Lorsqu'un anchois insatisfait s'éloigne de ses semblables, Bob l'aide à trouver sa véritable identité. / Bob part en isolement à la place de Patrick, qui va tout faire pour rectifier la situation.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: L'anchois différent / Isolement difficile Localized description: Lorsqu'un anchois insatisfait s'éloigne de ses semblables, Bob l'aide à trouver sa véritable identité. // Bob part en isolement à la place de Patrick, qui va tout faire pour rectifier la situation. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: What About Meep? / Hard Time Out
Nos héros doivent s'occuper du cactus de Mr Grincheux, mais cela ne s'annonce pas de tout repos. / Nos héros veulent regarder leur série préférée à la télé, mais Mr Grincheux, lui, veut jouer au golf.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Cactus sitting / Incident au trou numéro 2 Localized description: Nos héros doivent s'occuper du cactus de Mr Grincheux, mais cela ne s'annonce pas de tout repos. / Nos héros veulent regarder leur série préférée à la télé, mais Mr Grincheux, lui, veut jouer au golf. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Cactus sitting / Disaster on hole 2
Lori fait une visite surprise à sa famille parce qu'elle pense manquer plein de choses. / Après avoir enjolivé ses liens d'amitié avec Mick Swagger, Luna doit le convaincre de jouer dans son lycée.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Ce qui manque à Lori / Mon ami Mick Localized description: Lori fait une visite surprise à sa famille parce qu'elle pense manquer plein de choses. / Après avoir enjolivé ses liens d'amitié avec Mick Swagger, Luna doit le convaincre de jouer dans son lycée. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Lori Days / In the Mick of Time
La famille Loud participe au concours de lecture de la bibliothèque. / Lincoln est persuadé que ses parents ne sont pas ses vrais parents.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La lecture / Pas un Loud Localized description: La famille Loud participe au concours de lecture de la bibliothèque. // Lincoln est persuadé que ses parents ne sont pas ses vrais parents.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Read Aloud / Not a Loud
Lori donne son jouet d'enfance à Lily pour la consoler. / Les enfants initient leur père à Internet.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le jouet diabolique / Antisocial Localized description: Lori donne son jouet d'enfance à Lily pour la consoler. // Les enfants initient leur père à Internet.
Original series title: The Loud House Original Episode title: The Crying Dame / Anti Social
Après avoir frôlé la catastrophe avec les trolls, Max décide de redoubler de prudence en empruntant un chemin paisible en apparence. Malheureusement, celui-ci se révèle plus dangereux que prévu.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Max et les mi-chevaliers Localized episode title: The Road Not Taken Localized description: Après avoir frôlé la catastrophe avec les trolls, Max décide de redoubler de prudence en empruntant un chemin paisible en apparence. Malheureusement, celui-ci se révèle plus dangereux que prévu. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: The Road Not Taken
Carlo quitte sa maison infectée, mais c'est une autre infection qui l'attend à l'hôtel. / Pensant faire du babysitting, Bob et Patrick s'occupent d'une mamie grincheuse qui ne pense qu'à s'échapper.
Episode: 253 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Congrès incongru / Mamie-sitting Localized description: Carlo quitte sa maison infectée, mais c'est une autre infection qui l'attend à l'hôtel. // Pensant faire du babysitting, Bob et Patrick s'occupent d'une mamie grincheuse qui ne pense qu'à s'échapper. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jolly Lodgers / Biddy Sitting
En panne de chauffage, Feuille veut sauver ses amis. Lou assiste à un congrès de propriétaires. / Feuille rejoint la Guerre des Farces contre les Rats Musclés et Crayon, qui a une arme secrète.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Le Pôle Nord / La Guerre des farces Localized description: En panne de chauffage, Feuille veut sauver ses amis. Lou assiste à un congrès de propriétaires. // Feuille rejoint la Guerre des Farces contre les Rats Musclés et Crayon, qui a une arme secrète. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
Bien décidé à faire une surprise à Charlie, Lincoln trouve le moyen d'aller dans le Tennessee en rejoignant l'équipe de débat du collège car celle-ci doit s'y rendre pour une compétition.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La surprise de Lincoln : de l'amour dans l'air Localized description: Bien décidé à faire une surprise à Charlie, Lincoln trouve le moyen d'aller dans le Tennessee en rejoignant l'équipe de débat du collège car celle-ci doit s'y rendre pour une compétition. Original series title: The Really Loud House Season 2 Original Episode title: The Tennessee Surprise: Love is in the Air
Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le téléphone de Chapa Localized description: Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Phone Home
Alors que survient une coupure de courant générale, Chapa s'absente pour consoler sa sœur. La Danger Force tente de la convaincre de les aider à régler la panne pour gagner un concours.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Adieu Tonton Localized description: Alors que survient une coupure de courant générale, Chapa s'absente pour consoler sa sœur. La Danger Force tente de la convaincre de les aider à régler la panne pour gagner un concours. Original series title: Danger Force Original Episode title: Uncle Hambone
Après la découverte de tunnels permettant de traverser tout Swellview, Henry et ses amis se retrouvent face aux premiers occupants de ces conduits.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Des tunnels au "taupe" Localized description: Après la découverte de tunnels permettant de traverser tout Swellview, Henry et ses amis se retrouvent face aux premiers occupants de ces conduits.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Holey Moley
Schwoz installe un nouveau système informatique à la Man Cave censé détecter et éliminer les menaces dans tout Swellview, et elles ne sont pas forcément là où on les attend.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Un peu, beaucoup, virtuellement Localized description: Schwoz installe un nouveau système informatique à la Man Cave censé détecter et éliminer les menaces dans tout Swellview, et elles ne sont pas forcément là où on les attend.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Love Bytes
Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Donne-moi la main Localized description: Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
Après avoir vu une pub télévisée très convaincante, Patrick et Bob pensent que leur maison a été vendue et décident de déménager. / Bob persuade M. Krabs de distribuer des biscuits chinois aux clients du restaurant, au grand dam de Plankton.
Episode: 199 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Vendue ! / Les biscuits de la colère Localized description: Après avoir vu une pub télévisée très convaincante, Patrick et Bob pensent que leur maison a été vendue et décident de déménager. // Bob persuade M. Krabs de distribuer des biscuits chinois aux clients du restaurant, au grand dam de Plankton. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sold! / Lame and Fortune
M. Krabs décide de commercialiser des pâtés de crabe surgelés en supermarché, une initiative lourde de conséquences.
Episode: 200 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La fin du pâté de crabe? Localized description: M. Krabs décide de commercialiser des pâtés de crabe surgelés en supermarché, une initiative lourde de conséquences. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goodbye, Krabby Patty?
Arturo emmène Bobby camper pour lui apprendre les techniques de survie en nature. /Frida et Carlota veulent passer une journée complice entre mère et fille, mais elles ne lâchent pas leurs téléphones.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Bobby en mode survie / Hashtag mère fille Localized description: Arturo emmène Bobby camper pour lui apprendre les techniques de survie en nature. /Frida et Carlota veulent passer une journée complice entre mère et fille, mais elles ne lâchent pas leurs téléphones. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Survival of the Unfittest / Nixed Signals
Bobby et Par gardent la boutique de Ziggy, mais résisteront-ils à la tentation de jouer avec la marchandise ? / Toute la famille tente d'empêcher Hector de raconter ses commérages.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Basse fidélité / Grand-père commère ! Localized description: Bobby et Par gardent la boutique de Ziggy, mais résisteront-ils à la tentation de jouer avec la marchandise ? / Toute la famille tente d'empêcher Hector de raconter ses commérages. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Ayant un doute sur le passé de Myrtille, les enfants essaient de prévenir Grand-père avant qu'il ne la demande en mariage / Lynn se chamaille avec Liam lorsqu'il doit l'aider à surveiller le collège.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le mystère Myrtille / L'ordre selon Lynn Localized description: Ayant un doute sur le passé de Myrtille, les enfants essaient de prévenir Grand-père avant qu'il ne la demande en mariage / Lynn se chamaille avec Liam lorsqu'il doit l'aider à surveiller le collège. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the question / Lynn and Order
C'est la journée " boules de neige ". Les Loud doivent survivre à une Lynn survoltée. / L'équipe de Royal News tente de prouver la présence d'un monstre des neiges à Royal Woods.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La journée "boule de neige" / Faits d'hiver Localized description: C'est la journée " boules de neige ". Les Loud doivent survivre à une Lynn survoltée. / L'équipe de Royal News tente de prouver la présence d'un monstre des neiges à Royal Woods. Original series title: The Loud House Original Episode title: Snow Escape / Snow News Day
Zach fait croire que des extraterrestres ont atterri à Royal Woods et sème la panique dans la ville. / Clyde est sûr d'avoir le rôle de soliste dans le club de chant, mais c'est Lincoln qui est choisi.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Zach contre-attaque / Seul en scène Localized description: Zach fait croire que des extraterrestres ont atterri à Royal Woods et sème la panique dans la ville. // Clyde est sûr d'avoir le rôle de soliste dans le club de chant, mais c'est Lincoln qui est choisi. Localized description (long): Vous êtes-vous déjà demandé ce que c'est que de grandir dans une grande famille ? Lincoln Loud, onze ans, donne aux téléspectateurs un aperçu sur la façon de survivre au chaos d'une immense maison, surtout en tant que seul garçon vivant avec ses dix sœurs ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack / Flying Solo
Lincoln et Clyde doivent faire face à ce qu'ils croient être des zombies!
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le dernier Loud sur Terre Localized description: Lincoln et Clyde doivent faire face à ce qu'ils croient être des zombies! Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Loud on Earth
Patrick et Bob travaillent dans un cinéma pour pouvoir assister à la sortie d'un film en exclusivité. / Patrick anime une émission scientifique avec l'aide de Sandy.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Les stars du cinéma / Docteur La Science et Professeur Patrick Localized description: Patrick et Bob travaillent dans un cinéma pour pouvoir assister à la sortie d'un film en exclusivité. // Patrick anime une émission scientifique avec l'aide de Sandy. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Movie Stars / Dr. Smart Science
Bob offre des membres à Gary mais il est rapidement dépassé par les événements. / Plankton décide de conquérir le monde en commençant petit et s'autoproclame roi des singes de mers de l'aquarium de Bob.
Episode: 245 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gary a des jambes / Le Roi Plankton Localized description: Bob offre des membres à Gary mais il est rapidement dépassé par les événements. // Plankton décide de conquérir le monde en commençant petit et s'autoproclame roi des singes de mers de l'aquarium de Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Got Legs / King Plankton
Lori veut faire bonne impression sur le père de Bobby après l'avoir poussé dans une flaque d'eau. / Pour impressionner ses camarades, Lily apporte en classe un laser de miniaturisation inventé par Lisa.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Père et impair / Mini Lily Localized description: Lori veut faire bonne impression sur le père de Bobby après l'avoir poussé dans une flaque d'eau. / Pour impressionner ses camarades, Lily apporte en classe un laser de miniaturisation inventé par Lisa. Original series title: The Loud House Original Episode title: Day of the Dad / Small Blunder
Lisa essaie de se faire une amie pour remonter son F en sociabilité.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Objectif amitié Localized description: Lisa essaie de se faire une amie pour remonter son F en sociabilité. Original series title: The Loud House Original Episode title: Friend or Faux
Papa et Maman veulent prendre du temps libre et imposent aux enfants de s'occuper entre eux pour la journée.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La journée de la fraternité Localized description: Papa et Maman veulent prendre du temps libre et imposent aux enfants de s'occuper entre eux pour la journée. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Some Buddy to Love
Quand Désertor commence à avoir des visions du futur, Captain Man suspecte un méfait d'un grand méchant légendaire de Swellview, le Bouffon du Temps.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les visions de Miles Localized description: Quand Désertor commence à avoir des visions du futur, Captain Man suspecte un méfait d'un grand méchant légendaire de Swellview, le Bouffon du Temps. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Has Visions
Quand Ray découvre que la SWAG est hantée par un fantôme des années 1920, la Danger Force passe à l'action. Il lui faudra aider l'agaçante revenante à régler ses affaires avant qu'elle quitte l'école.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La SWAG est hantée Localized description: Quand Ray découvre que la SWAG est hantée par un fantôme des années 1920, la Danger Force passe à l'action. Il lui faudra aider l'agaçante revenante à régler ses affaires avant qu'elle quitte l'école. Original series title: Danger Force Original Episode title: SW.A.G is Haunted
Alors que le roi Geyniard est à la recherche de Max et des autres, ils entendent parler d'une prophétie et élaborent un plan pour s'échapper de Bourg-Sacré pour retrouver le roi Clément.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Max et les mi-chevaliers Localized episode title: Escape from Byjovia Localized description: Alors que le roi Geyniard est à la recherche de Max et des autres, ils entendent parler d'une prophétie et élaborent un plan pour s'échapper de Bourg-Sacré pour retrouver le roi Clément. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: Escape from Byjovia
Se sentant mise à l'écart de son groupe d'amis, Phoebe s'invente un nouveau petit ami, mais son mensonge aura des conséquences imprévues.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: L'arbre-cœur Localized description: Se sentant mise à l'écart de son groupe d'amis, Phoebe s'invente un nouveau petit ami, mais son mensonge aura des conséquences imprévues. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Date of Emergency
Phoebe craint que Max ne redevienne un génie du mal à cause de sa mission de redressement auprès de jeunes génies du mal en prison. Mais ses efforts pour protéger Max de lui même vont causer plus de mal que de bien.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Orange is the New Max Localized description: Phoebe craint que Max ne redevienne un génie du mal à cause de sa mission de redressement auprès de jeunes génies du mal en prison. Mais ses efforts pour protéger Max de lui même vont causer plus de mal que de bien. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Orange is the New Max
Lorsque la nièce de Mademoiselle Shapen, Noelle, choisit de partir en rencard avec Jasper plutôt qu'Henry, ce dernier va se rendre compte qu'elle n'a pas qu'un dîner romantique derrière la tête.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Rencard traquenard Localized description: Lorsque la nièce de Mademoiselle Shapen, Noelle, choisit de partir en rencard avec Jasper plutôt qu'Henry, ce dernier va se rendre compte qu'elle n'a pas qu'un dîner romantique derrière la tête.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Double Date Danger
Captain Man et Kid Danger sont invités chez une célébrité d'Internet. Mais une fois sur place, la fête à laquelle ils étaient conviés prend une tournure tout à fait inattendue.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Cauchemar en direct - 2nde partie Localized description: Captain Man et Kid Danger sont invités chez une célébrité d'Internet. Mais une fois sur place, la fête à laquelle ils étaient conviés prend une tournure tout à fait inattendue.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Live & Dangerous: Part 2
Bob et Patrick utilisent des palourdes pour s'envoyer des messages, semant ainsi la pagaille chez Carlo. / Après avoir préparé son giga-trilliardième pâté de crabe, Bob pense qu'il est devenu allergique à ce plat.
Episode: 292 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Attaque de palourdes / Crise d'allergie Localized description: Bob et Patrick utilisent des palourdes pour s'envoyer des messages, semant ainsi la pagaille chez Carlo. // Après avoir préparé son giga-trilliardième pâté de crabe, Bob pense qu'il est devenu allergique à ce plat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidbird / Allergy Attack
Max et ses amis s'infiltrent dans le château pour secourir Oncle Potrick et, avec l'aide de Mandalf, échappent à Geyniard in extremis. Kevyn leur apprend que le roi Clément est toujours en vie.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Max et les mi-chevaliers Localized episode title: Don't Lose Your Head Localized description: Max et ses amis s'infiltrent dans le château pour secourir Oncle Potrick et, avec l'aide de Mandalf, échappent à Geyniard in extremis. Kevyn leur apprend que le roi Clément est toujours en vie. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: Don't Lose Your Head
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Europe Road Trip: A Bite of Transylvania / Europe Road Trip: Greece is the Word Original series title: The Loud House Original Episode title: Europe Road Trip: A Bite of Transylvania / Europe Road Trip: Greece is the Word
Luan soupçonne M. Noix de Coco de vouloir se venger après qu'elle l'a remplacé par Lola. / Leni essaie d'avoir son permis de conduire par tous les moyens pour aller faire les magasins avec Lori.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Pantin de secours / Mauvaise conduite Localized description: Luan soupçonne M. Noix de Coco de vouloir se venger après qu'elle l'a remplacé par Lola. / Leni essaie d'avoir son permis de conduire par tous les moyens pour aller faire les magasins avec Lori. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh / Driver's Dread
Lola gagne le concours de Mini-Miss Rioyal Woods et se qualifie pour le concours de beauté régional. / Papa laisse Lily chez monsieur Grouse pour aller à un festival de musique.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un concours régional / Dada Localized description: Lola gagne le concours de Mini-Miss Rioyal Woods et se qualifie pour le concours de beauté régional. // Papa laisse Lily chez monsieur Grouse pour aller à un festival de musique. Original series title: The Loud House Original Episode title: Gown and Out / Breaking Dad
Leur maison étant enhavie par les termites, une moitié des Loud part chez tante Ruth, l'autre avec grand-père. / Lincoln doit apprendre à travailler le bois, mais sa nullité en la matière le terrorise.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Qui perd gagne au change / Lincoln fait feu de tout bois Localized description: Leur maison étant enhavie par les termites, une moitié des Loud part chez tante Ruth, l'autre avec grand-père. // Lincoln doit apprendre à travailler le bois, mais sa nullité en la matière le terrorise. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ruthless People / What Wood Lincoln Do?
Bob suit son ami Patrick à une réunion tenue par la Société des Têtes Vides. / Patrick se laisse aller et se fait refouler du Crabe Croustillant. Bob le retrouve et adhère à son concept marginal.
Episode: 243 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Crétinade / Le Gros Crasseux Localized description: Bob suit son ami Patrick à une réunion tenue par la Société des Têtes Vides. // Patrick se laisse aller et se fait refouler du Crabe Croustillant. Bob le retrouve et adhère à son concept marginal. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
Le Capitaine Crabs découvre que Plankton a peur des baleines. / Gary tombe amoureux d'une escargot appelée Mary.
Episode: 137 Season: 7 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Où est la recette du pâté de crabe / Coupe de foudre pour Gary Localized description: Le Capitaine Crabs découvre que Plankton a peur des baleines. // Gary tombe amoureux d'une escargot appelée Mary. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: One Coarse Meal / Gary In Love
Le Capitaine Krabs ouvre un restaurant. / Bob emmène ses amis au Texas pour voir Sandy participer à un rodéo d'écureuil.
Episode: 138 Season: 7 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La pièce de théâtre / Rodéo, rodéo !!! Localized description: Le Capitaine Krabs ouvre un restaurant. // Bob emmène ses amis au Texas pour voir Sandy participer à un rodéo d'écureuil. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Play's The Thing / Rodeo Daze
Plankton se déguise en grand-mère de Bob. / Le Capitaine Krabs utilise Gary pour trouver de la monnaie.
Episode: 139 Season: 7 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mamie Grande-Bouche / L'escar-fouine Localized description: Plankton se déguise en grand-mère de Bob. // Le Capitaine Krabs utilise Gary pour trouver de la monnaie.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gramma's Secret Recipe / The Cent of Money
Patrick se trouve des points communs avec un monstre qui envahit Bikini Bottom. / Bob et Carlo se font aspirer par le Triangle de Bikini Bottom.
Episode: 140 Season: 7 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Un monstre à Bikini-Bottom / Le Triangle de Bikini-Bottom Localized description: Patrick se trouve des points communs avec un monstre qui envahit Bikini Bottom. // Bob et Carlo se font aspirer par le Triangle de Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Monster Who Came to Bikini Bottom / Welcome to the Bikini Bottom Triangle
Carl essaie de gagner le concours du futur acolyte d'El Falcon avec son personnage d'El Pollito. / Carlitos enfin endormi, Carl et CJ doivent jouer - et se chamailler - sans un bruit.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: El Pollito / Dispute et bouche cousue Localized description: Carl essaie de gagner le concours du futur acolyte d'El Falcon avec son personnage d'El Pollito. / Carlitos enfin endormi, Carl et CJ doivent jouer - et se chamailler - sans un bruit. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Sidekickin' Chicken / Silent Fight
Sid affronte Lisa Loud à un grand concours de robotique. / En panne d'inspiration, avec plusieurs tableaux à livrer, Frida fait passer des peintures de Lalo pour les siennes.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Plein les Bots / Lalo Picasso Localized description: Sid affronte Lisa Loud à un grand concours de robotique. / En panne d'inspiration, avec plusieurs tableaux à livrer, Frida fait passer des peintures de Lalo pour les siennes. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Best ne réussit pas à s'endormir. Sa sœur décide alors de lui faire compter les moutons. // Nos héros aident Flip Flop à livrer ses milkshakes, mais ils tombent sur une cliente plutôt difficile.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Best la berceuse / Mission livraison Localized description: Best ne réussit pas à s'endormir. Sa sœur décide alors de lui faire compter les moutons. // Nos héros aident Flip Flop à livrer ses milkshakes, mais ils tombent sur une cliente plutôt difficile. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Rock-a-bye Besty / Shake or break
Best et Bester se donnent pour mission de découvrir ce qui donne un goût si particulier à leurs céréales préférées. // Bester a plein d'idées pour faire revivre le mini-golf. Mais gare au danger !
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Tenta-Flakes / Chef d'un jour Localized description: Best et Bester se donnent pour mission de découvrir ce qui donne un goût si particulier à leurs céréales préférées. // Bester a plein d'idées pour faire revivre le mini-golf. Mais gare au danger ! Original series title: Best & Bester Original Episode title: Tenta-Flakes / Boss Level
Bester va jouer dans une pièce de théâtre, mais en coulisse, tout ne se passe pas comme prévu. / Les balles de golf de Putt-Putt ont disparu. Nos héros mènent l'enquête.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Beaucoup de bruit pour pas grand chose / Le mystère des balles de golf Localized description: Bester va jouer dans une pièce de théâtre, mais en coulisse, tout ne se passe pas comme prévu. / Les balles de golf de Putt-Putt ont disparu. Nos héros mènent l'enquête. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Stage struck / Ball count
Best et Bester décident d'aider Mr Grincheux à établir la liste de ses souhaits. // Battus chaque année par l'équipe de Diamondo au jeu du drapeau, Best et ses amis comptent bien prendre leur revanche.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: La liste de souhaits / Le jeu du drapeau Localized description: Best et Bester décident d'aider Mr Grincheux à établir la liste de ses souhaits. // Battus chaque année par l'équipe de Diamondo au jeu du drapeau, Best et ses amis comptent bien prendre leur revanche. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Bucket Pants/A Best Too Far
Bob commande des puces de cirque qui envahissent la maison de Carlo.
Episode: 269 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Arrêtez votre cirque Localized description: Bob commande des puces de cirque qui envahissent la maison de Carlo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Under the Small Top
Bob l'éponge tente de dresser Patrick qui s'est transformé en ver.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Donne la patte Localized description: Bob l'éponge tente de dresser Patrick qui s'est transformé en ver. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pat the Dog
Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis...
Episode: 291 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized description: Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis... Original series title: SpongeBob SquarePants
Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis...
Episode: 292 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized description: Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis... Original series title: SpongeBob SquarePants
Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis...
Episode: 292 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized description: Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis... Original series title: SpongeBob SquarePants
Les enfants rencontrent Narlene et Nobby, des habitants de l'arrière-pays qui leur font une surprise sucrée.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: L'élixir de sucre Localized description: Les enfants rencontrent Narlene et Nobby, des habitants de l'arrière-pays qui leur font une surprise sucrée. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Sugar-Squeeze
Il pleut, Bob l'éponge et ses amis font une partie de chat endiablée dans leur cabane.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: C'est toi le chat! Localized description: Il pleut, Bob l'éponge et ses amis font une partie de chat endiablée dans leur cabane. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Tag, You're It