Die Bi Ba Bundeswehr. Nichts funktioniert, alle sind besoffen und keinen juckts. Oder doch? Was kostet eigentlich so eine Bundeswehr und wie kann man da mitmachen? Wer macht sowas noch? Ingmar Stadelmann zieht den Helm auf und findet es heraus.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Bundeswehr Localized description: Die Bi Ba Bundeswehr. Nichts funktioniert, alle sind besoffen und keinen juckts. Oder doch? Was kostet eigentlich so eine Bundeswehr und wie kann man da mitmachen? Wer macht sowas noch? Ingmar Stadelmann zieht den Helm auf und findet es heraus. Localized description (long): Die Bi Ba Bundeswehr. Nichts funktioniert, alle sind besoffen und keinen juckts. Oder doch? Was kostet eigentlich so eine Bundeswehr und wie kann man da mitmachen? Wer macht sowas noch? Ingmar Stadelmann zieht den Helm auf und findet es heraus. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Bundeswehr
Donna will bei einem Tanzwettbewerb gewinnen und verdonnert Cleveland Jr. dazu, ihr Tanzpartner zu werden. Doch als er ihr kurz vor dem Wettbewerb seine Liebe gesteht, scheinen ihre Gewinnchancen zu schwinden.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der Tanzwettbewerb Localized description: Donna will bei einem Tanzwettbewerb gewinnen und verdonnert Cleveland Jr. dazu, ihr Tanzpartner zu werden. Doch als er ihr kurz vor dem Wettbewerb seine Liebe gesteht, scheinen ihre Gewinnchancen zu schwinden. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Dirty Dancing 3
Butters verkauft E-Zigaretten und Zubehör an der Schule. Randy zieht mit seiner Familie aufs Land und versucht sich als Farmer.
Season: 22 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Tegridy Farms Localized description: Butters verkauft E-Zigaretten und Zubehör an der Schule. Randy zieht mit seiner Familie aufs Land und versucht sich als Farmer. Original series title: South Park Original Episode title: Tegridy Farms
Die Kinder wollen die neuste Revolution in Sachen Mobilität nutzen, um so viel Halloween-Süßigkeiten wie noch nie zu sammeln.
Season: 22 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Roller Localized description: Die Kinder wollen die neuste Revolution in Sachen Mobilität nutzen, um so viel Halloween-Süßigkeiten wie noch nie zu sammeln. Original series title: South Park Original Episode title: The Scoots
Bob und Linda sind begeistert, als sie den alternden Star ihrer Lieblings-Samuraiserie aus den 70er-Jahren treffen. Als sie herausfinden, dass Hawk kaum Kontakt zu seiner Tochter hat, wollen sie Hawk und Chick wieder vereinen.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Hawk & Chick Localized description: Bob und Linda sind begeistert, als sie den alternden Star ihrer Lieblings-Samuraiserie aus den 70er-Jahren treffen. Als sie herausfinden, dass Hawk kaum Kontakt zu seiner Tochter hat, wollen sie Hawk und Chick wieder vereinen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Hawk & Chick
Bob stellt fest, dass ihm die ersten Haare ausfallen - die seines Schnurrbarts! Linda wird von einer Welle der Nostalgie erfasst und schwelgt in Erinnerungen daran, wie sie sich vor Jahren wegen Bobs Schnurrbart ihn in verliebt hat.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Schwindende Haarpracht Localized description: Bob stellt fest, dass ihm die ersten Haare ausfallen - die seines Schnurrbarts! Linda wird von einer Welle der Nostalgie erfasst und schwelgt in Erinnerungen daran, wie sie sich vor Jahren wegen Bobs Schnurrbart ihn in verliebt hat. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Sliding Bobs
Der Pritchett-Dunphy-Tucker-Clan kommt bei der alljährlichen Parade zum 4. Juli zusammen. Jay hat diesmal das Amt des Großmarschalls inne. Doch dann gehen nicht nur Raketen in die Luft.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Nichts geht über eine Parade Localized description: Der Pritchett-Dunphy-Tucker-Clan kommt bei der alljährlichen Parade zum 4. Juli zusammen. Jay hat diesmal das Amt des Großmarschalls inne. Doch dann gehen nicht nur Raketen in die Luft. Original series title: Modern Family Original Episode title: I Love a Parade
Haley weiß nicht, ob sie Arvin von dem Kuss zwischen ihr und Dylan erzählen soll. Sie bittet Mitch und Cam um Rat. Gloria glaubt, dass Manny seine kanadische Freundin nur erfunden hat. Sie will unbedingt die Wahrheit herausfinden.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ein Kuss und seine Folgen Localized description: Haley weiß nicht, ob sie Arvin von dem Kuss zwischen ihr und Dylan erzählen soll. Sie bittet Mitch und Cam um Rat. Gloria glaubt, dass Manny seine kanadische Freundin nur erfunden hat. Sie will unbedingt die Wahrheit herausfinden. Original series title: Modern Family Original Episode title: Kiss and Tell
Julius lässt Chris das Auto auf der Straße umparken - dieser nimmt die Erlaubnis jedoch als Anlass, einen Abstecher in die Schule zu machen. Dort sind die Mädels hin und weg von dem coolen Chris.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Autofahren Localized description: Julius lässt Chris das Auto auf der Straße umparken - dieser nimmt die Erlaubnis jedoch als Anlass, einen Abstecher in die Schule zu machen. Dort sind die Mädels hin und weg von dem coolen Chris. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Driving
Als Francis erst nach Halloween nach Hause kommt, verspricht er seinen Brüdern, richtig mit ihnen nachzufeiern - und zwar mit einer Riesen-Schleuder, die die gesamte Nachbarschaft in Angst und Schrecken versetzt.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Halloween mal anders Localized description: Als Francis erst nach Halloween nach Hause kommt, verspricht er seinen Brüdern, richtig mit ihnen nachzufeiern - und zwar mit einer Riesen-Schleuder, die die gesamte Nachbarschaft in Angst und Schrecken versetzt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Halloween Approximately
Hal flippt aus, als er erfährt, dass sich im Haus der Familie einst Morde ereignet haben.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Geisterhaus Localized description: Hal flippt aus, als er erfährt, dass sich im Haus der Familie einst Morde ereignet haben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Halloween
Als Chuck und Carol beschließen, ihr Gelübde zu erneuern, führt Mike durch die Zeremonie.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Pastor Mike Localized description: Als Chuck und Carol beschließen, ihr Gelübde zu erneuern, führt Mike durch die Zeremonie. Localized description (long): Als Chuck und Carol beschließen, ihr Gelübde zu erneuern, plant Mike eine Zeremonie, wie man sie noch nie gesehen hat. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Best man
Mandy und Kyle legen ihre Finanzen zusammen, und die Dinge laufen nicht gerade reibungslos.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Familienmitglied Localized description: Mandy und Kyle legen ihre Finanzen zusammen, und die Dinge laufen nicht gerade reibungslos. Localized description (long): Mandy und Kyle legen ihre Finanzen zusammen, und die Dinge laufen nicht gerade reibungslos. Während Chuck auf Hochzeitsreise ist, übernimmt Ed derweil die Sicherheitsaufgaben des Outdoor Man mit einem neuen Ansatz. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Sibling Quibbling
Beim jährlichen Halloween-Event ist eine Hexe mit ihren Zaubereien am Werk und terrorisiert ganz South Park.
Season: 21 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Hexensöhne Localized description: Beim jährlichen Halloween-Event ist eine Hexe mit ihren Zaubereien am Werk und terrorisiert ganz South Park. Original series title: South Park Original Episode title: Sons A Witches
Der designierte Präsident besucht seine Heimatstadt.
Season: 20 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Nur für Mitglieder Localized description: Der designierte Präsident besucht seine Heimatstadt. Original series title: South Park Original Episode title: Members Only
Als Direktor Lewis droht, den Wissenschafts-Club zu schließen, nimmt Steve die Sache auf monströse Weise in die eigenen Hände.
Season: 17 Episode (Season): 22 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Steve's Frankenstein Localized description: Als Direktor Lewis droht, den Wissenschafts-Club zu schließen, nimmt Steve die Sache auf monströse Weise in die eigenen Hände. Original series title: American Dad! Original Episode title: Steve's Franken Out
Season: 18 Episode (Season): 20 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Dad! Original series title: American Dad! Original Episode title: American Dad!
Als sich herausstellt, dass Steves Weihnachtsgeschenke an die Familie besser sind als Stans, setzt Stan alles daran, seinen Titel als "König der Geschenke" wiederzuerlangen.
Season: 19 Episode (Season): 22 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Seliges Weihnachtsuniversum Localized description: Als sich herausstellt, dass Steves Weihnachtsgeschenke an die Familie besser sind als Stans, setzt Stan alles daran, seinen Titel als "König der Geschenke" wiederzuerlangen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Into the Jingleverse
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Futurama Localized episode title: All The Presidents' Heads Original series title: Futurama Original Episode title: All The Presidents' Heads
Bob und Linda haben ein Date. Aber zu Lindas Leidwesen hat Bob eine eher banale Vorstellung von Romantik. Louise passt auf das Chinchilla ihrer Schule auf. Als es durch die Haustür entwischt, kommt es zu einer wilden Verfolgungsjagd.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Das abenteuerliche Chinchilla-Hüten Localized description: Bob und Linda haben ein Date. Aber zu Lindas Leidwesen hat Bob eine eher banale Vorstellung von Romantik. Louise passt auf das Chinchilla ihrer Schule auf. Als es durch die Haustür entwischt, kommt es zu einer wilden Verfolgungsjagd. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Adventures In Chinchilla-Sitting
Die Kinder müssen an einem Samstag nachsitzen. Sie tun alles dafür, um früher gehen zu können, damit sie zum Zuckerwatte-Festival können. Bob und Linda vermuten, dass ein kleines Mädchen sie im Restaurant übers Ohr haut.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Runway Club Localized description: Die Kinder müssen an einem Samstag nachsitzen. Sie tun alles dafür, um früher gehen zu können, damit sie zum Zuckerwatte-Festival können. Bob und Linda vermuten, dass ein kleines Mädchen sie im Restaurant übers Ohr haut. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Runway Club
Die Lehrer der Grundschule South Park diagnostizieren bei Timmy das "Aufmerksamkeitsdefizit". Ein geschäftstüchtiger Arzt verschreibt ihm prompt das (umstrittene) Beruhigungsmittel Ritalin und bei der Gelegenheit auch gleich allen anderen Kindern.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Timmy 2000 Localized description: Die Lehrer der Grundschule South Park diagnostizieren bei Timmy das "Aufmerksamkeitsdefizit". Ein geschäftstüchtiger Arzt verschreibt ihm prompt das (umstrittene) Beruhigungsmittel Ritalin und bei der Gelegenheit auch gleich allen anderen Kindern. Original series title: South Park Original Episode title: Timmy 2000
Die Jungs werden von ihren Eltern in den Zirkus geschleppt, wo sie rumänische Fünflinge kennenlernen, die tolle Kunststücke vorführen. Kurze Zeit später stehen die 5 Mädchen mit deren Oma vor Stans Tür und bitten um einen Platz für die Nacht.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Opa Macht die Oma Tot Localized description: Die Jungs werden von ihren Eltern in den Zirkus geschleppt, wo sie rumänische Fünflinge kennenlernen, die tolle Kunststücke vorführen. Kurze Zeit später stehen die 5 Mädchen mit deren Oma vor Stans Tür und bitten um einen Platz für die Nacht. Original series title: South Park Original Episode title: Quintuplets 2000
Malcolm ist mächtig stolz, da er es ins Basketballteam der Schule geschafft hat. Sein Glück ist jedoch nur von kurzer Dauer: Nach einem Streit mit dem Trainer fliegt er aus der Mannschaft.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Schweigen ist ungesund Localized description: Malcolm ist mächtig stolz, da er es ins Basketballteam der Schule geschafft hat. Sein Glück ist jedoch nur von kurzer Dauer: Nach einem Streit mit dem Trainer fliegt er aus der Mannschaft. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Malcolm Holds His Tongue
Endlich Ferien - Ferien von der Mutter! Die Jungs können es kaum glauben, tatsächlich ein ganzes Wochenende ohne das weibliche Familienoberhaupt auf der Farm von Francis verbringen zu dürfen.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Männersache Localized description: Endlich Ferien - Ferien von der Mutter! Die Jungs können es kaum glauben, tatsächlich ein ganzes Wochenende ohne das weibliche Familienoberhaupt auf der Farm von Francis verbringen zu dürfen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Boys at the Ranch
Haleys verrückte Chefin sucht ein Produkt mit den magischen Eigenschaften von Chili. Haley will sich beliebt machen, indem sie Gloria überredet, ihre Salsa an NERP zu verkaufen. Mitchell erfüllt Cam einen Traum: Er darf mit der Polizei mitfahren.
Season: 9 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: CHiPs und Salsa Localized description: Haleys verrückte Chefin sucht ein Produkt mit den magischen Eigenschaften von Chili. Haley will sich beliebt machen, indem sie Gloria überredet, ihre Salsa an NERP zu verkaufen. Mitchell erfüllt Cam einen Traum: Er darf mit der Polizei mitfahren. Original series title: Modern Family Original Episode title: Chips and Salsa
Mike lädt Ryan zu seinem wöchentlichen Pokerspiel ein, bedauert es aber sofort.
Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Karten auf den Tisch Localized description: Mike lädt Ryan zu seinem wöchentlichen Pokerspiel ein, bedauert es aber sofort. Localized description (long): Mike lädt Ryan widerwillig zu seinem wöchentlichen Pokerspiel ein, bedauert es aber sofort, als Ryan die Jungs dazu bringt, über ihre Gefühle zu reden. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Cards On the Table
Mike mischt sich in Ed und Bonnies aufkeimende Romanze ein.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Das junge Glück Localized description: Mike mischt sich in Ed und Bonnies aufkeimende Romanze ein. Localized description (long): Als Ed und Bonnie anfangen, mehr Zeit miteinander zu verbringen, will Vanessa nicht, dass Mike sich in ihre Beziehung einmischt. Also tut er es natürlich. In der Zwischenzeit belauschen Mandy und Kyle Kristin und Ryan durch ihr neues Sicherheitssystem im Haus. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Otherwise Engaged
Bob veranstaltet eine Dinnerparty, um seinen neuen Freund besser kennenzulernen. Gayle nutzt diese Gelegenheit, um der Familie ihren neuen Angebeteten vorzustellen. Sie ahnt jedoch nicht, dass Louise mit ihrem neuen Freund im Clinch liegt.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Koch, der Steve, die Gayle & ihr Liebhaber Localized description: Bob veranstaltet eine Dinnerparty, um seinen neuen Freund besser kennenzulernen. Gayle nutzt diese Gelegenheit, um der Familie ihren neuen Angebeteten vorzustellen. Sie ahnt jedoch nicht, dass Louise mit ihrem neuen Freund im Clinch liegt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Cook, the Steve, the Gayle & Her Lover
Gene und Courtney werden gebeten, die morgendlichen Ankündigungen zu übernehmen. Doch ihre romantische Vorgeschichte droht, ihnen dabei in die Quere zu kommen. Unterdessen versucht Tina, Amor zu spielen, und scheitert kläglich.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die "Gene & Courtney"-Show Localized description: Gene und Courtney werden gebeten, die morgendlichen Ankündigungen zu übernehmen. Doch ihre romantische Vorgeschichte droht, ihnen dabei in die Quere zu kommen. Unterdessen versucht Tina, Amor zu spielen, und scheitert kläglich. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Gene & Courtney Show
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Thief of Baghead Original series title: Futurama Original Episode title: The Thief of Baghead
Als die Bewohner von South Park eines Morgens aufstehen ist nichts mehr wie vorher. Das Internet geht nicht mehr. Gerüchte besagen, dass es in Kalifornien noch Internet geben soll und so Stans Vater, mit der Familie auf den Weg.
Season: 12 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Keine Verbindung Localized description: Als die Bewohner von South Park eines Morgens aufstehen ist nichts mehr wie vorher. Das Internet geht nicht mehr. Gerüchte besagen, dass es in Kalifornien noch Internet geben soll und so Stans Vater, mit der Familie auf den Weg. Original series title: South Park Original Episode title: Over Loggin
Mr. Garrison macht mit der Klasse einen Ausflug in das Museum Pioneer Village. Cartman wird dieses zu langweilig und so schleift er Butters mit ins Freizeitzentrum. Währenddessen werden das Museum und die Kinder von Gangstern als Geiseln genommen.
Season: 12 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Super Phun Thyme Localized description: Mr. Garrison macht mit der Klasse einen Ausflug in das Museum Pioneer Village. Cartman wird dieses zu langweilig und so schleift er Butters mit ins Freizeitzentrum. Währenddessen werden das Museum und die Kinder von Gangstern als Geiseln genommen. Original series title: South Park Original Episode title: Super Fun Time
Steve und Rektor Lewis geraten in der Schule in eine gefährliche Situation. Der Rest der Familie macht eine bezaubernde neue Entdeckung.
Season: 19 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Rektor mit Mucken Localized description: Steve und Rektor Lewis geraten in der Schule in eine gefährliche Situation. Der Rest der Familie macht eine bezaubernde neue Entdeckung. Original series title: American Dad! Original Episode title: Viced Principal
Als Jeff herausfindet, dass die Familie davon überzeugt ist, dass er grauenhafte Entscheidungen trifft, beschließt er, einen Job als Verkäufer von elastischen Leggings anzunehmen, um zu beweisen, dass sie falschliegen.
Season: 19 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Fantastisch elastisch Localized description: Als Jeff herausfindet, dass die Familie davon überzeugt ist, dass er grauenhafte Entscheidungen trifft, beschließt er, einen Job als Verkäufer von elastischen Leggings anzunehmen, um zu beweisen, dass sie falschliegen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stretched Thin
Steve ist zwar ein guter Schüler, aber sehr unsportlich. Stan macht ihm klar, dass man es im Leben nur zu etwas bringt, wenn man gut in Sport ist.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Herr der Ringer Localized description: Steve ist zwar ein guter Schüler, aber sehr unsportlich. Stan macht ihm klar, dass man es im Leben nur zu etwas bringt, wenn man gut in Sport ist. Localized description (long): Steve ist zwar ein guter Schüler, aber sehr unsportlich. Stan macht ihm klar, dass man es im Leben nur zu etwas bringt, wenn man gut in Sport ist und führt seinen Sohn durch das hauseigene Stan-Smith-Museum, das seiner High School Ringer-Karriere gewidmet ist. Da es wegen eines bedauerlichen und unschönen Vorfalls keine Ringerabteilung mehr in der Schule gibt, ruft Stan das Team wieder ins Leben und übernimmt als Coach selbst das Training. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Wrestler
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: One Crew Over the Crewcoo's Morty Original series title: Rick and Morty Original Episode title: One Crew Over the Crewcoo's Morty
In der letzten Folge der "Daily Show" für diese Woche spricht Ronny Chieng mit der Journalistin Connie Chung, die ihre Autobiografie "Connie" vorstellt.
Season: 29 Episode (Season): 119 Localized series title: The Daily Show Localized episode title: Connie Chung Localized description: In der letzten Folge der "Daily Show" für diese Woche spricht Ronny Chieng mit der Journalistin Connie Chung, die ihre Autobiografie "Connie" vorstellt. Original series title: The Daily Show Original Episode title: Connie Chung
Frank wird vergiftet und leidet unter Durchfall. Jetzt liegt es an Charlie, das Verbrechen aufzuklären. Seine Erinnerung wird zum Film Noir, als er die zwielichtigen Schattenseiten von Philadelphia ergründet.
Season: 14 Episode (Season): 6 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Philly Noir Localized description: Frank wird vergiftet und leidet unter Durchfall. Jetzt liegt es an Charlie, das Verbrechen aufzuklären. Seine Erinnerung wird zum Film Noir, als er die zwielichtigen Schattenseiten von Philadelphia ergründet. Localized description (long): Frank wird vergiftet und leidet unter Durchfall. Jetzt liegt es an Charlie, das Verbrechen aufzuklären. Seine Erinnerung wird zum Film Noir, als er die zwielichtigen Schattenseiten von Philadelphia ergründet. Original series title: It's Always Sunny In Philadelphia Original Episode title: The Janitor Always Mops Twice
Mac schmiedet Pläne, um alleinstehende Frauen über Airbnb in Dennis' Schlafzimmer zu locken. Frank und Charlie führen Ähnliches im Schilde, treffen mit ihrer Anzeige jedoch nicht die gewünschte Zielgruppe.
Season: 14 Episode (Season): 1 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Romantische Zeiten Localized description: Mac schmiedet Pläne, um alleinstehende Frauen über Airbnb in Dennis' Schlafzimmer zu locken. Frank und Charlie führen Ähnliches im Schilde, treffen mit ihrer Anzeige jedoch nicht die gewünschte Zielgruppe. Localized description (long): Mac schmiedet Pläne, um alleinstehende Frauen über Airbnb in Dennis' Schlafzimmer zu locken. Frank und Charlie führen Ähnliches im Schilde, treffen mit ihrer Anzeige jedoch nicht die gewünschte Zielgruppe. Original series title: It's Always Sunny In Philadelphia Original Episode title: The Gang Gets Romantic
Als Chuck und Carol beschließen, ihr Gelübde zu erneuern, führt Mike durch die Zeremonie.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Pastor Mike Localized description: Als Chuck und Carol beschließen, ihr Gelübde zu erneuern, führt Mike durch die Zeremonie. Localized description (long): Als Chuck und Carol beschließen, ihr Gelübde zu erneuern, plant Mike eine Zeremonie, wie man sie noch nie gesehen hat. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Best man
Mandy und Kyle legen ihre Finanzen zusammen, und die Dinge laufen nicht gerade reibungslos.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Familienmitglied Localized description: Mandy und Kyle legen ihre Finanzen zusammen, und die Dinge laufen nicht gerade reibungslos. Localized description (long): Mandy und Kyle legen ihre Finanzen zusammen, und die Dinge laufen nicht gerade reibungslos. Während Chuck auf Hochzeitsreise ist, übernimmt Ed derweil die Sicherheitsaufgaben des Outdoor Man mit einem neuen Ansatz. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Sibling Quibbling
Haley lernt Arvins Eltern kennen. Als es jedoch nicht wie geplant läuft, trifft sie unerwartet auf all ihre Ex-Freunde. Währenddessen nutzt die Familie einen Besuch im Pflegeheim bei Jays fieser Schwester Becky, um alte Rechnungen zu begleichen.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kein Entkommen Localized description: Haley lernt Arvins Eltern kennen. Als es jedoch nicht wie geplant läuft, trifft sie unerwartet auf all ihre Ex-Freunde. Währenddessen nutzt die Familie einen Besuch im Pflegeheim bei Jays fieser Schwester Becky, um alte Rechnungen zu begleichen. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Escape
Mitchell und Phil verkleiden sich als ihre Lieblingsfiguren aus der Serie 'Furchtlose Helden' und schleichen sich zur 'Hero-Con'. Sie amüsieren sich prächtig, bis Phil der schlimmste Fan-Fauxpas unterläuft.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Furchtlose Helden Localized description: Mitchell und Phil verkleiden sich als ihre Lieblingsfiguren aus der Serie 'Furchtlose Helden' und schleichen sich zur 'Hero-Con'. Sie amüsieren sich prächtig, bis Phil der schlimmste Fan-Fauxpas unterläuft. Original series title: Modern Family Original Episode title: Clash of Swords
Lois und Hal fahren samt Kindern und Schwiegertochter Piama zu einer Familienfeier anlässlich Walters Geburtstag. Bereits kurz nach der Ankunft bei Hals Eltern ist klar, dass es einige Probleme gibt.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Familienfest Localized description: Lois und Hal fahren samt Kindern und Schwiegertochter Piama zu einer Familienfeier anlässlich Walters Geburtstag. Bereits kurz nach der Ankunft bei Hals Eltern ist klar, dass es einige Probleme gibt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Family Reunion
Malcolm entdeckt das Interesse am anderen Geschlecht. Doch so unerfahren, wie er in Sachen Small Talk ist, gelingt es ihm einfach nicht, seine Angebetete Alison in ein Gespräch zu verwickeln. Doch dann gibt ihm Reese einen sehr guten Tipp...
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Dumm, aber glücklich Localized description: Malcolm entdeckt das Interesse am anderen Geschlecht. Doch so unerfahren, wie er in Sachen Small Talk ist, gelingt es ihm einfach nicht, seine Angebetete Alison in ein Gespräch zu verwickeln. Doch dann gibt ihm Reese einen sehr guten Tipp... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Stupid Girl
Nachdem Jimmy und Cheech versehentlich einen Drogendeal durchkreuzen, beschließen sie, Rächer zu werden. Sie werden aber bald von McCool gezwungen, sich selbst zu jagen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Der Jo-Jo Rächer Localized description: Nachdem Jimmy und Cheech versehentlich einen Drogendeal durchkreuzen, beschließen sie, Rächer zu werden. Sie werden aber bald von McCool gezwungen, sich selbst zu jagen. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Hunts With Handgun
Mit dem Realschulabschluss ist Özcan Cosar Chef in seinem Stuttgarter Ghetto. Das ebnete ihm den Weg zu vielen Berufen - vom Zahnarzthelfer zum Barkeeper. Ballettänzer wollte er werden, Breakdanceballet hat er erfunden.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Özcan Cosar Localized description: Mit dem Realschulabschluss ist Özcan Cosar Chef in seinem Stuttgarter Ghetto. Das ebnete ihm den Weg zu vielen Berufen - vom Zahnarzthelfer zum Barkeeper. Ballettänzer wollte er werden, Breakdanceballet hat er erfunden. Localized description (long): Mit seinem Realschulabschluss ist Özcan Cosar der Chef in seinem Stuttgarter Ghetto. Das ebnete ihm den Weg zu vielen Berufen - vom Zahnarzthelfer über den DJ zum Barkeeper. Eigentlich wollte er aber Balletttänzer werden. Da ihm das zu weiblich war, hat er einen neuen Tanz erfunden: Breakdanceballet! Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Özcan Cosar
Randall wird als Hausbewohner in die Reality-Soap `Night Terrors` des Superproduzenten Clark Dungaree aufgenommen, der außer einem unendlichen Vorrat an niveau- und geschmacklosen Show-Ideen weder über ein Gewissen noch über Würde verfügt.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Das wahre Leben Localized description: Randall wird als Hausbewohner in die Reality-Soap `Night Terrors` des Superproduzenten Clark Dungaree aufgenommen, der außer einem unendlichen Vorrat an niveau- und geschmacklosen Show-Ideen weder über ein Gewissen noch über Würde verfügt. Localized description (long): Randall wird als Hausbewohner in die Reality-Soap `Night Terrors` des australischen Superproduzenten Clark Dungaree aufgenommen, der außer einem unendlichen Vorrat an niveau- und geschmacklosen Show-Ideen weder über ein Gewissen noch über Würde verfügt. Doch als er zufällig auf Mark aufmerksam wird, spornt das seinen Ehrgeiz an, diesen Kostverächter der Schadenfreude-Unterhaltung zu seinem eigenen Handlanger zu machen. Denn Mark interessiert sich null für die übersteigerten Fake-Realitäten des sog. `Reality TV` - bis er plötzlich selbst der Star der neuesten Dungaree-Produktion ist. Und während Mark all die Jammertäler des Trash-TV durchwatet, kämpft Leonard mit der Eingliederung des Trolls Quaggle, der nichts anderes kann, als seine Umgebung vor Rätsel zu stellen. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Trolling For Terror
Shelly soll auf Cartman aufpassen, während seine Mutter auf einer Party ist. Während Cartman und Shelly losziehen, um Shellys Ex-Freund eins auszuwischen, feiert Cartmans rollige Mieze in der Zwischenzeit eine wilde Katzenorgie in dem leeren Haus.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Katzenorgie Localized description: Shelly soll auf Cartman aufpassen, während seine Mutter auf einer Party ist. Während Cartman und Shelly losziehen, um Shellys Ex-Freund eins auszuwischen, feiert Cartmans rollige Mieze in der Zwischenzeit eine wilde Katzenorgie in dem leeren Haus. Original series title: South Park Original Episode title: Cat Orgy
Auf der "Meteoritenschauer-Party" muss Stan mit den 3 größten Strebern der Schule im Keller spielen, während seine Eltern oben feiern. Stans Vater Randy und Gerald finden sich nackt im Whirlpool wieder und beschließen ihren Sexphantasien nachzugehen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Wenn der Vater mit dem Vater Localized description: Auf der "Meteoritenschauer-Party" muss Stan mit den 3 größten Strebern der Schule im Keller spielen, während seine Eltern oben feiern. Stans Vater Randy und Gerald finden sich nackt im Whirlpool wieder und beschließen ihren Sexphantasien nachzugehen. Original series title: South Park Original Episode title: Two Guys Naked in a Hot Tub