Bob veranstaltet eine Dinnerparty, um seinen neuen Freund besser kennenzulernen. Gayle nutzt diese Gelegenheit, um der Familie ihren neuen Angebeteten vorzustellen. Sie ahnt jedoch nicht, dass Louise mit ihrem neuen Freund im Clinch liegt.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Koch, der Steve, die Gayle & ihr Liebhaber Localized description: Bob veranstaltet eine Dinnerparty, um seinen neuen Freund besser kennenzulernen. Gayle nutzt diese Gelegenheit, um der Familie ihren neuen Angebeteten vorzustellen. Sie ahnt jedoch nicht, dass Louise mit ihrem neuen Freund im Clinch liegt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Cook, the Steve, the Gayle & Her Lover
Gene und Courtney werden gebeten, die morgendlichen Ankündigungen zu übernehmen. Doch ihre romantische Vorgeschichte droht, ihnen dabei in die Quere zu kommen. Unterdessen versucht Tina, Amor zu spielen, und scheitert kläglich.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die "Gene & Courtney"-Show Localized description: Gene und Courtney werden gebeten, die morgendlichen Ankündigungen zu übernehmen. Doch ihre romantische Vorgeschichte droht, ihnen dabei in die Quere zu kommen. Unterdessen versucht Tina, Amor zu spielen, und scheitert kläglich. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Gene & Courtney Show
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Thief of Baghead Original series title: Futurama Original Episode title: The Thief of Baghead
Im Fernsehen soll zum ersten Mal das Wort 'Scheiße' verwendet und damit in den offiziellen Sprachgebrauch übernommen werden. Bald stellt sich heraus, dass 'Scheiße' ein sogenanntes Fluchwort ist und die Pest hervorruft.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Verfluchtes Fluchwort Localized description: Im Fernsehen soll zum ersten Mal das Wort 'Scheiße' verwendet und damit in den offiziellen Sprachgebrauch übernommen werden. Bald stellt sich heraus, dass 'Scheiße' ein sogenanntes Fluchwort ist und die Pest hervorruft. Localized description (long): Im Fernsehen soll zum ersten Mal das Wort "Scheiße" verwendet und damit in den offiziellen Sprachgebrauch übernommen werden. Bald stellt sich heraus, dass "Scheiße" ein sogenanntes Fluchwort ist und die Pest hervorruft. Die mittelalterliche Seuche breitet sich in South Park aus und ruft die "Ritter der Regeln und Maßstäbe" auf den Plan. Original series title: South Park Original Episode title: It Hits the Fan
Die Jungs kommen zu den Pfadfindern. Der Gruppenmeister für die Jungengruppe ist schwul. Als die Väter der Jungs das hören, sorgen sie dafür, dass dieser entlassen wird.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Krüppel Keile! Localized description: Die Jungs kommen zu den Pfadfindern. Der Gruppenmeister für die Jungengruppe ist schwul. Als die Väter der Jungs das hören, sorgen sie dafür, dass dieser entlassen wird. Localized description (long): Cartman, Kyle, Stan, Kenny und Butters kommen zu den Pfadfindern. Der Gruppenmeister für die Jungengruppe ist der schwule Big Gay Al. Als die Väter der Jungs das hören, sorgen sie dafür, dass Big Gay Al bei den Pfadfindern entlassen und durch Mr Graiser ersetzt wird. Zusammen mit Jimmy starten die Jungs eine Kampagne gegen die Diskriminierung von Minderheiten. Als sich dann noch rausstellt, dass Mr Graiser der gesuchte Kinderschänder Dr. Gleitcreme ist, wird Big Gay Al rehabilitiert. Original series title: South Park Original Episode title: Cripple Fight
Steve und Rektor Lewis geraten in der Schule in eine gefährliche Situation. Der Rest der Familie macht eine bezaubernde neue Entdeckung.
Season: 19 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Rektor mit Mucken Localized description: Steve und Rektor Lewis geraten in der Schule in eine gefährliche Situation. Der Rest der Familie macht eine bezaubernde neue Entdeckung. Original series title: American Dad! Original Episode title: Viced Principal
Als Jeff herausfindet, dass die Familie davon überzeugt ist, dass er grauenhafte Entscheidungen trifft, beschließt er, einen Job als Verkäufer von elastischen Leggings anzunehmen, um zu beweisen, dass sie falschliegen.
Season: 19 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Fantastisch elastisch Localized description: Als Jeff herausfindet, dass die Familie davon überzeugt ist, dass er grauenhafte Entscheidungen trifft, beschließt er, einen Job als Verkäufer von elastischen Leggings anzunehmen, um zu beweisen, dass sie falschliegen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stretched Thin
Steve ist zwar ein guter Schüler, aber sehr unsportlich. Stan macht ihm klar, dass man es im Leben nur zu etwas bringt, wenn man gut in Sport ist.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Herr der Ringer Localized description: Steve ist zwar ein guter Schüler, aber sehr unsportlich. Stan macht ihm klar, dass man es im Leben nur zu etwas bringt, wenn man gut in Sport ist. Localized description (long): Steve ist zwar ein guter Schüler, aber sehr unsportlich. Stan macht ihm klar, dass man es im Leben nur zu etwas bringt, wenn man gut in Sport ist und führt seinen Sohn durch das hauseigene Stan-Smith-Museum, das seiner High School Ringer-Karriere gewidmet ist. Da es wegen eines bedauerlichen und unschönen Vorfalls keine Ringerabteilung mehr in der Schule gibt, ruft Stan das Team wieder ins Leben und übernimmt als Coach selbst das Training. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Wrestler
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: One Crew Over the Crewcoo's Morty Original series title: Rick and Morty Original Episode title: One Crew Over the Crewcoo's Morty
Episode (Season): 2 Localized series title: Comedy Central + Filler Localized episode title: Comedy Central + Filler Localized description: Comedy Central + Filler Original series title: Comedy Central + Filler Original Episode title: Comedy Central + Filler
Episode (Season): 3 Localized series title: Comedy Central + Filler Localized episode title: Comedy Central + Filler Localized description: Comedy Central + Filler Original series title: Comedy Central + Filler Original Episode title: Comedy Central + Filler