David decides he can have it all, and brings the family with him to shoot Marcus' movie in New York. He quickly becomes stretched too thin, and has to make a choice about what is most important to him.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папин путь домой - часть 2 Localized description: David decides he can have it all, and brings the family with him to shoot Marcus' movie in New York. He quickly becomes stretched too thin, and has to make a choice about what is most important to him. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Find His Way Home Part 2
Сериал "лучшего американского папаши" Дэвида Ноббса (Скотт Байо) подошел к концу. Теперь он пытается использовать знания, полученные на съемках, в реальном мире. Справится ли он с ролью настоящего отца?
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Пилот Localized description: Сериал "лучшего американского папаши" Дэвида Ноббса (Скотт Байо) подошел к концу. Теперь он пытается использовать знания, полученные на съемках, в реальном мире. Справится ли он с ролью настоящего отца? Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Home
Дэвид никак не может справиться с навалившимися на него обязанностями - он потерял Джейни. Успеет ли он вернуть дочь, прежде чем Эми вернется с работы?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа теряет Джейни Localized description: Дэвид никак не может справиться с навалившимися на него обязанностями - он потерял Джейни. Успеет ли он вернуть дочь, прежде чем Эми вернется с работы? Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Lose Janie
Джо предстоит провести ночь в гостях у друзей, и Дэвид всеми средствами помогает ему преодолеть детские страхи, спасение от которых сын привык находить в постели Дэвида и Эми.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа восстает из мертвых Localized description: Джо предстоит провести ночь в гостях у друзей, и Дэвид всеми средствами помогает ему преодолеть детские страхи, спасение от которых сын привык находить в постели Дэвида и Эми. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Rise From the Dead
На 8-й годовщине совместной жизни Фрейзер случайно уничтожает кресло Мартина. Найлс обнаруживает, что у Дафни нет таланта к музыке.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Бла-З-Бой Localized description: На 8-й годовщине совместной жизни Фрейзер случайно уничтожает кресло Мартина. Найлс обнаруживает, что у Дафни нет таланта к музыке. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Bla-Z-Boy
Фрейзер становится одержим идеей заменить недостающую кассету в своей коллекции из 2000 своих выпусков.
Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Двухсотый Localized description: Фрейзер становится одержим идеей заменить недостающую кассету в своей коллекции из 2000 своих выпусков. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Two Hundredth
Давление нарастает, а настроение повышается, когда стажер становится пешкой в битве Фрейзера и Найлса за тур по винному погребу.
Season: 9 Episode (Season): 9 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Поделиться Кирби Localized description: Давление нарастает, а настроение повышается, когда стажер становится пешкой в битве Фрейзера и Найлса за тур по винному погребу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Sharing Kirby
У "Шоу Фрейзера Крейна" есть конкуренты. Чтобы победить конкурентов и набрать рейтинги, Фрейзеру помогает неожиданный источник - ассистент его агента.
Season: 9 Episode (Season): 10 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Младший агент Localized description: У "Шоу Фрейзера Крейна" есть конкуренты. Чтобы победить конкурентов и набрать рейтинги, Фрейзеру помогает неожиданный источник - ассистент его агента. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Junior Agent
Мартина критикуют на работе, и он решает оставить все как есть, однако Фрейзер и Найлс не могут. Они решают немного вмешаться, что приводит к длительному заключению в кладовой.
Season: 9 Episode (Season): 11 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Задира для Мартина Localized description: Мартина критикуют на работе, и он решает оставить все как есть, однако Фрейзер и Найлс не могут. Они решают немного вмешаться, что приводит к длительному заключению в кладовой. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Bully for Martin
Приезд матери Дафни срывает ее планы переехать к Найлсу. Фрейзер вступает в войну с соседом сверху из-за места на парковке.
Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Настоящая находка (Часть 1) Localized description: Приезд матери Дафни срывает ее планы переехать к Найлсу. Фрейзер вступает в войну с соседом сверху из-за места на парковке. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Mother Lode (Part 1)
Приезд матери Дафни срывает ее планы переехать к Найлсу. Фрейзер вступает в войну с соседом сверху из-за места на парковке.
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Настоящая находка (Часть 2) Localized description: Приезд матери Дафни срывает ее планы переехать к Найлсу. Фрейзер вступает в войну с соседом сверху из-за места на парковке. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Mother Lode (Part 2)
Фрейзер соглашается принять участие в подростковом шоу, чтобы повысить свой рейтинг среди молодых слушателей, но его подстерегают ведущие, жаждущие сенсаций. Найлс арестован за романтический жест в адрес Дафни.
Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Юность Localized description: Фрейзер соглашается принять участие в подростковом шоу, чтобы повысить свой рейтинг среди молодых слушателей, но его подстерегают ведущие, жаждущие сенсаций. Найлс арестован за романтический жест в адрес Дафни. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Juvenilia
Найлс вовлекает всех в свои тщательно продуманные планы сделать Дафни предложение. Несвоевременная ложь разрушает шансы Мартина в отношениях с Пег.
Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Предложение Localized description: Найлс вовлекает всех в свои тщательно продуманные планы сделать Дафни предложение. Несвоевременная ложь разрушает шансы Мартина в отношениях с Пег. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Proposal
Даг ревнует к новому, гораздо более забавному водителю АйПиЭс, Тиму (приглашенная звезда Крейг Гасс "Шоу Говарда Стерна"), у которого талант пародировать известных людей.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Слабоумные развлечения Localized description: Даг ревнует к новому, гораздо более забавному водителю АйПиЭс, Тиму (приглашенная звезда Крейг Гасс "Шоу Говарда Стерна"), у которого талант пародировать известных людей. Localized description (long): Тщетные попытки Дага вернуть себе комическую репутацию среди коллег не оставляют ему иного выбора, кроме как прибегнуть к хитрости. Однако план Дага срывается, когда он отправляет нового водителя по неправильному маршруту, и тот попадает в больницу после избиения в поисках выдуманного адреса. Тем временем помощница Кэрри внезапно увольняется, и Кэрри не может выполнять работу, которую она взяла на себя. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Entertainment Weakly
Когда Даг не может вспомнить имя одной из сотрудниц Кэрри, он решает сымитировать сердечный приступ.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Имя сброшено Localized description: Когда Даг не может вспомнить имя одной из сотрудниц Кэрри, он решает сымитировать сердечный приступ. Localized description (long): Даг начинает паниковать, когда коллега Кэрри, чье имя он должен помнить, подходит к нему поздороваться во время вечеринки в офисе Кэрри. Зная, что Кэрри расстраивается из-за того, что он не помнит имен ее друзей, он решает сымитировать сердечный приступ, а не смотреть правде в глаза. Однако когда босс Кэрри, потерявший отца из-за сердечного приступа, становится свидетелем фальшивого падения Дага, он настаивает на том, чтобы Даг посетил лучшего кардиолога в городе для инвазивного обследования. Тем временем, когда мама Спенса, Вероника (приглашенная звезда Энн Меара), начинает флиртовать с Дэнни, он угрожает принять ее приглашения, если Спенс не будет выполнять всю работу Дэнни по дому. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Name Dropper
Даг вынужден разыскать своего отца на съезде моделистов, чтобы обсудить брак родителей, когда замечает, что его мать проводит слишком много времени с очень соблазнительным Артуром Спунером.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Вне трассы... Подстилка Localized description: Даг вынужден разыскать своего отца на съезде моделистов, чтобы обсудить брак родителей, когда замечает, что его мать проводит слишком много времени с очень соблазнительным Артуром Спунером. Localized description (long): Когда родители Дага, Джанет и Джо, приезжают в город, чтобы Джо смог принять участие в выставке моделей поездов, Дагу становится не по себе от того, как много времени Артур проводит с Джанет, пока его отец играет со своими любимыми игрушками. Когда Даг убеждает отца уехать к Джанет и заняться своим браком, Джо впервые за всю жизнь оставляет Дага наедине с его поездом - ошибка, которая приводит к огненному взрыву. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Offtrack... Bedding
Джон расстроент тем, что на фотографии, опубликованной вместе с его статьёй, изображен другой и очень страшный мужчина.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Неидеальная фотография Localized description: Джон расстроент тем, что на фотографии, опубликованной вместе с его статьёй, изображен другой и очень страшный мужчина.
Original series title: Becker Original Episode title: Picture Imperfect
Беккер помогает немому пациенту получить аппарат для речи, но тот сразу начинает всем хамить с его помощью. Боб влюбляется в экоактивистку.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Предмет разговора Localized description: Беккер помогает немому пациенту получить аппарат для речи, но тот сразу начинает всем хамить с его помощью. Боб влюбляется в экоактивистку.
Original series title: Becker Original Episode title: Talking Points
Реджи пытается помочь Джейку исполнить его детские мечты, однако последствия её стараний ужасны. Линда спасает пациента, после чего начинает изводить Беккера и Маргарет.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Слишком много, слишком поздно Localized description: Реджи пытается помочь Джейку исполнить его детские мечты, однако последствия её стараний ужасны. Линда спасает пациента, после чего начинает изводить Беккера и Маргарет. Original series title: Becker Original Episode title: Too Much, Too Late
Джон даёт советы по сексу для пары восьмидесятилетних людей.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Мирные переговоры Localized description: Джон даёт советы по сексу для пары восьмидесятилетних людей.
Original series title: Becker Original Episode title: Piece Talks
Беккер уверен, что соседи пытаются его извести, поэтому разыскивает виновных в попытках отомстить. Уверенная женщина уязвляет самолюбие Реджи.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Паранойя Localized description: Беккер уверен, что соседи пытаются его извести, поэтому разыскивает виновных в попытках отомстить. Уверенная женщина уязвляет самолюбие Реджи.
Original series title: Becker Original Episode title: Parannoyed
Адам и Дженнифер планируют тайную свадьбу, но череда неудачных событий ставит их план под угрозу. Тем временем, чтобы Рассел и Тимми не узнали о церемонии, Адам говорит им, что устраивает интервенцию для Джеффа.
Season: 4 Episode (Season): 48 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Они делают? Localized description: Адам и Дженнифер планируют тайную свадьбу, но череда неудачных событий ставит их план под угрозу. Тем временем, чтобы Рассел и Тимми не узнали о церемонии, Адам говорит им, что устраивает интервенцию для Джеффа. Localized description (long): АДАМ И ДЖЕННИФЕР ПЛАНИРУЮТ СВАДЬБУ В МЭРИИ. Адам и Дженнифер планируют тайную свадьбу, но череда неудачных событий ставит их план под угрозу. Тем временем, чтобы Рассел и Тимми не узнали о церемонии, Адам говорит им, что устраивает интервенцию для Джеффа. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: They Do?
«Джефф и Одри узнают неожиданные новости о своей суррогатной матери.
Season: 5 Episode (Season): 49 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Сурро-гат Localized description: «Джефф и Одри узнают неожиданные новости о своей суррогатной матери. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Surro-gate
Джефф хвастается перед Адамом стратегией, которую он называет «банком», - списком ошибок Одри, который он использует, чтобы сбить ее гнев, когда он оплошал. Тем временем Рассел отправляет навязчивое письмо коллеге, в которую влюблен Тимми.
Season: 5 Episode (Season): 50 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Банк Localized description: Джефф хвастается перед Адамом стратегией, которую он называет «банком», - списком ошибок Одри, который он использует, чтобы сбить ее гнев, когда он оплошал. Тем временем Рассел отправляет навязчивое письмо коллеге, в которую влюблен Тимми. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Bank
Расстроенный тем, что ему придется покупать новый ковер после того, как Одри подарит старый Адаму и Дженн, Джефф пытается сорвать подарок, рассказывая Адаму обо всех «забавах», которые они с Одри на нем устраивали.
Season: 5 Episode (Season): 51 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Ковер войны Localized description: Расстроенный тем, что ему придется покупать новый ковер после того, как Одри подарит старый Адаму и Дженн, Джефф пытается сорвать подарок, рассказывая Адаму обо всех «забавах», которые они с Одри на нем устраивали. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Rug-of-War
Одри пытается быть более спонтанной в спальне с Джеффом. Тем временем Рассел приглашает Тимми присоединиться к нему в деловой поездке, чтобы отвлечь его от страха перед полетами.
Season: 5 Episode (Season): 52 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Подручный Localized description: Одри пытается быть более спонтанной в спальне с Джеффом. Тем временем Рассел приглашает Тимми присоединиться к нему в деловой поездке, чтобы отвлечь его от страха перед полетами. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Handy Man
Когда Дикон и Келли находят себе новых друзей, Даг и Кэрри вынуждены обратиться к своим старым надежным, но немного навязчивым друзьям - Нилу и Марси.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Очарованная пара Localized description: Когда Дикон и Келли находят себе новых друзей, Даг и Кэрри вынуждены обратиться к своим старым надежным, но немного навязчивым друзьям - Нилу и Марси. Localized description (long): Пока Даг и Кэрри ужинают с Нилом и Марси, их знакомят с Маркандом Ренном, с которым у них сразу же завязываются отношения. Но когда позже Даг пытается договориться о встрече со своими потенциально новыми, гораздо более крутыми друзьями, он обнаруживает, что не знает ни их фамилии, ни номера телефона. Теперь Даг и Кэрри придумывают план, который, к сожалению, подразумевает проведение большего количества времени с Нилом и Марси, чтобы получить больше информации о новых кандидатах. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Awed Couple
Даг понимает, что Кэрри контролирует все в его жизни, когда ему приходится ограничить использование своего нового одеколона только теми моментами, когда Кэрри нет рядом.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Кельнский рейнджер Localized description: Даг понимает, что Кэрри контролирует все в его жизни, когда ему приходится ограничить использование своего нового одеколона только теми моментами, когда Кэрри нет рядом. Localized description (long): Даг пытается убедить друзей, что Кэрри не может указывать ему, что делать, но ему приходится скрываться от Кэрри, когда он пользуется своим новым одеколоном, которым Кэрри специально запретила ему пользоваться. Хотя двойная жизнь Дага заходит так далеко, Кэрри понимает его игру и застает его с этим ароматом. Тем временем Артур придумывает план, как вернуть долг Спенсу и Холли, протащив их в кино бесплатно. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Cologne Ranger
Когда Кэрри нанимает Инес, испаноговорящую домработницу, не посоветовавшись, Даг расстраивается и нанимает мать Спенса, Веронику, в качестве своей личной домработницы.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Бытовые неурядицы Localized description: Когда Кэрри нанимает Инес, испаноговорящую домработницу, не посоветовавшись, Даг расстраивается и нанимает мать Спенса, Веронику, в качестве своей личной домработницы. Localized description (long): Когда Кэрри получает прибавку к зарплате, она нанимает Инес, испаноязычную домработницу. Разочарованный языковым барьером, Даг в ответ нанимает Веронику в качестве домработницы. Даг и Кэрри ссорятся из-за домработниц, и в итоге обе домработницы оказываются уволенными. Тем временем Артур оказывается странно заинтригован новой работой Вероники, и между ними завязывается короткий роман. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Domestic Disturbance
Когда Кэрри обижается на Дага за то, что тот не сдал экзамен, который мог бы принести ему повышение, Даг в отместку становится барменом.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Налейте осуждение Localized description: Когда Кэрри обижается на Дага за то, что тот не сдал экзамен, который мог бы принести ему повышение, Даг в отместку становится барменом. Localized description (long): Когда Даг отказывается сдавать экзамен по оценке АйПиЭс, Кэрри обвиняет его в отсутствии карьерных амбиций. В ответ на обвинения Кэрри Даг решает осуществить свою мечту - стать барменом. Но когда Даг решает, что пора завязывать с барменством и сосредоточиться на экзамене, Кэрри убеждает его продолжать работать в баре из-за больших чаевых. Тем временем Артур замышляет сместить президента центра для пожилых людей и самому выдвинуть свою кандидатуру. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Pour Judgment
В День святого Валентина Найлс, Фрейзер, Мартин и Дафни отправляются на три совершенно разных свидания.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Три Валентина Localized description: В День святого Валентина Найлс, Фрейзер, Мартин и Дафни отправляются на три совершенно разных свидания. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Three Valentines
Найлс нанимает нового агрессивного адвоката по бракоразводным процессам, который может раскрыть его давнюю влюбленность в Дафни.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Сказать правду Localized description: Найлс нанимает нового агрессивного адвоката по бракоразводным процессам, который может раскрыть его давнюю влюбленность в Дафни. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: To Tell the Truth
Найлс втайне планирует разрушить новый роман Дафни с адвокатом по бракоразводным процессам.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Западня Localized description: Найлс втайне планирует разрушить новый роман Дафни с адвокатом по бракоразводным процессам. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Decoys
Планы Фрейзера по организации элегантного званого ужина срываются на каждом шагу.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Званый ужин Localized description: Планы Фрейзера по организации элегантного званого ужина срываются на каждом шагу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Dinner Party
Оказавшись под угрозой выселения со стороны совета чванливых жильцов, Найлс устраивает вечеринку, чтобы вернуть себе расположение жильцов.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Шум в Монтане Localized description: Оказавшись под угрозой выселения со стороны совета чванливых жильцов, Найлс устраивает вечеринку, чтобы вернуть себе расположение жильцов. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Taps at the Montana
Дэйва ждёт настоящее профессиональное испытание, ведь он предложил Кэлвину выяснить, почему его сотрудники увольняются. Тем временем Марти разрабатывает план по приглашению на свидание.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на плохие отзывы Localized description: Дэйва ждёт настоящее профессиональное испытание, ведь он предложил Кэлвину выяснить, почему его сотрудники увольняются. Тем временем Марти разрабатывает план по приглашению на свидание. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Bad Review
Кэлвину понравилось ходить на хоккей с Дэйвом. Малкольм и Марти переживают, что сосед слишком сильно воздействует на отца.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на хоккей Localized description: Кэлвину понравилось ходить на хоккей с Дэйвом. Малкольм и Марти переживают, что сосед слишком сильно воздействует на отца. Localized description (long): Кэлвину понравилось ходить на хоккей с Дэйвом. Малкольм и Марти переживают, что сосед слишком сильно воздействует на отца. Тина наслаждается плюсами популярности, когда её принимают за известную певицу во время поездки с Джеммой. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Hockey Game
Кэлвин решает снять рекламу мастерской для местного телевидения и просит Дэйва, Тину и Марти ему с этим помочь, вот только у них быстро начинаются разногласия.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать в рекламу Localized description: Кэлвин решает снять рекламу мастерской для местного телевидения и просит Дэйва, Тину и Марти ему с этим помочь, вот только у них быстро начинаются разногласия. Localized description (long): Кэлвин решает снять рекламу мастерской для местного телевидения и просит Дэйва, Тину и Марти ему с этим помочь, вот только у них быстро начинаются разногласия. Малкольм думает сделать широкий жест, когда его девушке Софии предлагают работы мечты за границей. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Commercial
Гровер вступает в юношескую баскетбольную команду Кэлвина, но получает там неожиданную роль. Тина и Марти внезапно раскрывают страшную тайну прошлого.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать в команду Localized description: Гровер вступает в юношескую баскетбольную команду Кэлвина, но получает там неожиданную роль. Тина и Марти внезапно раскрывают страшную тайну прошлого. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Team
Тина узнаёт, что в её жизни начался новый период. Кэлвин, Дэйв и Джемма хотят помочь ей совершить прыжок веры. Буквально. Тем временем Марти помогает Гроверу построить боевого робота.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на прыжок Localized description: Тина узнаёт, что в её жизни начался новый период. Кэлвин, Дэйв и Джемма хотят помочь ей совершить прыжок веры. Буквально. Тем временем Марти помогает Гроверу построить боевого робота. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Jump
Недавно переехавшая в Нью-Йорк Крис уговаривает Беккера устроить вечеринку у него дома, на что тот нехотя соглашается.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Ошибки Localized description: Недавно переехавшая в Нью-Йорк Крис уговаривает Беккера устроить вечеринку у него дома, на что тот нехотя соглашается.
Original series title: Becker Original Episode title: Missteaks
Беккера сильно беспокоит отъезд Крис. Он боится, что та уедет насовсем. Это пробуждает в Реджи ревность.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Много шуму из ничего Localized description: Беккера сильно беспокоит отъезд Крис. Он боится, что та уедет насовсем. Это пробуждает в Реджи ревность.
Original series title: Becker Original Episode title: Much Ado About Nothing
Беккер и Крис становятся ближе, что очень не нравится Реджи. Линда считает, что у Маргарет слишком скучная жизнь.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Все любят Беккера. Часть вторая Localized description: Беккер и Крис становятся ближе, что очень не нравится Реджи. Линда считает, что у Маргарет слишком скучная жизнь.
Original series title: Becker Original Episode title: Everybody Loves Becker
Фрейзер старается не поддаться на уговоры коварного брата Лилит.
Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Колеса фортуны Localized description: Фрейзер старается не поддаться на уговоры коварного брата Лилит. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Wheels of Fortune
Чтобы отобрать у девочек прибор, предсказывающий будущее, дети вынуждают Баттерса инсценировать собственную смерть.
Season: 9 Episode (Season): 9 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Марждорин Localized description: Чтобы отобрать у девочек прибор, предсказывающий будущее, дети вынуждают Баттерса инсценировать собственную смерть. Original series title: South Park Original Episode title: Marjorine
Узнав, что мистер Мазохист и большой Эл-гомосек собираются пожениться, миссис Гаррисон клянется добиться запрета однополых браков.
Season: 9 Episode (Season): 10 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Следи за яйцом! Localized description: Узнав, что мистер Мазохист и большой Эл-гомосек собираются пожениться, миссис Гаррисон клянется добиться запрета однополых браков. Original series title: South Park Original Episode title: Follow That Egg
Картман начинает кампанию против рыжих. Обозлённый Кайл делает так, что Эрик сам становится рыжим, но тот кардинально меняет ситуацию.
Season: 9 Episode (Season): 11 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Рыжие Localized description: Картман начинает кампанию против рыжих. Обозлённый Кайл делает так, что Эрик сам становится рыжим, но тот кардинально меняет ситуацию. Original series title: South Park Original Episode title: Ginger Kids
Встретив в океанариуме 'говорящего' кита, друзья решают вернуть его домой - на Луну. Пародия на фильм 'Освободите Вилли'.
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Освободите Виллзиака Localized description: Встретив в океанариуме 'говорящего' кита, друзья решают вернуть его домой - на Луну. Пародия на фильм 'Освободите Вилли'. Original series title: South Park Original Episode title: Free Willzyx
Мистеру Гаррисону делают операцию по смене пола, и теперь он - миссис Гаррисон.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Новая модная вагина мистера Гаррисона Localized description: Мистеру Гаррисону делают операцию по смене пола, и теперь он - миссис Гаррисон. Original series title: South Park Original Episode title: Mr. Garrison's Fancy New Vagina
Шеф уезжает из Южного Парка и вступает в 'Супер-клуб путешественников'. Когда он возвращается, друзья замечают, что с ним что-то не так.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Возвращение Шефа Localized description: Шеф уезжает из Южного Парка и вступает в 'Супер-клуб путешественников'. Когда он возвращается, друзья замечают, что с ним что-то не так. Original series title: South Park Original Episode title: The Return of Chef
Семья Кайла пользуется гибридными автомобилями и решает переехать в Сан-Франциско.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Угроза самодовольствия! Localized description: Семья Кайла пользуется гибридными автомобилями и решает переехать в Сан-Франциско. Original series title: South Park Original Episode title: Smug Alert!
История о том, как познакомились Адам, Блэйк и Дерс.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Трудоголики Localized episode title: Воспоминания дня Localized description: История о том, как познакомились Адам, Блэйк и Дерс. Original series title: Workaholics Original Episode title: Flashback in the Day
Парни настроены быть самыми смешными на офисной "прожарке".
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Трудоголики Localized episode title: Ночи виски Localized description: Парни настроены быть самыми смешными на офисной "прожарке". Original series title: Workaholics Original Episode title: Booger Nights
Парням становится не по себе, когда они обнаруживают, что в их офисе, кажется, обитает призрак бывшего сотрудника.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Трудоголики Localized episode title: ТелАмериканская история ужасов Localized description: Парням становится не по себе, когда они обнаруживают, что в их офисе, кажется, обитает призрак бывшего сотрудника. Original series title: Workaholics Original Episode title: A TelAmerican Horror Story
Парни знакомятся с новым боссом, когда Элис перестает быть их старым боссом.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Трудоголики Localized episode title: Элис уходит Localized description: Парни знакомятся с новым боссом, когда Элис перестает быть их старым боссом. Original series title: Workaholics Original Episode title: Alice Quits
Это самое ржачное шоу из арсенала «Самой Ржаки». Мы порылись в архивах, чтобы найти самые смешные видео, которые мы только успели вам показать. И наряду с неизменными фаворитами, вы увидите и кое-что новенькое.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Самая ржака: лучшее Localized description: Это самое ржачное шоу из арсенала «Самой Ржаки». Мы порылись в архивах, чтобы найти самые смешные видео, которые мы только успели вам показать. И наряду с неизменными фаворитами, вы увидите и кое-что новенькое. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Ever!
Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается. В «Адреналиновых наркоманах» вы увидите тупых скейтбордистов, безмозглых велогонщиков и неумных байкеров. Аварии и столкновения к вашим услугам!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Адреналиновые наркоманы Localized description: Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается. В «Адреналиновых наркоманах» вы увидите тупых скейтбордистов, безмозглых велогонщиков и неумных байкеров. Аварии и столкновения к вашим услугам! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Adrenaline Junkies
На этот раз «Самая Ржака» разминает сухожилия и предлагает вам лучшие спортивные ролики Интернета: вас ждут прыжки с мячом, тупые гимнасты и недалёкие каратисты. Это как Олимпиада, только все участники - идиоты.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Спорт Localized description: На этот раз «Самая Ржака» разминает сухожилия и предлагает вам лучшие спортивные ролики Интернета: вас ждут прыжки с мячом, тупые гимнасты и недалёкие каратисты. Это как Олимпиада, только все участники - идиоты. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Sports
Надевайте клоунские шаровары и идите за воздушными шариками, потому что «Самая Ржака» устраивает вечеринку. В этом выпуске вы найдёте всё, от шумных дней рождений до безумных рождественских праздников.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Тусовщики Localized description: Надевайте клоунские шаровары и идите за воздушными шариками, потому что «Самая Ржака» устраивает вечеринку. В этом выпуске вы найдёте всё, от шумных дней рождений до безумных рождественских праздников. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Party Crashers
Безумие без конца и края: «Самая Ржака» собрала видео об опасных папах. Присоединяйтесь и смотрите лучшее шоу, где полно глупых пап, пап, которые калечат и пап, которые, слава богу, вам не родня.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Опасные папы Localized description: Безумие без конца и края: «Самая Ржака» собрала видео об опасных папах. Присоединяйтесь и смотрите лучшее шоу, где полно глупых пап, пап, которые калечат и пап, которые, слава богу, вам не родня. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Dangerous Dad
Девушка, которая нравится Джеймсу, унижает его при всей школе. Поэтому он собирается отомстить, победив ее на выборах с помощью Стефани. Чарли просит Гэбби помочь ему заменить утерянное обручальное кольцо.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Борьба за президентство Localized description: Девушка, которая нравится Джеймсу, унижает его при всей школе. Поэтому он собирается отомстить, победив ее на выборах с помощью Стефани. Чарли просит Гэбби помочь ему заменить утерянное обручальное кольцо. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Thumper For President
Мэгги начинает встречаться со слепым юношей, и подкупает Джеймса и Аарона, чтобы те изображали ее младших братьев. Тем временем, Гэбби наказывают за то, что она позвала Ноа к себе в отсутствие родителей.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Игра вслепую Localized description: Мэгги начинает встречаться со слепым юношей, и подкупает Джеймса и Аарона, чтобы те изображали ее младших братьев. Тем временем, Гэбби наказывают за то, что она позвала Ноа к себе в отсутствие родителей. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Turning a Blind Eye
Гэбби получает штраф, и теперь может водить лишь в компании Стефани. Но та начинает слишком тесно общаться с ее подругами.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Шофёр мисс Крэйзи Localized description: Гэбби получает штраф, и теперь может водить лишь в компании Стефани. Но та начинает слишком тесно общаться с ее подругами. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Driving Ms. Crazy
У Гэбби и Ноа начинаются проблемы, и она использует друга детства, чтобы заставить его ревновать. Стефани изо всех сил пытается поправить Аарона, когда тот случайно зовет её мамой.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Два парня и Гэбби Localized description: У Гэбби и Ноа начинаются проблемы, и она использует друга детства, чтобы заставить его ревновать. Стефани изо всех сил пытается поправить Аарона, когда тот случайно зовет её мамой. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Two Guys and a Gabby
Стефани и Чарли узнают, что однажды они напрасно наказали Джеймса, и дают ему карт-бланш на предстоящий проступок.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Избавление Localized description: Стефани и Чарли узнают, что однажды они напрасно наказали Джеймса, и дают ему карт-бланш на предстоящий проступок. Localized description (long): Стефани и Чарли узнают, что однажды они напрасно наказали Джеймса, и дают ему карт-бланш на предстоящий проступок. Дети осознают, какой это шанс, и начинают меняться карточкой между собой, пока не вмешиваются родители. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Off the Hook
Стефани помогает Аарону победить Джеймса в игре, и Чарли боится, что она нарушила баланс власти в семье. А Гэбби угодила меж двух огней во время ссоры Мэгги и Стефани.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Семейная борьба Localized description: Стефани помогает Аарону победить Джеймса в игре, и Чарли боится, что она нарушила баланс власти в семье. А Гэбби угодила меж двух огней во время ссоры Мэгги и Стефани. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Basket Case