A Patrulha Canina está em alta quando esquilos escondem bolotas na casa da árvore de Alex, fazendo com que elas caiam no skate de Danny Audaz! // É uma situação difícil quando um canguru é separado de sua mãe. Cabe aos filhotes salvá-lo.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam os Esquilos / Os Filhotes Salvam um Canguru Localized description: A Patrulha Canina está em alta quando esquilos escondem bolotas na casa da árvore de Alex, fazendo com que elas caiam no skate de Danny Audaz! // É uma situação difícil quando um canguru é separado de sua mãe. Cabe aos filhotes salvá-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Squirrels / Pups Save a Roo
O Viajante Travis pede ajuda quando encontra uma misteriosa criatura em apuros. A Patrulha Canina segue para salvar um Homem das Névoas! // Quando um robô de brinquedo causa confusão, Ryder sabe a quem chamar para salvar o disco voador ligeiro!
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Homem das Névoas / Os Filhotes Param um Disco Voador Ligeiro Localized description: O Viajante Travis pede ajuda quando encontra uma misteriosa criatura em apuros. A Patrulha Canina segue para salvar um Homem das Névoas! // Quando um robô de brinquedo causa confusão, Ryder sabe a quem chamar para salvar o disco voador ligeiro! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Humsquatch / Pups Save a Far Flung Flying Disc
A prefeita Goodway tenta ajudar a Patrulha Canina a resgatar Danny, mas os filhotes acabam tendo que resgatar a salvadora também! // Um som assustador expulsa os sapos de suas casas. Os filhotes devem trazê-los de volta e resolver o mistério.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam a Salvadora / Os Filhotes Salvam o Fantasma no Lago dos Sapos Localized description: A prefeita Goodway tenta ajudar a Patrulha Canina a resgatar Danny, mas os filhotes acabam tendo que resgatar a salvadora também! // Um som assustador expulsa os sapos de suas casas. Os filhotes devem trazê-los de volta e resolver o mistério. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Rescue a Rescuer / Pups Save the Phantom of the Frog Pond
Motor se nega a tomar um banho para a foto em família e Rubble e os filhotes encontram uma solução construtiva.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Superbanheira! Localized description: Motor se nega a tomar um banho para a foto em família e Rubble e os filhotes encontram uma solução construtiva. Localized description (long): Motor se nega a tomar um banho para a foto em família, então Rubble e os filhotes têm a ideia de construir uma superbanheira: uma banheira tão legal, que será impossível Motor não gostar da hora do banho! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Super Tub
Ninguém poderá escalar a árvore favorita da Guarda Florestal Rosa, a menos que o Rubble e o Vovô tenham uma solução. // Rubble e sua turma são chamados para construir um comedouro para as novas galinhas da Fazendeira Zoe, que acabam fugindo.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Casa na Árvore! / A Turma Constrói um Comedouro para Galinhas! Localized description: Ninguém poderá escalar a árvore favorita da Guarda Florestal Rosa, a menos que o Rubble e o Vovô tenham uma solução. // Rubble e sua turma são chamados para construir um comedouro para as novas galinhas da Fazendeira Zoe, que acabam fugindo. Localized description (long): A Guarda Florestal Rosa vai até o parque para ensinar Lucas e Lily a escalar em sua árvore favorita. Mas por ser muito antiga, os galhos da árvore precisam ser podados, impossibilitando a escalada. Então, Rubble e Vovô pensam em uma solução construtiva para resolver o problema: fazer uma casa na árvore! // Rubble e sua Turma são chamados para construir um comedouro para as novas galinhas da Fazendeira Zoe. Mas ao atenderem outros chamados, eles acabam derramando acidentalmente sementes por toda a cidade. As sementes atraem as galinhas, que acabam fugindo. Agora, além de construir o comedouro, os filhotes têm a missão de levá-las de volta para a fazenda. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
Os hamsters impedem o Kendrick e o Harry de protegerem o comedouro de aves contra esquilos. // Quando o aspirador robótico engole uma carta valiosa do Harry, os hamsters prometem recuperá-la.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Os Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: Missão Ham-Possível / O Ataque do Aspirador! Localized description: Os hamsters impedem o Kendrick e o Harry de protegerem o comedouro de aves contra esquilos. // Quando o aspirador robótico engole uma carta valiosa do Harry, os hamsters prometem recuperá-la. Localized description (long): Achando que se trata de um treinamento real, os hamsters impedem cada tentativa do Kendrick e do Harry de protegerem o comedouro de aves contra esquilos. // Quando o aspirador robótico da família engole uma carta valiosa do Harry, os hamsters prometem recuperá-la. Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: Mission Ham-Possible / Vac Attack!
Dora faz os bebês crocodilos dormirem. / O Duende se recusa a comer uma empanada. // Botas experimenta novas botas. / Os gêmeos têm problemas com sua primeira piñata.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A Hora da Soneca / Barraca das Empanadas / As Botas do Botas / Festa da Piñata Localized description: Dora faz os bebês crocodilos dormirem. / O Duende se recusa a comer uma empanada. // Botas experimenta novas botas. / Os gêmeos têm problemas com sua primeira piñata. Localized description (long): Dora e seus amigos estão encarregados de cuidar de três bebês crocodilos. / Benny abriu uma barraca de empanadas, mas o Velho Rabugento Duende está se recusando a provar as empanadas. // As botas do Botas precisam ser lavadas e, enquanto espera, ele experimenta várias botas que Tico inventou para ele. / Dora prepara a primeira Festa da Piñata para seus irmãozinhos. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
Tiny Chef faz pizza e aprende que a amizade é mais importante do que cobertura de pizza. / Tiny Chef assa um pão, mas esquece de observar a sua massa crescendo.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Tiny Chef Localized episode title: Pizza / Pão Localized description: Tiny Chef faz pizza e aprende que a amizade é mais importante do que cobertura de pizza. / Tiny Chef assa um pão, mas esquece de observar a sua massa crescendo. Localized description (long): Tiny Chef faz pizza e aprende que a amizade é mais importante do que cobertura de pizza quando a Ruby come todo o manjericão. / Tiny Chef assa um pão, mas esquece de observar a sua massa crescendo e tem que pensar rápido quando ela fica gigante! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pizza/Bread
Sir Steel usa um raio do crescimento na hamster de Stu e Safia sem querer, transformando-a numa hamster gigantesca! // Steel e a Sra. Fluffpot fazem um duelo de robôs organizados quando Kai transforma o Robordomo no robô mais caprichoso da cidade.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: A Bola De Hamster Desgovernada / Os Perfeccionistas Localized description: Sir Steel usa um raio do crescimento na hamster de Stu e Safia sem querer, transformando-a numa hamster gigantesca! // Steel e a Sra. Fluffpot fazem um duelo de robôs organizados quando Kai transforma o Robordomo no robô mais caprichoso da cidade. Localized description (long): O Sr. Steel quer experimentar a bola da hamster de Stu e Safia, mas, quando ele a aumenta, acidentalmente faz a hamster também crescer! Enquanto isso, Lola descobre que é alérgica a pelo de hamster, e seus espirros fazem seu poder do planeta falhar, germinando plantas por todo o lugar! // Steel e a Sra. Fluffpot duelam para saber quem tem o robô mais organizado quando Kai transforma o Robordomo no robô mais caprichoso da floresta. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Runaway Hamster Ball / The Perfectinator
Paddington solta sem querer o hamster mascote. // Jonathan e Paddington precisam conseguir seus distintivos de escoteiro.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: As aventuras de Panddington Localized episode title: Paddington e o hamster desaparecido / Paddington ganha um distintivo de escoteiro Localized description: Paddington solta sem querer o hamster mascote. // Jonathan e Paddington precisam conseguir seus distintivos de escoteiro. Localized description (long): Paddington solta sem querer o hamster mascote da escola que Judy está cuidando e saem à procura dele na casa e no jardim do Sr Curry. O Sr Curry os ajudou? O que será que aconteceu? Será que conseguiram encontrar o mascote? // Jonathan e Paddington precisam conseguir seus distintivos de escoteiros e é dado três tarefas para eles. Será que conseguiram cumpri-las? E por que o Sr Curry não gostou nada disso? Será que ele fez alguma coisa para atrapalhar nossos amigos? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Lost Gerbil / Paddington Earns a Ranger Badge
É dia mundial do livro e Paddington ajuda Mateo descobrir seu personagem favorito para se vestir igual. // Paddington, Simi e Jonathan estão na caça ao dinossauro na ilha do parque.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington E Os Três Mosqueteiros / Paddington E Caça Ao Dinossauro Localized description: É dia mundial do livro e Paddington ajuda Mateo descobrir seu personagem favorito para se vestir igual. // Paddington, Simi e Jonathan estão na caça ao dinossauro na ilha do parque. Localized description (long): É dia mundial do livro e Paddington ajuda Mateo descobrir seu personagem favorito para se vestir igual. // Paddington, Simi e Jonathan estão na caça ao dinossauro na ilha do parque, mas dinossauros não existem mais, existem? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Three Musketeers / Paddington And The Dinosaur Hunt
Barbatinta, Barbabela e Barbabravo construíram uma casa na árvore. // Barbamamãe está determinada a parar uma poluição terrível.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Clube Privado / A Alga Verde Localized description: Barbatinta, Barbabela e Barbabravo construíram uma casa na árvore. // Barbamamãe está determinada a parar uma poluição terrível. Localized description (long): Barbatinta, Barbabela e Barbaclick construíram uma casa na árvore. Os outros Barbabebês estão curiosos e gostariam de conhecer este lugar incrível, mas é um clube privado cujo acesso é reservado para membros que tenham passado por certos testes. Será que realmente vale a pena? Será que o lugar é tão extraordinário quanto parece? Vale a pena causar discórdia entre os Barbabebês? // As algas verdes são perigosas e Barbamama quer saber mais sobre essas algas que invadiram a praia onde seus filhos brincam. Ela está determinada a parar essa poluição terrível. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Private Club / Green Algae
Os Barbafilhos encontram um bebê elefante perdido e cuidam dele em segredo. Mas será que é possível esconder um bicho tão grande? // O elefante Boris, apesar de gostar muito dos Barbapapais, sente falta de sua terra natal.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Boris/Selvagem por natureza Localized description: Os Barbafilhos encontram um bebê elefante perdido e cuidam dele em segredo. Mas será que é possível esconder um bicho tão grande? // O elefante Boris, apesar de gostar muito dos Barbapapais, sente falta de sua terra natal. Localized description (long): Os Barbafilhos encontram um bebê elefante perdido e cuidam dele em segredo. Juntos eles se divertem de montão. Mas será que é possível esconder um bicho tão grande? Como Barbapapai e Barbamamãe reagirão ao Boris? // O elefante Boris, apesar de gostar muito dos Barbapapais, sente falta de sua terra natal e de conviver com outros da sua espécie. Os Barbapapais decidem levá-lo de volta à África. Ao chegar lá eles ajudam Boris a se aclimatar.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Boris/Born To Be Wild
Quando Tubacão e Dennis ficam presos juntos (literalmente!), Max precisa encontrar uma maneira de separá-los antes da grande competição de surf.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: A competição de surf Localized description: Quando Tubacão e Dennis ficam presos juntos (literalmente!), Max precisa encontrar uma maneira de separá-los antes da grande competição de surf. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Surf's Up, Sharkdog!
Quando Tubacão rouba a cena no novo comercial do aquário, Max precisa superar um sério caso de ciúmes.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: O famoso Tubacão Localized description: Quando Tubacão rouba a cena no novo comercial do aquário, Max precisa superar um sério caso de ciúmes. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: A Star Fish Is Born
Quando Tubacão não volta para casa do aquário, a Turma entra em uma missão para encontrar seu amigo desaparecido!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: O sequestro Localized description: Quando Tubacão não volta para casa do aquário, a Turma entra em uma missão para encontrar seu amigo desaparecido! Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharknapped!
Tainá e os Guardiões da Amazônia tentam ajudar os primos urubus de Pepe - Reginaldo e Regininha - de um monstro que está assombrando a casa deles.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Tainá e Os Guardiões da Amazônia Localized episode title: A Maior Enganação Localized description: Tainá e os Guardiões da Amazônia tentam ajudar os primos urubus de Pepe - Reginaldo e Regininha - de um monstro que está assombrando a casa deles. Localized description (long): Os primos urubus de Pepe - Reginaldo e Regininha - chamam Tainá e os Guardiões da Amazônia para lidar com um monstro que está assombrando a casa deles. Mas será que esse monstro existe mesmo ou é só um novo vizinho que os primos de Pepe estão julgando sem conhecer? Original series title: Tainá e Os Guardiões da Amazônia Original Episode title: A Maior Enganação
Groco resolve descer até o bar da esquina para fazer um lanche e se atrasa. Não consegue se entender ao interfone com Mazém. Norma ameaça multá- lo. Em seu buraco, os ratos filosofam sobre a possibilida de de um dia serem dominados pelas máquinas.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Música de Brinquedo Localized episode title: Eu Localized description: Groco resolve descer até o bar da esquina para fazer um lanche e se atrasa. Não consegue se entender ao interfone com Mazém. Norma ameaça multá- lo. Em seu buraco, os ratos filosofam sobre a possibilida de de um dia serem dominados pelas máquinas. Localized description (long): No camarim, Ziglo está sendo maquiado pela Shirles. Groco chega interrompendo e diz que vai sair para comprar coxinha. No estúdio, Cridêncio acaba de trocar as pilhas de um mini megafone que vai ser usado na próxima gravação e Lagartixa fala no aparelho. Fernanda Takai interrompe a confusão. Norma quer multar Groco pelo atraso. Mazém não ouve o interfone do estúdio tocando quando Groco volta e chama para a gravação da música "Eu". Conversa filosófica dos ratinhos ao final. Original series title: Música de Brinquedo Original Episode title: Música de Brinquedo
Don Cacau decide fazer uma festa para todos os amigos do Reino da Chocolândia em retribuição a calorosa acolhida. Dona Branca servirá "chocoamor", cuja receita é um segredo de família para todos os convidados.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Uma Festa Mágica Localized description: Don Cacau decide fazer uma festa para todos os amigos do Reino da Chocolândia em retribuição a calorosa acolhida. Dona Branca servirá "chocoamor", cuja receita é um segredo de família para todos os convidados. Localized description (long): Don Cacau decide fazer uma festa para todos os amigos do Reino da Chocolândia em retribuição a calorosa acolhida. Dona Branca servirá ""chocoamor"", cuja receita é um segredo de família para todos os convidados. Para animar a festa, convidam o mágico Fred e seu incrível coelho Flex, o mais flexível do mundo. Entretanto, no meio da festa o coelho e Docecookie somem. As crianças decidem investigar para descobrir onde eles foram parar. Por fim, os dois são encontrados na Sala do Gelo em Pé escorregando, animadamente, na máquina de gelo. Com Flex finalmente de volta ao palco, o mágico Fred consegue fazer sua presentação, alegrando a todos. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Uma Festa Mágica
Os Chocoamigos vão ao circo e ao chegarem lá, percebem algo de estranho com as palhaçadas dos palhaços: eles não conseguem fazer a plateia sorrir.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: Um Mistério no Circo Localized description: Os Chocoamigos vão ao circo e ao chegarem lá, percebem algo de estranho com as palhaçadas dos palhaços: eles não conseguem fazer a plateia sorrir.
Localized description (long): Os Chocoamigos vão ao circo e ao chegarem lá, percebem algo de estranho com as palhaçadas dos palhaços: eles não conseguem fazer a plateia sorrir. Com ajuda de Tio Show, decidem investigar o que está acontecendo e vivem uma grande aventura para desvendar este mistério.
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: Um Mistério no Circo
No caminho para suas férias na Ilha das Bananas Cantantes, Tio Show e as crianças recebem uma ligação da Rainha Cenourina II, que está desesperada precisando da ajuda deles para resolver um mistério.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: O Mistério da Chave Perdida da Cenouralândia Localized description: No caminho para suas férias na Ilha das Bananas Cantantes, Tio Show e as crianças recebem uma ligação da Rainha Cenourina II, que está desesperada precisando da ajuda deles para resolver um mistério.
Localized description (long): No caminho para suas férias na Ilha das Bananas Cantantes, Tio Show e as crianças recebem uma ligação da Rainha Cenourina II, que está desesperada precisando da ajuda deles para resolver um mistério. Eles mudam então a rota da viagem e partem para Reino da Cenouralândia, onde vivem muitas aventuras.
Original series title: Os Chocolix Original Episode title: O Mistério da Chave Perdida da Cenouralândia
É aniversário do Sr.Cacau e Dona Branca vai fazer o bolo que ele mais gosta com cobertura de geléia de arco-íris.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Os Chocolix Localized episode title: A Geléia de Arco-Íris Localized description: É aniversário do Sr.Cacau e Dona Branca vai fazer o bolo que ele mais gosta com cobertura de geléia de arco-íris. Localized description (long): É aniversário do Sr.Cacau e Dona Branca vai fazer o bolo que ele mais gosta com cobertura de geléia de arco-íris. Então ela pede para que Chocomark e Chocolyne peguem a geleia na casa de Dona Suspirinho, que está prestes a sair em viagem. No entanto, Chocomark e Chocolyne se distraem, brincando na casa de Max, e quando se dão conta percebem que terão que correr para alcançar Dona Suspirinho e pegar a tal geleia. Original series title: Os Chocolix Original Episode title: A Geléia de Arco-Íris
Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Conserta o Palco do Show de Talentos! / A Turma Constrói Instrumentos! Localized description: Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar. Localized description (long): Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor e todos querem participar. Para isso, os filhotes se propõem a construir um palco maior, mas Speed Meister decide pôr em ação um plano para ser o vencedor do show. Agora, os filhotes precisam usar o talento da Motor para salvar o dia. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar uma música especial. Mas quando a banda perde todos os seus instrumentos, Rubble e sua Turma precisam entrar em ação com uma solução construtiva. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Rubble e os filhotes devem construir uma bicicletaria bem grande a tempo do Festival da Bicicleta... mas Turbinado tem outros planos!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói uma Bicicletaria! Localized description: Rubble e os filhotes devem construir uma bicicletaria bem grande a tempo do Festival da Bicicleta... mas Turbinado tem outros planos! Localized description (long): O Festival da Bicicleta chega em Angra do Construtor e Rubble e sua turma recebem uma missão muito especial: construir uma bicicletaria bem grande para que todas as crianças recebam suas bicicletas a tempo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop
Dora e Botas precisam tirar uma foto de uma rara e esquiva ave para Grandma. // Dora e Botas levam de volta para casa um bebê papagaio que não para de copiar o Botas.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Uma Foto com o Ligeirinho / O Papagaio Perdido Localized description: Dora e Botas precisam tirar uma foto de uma rara e esquiva ave para Grandma. // Dora e Botas levam de volta para casa um bebê papagaio que não para de copiar o Botas. Localized description (long): Grandma está mostrando fotos de pássaros da Floresta Tropical para Dora e Botas. E, quando ela revela seu desejo de ter uma foto com uma ave rara chamada Ligeirinho, Dora e Botas vão atrás dele para realizar o sonho da Grandma. // Dora e Botas encontram um bebê papagaio perdido na floresta, então decidem leva-lo de volta para a mamãe dele. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Hank fica frustrado quando tem que dividir o tempo de seu pai com suas novas meias-irmãs. // Enquanto os peixinhos se preparam para o Dia do Smoothie, William faz uma nova amiga cujas piadas são mais ofensivas do que engraçadas.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Todos Querem o Sherman / Dia do Smoothie Localized description: Hank fica frustrado quando tem que dividir o tempo de seu pai com suas novas meias-irmãs. // Enquanto os peixinhos se preparam para o Dia do Smoothie, William faz uma nova amiga cujas piadas são mais ofensivas do que engraçadas. Localized description (long): O Dia do Pai e Filho é uma tradição consagrada na Família das baleias. É um dia muito especial, quando o Hank e seu pai passam o dia fazendo todas as suas coisas favoritas enquanto celebram seu vínculo. Mas este ano está um pouco diferente. // Enquanto todo peixinho se prepara para fazer bebidas deliciosas para o Dia do Smoothie, William conhece uma nova amiga chamada Aggie. Ele adora o senso de humor dela, mas as piadas de Aggie são às custas dos outros. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle / Smoothie Day
Os Barbafilhos encontram um bebê elefante perdido e cuidam dele em segredo. Mas será que é possível esconder um bicho tão grande? // O elefante Boris, apesar de gostar muito dos Barbapapais, sente falta de sua terra natal.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Boris/Selvagem por natureza Localized description: Os Barbafilhos encontram um bebê elefante perdido e cuidam dele em segredo. Mas será que é possível esconder um bicho tão grande? // O elefante Boris, apesar de gostar muito dos Barbapapais, sente falta de sua terra natal. Localized description (long): Os Barbafilhos encontram um bebê elefante perdido e cuidam dele em segredo. Juntos eles se divertem de montão. Mas será que é possível esconder um bicho tão grande? Como Barbapapai e Barbamamãe reagirão ao Boris? // O elefante Boris, apesar de gostar muito dos Barbapapais, sente falta de sua terra natal e de conviver com outros da sua espécie. Os Barbapapais decidem levá-lo de volta à África. Ao chegar lá eles ajudam Boris a se aclimatar.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Boris/Born To Be Wild
Senhor Porter adquire um robô garçom para ajudar no restaurante./Prefeito Humdinger cria um ciclone de tortas deliciosas do Senhor Porter.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes Salvam o Garçom Robô./Os Filhotes Param o Torta-Clone. Localized description: Senhor Porter adquire um robô garçom para ajudar no restaurante./Prefeito Humdinger cria um ciclone de tortas deliciosas do Senhor Porter. Localized description (long): Os filhotes ajudam o carteiro a fazer entregas. Eles levam uma caixa grande para o Senhor Porter. É o novo robô garçom para ajudar nas tarefas do restaurante, como servir as mesas e fazer a limpeza. Mas o robô fica obcecado com a sujeira e sai do controle, limpando tudo que encontra pelo caminho. / Senhor Porter inaugura o novo forno de tortas do restaurante com distribuição de tortas quentinhas para todos os moradores da Baía da Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Waiter-Bot / Pups Stop a Pie-Clone
O Chef faz manteiga de amendoim e geleia para o lanche da banda do Tronco. // Chef comemora o feriado favorito de Henry, o Dia Da Batata.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Tiny Chef Localized episode title: Manteiga De Amendoim E Geleia / Canoas De Batata Localized description: O Chef faz manteiga de amendoim e geleia para o lanche da banda do Tronco. // Chef comemora o feriado favorito de Henry, o Dia Da Batata. Localized description (long): O Chef tenta preparar os melhores sanduíches de manteiga de amendoim e geleia para a banda do Tronco durante o seu intervalo. // É o Dia Da Batata, o feriado favorito do Henry! O Chef quer preparar o prato de batata favorito de Henry - só que Henry não lembra como ele se chama! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Peanut Butter & Jelly / Potato Skins
Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade. // Enquanto os filhotes constroem uma sala de jogos surpresa para Lily e Lucas, um visitante inusitado causa complicações.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Parque Aquático! / A Turma Constrói uma Sala de Jogos! Localized description: Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade. // Enquanto os filhotes constroem uma sala de jogos surpresa para Lily e Lucas, um visitante inusitado causa complicações. Localized description (long): Com a chegada do verão, a Prefeita Greatway pede aos filhotes para construírem um parque aquático na cidade... Mas quando acontece um imprevisto e parte importante do parque fica presa no mar, os filhotes vão ter que pensar em uma solução construtiva para Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Os hamsters impedem o Kendrick e o Harry de protegerem o comedouro de aves contra esquilos. // Quando o aspirador robótico engole uma carta valiosa do Harry, os hamsters prometem recuperá-la.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Os Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: Missão Ham-Possível / O Ataque do Aspirador! Localized description: Os hamsters impedem o Kendrick e o Harry de protegerem o comedouro de aves contra esquilos. // Quando o aspirador robótico engole uma carta valiosa do Harry, os hamsters prometem recuperá-la. Localized description (long): Achando que se trata de um treinamento real, os hamsters impedem cada tentativa do Kendrick e do Harry de protegerem o comedouro de aves contra esquilos. // Quando o aspirador robótico da família engole uma carta valiosa do Harry, os hamsters prometem recuperá-la. Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: Mission Ham-Possible / Vac Attack!
É o Campeonato de Robôs - e só o robô mais rápido, mais forte e mais inteligente vencerá! Usando codificação, será que o Blaze conseguirá vencer esportes suficientes para levar para casa o troféu do Campeonato de Robôs?
Season: 7 Episode (Season): 24 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O Campeonato de Robôs Localized description: É o Campeonato de Robôs - e só o robô mais rápido, mais forte e mais inteligente vencerá! Usando codificação, será que o Blaze conseguirá vencer esportes suficientes para levar para casa o troféu do Campeonato de Robôs? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines #724
A família Tubarão se divide para procurar o lendário tesouro da ta-ta-ta-taravó do Bebê Tubarão. / O Bebê Tubarão convence o papai a dizer "sim" para tudo por um dia. Qual é o pior que pode acontecer?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Lendário Tesouro/Dia Do Sim Localized description: A família Tubarão se divide para procurar o lendário tesouro da ta-ta-ta-taravó do Bebê Tubarão. / O Bebê Tubarão convence o papai a dizer "sim" para tudo por um dia. Qual é o pior que pode acontecer? Localized description (long): Quando a família Tubarão se divide para procurar o lendário tesouro da ta-ta-ta-taravó do Bebê Tubarão, eles descobrem que é sempre melhor trabalhar junto. / O Bebê Tubarão convence o papai a dizer "sim" para tudo por um dia. Qual é o pior que pode acontecer? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
Quando Tubacão acidentalmente destrói o calçadão, Max e a Turma precisam provar a todos que Tubacão é um ótimo animal de estimação.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: A grande festa Localized description: Quando Tubacão acidentalmente destrói o calçadão, Max e a Turma precisam provar a todos que Tubacão é um ótimo animal de estimação. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Party Animal
Tudo o que Tubacão quer fazer é brincar com seu novo brinquedo, mas quando o papai acaba em uma aventura selvagem pela cidade, Tubacão precisa desistir de brincar e resgatar o papai.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: Trabalhando duro Localized description: Tudo o que Tubacão quer fazer é brincar com seu novo brinquedo, mas quando o papai acaba em uma aventura selvagem pela cidade, Tubacão precisa desistir de brincar e resgatar o papai. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Working Like a Sharkdog
Tubacão quer se apresentar no show de talentos com Max, mas tudo o que Max quer é relaxar. Tubacão vai se apresentar com um dos amigos de Max em vez disso?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Tubacão (2020) Localized episode title: O show de talentos Localized description: Tubacão quer se apresentar no show de talentos com Max, mas tudo o que Max quer é relaxar. Tubacão vai se apresentar com um dos amigos de Max em vez disso? Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog's Got Talent
O primo de Rubble, Charger, chega a tempo de ajudar a consertar a confusão causada pelo Prefeito Humdinger. // O Prefeito Humdinger bola um plano para sabotar o "Concurso do Carro mais Lustroso".
Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Charger Visita os Filhotes! / Os Filhotes Salvam um Carro Lustroso! Localized description: O primo de Rubble, Charger, chega a tempo de ajudar a consertar a confusão causada pelo Prefeito Humdinger. // O Prefeito Humdinger bola um plano para sabotar o "Concurso do Carro mais Lustroso". Localized description (long): O Prefeito Humdinger decide desviar água da Baía da Aventura para Baixa da Névoa, o que causa uma grande confusão na cidade e destrói o Café do Senhor Porter. Por sorte, o primo de Rubble, Charger, chega na cidade bem a tempo de ajudar a Patrulha Canina a resolver o problema // Todos da Baía da Aventura preparam seus carros para participar do "Concurso do Carro mais Lustroso", mas o Prefeito Humdinger quer ganhar a qualquer custo e bola um plano para sabotar o concurso. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Charger Visits the Pups/Pups Save a Shiny Ride
Quando uma família de coelhos surge inesperadamente em um campo de futebol, Rubble e sua Turma devem usar suas habilidades para criar um novo esporte! // Com a chegada da primavera, os filhotes constroem um jardim de borboletas.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Campo de Minigolfe! / A Turma Constrói um Jardim de Borboletas! Localized description: Quando uma família de coelhos surge inesperadamente em um campo de futebol, Rubble e sua Turma devem usar suas habilidades para criar um novo esporte! // Com a chegada da primavera, os filhotes constroem um jardim de borboletas. Localized description (long): Para ajudar a Treinadora Karima no primeiro Acampamento Infantil de Futebol de Angra do Construtor, Rubble e sua Turma constroem um campo de futebol para as crianças jogarem. Mas quando uma família de coelhos surge inesperadamente no meio do campo, a turma precisa usar suas habilidades construtivas para criar um novo esporte, o coelhobol! // Com a chegada da primavera, chegam também várias borboletas em Angra do Construtor! Mas diferente dos últimos anos, desta vez, a cidade tem muito mais gente e prédios, e menos espaço para as borboletas voarem livres pelas flores. Para resolver esse problema, Rubble e sua Turma constroem um jardim de borboletas, mas falta só uma integrante muito importante para o jardim ficar completo. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Mini Golf Course / The Crew Builds A Butterfly Garden
A mágica do Grande Frango Vermelho deixa tudo biruta. // Dora leva Bip Bip ao show dele com Tico.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: DORA Localized episode title: A Varinha Mágica / O Grande Show do Bip Bip Localized description: A mágica do Grande Frango Vermelho deixa tudo biruta. // Dora leva Bip Bip ao show dele com Tico. Localized description (long): O Grande Frango Vermelho está fazendo um show de mágica, mas ele segura a varinha invertida e lança uma mágica biruta na floresta tropical. Tartarugas voam, bananas usam sapatos e o Grande Frango Vermelho fica pequenino! // Bip Bip e Tico são o mais novo sucesso musical da floresta tropical e eles têm um grande show hoje! Dora encontra Bip Bip bem longe do palco e ele não sabe o caminho certo a seguir. Original series title: DORA Original Episode title: Wonky Wishing Wand / Backpack's Sticky Situation
Os hamsters impedem o Kendrick e o Harry de protegerem o comedouro de aves contra esquilos. // Quando o aspirador robótico engole uma carta valiosa do Harry, os hamsters prometem recuperá-la.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Os Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: Missão Ham-Possível / O Ataque do Aspirador! Localized description: Os hamsters impedem o Kendrick e o Harry de protegerem o comedouro de aves contra esquilos. // Quando o aspirador robótico engole uma carta valiosa do Harry, os hamsters prometem recuperá-la. Localized description (long): Achando que se trata de um treinamento real, os hamsters impedem cada tentativa do Kendrick e do Harry de protegerem o comedouro de aves contra esquilos. // Quando o aspirador robótico da família engole uma carta valiosa do Harry, os hamsters prometem recuperá-la. Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: Mission Ham-Possible / Vac Attack!
Os barbafilhos estão preparando um espetáculo para o aniversário da Barbamamãe. Barbalala fica em casa e seus irmãos e irmãs vão para um parque de diversões. // Barbabravo discute com Barbazoo. Barbamystika se apresenta em um um grande espetáculo.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Para mamãe / Barbamontoados Localized description: Os barbafilhos estão preparando um espetáculo para o aniversário da Barbamamãe. Barbalala fica em casa e seus irmãos e irmãs vão para um parque de diversões. // Barbabravo discute com Barbazoo. Barbamystika se apresenta em um um grande espetáculo. Localized description (long): Os barbafilhos estão preparando um espetáculo para o aniversário da Barbamamãe. Enquanto Barbalala fica em casa finalizando os preparativos, seus irmãos e irmãs vão para um parque de diversões onde Barbatinta fica preso em um brinquedo. // Barbaclic não quer acordar. Barbabravo discute com Barbazoo. Barbamystika se apresenta em um grande espetáculo. Barbapapai e Barbamamãe são pegos de surpresa quando essas três diferentes histórias culminam em um final explosivo no meio do jardim.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Clock and Dance/Barbapileup
Barbacuca, Barbalala e Barbabela fazem um revezamento para contar uma história e colocam o seu toque pessoal criando uma história imprevisível e cheia de reviravoltas. // A família Barbapapai passam um dia na praia e acham uma peninsula.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Barbapapa e Família Localized episode title: Revezamento de contos / O mundo dos Barbabebês Localized description: Barbacuca, Barbalala e Barbabela fazem um revezamento para contar uma história e colocam o seu toque pessoal criando uma história imprevisível e cheia de reviravoltas. // A família Barbapapai passam um dia na praia e acham uma peninsula. Localized description (long): Barbacuca, Barbalala e Barbabela fazem um revezamento para contar uma história. Mas cada uma coloca o seu toque pessoal no trecho que conta, criando uma história imprevisível e cheia de reviravoltas, que termina em um harmonioso número musical. // A família Barbapapai resolve aproveitar um belo dia na praia. Todos estão se divertindo na areia, mas uma competição acirrada se inicia quando os barbafilhos se dividem em dois times e passam a disputar uma península.
Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Relay Tales/The Barbababies' World
Quando o Bebê Tubarão e William ajudam o baleia-carteiro com suas entregas, acabam vivendo uma grande aventura. / O bebê tubarão e sua família fazem seu próprio reality show - o que poderia dar errado?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Um Conto De Baleia-Carteiro / Nadando Com Os Tubarões Localized description: Quando o Bebê Tubarão e William ajudam o baleia-carteiro com suas entregas, acabam vivendo uma grande aventura. / O bebê tubarão e sua família fazem seu próprio reality show - o que poderia dar errado? Localized description (long): Quando o Bebê Tubarão e William ajudam o baleia-carteiro com suas entregas, acabam vivendo uma grande aventura. / O bebê tubarão e sua família fazem seu próprio reality show - o que poderia dar errado? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale / Swimming With The Sharks
Ryder e a Patrulha Canina resgatam uma gatinha perdida na baía, que acaba causando mais confusão em terra firme. // Um deslizamento de pedras bloqueia a passagem do trem em que a Katie e a Cali estão viajando.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os Filhotes e a “Gatástrofe” / Os Filhotes Salvam o Trem Localized description: Ryder e a Patrulha Canina resgatam uma gatinha perdida na baía, que acaba causando mais confusão em terra firme. // Um deslizamento de pedras bloqueia a passagem do trem em que a Katie e a Cali estão viajando.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Kitty-tastrophe / Pups Save a Train
Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Conserta o Palco do Show de Talentos! / A Turma Constrói Instrumentos! Localized description: Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar. Localized description (long): Um Show de Talentos irá acontecer em Angra do Construtor e todos querem participar. Para isso, os filhotes se propõem a construir um palco maior, mas Speed Meister decide pôr em ação um plano para ser o vencedor do show. Agora, os filhotes precisam usar o talento da Motor para salvar o dia. // O Aniversário de Angra do Construtor chegou! E para comemorar esse grande dia, Sierra Sparkle vai à cidade cantar uma música especial. Mas quando a banda perde todos os seus instrumentos, Rubble e sua Turma precisam entrar em ação com uma solução construtiva. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Dora e Botas precisam tirar uma foto de uma rara e esquiva ave para Grandma. // Dora e Botas levam de volta para casa um bebê papagaio que não para de copiar o Botas.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Uma Foto com o Ligeirinho / O Papagaio Perdido Localized description: Dora e Botas precisam tirar uma foto de uma rara e esquiva ave para Grandma. // Dora e Botas levam de volta para casa um bebê papagaio que não para de copiar o Botas. Localized description (long): Grandma está mostrando fotos de pássaros da Floresta Tropical para Dora e Botas. E, quando ela revela seu desejo de ter uma foto com uma ave rara chamada Ligeirinho, Dora e Botas vão atrás dele para realizar o sonho da Grandma. // Dora e Botas encontram um bebê papagaio perdido na floresta, então decidem leva-lo de volta para a mamãe dele. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
O irmão mais novo do Grande Peludo cai dentro de um buraco. / Danny Audaz tenta escalar de um jeito extremo com Ace Sorenson, e a Patrulha Canina precisa resgatar os dois.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes salvam o pequeno peludo / Os filhotes salvam o escalador maluco Localized description: O irmão mais novo do Grande Peludo cai dentro de um buraco. / Danny Audaz tenta escalar de um jeito extremo com Ace Sorenson, e a Patrulha Canina precisa resgatar os dois. Localized description (long): O irmão mais novo do Grande Peludo cai dentro de um buraco e Tracker e a Patrulha Canina precisam fazer um resgate na selva. / Danny Audaz tenta escalar de um jeito extremo com Ace Sorenson, e a Patrulha Canina precisa resgatar os dois. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Little Hairy / Pups Save a Kooky Klimber
Prefeita Goodway sonha que viajou para a misteriosa Ilha Có-Có, um lugar estranho onde Galinheta é rainha. / O balão do Viajante Travis fica preso no Linguado.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Os filhotes salvam a rainha có-có / Os filhotes salvam o Linguado no deserto Localized description: Prefeita Goodway sonha que viajou para a misteriosa Ilha Có-Có, um lugar estranho onde Galinheta é rainha. / O balão do Viajante Travis fica preso no Linguado. Localized description (long): Em um belo dia de sol, Prefeita Goodway joga vôlei de praia com Ryder e os filhotes. Depois do exercício, ela se sente cansada e tira uma soneca. Logo começa a sonhar que está relaxando em um cruzeiro no Linguado, o barco do Capitão Rodovalho. / Ryder e os filhotes fazem manobras de skate na Baía da Aventura. Em alto-mar, Capitão Rodovalho toca seu acordeão quando Aventureiro Travis confunde seu barco com uma ilha para pousar com seu balão. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Queen Cluck-Cluck / Pups Save a Desert Flounder
Uma ventania deixa Baía da Aventura com lixo espalhado para todo lado, e os filhotes ajudam a recolher. / Princesa de Latidoburgo visita Baía da Aventura.
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes salvam o Lixomóvel / Filhotes salvam a armadura real Localized description: Uma ventania deixa Baía da Aventura com lixo espalhado para todo lado, e os filhotes ajudam a recolher. / Princesa de Latidoburgo visita Baía da Aventura. Localized description (long): Neste novo episódio, uma ventania deixa Baía da Aventura com lixo espalhado para todo lado, e os filhotes ajudam a recolher. Baixa da Névoa também fica suja, e Prefeito Humdinger tem uma ideia diferente para limpar tudo. / Princesa de Latidoburgo visita Baía da Aventura, e Prefeita Goodway quer presenteá-la com uma armadura. Mas o objeto cai do avião durante a entrega e a Patrulha Canina precisa resgatar as partes e montá-la. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Trash-Dinger / Pups Save the Royal Armor
Após uma história assustadora em volta da fogueira, os filhotes precisam salvar elefantes assustados com um barulho alto. / Prefeita Goodway precisa cuidar do bichinho da escola de seus sobrinhos.
Season: 7 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes salvam Boca de Trovão/ Filhotes salvam o bichinho da escola Localized description: Após uma história assustadora em volta da fogueira, os filhotes precisam salvar elefantes assustados com um barulho alto. / Prefeita Goodway precisa cuidar do bichinho da escola de seus sobrinhos. Localized description (long): Após uma história assustadora em volta da fogueira, os filhotes precisam salvar elefantes assustados com um barulho alto. / Prefeita Goodway precisa cuidar do bichinho da escola de seus sobrinhos, mas o hamster escapa e a Patrulha Canina precisa resgatá-lo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups save Thundermouth / Pups Save a Class Pet
Galinheta e Galuizinho fogem de um concurso de galinhas e ficam presos num drone. / Bettina vai para a Montanha do Jake e fica presa em uma nevasca e a Patrulha Canina precisa regatá-la.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrulha Canina Localized episode title: Filhotes salvam o galo fujão / Filhotes salvam a vaca na neve Localized description: Galinheta e Galuizinho fogem de um concurso de galinhas e ficam presos num drone. / Bettina vai para a Montanha do Jake e fica presa em uma nevasca e a Patrulha Canina precisa regatá-la. Localized description (long): Ryder e os filhotes ajudam Senhor Porter a preparar a comida para o Concurso de Galinhas. Prefeita Goodway Tem certeza de que Galinheta ganhará o concurso, mas uma adversária perigosa chega com seu galo, Galuizinho. / Everest leva seu carro de neve para Ryder fazer a manutenção. Os filhotes aguardam a chegada da neve na Montanha do Jake para se divertir. Fazendeiro Al leva sua vaca Bettina para pastar antes da neve car. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Runaway Rooster/Pups Save a Snowbound Cow
O filme da estrela de cinema favorita de Mix e Motor vai passar em Angra do Construtor, mas, antes, os filhotes precisam construir um cinema! // O Vovô conta aos filhotes sobre um tesouro secreto!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Cinema ao Ar Livre! / A Turma Encontra o Tesouro do Arco-Íris! Localized description: O filme da estrela de cinema favorita de Mix e Motor vai passar em Angra do Construtor, mas, antes, os filhotes precisam construir um cinema! // O Vovô conta aos filhotes sobre um tesouro secreto! Localized description (long): A estrela de cinema favorita de Mix e Motor tem um novo filme que irá passar em Angra do Construtor, mas tem um problema: a cidade não tem um cinema! Então a Prefeita Greatway pede que os filhotes construam um cinema até à noite para que todos da cidade possam assistir ao filme. // Os filhotes descobrem por acidente uma pedra enterrada sob o Recãonto e o Vovô conta a eles sobre um tesouro secreto. E para encontrá-lo, os filhotes devem trabalhar em equipe e desvendar todas as charadas até o pôr do sol. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Uma fazendeira nova na cidade pede para Rubble e sua Turma construírem um celeiro pra porquinha dela! // A entrega do presente especial de aniversário da Motor é atrasada.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble e Sua Turma Localized episode title: A Turma Constrói um Celeiro de Porcos! / A Turma Constrói uma Pista Gigante! Localized description: Uma fazendeira nova na cidade pede para Rubble e sua Turma construírem um celeiro pra porquinha dela! // A entrega do presente especial de aniversário da Motor é atrasada. Localized description (long): A Fazendeira Zoe é uma nova moradora de Angra do Construtor que acaba de chegar na cidade com sua porquinha Truffles. Como fazendeira de primeira viagem, ela pede a Rubble e sua turma para construírem uma celeiro para Truffles. // Os filhotes preparam uma surpresa de aniversário para Motor, mas a entrega do presente especial é atrasada quando os filhotes percebem que o aeroporto de Angra do Construtor precisa de uma pista de pouso maior. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
O circo do Sr. Steel leva a Sra. Fluffpot para fora do planeta. / Bobbi acaba se empolgando enquanto procura amendoins.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Circo Cósmico / Cavando Problemas Localized description: O circo do Sr. Steel leva a Sra. Fluffpot para fora do planeta. / Bobbi acaba se empolgando enquanto procura amendoins. Localized description (long): O circo do Sr. Steel leva a Sra. Fluffpot para fora do planeta. Será que o Deer Squad conseguirá trazê-la de volta para a Terra? / Bobbi acaba se empolgando enquanto procura amendoins e põe toda a floresta e seus moradores em perigo! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Cosmic Circus/A Hole Lot of Trouble
Paddington constrói um robô chamado Paddington. // Baaz convida todos para comemorarem o Diwali com ele.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington Conhece Paddingtron / O Primeiro Diwali Do Paddington Localized description: Paddington constrói um robô chamado Paddington. // Baaz convida todos para comemorarem o Diwali com ele. Localized description (long): Paddington constrói um robô chamado Paddingtrom que precisa de um amigo verdadeiro para funcionar. // Baaz convida todos para comemorar o Diwali com ele e Paddington é seu assistente solícito, mas eles vão conseguir curtir os fogos finais? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali
Paddington corre para ver seu primeiro eclipse solar. // Paddington aceita um prêmio de inventor por Simi.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: Paddington E O Eclipse Solar / Paddington E O Inventor Misterioso Localized description: Paddington corre para ver seu primeiro eclipse solar. // Paddington aceita um prêmio de inventor por Simi. Localized description (long): Paddington tem que correr contra o tempo para poder curtir seu primeiro eclipse solar. // Paddington aceita o prêmio de inventor por Simi quando ela fica muito tímida para ir pegá-lo, mas por que depois ela sentiu inveja e ficou triste? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Solar Eclipse/Paddington and the Mysterious Inventor
Paddington vai para suas primeiras férias na praia. / Paddington aprende como ser um salva-vida.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: O Início Das Férias De Verão Do Paddington / O Treinamento De Salva-Vidas Do Paddington Localized description: Paddington vai para suas primeiras férias na praia. / Paddington aprende como ser um salva-vida. Localized description (long): Paddington vai para suas primeiras férias na praia e conhece Shantee, a faroleira, quando chegam. / Paddington, Jonathan e Judy se tornam estagiários de salva-vida e acabam salvando o Sr Brown com a ajuda do salva-vida Taylor. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
Existe uma sereia de verdade na caverna da praia? / Paddington pode ajudar Judy a achar um fóssil?
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: As aventuras de Paddington Localized episode title: A Descoberta Da Caverna Misteriosa De Paddington. / Paddington E A Caça Ao Fóssil Localized description: Existe uma sereia de verdade na caverna da praia? / Paddington pode ajudar Judy a achar um fóssil? Localized description (long): O que está fazendo barulhos estranhos na caverna? Jonathan acha que é uma sereia, mas Paddington não tem tanta certeza. / Judy quer achar um fóssil na praia, todos parecem ter sorte, menos ela, Paddington pode ajudar? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Chucks tenta ajudar o Bebê Tubarão e seus amigos a vencer o Torneio de Bolas de Neve anual. / O Bebê Tubarão discretamente tenta descobrir o presente perfeito para a mamãe tubarão.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Torneio de Bolas de Neve / O Presente Localized description: Chucks tenta ajudar o Bebê Tubarão e seus amigos a vencer o Torneio de Bolas de Neve anual. / O Bebê Tubarão discretamente tenta descobrir o presente perfeito para a mamãe tubarão. Localized description (long): Chucks tenta ajudar o Bebê Tubarão e seus amigos a vencer o Torneio de Bolas de Neve anual contra a cidade vizinha à Baía dos Caçadores. / O Bebê Tubarão discretamente tenta descobrir o presente perfeito para a mamãe tubarão. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza / The Present
Quando um jogo sai do controle o Bebê precisa aprender a controlar sua força de tubarão. / Quando Bentley Barracuda ameaça tirar Briny da praça, o Bebê Tubarão precisa tentar fazer sua voz ser ouvida.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Força de Tubarão / Problema Bom Localized description: Quando um jogo sai do controle o Bebê precisa aprender a controlar sua força de tubarão. / Quando Bentley Barracuda ameaça tirar Briny da praça, o Bebê Tubarão precisa tentar fazer sua voz ser ouvida. Localized description (long): Quando um jogo de boliche de coral sai do controle o Bebê Tubarão precisa aprender a controlar sua força de tubarão. / Quando Bentley Barracuda ameaça tirar Briny da praça da cidade, o Bebê Tubarão precisa tentar fazer sua voz ser ouvida. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Strength / Good Trouble
O Bebê Tubarão tenta dar a William o melhor Dia do Melhor Mar-migo de todos. / Quando o skate de Vola desaparece antes de um grande evento, o detetive Bebê Tubarão e William Watson assumem o caso.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: Dia Do Melhor Mar-Migo / O Grande Caso Do Skate Localized description: O Bebê Tubarão tenta dar a William o melhor Dia do Melhor Mar-migo de todos. / Quando o skate de Vola desaparece antes de um grande evento, o detetive Bebê Tubarão e William Watson assumem o caso. Localized description (long): Neste novo episódio, o Bebê Tubarão tenta dar a William o melhor Dia do Melhor Mar-migo de todos. / Quando o skate de Vola desaparece antes de um grande evento, o detetive Bebê Tubarão e William Watson assumem o caso. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best Fin-Ship Day / The Great Skate Case
Super Shark e Capitão Seaweed descobrem Vigo e acham que ele será maligno.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, O Grande Show Localized episode title: A Surpresa do Vigo Localized description: Super Shark e Capitão Seaweed descobrem Vigo e acham que ele será maligno. Localized description (long): Super Tubarão e Capitão Coral veem Vigo fazendo coisas pela cidade e estão convencidos de que ele tem algum plano. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Vigo's Surprise
Quando o Esmagador tenta trapacear em um jogo do parque de diversões, ele acaba sendo acidentalmente lançado junto a Picles num foguete gigante.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: O Foguete Fujão Localized description: Quando o Esmagador tenta trapacear em um jogo do parque de diversões, ele acaba sendo acidentalmente lançado junto a Picles num foguete gigante.
Localized description (long): Blaze é o caminhão monstro mais incrível do mundo e seu motorista é ninguém menos que seu melhor amigo de 8 anos, AJ. Os dois vivem grandes aventuras em Axle City, uma cidade na qual vivem veículos com rodas enormes conhecidos como caminhões monstro. Blaze é o grande herói e campeão das pistas de corrida da cidade de Axle. Onde quer que existam problemas, ele é a solução, já que consegue fazer coisas que nenhum outro caminhão consegue. Ele tem super velocidade, o que lhe permite acelerar para ir mais rápido que qualquer outro caminhão monstro. Blaze, entretanto, tem mais do que alta velocidade: ele também tem o poder de se transformar em qualquer outro veículo ou máquina. Usando seu conhecimento em engenharia, Blaze pode adicionar novas peças e se transformar em qualquer coisa. Desde um secador de cabelo até um bote, tudo é possível para ele. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Runaway Rocket
Gabby, AJ e Blaze estão na selva quando recebem uma ligação e descobrem que os amigos de Blaze estão com uma doença chamada espirrão!
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Espirrão Localized description: Gabby, AJ e Blaze estão na selva quando recebem uma ligação e descobrem que os amigos de Blaze estão com uma doença chamada espirrão!
Localized description (long): Gabby, AJ e Blaze estão na selva quando recebem uma ligação e descobrem que os amigos de Blaze contraíram todos uma doença chamada espirrão! Nossos heróis terão que regressar à cidade para levar aos seus amigos um exclusivo azeite medicinal que promete curar a todos dessa estranha doença. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sneezing Cold
Blaze e AJ estão brincando com seu amigo Zeg, quando ele é lançado até um poço de lama, do qual não consegue sair. Blaze e AJ terão que salvar seu amigo, usando projetos de engenharia inspirados em seus amigos.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Dino-jogos Localized description: Blaze e AJ estão brincando com seu amigo Zeg, quando ele é lançado até um poço de lama, do qual não consegue sair. Blaze e AJ terão que salvar seu amigo, usando projetos de engenharia inspirados em seus amigos.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Dino Dash
Quando o Blaze sente cheiro de fumaça na garagem da Cidade do Eixo, ele corajosamente conduz seus amigos para fora em segurança.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze e os Monster Machines Localized episode title: Bombeiro Blaze! Localized description: Quando o Blaze sente cheiro de fumaça na garagem da Cidade do Eixo, ele corajosamente conduz seus amigos para fora em segurança.
Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Fired up!