutschen leiden immer häufiger unter diesem Phänomen. Localized description (long): Ist Burnout überhaupt eine Krankheit? Oder nur eine Erfindung von Blendern? Wie behandelt man es und was sind die Ursachen? Die Deutschen leiden immer häufiger unter diesem Phänomen. Zeit, dass sich jemand damit beschäftigt, der sich auskennt... Zu Gast im Studio: Die Erschöpfungsdepression. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: BurnOut
Nach ein paar kulturellen Missverständnissen mit seiner Nachbarin Choni will Cleveland alles wiedergutmachen und bietet ihr an, auf ihren Sohn aufzupassen. Indessen verhilft Jr. seiner Frau Cecilia zu einem Date und wird eifersüchtig.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Nachbarschaftsprobleme Localized description: Nach ein paar kulturellen Missverständnissen mit seiner Nachbarin Choni will Cleveland alles wiedergutmachen und bietet ihr an, auf ihren Sohn aufzupassen. Indessen verhilft Jr. seiner Frau Cecilia zu einem Date und wird eifersüchtig. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: There Goes El Neighborhood
Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt.
Season: 21 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Zermatschte Tomate Localized description: Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt. Original series title: South Park Original Episode title: Splatty Tomato
Randy will Sharon dabei helfen, ihre Emotionen in den Griff zu kriegen, und Cartman fällt unerwartet im Mathe-Test durch.
Season: 22 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Tote Kinder Localized description: Randy will Sharon dabei helfen, ihre Emotionen in den Griff zu kriegen, und Cartman fällt unerwartet im Mathe-Test durch. Original series title: South Park Original Episode title: Dead Kids
Bob und Linda haben ein Date. Aber zu Lindas Leidwesen hat Bob eine eher banale Vorstellung von Romantik. Louise passt auf das Chinchilla ihrer Schule auf. Als es durch die Haustür entwischt, kommt es zu einer wilden Verfolgungsjagd.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Das abenteuerliche Chinchilla-Hüten Localized description: Bob und Linda haben ein Date. Aber zu Lindas Leidwesen hat Bob eine eher banale Vorstellung von Romantik. Louise passt auf das Chinchilla ihrer Schule auf. Als es durch die Haustür entwischt, kommt es zu einer wilden Verfolgungsjagd. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Adventures In Chinchilla-Sitting
Linda hat Geburtstag, und Bob braucht noch mehr Zeit für ihre Überraschung. Nachdem er sie aus dem Haus geschickt hat, ist Linda auf einmal verschwunden. Es wird chaotisch, da die Belchers bei der Suche als Team arbeiten müssen.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Eat, Spray, Linda Localized description: Linda hat Geburtstag, und Bob braucht noch mehr Zeit für ihre Überraschung. Nachdem er sie aus dem Haus geschickt hat, ist Linda auf einmal verschwunden. Es wird chaotisch, da die Belchers bei der Suche als Team arbeiten müssen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Eat, Spary, Linda
Haley lernt Arvins Eltern kennen. Als es jedoch nicht wie geplant läuft, trifft sie unerwartet auf all ihre Ex-Freunde. Währenddessen nutzt die Familie einen Besuch im Pflegeheim bei Jays fieser Schwester Becky, um alte Rechnungen zu begleichen.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kein Entkommen Localized description: Haley lernt Arvins Eltern kennen. Als es jedoch nicht wie geplant läuft, trifft sie unerwartet auf all ihre Ex-Freunde. Währenddessen nutzt die Familie einen Besuch im Pflegeheim bei Jays fieser Schwester Becky, um alte Rechnungen zu begleichen. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Escape
Mitchell und Phil verkleiden sich als ihre Lieblingsfiguren aus der Serie 'Furchtlose Helden' und schleichen sich zur 'Hero-Con'. Sie amüsieren sich prächtig, bis Phil der schlimmste Fan-Fauxpas unterläuft.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Furchtlose Helden Localized description: Mitchell und Phil verkleiden sich als ihre Lieblingsfiguren aus der Serie 'Furchtlose Helden' und schleichen sich zur 'Hero-Con'. Sie amüsieren sich prächtig, bis Phil der schlimmste Fan-Fauxpas unterläuft. Original series title: Modern Family Original Episode title: Clash of Swords
Chris wartet wie immer auf seine tägliche Abreibung durch Caruso, doch diesmal ist alles anders. Der neue Schüler Bernard Yao stellt sich als fieser Schläger heraus, der es mit Caruso aufnehmen kann.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Prügeleien Localized description: Chris wartet wie immer auf seine tägliche Abreibung durch Caruso, doch diesmal ist alles anders. Der neue Schüler Bernard Yao stellt sich als fieser Schläger heraus, der es mit Caruso aufnehmen kann. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Caruso
Lois und Hal fahren samt Kindern und Schwiegertochter Piama zu einer Familienfeier anlässlich Walters Geburtstag. Bereits kurz nach der Ankunft bei Hals Eltern ist klar, dass es einige Probleme gibt.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Familienfest Localized description: Lois und Hal fahren samt Kindern und Schwiegertochter Piama zu einer Familienfeier anlässlich Walters Geburtstag. Bereits kurz nach der Ankunft bei Hals Eltern ist klar, dass es einige Probleme gibt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Family Reunion
Malcolm entdeckt das Interesse am anderen Geschlecht. Doch so unerfahren, wie er in Sachen Small Talk ist, gelingt es ihm einfach nicht, seine Angebetete Alison in ein Gespräch zu verwickeln. Doch dann gibt ihm Reese einen sehr guten Tipp...
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Dumm, aber glücklich Localized description: Malcolm entdeckt das Interesse am anderen Geschlecht. Doch so unerfahren, wie er in Sachen Small Talk ist, gelingt es ihm einfach nicht, seine Angebetete Alison in ein Gespräch zu verwickeln. Doch dann gibt ihm Reese einen sehr guten Tipp... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Stupid Girl
Mike versucht, eine gemeinsame Basis mit der neuen Austauschstudentin der Baxters zu finden.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Gemeinsame Gemeinsamkeiten Localized description: Mike versucht, eine gemeinsame Basis mit der neuen Austauschstudentin der Baxters zu finden. Localized description (long): Mike tut sich schwer, mit Jen, der neuen Austauschstudentin der Baxters, eine gemeinsame Basis zu finden, da er befürchtet, sie sei zu nett zu ihm. In der Zwischenzeit bringen Kyle und Chuck Eds Gentest-Resultate durcheinander. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Common Ground
Mike fordert die Mädchen auf, am Wochenende in der Ferienhütte ohne Elektronik auszukommen.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: 3 Töchter und kein Handy Localized description: Mike fordert die Mädchen auf, am Wochenende in der Ferienhütte ohne Elektronik auszukommen. Localized description (long): Mike und Vanessa nehmen die Mädchen mit zur Familienhütte, wo Mike sie auffordert, wortwörtlich den Stecker zu ziehen und eine Zeit lang ohne ihre Handys auszukommen. Derweil begleitet Jen Kyle für eine Schulaufgabe bei der Arbeit. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Cabin Pressure
Beliebte Alleinunterhalter sterben in der Blüte ihres Lebens an Überdosen. Stan soll als Quelle der illegalen Drogen entlarvt werden.
Season: 21 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Hummelfiguren & Heroin Localized description: Beliebte Alleinunterhalter sterben in der Blüte ihres Lebens an Überdosen. Stan soll als Quelle der illegalen Drogen entlarvt werden. Original series title: South Park Original Episode title: Hummels & Heroin
Der Riesen-Einlauf will aus dem Präsidentschaftswahlkampf aussteigen.
Season: 20 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Der Einlauf und Dänische Delikatessen Localized description: Der Riesen-Einlauf will aus dem Präsidentschaftswahlkampf aussteigen. Original series title: South Park Original Episode title: Douche and a Danish
Season: 18 Episode (Season): 15 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Dad! Original series title: American Dad! Original Episode title: American Dad!
Season: 18 Episode (Season): 17 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Dad! Original series title: American Dad! Original Episode title: American Dad!
Season: 18 Episode (Season): 18 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Dad! Original series title: American Dad! Original Episode title: American Dad!
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Futurama Localized episode title: Yo Leela Leela Original series title: Futurama Original Episode title: Yo Leela Leela
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Futurama Localized episode title: Fry Am The Egg Man Original series title: Futurama Original Episode title: Fry Am The Egg Man
Lindas Schwester Gayle erscheint in Tränen aufgelöst im Restaurant, weil ihr Date für den Abend abgesagt hat und sie Karten für "Yarnival" hat - eine Art Cirque du Soleil, nur mit Katzen.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Gayles Geschichten Localized description: Lindas Schwester Gayle erscheint in Tränen aufgelöst im Restaurant, weil ihr Date für den Abend abgesagt hat und sie Karten für "Yarnival" hat - eine Art Cirque du Soleil, nur mit Katzen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Gayle Tales
Bob freut sich über seinen ferngesteuerten Hubschrauber. Als der ohne Grund auseinanderfällt, will er ihn erstattet bekommen und gerät mit dem Hersteller aneinander. Gene unterstützt Bob, aber die Sache gerät schnell außer Kontrolle.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Little Hard Dad Localized description: Bob freut sich über seinen ferngesteuerten Hubschrauber. Als der ohne Grund auseinanderfällt, will er ihn erstattet bekommen und gerät mit dem Hersteller aneinander. Gene unterstützt Bob, aber die Sache gerät schnell außer Kontrolle. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Li'l Hard Dad
Mrs. Marshs schenkt Stan einen Goldfisch und kurze Zeit später bewahrheiten sich Stans düstere Vorahnungen: der Fisch tötet zwei Menschen, die Stans Mutter kurzerhand im Garten vergräbt, weil sie ihren Sohn für den Täter hält und ihn beschützen will.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: South Park Localized episode title: Böser, Böser Fisch Localized description: Mrs. Marshs schenkt Stan einen Goldfisch und kurze Zeit später bewahrheiten sich Stans düstere Vorahnungen: der Fisch tötet zwei Menschen, die Stans Mutter kurzerhand im Garten vergräbt, weil sie ihren Sohn für den Täter hält und ihn beschützen will. Localized description (long): Mrs. Marshs monatliche Stippvisite, die "rote Tante", schenkt Stan einen Goldfisch und kurze Zeit später bewahrheiten sich Stans düstere Vorahnungen: der Fisch tötet zwei Menschen, die Stans Mutter kurzerhand im Garten vergräbt, weil sie ihren Sohn für den Täter hält und meint, ihn beschützen zu müssen. Ihre Mutterliebe geht sogar so weit, daß sie Wacht-meister Barbrady ohne Hosen im Keller gefangen hält, da er den Untaten ihres Sohnes auf die Spur zu kommen droht. Währenddessen häufen sich die Horrorszenarien: Cartman ist abwechselnd mal der alte Stinkstiefel und dann wieder ein lieber Junge mit einem Kinnbart, der Kenny väterliche Ratschläge erteilt. Erst als beide Versionen an der Bushaltestelle aufeinander treffen, wird die Lösung klar: der neue Cartman und der Mörderfisch stammen beide aus einem bösen Paralleluniversum, dessen Pforte das "Zoogeschäft zur indianischen Grabstätte" ist. Original series title: South Park Original Episode title: Spooky Fish
Die Kinder der Grundschule verlieren in einem Buchstabierwettbewerb gegen Mark und Rebecca, die bislang von ihren Eltern unterrichtet wurden. Als Mark schließlich auf die öffentliche Schule kommt, wird er von den anderen zunächst nur gehänset.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Vorsicht vor dem Wahren Leben Localized description: Die Kinder der Grundschule verlieren in einem Buchstabierwettbewerb gegen Mark und Rebecca, die bislang von ihren Eltern unterrichtet wurden. Als Mark schließlich auf die öffentliche Schule kommt, wird er von den anderen zunächst nur gehänset. Original series title: South Park Original Episode title: Hooked on Monkey Phonics
Als Francis erst nach Halloween nach Hause kommt, verspricht er seinen Brüdern, richtig mit ihnen nachzufeiern - und zwar mit einer Riesen-Schleuder, die die gesamte Nachbarschaft in Angst und Schrecken versetzt.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Halloween mal anders Localized description: Als Francis erst nach Halloween nach Hause kommt, verspricht er seinen Brüdern, richtig mit ihnen nachzufeiern - und zwar mit einer Riesen-Schleuder, die die gesamte Nachbarschaft in Angst und Schrecken versetzt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Halloween Approximately
Hal flippt aus, als er erfährt, dass sich im Haus der Familie einst Morde ereignet haben.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Geisterhaus Localized description: Hal flippt aus, als er erfährt, dass sich im Haus der Familie einst Morde ereignet haben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Halloween
Phil und Claire wollen Halloween immer noch groß feiern, aber wie es scheint, teilt niemand ihre Begeisterung, sodass sie sich fragen, ob die anderen vielleicht recht haben.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Phil und der Riesenkürbis Localized description: Phil und Claire wollen Halloween immer noch groß feiern, aber wie es scheint, teilt niemand ihre Begeisterung, sodass sie sich fragen, ob die anderen vielleicht recht haben. Original series title: Modern Family Original Episode title: It's the Great Pumpkin, Phil Dunphy
Vanessa "hilft" Mandy und Kyle bei der Suche nach ihrer ersten Wohnung.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Sabotage Localized description: Vanessa "hilft" Mandy und Kyle bei der Suche nach ihrer ersten Wohnung. Localized description (long): Vanessa "hilft" Mandy und Kyle bei der Suche nach ihrer ersten Wohnung. Mike ist unterdessen begeistert, als Ryan durch seine guten Geschäftsentscheidungen unwissentlich den Kapitalismus für sich entdeckt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Arrest her Development
Mike und Kristin haben unterschiedliche Meinungen darüber, wie viel Freiraum Boyd braucht.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Ab in die Wildnis Localized description: Mike und Kristin haben unterschiedliche Meinungen darüber, wie viel Freiraum Boyd braucht. Localized description (long): Während Boyds Abenteuerlust wächst, haben Mike und Kristin unterschiedliche Meinungen darüber, wie viel Freiraum sie ihm geben sollten. Als Mandy und Kyle in ihre Wohnung einziehen, stellen sie fest, dass Ryan kein "netter" Vermieter ist. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Urban Exploring
Tina, Gene und Louise freuen sich auf Halloween und machen sich mit ihren Freunden auf die Jagd nach Süßigkeiten. Sie bauen eine Festung, in der sie später von Louises Freundin Millie festgehalten werden.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Halloween-Horror Localized description: Tina, Gene und Louise freuen sich auf Halloween und machen sich mit ihren Freunden auf die Jagd nach Süßigkeiten. Sie bauen eine Festung, in der sie später von Louises Freundin Millie festgehalten werden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Halloween-Horror
Tina geht eine übersinnliche Romanze mit einem Geist ein, der in Belchers Keller spuken soll. Und als Bob merkt, dass ein hauseigener Geist die Umsätze steigert, ist auch er begeistert von der übernatürlichen Erscheinung.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Tina und der echte Geist Localized description: Tina geht eine übersinnliche Romanze mit einem Geist ein, der in Belchers Keller spuken soll. Und als Bob merkt, dass ein hauseigener Geist die Umsätze steigert, ist auch er begeistert von der übernatürlichen Erscheinung. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Tina And The Real Ghost
Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Futurama Localized episode title: Dieses unheimliche Hupen Localized description: Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen. Localized description (long): Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen. Bender ist zutiefst geschockt, als er feststellt, dass er nun seine eigenen Freunde töten will! Um sich von dem Fluch zu befreien, macht er sich mit Leela und Fry auf die Suche nach dem Original-Werwagen. Bald werden die drei Freunde fündig ... Original series title: Futurama Original Episode title: The Honking
Bender leidet unter der Vorstellung, nach seinem Ableben von den Menschen vergessen zu werden. Darum kommt es ihm gerade recht, als er während einer Lieferung auf einem fremden Planeten zum neuen Pharao ernannt wird.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Futurama Localized episode title: Der unvergessene Pharao Localized description: Bender leidet unter der Vorstellung, nach seinem Ableben von den Menschen vergessen zu werden. Darum kommt es ihm gerade recht, als er während einer Lieferung auf einem fremden Planeten zum neuen Pharao ernannt wird. Localized description (long): Bender leidet unter der Vorstellung, nach seinem Ableben von den Menschen vergessen zu werden. Darum kommt es ihm gerade recht, als er während einer Lieferung auf einem fremden Planeten zum neuen Pharao ernannt wird. Bender sieht seine Chance gekommen: Er lässt von Sklaven eine riesige Bender-Statue errichten und nutzt seine neue Macht in vollen Zügen aus. Sehr zum Missfallen des Hohe Priesters, der ihn, Fry und Leela zur Strafe bei lebendigem Leibe in eine Gruft werfen lässt ... Original series title: Futurama Original Episode title: A Pharaoh To Remember
South Park ertrinkt in einer Flut von Obdachlosen, die durch die Stadt ziehen. Als die Eltern der Jungs deswegen auf einem Dach festsitzen, wird es Zeit zu handeln: Cartman, Kyle, Kenny und Stan versuchen herauszufinden, woher die Obdachlosen kommen.
Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Nacht der Lebenden Obdachlosen Localized description: South Park ertrinkt in einer Flut von Obdachlosen, die durch die Stadt ziehen. Als die Eltern der Jungs deswegen auf einem Dach festsitzen, wird es Zeit zu handeln: Cartman, Kyle, Kenny und Stan versuchen herauszufinden, woher die Obdachlosen kommen. Original series title: South Park Original Episode title: Night of the Living Homeless
Halloween steht vor der Tür. Und damit auch die Kinder in gruseligen bis geschmacklosen Kostümen. Cartman, zum Beispiel, hat sich ausgedacht als Adolf Hitler von Haus zu Haus zu ziehen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Her mit dem Hirn! Localized description: Halloween steht vor der Tür. Und damit auch die Kinder in gruseligen bis geschmacklosen Kostümen. Cartman, zum Beispiel, hat sich ausgedacht als Adolf Hitler von Haus zu Haus zu ziehen. Localized description (long): Halloween steht vor der Tür. Und damit auch die Kinder in grauseligen bis geschmacklosen Kostümen. Cartman zum Beispiel. Er hat sich ausgedacht, als Adolf Hitler von Haus zu Haus zu ziehen. Die anderen Kinder halten es für clever, in Zombie-Kostümen lecker Süßigkeiten einzufordern. Die Verkleidungsfantasie nimmt absurde Formen an, als eine seltsame Leiche nach South Park ins Leichenschauhaus gebracht wird. Dies ist eine überaus blutrünstige Folge, in der auch munter mit Kettensägen hantiert wird. Außerdem breitet sich eine äußerst kuriose Augenentzündung epidemienartig über dem Ort aus. Und Kenny? Zermalmt von der Raumfähre Mir, zweigeteilt von Kyle und zermatscht von einer Statue. Original series title: South Park Original Episode title: Pink Eye
Steve und seine Freunde haben ein tolles neues Spielzeug entdeckt: Ein Videospiel, das Steve seinem Vater geklaut hat. Als sich herausstellt, dass es sich dabei um die Steuerung einer Kampfdrohne handelt, stehen die Zeichen auf Sturm...
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Steve allein zu Haus Localized description: Steve und seine Freunde haben ein tolles neues Spielzeug entdeckt: Ein Videospiel, das Steve seinem Vater geklaut hat. Als sich herausstellt, dass es sich dabei um die Steuerung einer Kampfdrohne handelt, stehen die Zeichen auf Sturm... Original series title: American Dad! Original Episode title: Home Adrone
Stans Haus ist jedes Halloween das schaurigste! Doch dieses Jahr hat Bucket ihn übertroffen. Das kann Stan natürlich nicht über sich ergehen lassen.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Best Little Horror House in Langley Falls Localized description: Stans Haus ist jedes Halloween das schaurigste! Doch dieses Jahr hat Bucket ihn übertroffen. Das kann Stan natürlich nicht über sich ergehen lassen. Localized description (long): Stans Haus ist jedes Halloween das schaurigste! Doch dieses Jahr hat Bucket ihn übertroffen. Das kann Stan natürlich nicht über sich ergehen lassen. Auf Rogers Rat hin nutzt er seine CIA-Kontakte aus um fünf der gefährlichsten Serienmörder als "Deko" zu besorgen. Doch die Serienkiller im Käfig jagen keinem Angst ein. Also greift Roger zu drastischen Maßnahmen... und lässt die gefährlichen Killer in der Nachbarschaft frei! Original series title: American Dad! Original Episode title: Best Little Horror House in Langley Falls
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Ein finsteres, grusliges Halloween-Opposites-Solar-Special Original series title: Solar Opposites Original Episode title: A Sinister Halloween Scary Opposites Solar Special
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: 99 Schiffe Original series title: Solar Opposites Original Episode title: 99 Ships
In der heutigen Folge der "Daily Show" spricht Ronny Chieng mit der Band The Linda Lindas, die ihr neues Album "No Obligation" vorstellt.
Season: 29 Episode (Season): 118 Localized series title: The Daily Show Localized episode title: The Linda Lindas Localized description: In der heutigen Folge der "Daily Show" spricht Ronny Chieng mit der Band The Linda Lindas, die ihr neues Album "No Obligation" vorstellt. Original series title: The Daily Show Original Episode title: The Linda Lindas
Um bei einem Zoobesuch in Kontakt zu bleiben, richtet Mac einen Gruppenchat ein, doch Kommunikation will gelernt sein. Bei den Erdmännchen findet die Gang Inspiration.
Season: 14 Episode (Season): 5 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Gruppenchat Localized description: Um bei einem Zoobesuch in Kontakt zu bleiben, richtet Mac einen Gruppenchat ein, doch Kommunikation will gelernt sein. Bei den Erdmännchen findet die Gang Inspiration. Localized description (long): Um bei einem Zoobesuch in Kontakt zu bleiben, richtet Mac einen Gruppenchat ein, doch Kommunikation will gelernt sein. Bei den Erdmännchen findet die Gang Inspiration. Original series title: It's Always Sunny In Philadelphia Original Episode title: The Gang Texts
Frank versucht, Mac für den Wagen der Clique auf der Gay Pride Parade zu gewinnen. Doch es dämmert Frank, dass Mac sich mit seiner sexuellen Identität nie wohl fühlen wird, solange er sich gegenüber seinem Vater nicht geoutet hat.
Season: 13 Episode (Season): 10 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Mac findet seinen Stolz Localized description: Frank versucht, Mac für den Wagen der Clique auf der Gay Pride Parade zu gewinnen. Doch es dämmert Frank, dass Mac sich mit seiner sexuellen Identität nie wohl fühlen wird, solange er sich gegenüber seinem Vater nicht geoutet hat. Localized description (long): Frank versucht, Mac für den Wagen der Clique auf der Gay Pride Parade zu gewinnen. Doch es dämmert Frank, dass Mac sich mit seiner sexuellen Identität nie wohl fühlen wird, solange er sich gegenüber seinem Vater nicht geoutet hat. Original series title: It's Always Sunny In Philadelphia Original Episode title: Mac Finds His Pride
Mike versucht, eine gemeinsame Basis mit der neuen Austauschstudentin der Baxters zu finden.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Gemeinsame Gemeinsamkeiten Localized description: Mike versucht, eine gemeinsame Basis mit der neuen Austauschstudentin der Baxters zu finden. Localized description (long): Mike tut sich schwer, mit Jen, der neuen Austauschstudentin der Baxters, eine gemeinsame Basis zu finden, da er befürchtet, sie sei zu nett zu ihm. In der Zwischenzeit bringen Kyle und Chuck Eds Gentest-Resultate durcheinander. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Common Ground
Mike fordert die Mädchen auf, am Wochenende in der Ferienhütte ohne Elektronik auszukommen.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: 3 Töchter und kein Handy Localized description: Mike fordert die Mädchen auf, am Wochenende in der Ferienhütte ohne Elektronik auszukommen. Localized description (long): Mike und Vanessa nehmen die Mädchen mit zur Familienhütte, wo Mike sie auffordert, wortwörtlich den Stecker zu ziehen und eine Zeit lang ohne ihre Handys auszukommen. Derweil begleitet Jen Kyle für eine Schulaufgabe bei der Arbeit. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Cabin Pressure
Haleys verrückte Chefin sucht ein Produkt mit den magischen Eigenschaften von Chili. Haley will sich beliebt machen, indem sie Gloria überredet, ihre Salsa an NERP zu verkaufen. Mitchell erfüllt Cam einen Traum: Er darf mit der Polizei mitfahren.
Season: 9 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: CHiPs und Salsa Localized description: Haleys verrückte Chefin sucht ein Produkt mit den magischen Eigenschaften von Chili. Haley will sich beliebt machen, indem sie Gloria überredet, ihre Salsa an NERP zu verkaufen. Mitchell erfüllt Cam einen Traum: Er darf mit der Polizei mitfahren. Original series title: Modern Family Original Episode title: Chips and Salsa
Als DeDe überraschend vorbeikommt, kommen Mitchell und Cam zu einer Erkenntnis über ihren Einfluss auf ihr Leben.
Season: 9 Episode (Season): 20 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Mutter! Localized description: Als DeDe überraschend vorbeikommt, kommen Mitchell und Cam zu einer Erkenntnis über ihren Einfluss auf ihr Leben. Original series title: Modern Family Original Episode title: Mother!
Ein Familienausflug in den Zoo bringt so allerhand Turbulenzen mit sich: So muss Hal von Lois' Jugendliebe Matt erfahren, dass seine Frau früher mit mehreren Männern gleichzeitig verkehrte. Zur gleichen Zeit flüchtet Resse vor einer Ziege...
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Ein Tag im Zoo Localized description: Ein Familienausflug in den Zoo bringt so allerhand Turbulenzen mit sich: So muss Hal von Lois' Jugendliebe Matt erfahren, dass seine Frau früher mit mehreren Männern gleichzeitig verkehrte. Zur gleichen Zeit flüchtet Resse vor einer Ziege... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Zoo
Malcolm ist ganz aus dem Häuschen - der erste Tag an der Highschool ist gekommen! Die Vorfreude des Jungen wird jedoch jäh getrübt, als ausgerechnet Lois und Hal zum Elterndienst an der Schule eingeteilt werden.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Alles auf Anfang Localized description: Malcolm ist ganz aus dem Häuschen - der erste Tag an der Highschool ist gekommen! Die Vorfreude des Jungen wird jedoch jäh getrübt, als ausgerechnet Lois und Hal zum Elterndienst an der Schule eingeteilt werden. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Humilithon
McCool ist gezwungen, sich selbst zu demütigen, nachdem er ein Pokerspiel gegen Jimmy verloren hat.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Der ganze Mountie Localized description: McCool ist gezwungen, sich selbst zu demütigen, nachdem er ein Pokerspiel gegen Jimmy verloren hat. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Oracle of Vagina
Thomas Schmidts Freundin hat Schluss gemacht. Möchte er eine neue Freundin und wo kriegt er die her? Auf Tinder wird er fündig und der Stress beginnt. Bei der Neuen muss er sich alles erarbeiten. Wann darf er vor ihr furzen?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Thomas Schmidt Localized description: Thomas Schmidts Freundin hat Schluss gemacht. Möchte er eine neue Freundin und wo kriegt er die her? Auf Tinder wird er fündig und der Stress beginnt. Bei der Neuen muss er sich alles erarbeiten. Wann darf er vor ihr furzen? Localized description (long): Thomas Schmidts Freundin hat Schluss gemacht. Nun geht der Stress los. Möchte er überhaupt eine neue Freundin und wo bekommt er die her? Auf Tinder wird er fündig. Doch damit ist die Arbeit noch nicht getan. Bei der neuen Freundin muss er sich wieder alles neu erarbeiten. Wann darf er offen vor ihr furzen? Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Thomas Schmidt
Mark ist über die Feiertage auf den Landsitz von Callies Vater eingeladen - weit ab vom Trubel in der Hauptstadt der Hölle.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Familienfest in der Hölle Localized description: Mark ist über die Feiertage auf den Landsitz von Callies Vater eingeladen - weit ab vom Trubel in der Hauptstadt der Hölle. Localized description (long): Mark ist über die Feiertage auf den Landsitz von Callies Vater eingeladen - weit ab vom Trubel in der Hauptstadt der Hölle. Die seltsamen Bräuche der Satans-Familie können Mark kaum noch überraschen, aber als er erfährt, dass er mit Twanye einen Kampf auf Leben und Tod im Blut-Court bestehen soll, ist er doch etwas irritiert. Zumal sich Twanye auch keineswegs an die Absprache hält und Mark nicht nur zum Schein tötet. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Hell For The Holidays
Mr. Garrison lädt den sexuellen-Belästigungs-Panda in den Unterricht ein, damit die Schüler alles über Gesetze zur Verhinderung von sexueller Belästigung erfahren.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Ich Fühl Mich Voll Belästigt Localized description: Mr. Garrison lädt den sexuellen-Belästigungs-Panda in den Unterricht ein, damit die Schüler alles über Gesetze zur Verhinderung von sexueller Belästigung erfahren. Original series title: South Park Original Episode title: Sexual Harrassment Panda
Shelly soll auf Cartman aufpassen, während seine Mutter auf einer Party ist. Während Cartman und Shelly losziehen, um Shellys Ex-Freund eins auszuwischen, feiert Cartmans rollige Mieze in der Zwischenzeit eine wilde Katzenorgie in dem leeren Haus.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Katzenorgie Localized description: Shelly soll auf Cartman aufpassen, während seine Mutter auf einer Party ist. Während Cartman und Shelly losziehen, um Shellys Ex-Freund eins auszuwischen, feiert Cartmans rollige Mieze in der Zwischenzeit eine wilde Katzenorgie in dem leeren Haus. Original series title: South Park Original Episode title: Cat Orgy