Gerade in den Großstädten wie Berlin, München oder Neuendettelsau schlägt die Gentrifizierung gnadenlos zu. Alte, Studenten und andere Menschen mit geringem Einkommen werden so aus den Innenstädten verbannt.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Stadt, Land, Flucht Localized description: Gerade in den Großstädten wie Berlin, München oder Neuendettelsau schlägt die Gentrifizierung gnadenlos zu. Alte, Studenten und andere Menschen mit geringem Einkommen werden so aus den Innenstädten verbannt. Localized description (long): Gerade in den Großstädten wie Berlin, München oder Neuendettelsau schlägt die Gentrifizierung gnadenlos zu. Alte, Studenten und andere Menschen mit geringem Einkommen werden so aus den Innenstädten verbannt. Aber ist das Leben auf dem Land nicht sowieso viel schöner? Aber gibt's da denn auch nen Bio-Supermarkt? Ingmar Stadelmann weiß es. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Stadt, Land, Flucht
Cleveland geht mit Rallo zum ersten Mal in eine Zaubershow. Sie werden als Eröffnungsnummer engagiert, und Clevelands Bauchrednernummer mit Rallo als Puppe wird ein absoluter Hit.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die Zaubershow Localized description: Cleveland geht mit Rallo zum ersten Mal in eine Zaubershow. Sie werden als Eröffnungsnummer engagiert, und Clevelands Bauchrednernummer mit Rallo als Puppe wird ein absoluter Hit. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Brown Magic
Mrs. Marshs schenkt Stan einen Goldfisch und kurze Zeit später bewahrheiten sich Stans düstere Vorahnungen: der Fisch tötet zwei Menschen, die Stans Mutter kurzerhand im Garten vergräbt, weil sie ihren Sohn für den Täter hält und ihn beschützen will.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: South Park Localized episode title: Böser, Böser Fisch Localized description: Mrs. Marshs schenkt Stan einen Goldfisch und kurze Zeit später bewahrheiten sich Stans düstere Vorahnungen: der Fisch tötet zwei Menschen, die Stans Mutter kurzerhand im Garten vergräbt, weil sie ihren Sohn für den Täter hält und ihn beschützen will. Localized description (long): Mrs. Marshs monatliche Stippvisite, die "rote Tante", schenkt Stan einen Goldfisch und kurze Zeit später bewahrheiten sich Stans düstere Vorahnungen: der Fisch tötet zwei Menschen, die Stans Mutter kurzerhand im Garten vergräbt, weil sie ihren Sohn für den Täter hält und meint, ihn beschützen zu müssen. Ihre Mutterliebe geht sogar so weit, daß sie Wacht-meister Barbrady ohne Hosen im Keller gefangen hält, da er den Untaten ihres Sohnes auf die Spur zu kommen droht. Währenddessen häufen sich die Horrorszenarien: Cartman ist abwechselnd mal der alte Stinkstiefel und dann wieder ein lieber Junge mit einem Kinnbart, der Kenny väterliche Ratschläge erteilt. Erst als beide Versionen an der Bushaltestelle aufeinander treffen, wird die Lösung klar: der neue Cartman und der Mörderfisch stammen beide aus einem bösen Paralleluniversum, dessen Pforte das "Zoogeschäft zur indianischen Grabstätte" ist. Original series title: South Park Original Episode title: Spooky Fish
Die Kinder der Grundschule verlieren in einem Buchstabierwettbewerb gegen Mark und Rebecca, die bislang von ihren Eltern unterrichtet wurden. Als Mark schließlich auf die öffentliche Schule kommt, wird er von den anderen zunächst nur gehänset.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Vorsicht vor dem Wahren Leben Localized description: Die Kinder der Grundschule verlieren in einem Buchstabierwettbewerb gegen Mark und Rebecca, die bislang von ihren Eltern unterrichtet wurden. Als Mark schließlich auf die öffentliche Schule kommt, wird er von den anderen zunächst nur gehänset. Original series title: South Park Original Episode title: Hooked on Monkey Phonics
Die Land-Schiff-Parade könnte Bob viel Umsatz einbringen, doch zwei Klokabinen sollen vor dem Restaurant aufgestellt werden. Als Tina erfährt, dass sie langweilig ist, tut sie sich mit Jordan zusammen, der die Schule beschmiert hat.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Das Land-Schiff Localized description: Die Land-Schiff-Parade könnte Bob viel Umsatz einbringen, doch zwei Klokabinen sollen vor dem Restaurant aufgestellt werden. Als Tina erfährt, dass sie langweilig ist, tut sie sich mit Jordan zusammen, der die Schule beschmiert hat. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Land Ship
Die Belchers sind bereit für ein tolles Halloween. Louise behauptet, dass sie noch nie Angst hatte. Bob und Linda wollen dem Abhilfe schaffen und verraten, dass sie einen Besuch in einem ganz besonderen Spukhaus geplant haben.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Das Spukhaus Localized description: Die Belchers sind bereit für ein tolles Halloween. Louise behauptet, dass sie noch nie Angst hatte. Bob und Linda wollen dem Abhilfe schaffen und verraten, dass sie einen Besuch in einem ganz besonderen Spukhaus geplant haben. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Hauntening
Für Phil eröffnet sich ein spannender neuer Karriereweg, als er Lukes College einen kurzen Besuch abstattet. Claire ist bei der Kooperation mit einer tech-affinen, hippen Firma mit Jay konfrontiert.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Danger O'Shea Localized description: Für Phil eröffnet sich ein spannender neuer Karriereweg, als er Lukes College einen kurzen Besuch abstattet. Claire ist bei der Kooperation mit einer tech-affinen, hippen Firma mit Jay konfrontiert. Original series title: Modern Family Original Episode title: A Sketchy Area
Haley schafft es nicht, sich zwischen ihrer alten und neuen Beziehung zu entscheiden. Doch so kann es natürlich nicht weitergehen.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Folge dem Herzen Localized description: Haley schafft es nicht, sich zwischen ihrer alten und neuen Beziehung zu entscheiden. Doch so kann es natürlich nicht weitergehen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Torn Between Two Lovers
Glück im Unglück: Nach einem Einbruch bekommt Chris endlich seinen heiß ersehnten Hund. Doch schon bald muss er feststellen, dass Blackie nicht zum Wachhund geeignet ist - und vor allem nicht auf Chris' Kommandos hört.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Blackie Localized description: Glück im Unglück: Nach einem Einbruch bekommt Chris endlich seinen heiß ersehnten Hund. Doch schon bald muss er feststellen, dass Blackie nicht zum Wachhund geeignet ist - und vor allem nicht auf Chris' Kommandos hört. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Blackie
Malcolm ist mächtig stolz, da er es ins Basketballteam der Schule geschafft hat. Sein Glück ist jedoch nur von kurzer Dauer: Nach einem Streit mit dem Trainer fliegt er aus der Mannschaft.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Schweigen ist ungesund Localized description: Malcolm ist mächtig stolz, da er es ins Basketballteam der Schule geschafft hat. Sein Glück ist jedoch nur von kurzer Dauer: Nach einem Streit mit dem Trainer fliegt er aus der Mannschaft. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Malcolm Holds His Tongue
Endlich Ferien - Ferien von der Mutter! Die Jungs können es kaum glauben, tatsächlich ein ganzes Wochenende ohne das weibliche Familienoberhaupt auf der Farm von Francis verbringen zu dürfen.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Männersache Localized description: Endlich Ferien - Ferien von der Mutter! Die Jungs können es kaum glauben, tatsächlich ein ganzes Wochenende ohne das weibliche Familienoberhaupt auf der Farm von Francis verbringen zu dürfen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Boys at the Ranch
Vanessa "hilft" Mandy und Kyle bei der Suche nach ihrer ersten Wohnung.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Sabotage Localized description: Vanessa "hilft" Mandy und Kyle bei der Suche nach ihrer ersten Wohnung. Localized description (long): Vanessa "hilft" Mandy und Kyle bei der Suche nach ihrer ersten Wohnung. Mike ist unterdessen begeistert, als Ryan durch seine guten Geschäftsentscheidungen unwissentlich den Kapitalismus für sich entdeckt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Arrest her Development
Mike und Kristin haben unterschiedliche Meinungen darüber, wie viel Freiraum Boyd braucht.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Ab in die Wildnis Localized description: Mike und Kristin haben unterschiedliche Meinungen darüber, wie viel Freiraum Boyd braucht. Localized description (long): Während Boyds Abenteuerlust wächst, haben Mike und Kristin unterschiedliche Meinungen darüber, wie viel Freiraum sie ihm geben sollten. Als Mandy und Kyle in ihre Wohnung einziehen, stellen sie fest, dass Ryan kein "netter" Vermieter ist. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Urban Exploring
Nie war es schwieriger, ein echter PC Principal zu sein.
Season: 21 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Total PC Localized description: Nie war es schwieriger, ein echter PC Principal zu sein. Original series title: South Park Original Episode title: SUPER HARD Pcness
Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt.
Season: 21 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Zermatschte Tomate Localized description: Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt. Original series title: South Park Original Episode title: Splatty Tomato
Weil Stan in seiner Jugend schlechte Erfahrungen beim Abschlussball gemacht hat, ist er umso stolzer darauf, dass Francine eine Highschool-Ballkönigin war. Beim Klassentreffen stellt sich heraus, dass zwei Stimmen falsch gezählt worden sind.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan, der Ballkönig Localized description: Weil Stan in seiner Jugend schlechte Erfahrungen beim Abschlussball gemacht hat, ist er umso stolzer darauf, dass Francine eine Highschool-Ballkönigin war. Beim Klassentreffen stellt sich heraus, dass zwei Stimmen falsch gezählt worden sind. Localized description (long): Weil Stan in seiner Jugend schlechte Erfahrungen beim Abschlussball gemacht hat, ist er umso stolzer darauf, mit Francine eine Highschool-Ballkönigin zur Frau zu haben. Entsprechend enttäuscht ist Stan, als sich beim Klassentreffen von Francine herausstellt, das zwei Stimmen damals nicht korrekt gezählt wurden und Francine damit keine rechtmäßige Ballkönigin ist! Original series title: American Dad! Original Episode title: It's Good to Be Queen
Stan fährt zu einem Junggesellenabschied nach Atlantic City. Als sein bester Freund ihm aus dem Weg geht schreitet Roger ein und beweist sich als guter Kumpel.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Freundschaft verbindet Localized description: Stan fährt zu einem Junggesellenabschied nach Atlantic City. Als sein bester Freund ihm aus dem Weg geht schreitet Roger ein und beweist sich als guter Kumpel. Localized description (long): Stan fährt zu einem Junggesellenabschied nach Atlantic City. Als sein bester Freund ihm aus dem Weg geht schreitet Roger ein und beweist sich als guter Kumpel. Währenddessen haben es sich Hayley und Steve zur Aufgabe gemacht ein Traumpaar auseinander zu bringen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Roger 'n' Me
Stan möchte, dass Steve in der Schule endlich populärer wird. Dazu verabreicht er ihm Hormone, die ihn größer und stärker machen sollen. Der Plan geht etwas anders als erwartet auf, denn die Hormone haben Nebenwirkungen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Busenfreunde Localized description: Stan möchte, dass Steve in der Schule endlich populärer wird. Dazu verabreicht er ihm Hormone, die ihn größer und stärker machen sollen. Der Plan geht etwas anders als erwartet auf, denn die Hormone haben Nebenwirkungen. Localized description (long): Stan möchte, dass Steve in der Schule endlich populärer wird. Dazu verabreicht er ihm Hormone, die ihn größer und stärker machen sollen. Der Plan geht etwas anders als erwartet auf: Nebenwirkungen der Hormone sorgen dafür, dass Steve ganz besonders auffällt... Original series title: American Dad! Original Episode title: Helping Handis
Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Futurama Localized episode title: Dieses unheimliche Hupen Localized description: Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen. Localized description (long): Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen. Bender ist zutiefst geschockt, als er feststellt, dass er nun seine eigenen Freunde töten will! Um sich von dem Fluch zu befreien, macht er sich mit Leela und Fry auf die Suche nach dem Original-Werwagen. Bald werden die drei Freunde fündig ... Original series title: Futurama Original Episode title: The Honking
Bender leidet unter der Vorstellung, nach seinem Ableben von den Menschen vergessen zu werden. Darum kommt es ihm gerade recht, als er während einer Lieferung auf einem fremden Planeten zum neuen Pharao ernannt wird.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Futurama Localized episode title: Der unvergessene Pharao Localized description: Bender leidet unter der Vorstellung, nach seinem Ableben von den Menschen vergessen zu werden. Darum kommt es ihm gerade recht, als er während einer Lieferung auf einem fremden Planeten zum neuen Pharao ernannt wird. Localized description (long): Bender leidet unter der Vorstellung, nach seinem Ableben von den Menschen vergessen zu werden. Darum kommt es ihm gerade recht, als er während einer Lieferung auf einem fremden Planeten zum neuen Pharao ernannt wird. Bender sieht seine Chance gekommen: Er lässt von Sklaven eine riesige Bender-Statue errichten und nutzt seine neue Macht in vollen Zügen aus. Sehr zum Missfallen des Hohe Priesters, der ihn, Fry und Leela zur Strafe bei lebendigem Leibe in eine Gruft werfen lässt ... Original series title: Futurama Original Episode title: A Pharaoh To Remember
Bob stellt fest, dass ihm die ersten Haare ausfallen - die seines Schnurrbarts! Linda wird von einer Welle der Nostalgie erfasst und schwelgt in Erinnerungen daran, wie sie sich vor Jahren wegen Bobs Schnurrbart ihn in verliebt hat.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Schwindende Haarpracht Localized description: Bob stellt fest, dass ihm die ersten Haare ausfallen - die seines Schnurrbarts! Linda wird von einer Welle der Nostalgie erfasst und schwelgt in Erinnerungen daran, wie sie sich vor Jahren wegen Bobs Schnurrbart ihn in verliebt hat. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Sliding Bobs
Die Kids kommen endlich in die 4. Klasse! Alles ist neu, vor allem die Lehrerin: Die resolute Miss Choksondik macht ihnen schnell klar, dass jetzt der Ernst des Lebens beginnt und richtig gelernt werden muss.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Vierte Klasse Localized description: Die Kids kommen endlich in die 4. Klasse! Alles ist neu, vor allem die Lehrerin: Die resolute Miss Choksondik macht ihnen schnell klar, dass jetzt der Ernst des Lebens beginnt und richtig gelernt werden muss. Original series title: South Park Original Episode title: Fourth Grade
Cartman ist mächtig stolz auf seinen neuen "Trapper Keeper" (=Schul-Timer), einen Minicomputer mit jede Menge Funktionen. Doch bald taucht ein merkwürdiger Mann auf, der den Trapper Keeper stehlen will.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Widerstand Ist Zwecklos Localized description: Cartman ist mächtig stolz auf seinen neuen "Trapper Keeper" (=Schul-Timer), einen Minicomputer mit jede Menge Funktionen. Doch bald taucht ein merkwürdiger Mann auf, der den Trapper Keeper stehlen will. Original series title: South Park Original Episode title: Trapper Keeper
Steve und Rektor Lewis geraten in der Schule in eine gefährliche Situation. Der Rest der Familie macht eine bezaubernde neue Entdeckung.
Season: 19 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Rektor mit Mucken Localized description: Steve und Rektor Lewis geraten in der Schule in eine gefährliche Situation. Der Rest der Familie macht eine bezaubernde neue Entdeckung. Original series title: American Dad! Original Episode title: Viced Principal
Nachdem Reese von vier Mädchen in der Schule gepiesackt wurde, sinnt Lois auf Rache.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Lois schlägt zurück Localized description: Nachdem Reese von vier Mädchen in der Schule gepiesackt wurde, sinnt Lois auf Rache. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Lois Strikes Back
Hal fühlt sich betrogen, als sein Freund Trey 2.000 Dollar für eine Zahnbehandlung von ihm verlangt.
Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Zahnschmerzen Localized description: Hal fühlt sich betrogen, als sein Freund Trey 2.000 Dollar für eine Zahnbehandlung von ihm verlangt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Hal's Dentist
Haley lernt Arvins Eltern kennen. Als es jedoch nicht wie geplant läuft, trifft sie unerwartet auf all ihre Ex-Freunde. Währenddessen nutzt die Familie einen Besuch im Pflegeheim bei Jays fieser Schwester Becky, um alte Rechnungen zu begleichen.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kein Entkommen Localized description: Haley lernt Arvins Eltern kennen. Als es jedoch nicht wie geplant läuft, trifft sie unerwartet auf all ihre Ex-Freunde. Währenddessen nutzt die Familie einen Besuch im Pflegeheim bei Jays fieser Schwester Becky, um alte Rechnungen zu begleichen. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Escape
Reverend Paul bittet Mike, in der Sonntagsschule zu unterrichten.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Schwestermonster Localized description: Reverend Paul bittet Mike, in der Sonntagsschule zu unterrichten. Localized description (long): Als Reverend Paul Mike auffordert, in der Sonntagsschule zu unterrichten, bittet Mike Kyle, für ihn einzuspringen. Unterdessen befürchtet Eve, dass Mandy und Kristin Jen zu Hause ausnutzen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Passion of Paul
Mike versucht, Mandy zu helfen, ihr Geschäft in Fahrt zu bringen.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Mandys neue Designs Localized description: Mike versucht, Mandy zu helfen, ihr Geschäft in Fahrt zu bringen. Localized description (long): In dem Bemühen, ihre Bekleidungslinie und die Geschäfte in Fahrt zu bringen, lädt Mike Mandy zu einem Geschäftstreffen mit einem aggressiven Vertreter ein. Derweil heuert Ed Kyle an, um seine Lebensgeschichte niederzuschreiben. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Yass Queen
Als es auf Regular Sized Rudys Geburtstagsparty zu einer Hüpfburg-Krise kommt, wollen die Belcher-Kinder die Lage retten. Indessen hat Bob mit einem unerwarteten Gast im Restaurant zu tun und muss sich einer langjährigen Angst stellen.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Haus der 1000 Hüpfer Localized description: Als es auf Regular Sized Rudys Geburtstagsparty zu einer Hüpfburg-Krise kommt, wollen die Belcher-Kinder die Lage retten. Indessen hat Bob mit einem unerwarteten Gast im Restaurant zu tun und muss sich einer langjährigen Angst stellen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: House of 1000 Bounces
Gene bekommt zufällig mit, dass eine geheimnisvolle Kreatur in der Nähe lebt, und will sie zusammen mit den Belcher-Kindern und ihren Freunden finden. Derweil wird Lindas Wettbewerbsgeist geweckt, als im Restaurant eine Flaute herrscht.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Stand by Gene Localized description: Gene bekommt zufällig mit, dass eine geheimnisvolle Kreatur in der Nähe lebt, und will sie zusammen mit den Belcher-Kindern und ihren Freunden finden. Derweil wird Lindas Wettbewerbsgeist geweckt, als im Restaurant eine Flaute herrscht. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Stand By Gene
Ein neuer Chef und schon steht der "Planet Express" dem größten Konkurrenten zum Verkauf. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wer wird Millionär? Localized description: Ein neuer Chef und schon steht der "Planet Express" dem größten Konkurrenten zum Verkauf. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht. Localized description (long): Als Fry einen Yuppie aus den 80er Jahren des 20. Jahrhunderts mit zur Firma nimmt, kann er nicht ahnen, dass dieser sofort Farnsworths Chefsessel an sich reißt. Doch damit nicht genug: Der ehemalige Börsenmakler bietet den "Planet Express" ausgerechnet dem größten Konkurrenten, einer unter Mums Leitung stehenden Firma, zum Verkauf an. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht! Original series title: Futurama Original Episode title: Future Stock
Bender hat sein wildes Leben satt und tritt einer Sekte bei, die ihn zu einem unerträglich gütigen Menschen machen.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Futurama Localized episode title: Ein echtes Höllenspektakel Localized description: Bender hat sein wildes Leben satt und tritt einer Sekte bei, die ihn zu einem unerträglich gütigen Menschen machen. Localized description (long): Bender hat sein wildes und ungezügeltes Leben satt und tritt einer Roboter-Sekte bei, die ihn zu einem unerträglich gütigen Menschen machen. Mit diesem Sinneswandel treibt er Fry und Leela fast zum Wahnsinn, weshalb die beiden entscheiden, etwas gegen Benders neue Gesinnung zu unternehmen: Sie schleppen ihn in ein Spielcasino und wollen ihn durch Prostituierte in Versuchung führen. Prompt landet Bender daraufhin in der Hölle, und Fry und Leela müssen ihn befreien ... Original series title: Futurama Original Episode title: Hell Is Other Robots
South Park ist Veranstaltungsort des großen Festes zum 'Gehirnwäsche-Tag der Erde'. Die Veranstalter beauftragen Stan, Kyle, Cartman und Kenny, die berühmten Komiker Terrance und Phillip zu engagieren.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Terrance & Phillip: Hinter dem Furz Localized description: South Park ist Veranstaltungsort des großen Festes zum 'Gehirnwäsche-Tag der Erde'. Die Veranstalter beauftragen Stan, Kyle, Cartman und Kenny, die berühmten Komiker Terrance und Phillip zu engagieren. Localized description (long): South Park ist Veranstaltungsort des großen Festes zum "Gehirnwäsche-Tag der Erde“. Die Veranstalter beauftragen Stan, Kyle, Cartman und Kenny, die berühmten Komiker Terrance und Phillip zu engagieren. Die Jungs, echte Fans der Komiker, übernehmen den Auftrag ohne zu wissen, dass Terrance und Phillip inzwischen tief verfeindet sind. Original series title: South Park Original Episode title: Terrance and Phillip: Behind the Blow
Cartman spielt mit seinem Hund ein Spiel, das im weitesten Sinne etwas mit 'melken' zu tun und dem Hund viel Spaß macht. Als seine Eltern merken, was es mit dem Spiel auf sich hat, verlangen sie, dass im Kindergarten Sexualkunde eingeführt wird.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Hundemelken Localized description: Cartman spielt mit seinem Hund ein Spiel, das im weitesten Sinne etwas mit 'melken' zu tun und dem Hund viel Spaß macht. Als seine Eltern merken, was es mit dem Spiel auf sich hat, verlangen sie, dass im Kindergarten Sexualkunde eingeführt wird. Localized description (long): Cartman spielt mit seinem Hund ein Spiel, das er "Rote Rakete" nennt. Das hat im weitesten Sinne etwas mit "melken" zu tun und macht dem Hund viel Spaß. Als seine Eltern merken, was es mit dem Spiel auf sich hat, verlangen sie, dass nicht nur in der Schule, sondern auch im Kindergarten Sexualkunde eingeführt wird. Die Kinder begreifen schnell, dass man sich ohne Kondome Krankheiten holen kann, aber das ist auch alles, was sie kapieren. Original series title: South Park Original Episode title: Proper Condom Use
Francines anstehender Geburtstag lässt Erinnerungen wach werden, die sie nicht loslassen. Francine heckt einen mörderischen Plan aus, der ihren ärgsten Celeb-Feind außer Gefecht setzen soll!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Clooney's Tränen Localized description: Francines anstehender Geburtstag lässt Erinnerungen wach werden, die sie nicht loslassen. Francine heckt einen mörderischen Plan aus, der ihren ärgsten Celeb-Feind außer Gefecht setzen soll! Original series title: American Dad! Original Episode title: Tears of a Clooney
Die Familie Smith hat Geheimnisse voreinander und alle lassen sich von Roger in seiner Rolle als Dr. Pinguin therapieren. Sehr zum Verdruss von Klaus, der daraufhin einen Einberufungsbefehl fälscht und Roger an die Front in den Irak schickt.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Dr. Klaustus Localized description: Die Familie Smith hat Geheimnisse voreinander und alle lassen sich von Roger in seiner Rolle als Dr. Pinguin therapieren. Sehr zum Verdruss von Klaus, der daraufhin einen Einberufungsbefehl fälscht und Roger an die Front in den Irak schickt. Localized description (long): Die Familie Smith hat Geheimnisse voreinander. Jedes Mitglied hat mindestens eine Leiche im Keller und sie alle lassen sich von Roger in seiner Rolle als Dr. Pinguin therapieren. Und Dr. Pinguin bekräftigt sie ein ums andere Mal darin, weiter zu lügen. Sehr zum Verdruss von Klaus, der im Gegensatz zu Roger sogar Psychologie studiert hat. Als Klaus die Charade nicht mehr erträgt, fälscht er einen Einberufungsbefehl und schickt Roger in seiner anderen Rolle als Vaterlandsliebenden Sergeant Pepper an die Front in den Irak. Original series title: American Dad! Original Episode title: Dr. Klaustus
Trotz Stans Einspruch, kauft Francine Steve den Hund, den er immer wollte. Als der Hund jedoch einen furchtbaren Unfall hat, weigert sich Stan aufgrund einer traumatischen Kindheitserfahrung, die lebenserhaltenden Maßnahmen einzustellen.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Hundeliebe Localized description: Trotz Stans Einspruch, kauft Francine Steve den Hund, den er immer wollte. Als der Hund jedoch einen furchtbaren Unfall hat, weigert sich Stan aufgrund einer traumatischen Kindheitserfahrung, die lebenserhaltenden Maßnahmen einzustellen. Localized description (long): Mit großem Tamtam bittet Steve seinen Vater zum wiederholten Mal um einen eigenen Hund. Doch nach seinem Kindheitstrauma kommt Stan nie wieder ein Hund ins Haus. Als kleiner Junge musste er nämlich seinen geliebten Hund Freddy von seinem Leid erlösen, obwohl er - wie er später erfuhr - gar nicht krank war. Und so besorgt sich Steve heimlich einen süßen kleinen Hund... Original series title: American Dad! Original Episode title: Stan's Best Friend
Rick hackt den Kabelanschluss, um Sender aus verschiedenen Realitäten zu empfangen. Aber Jerry, Beth und Summer sind an einer anderen Erfindung von Rick interessiert.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Was wäre wenn? Localized description: Rick hackt den Kabelanschluss, um Sender aus verschiedenen Realitäten zu empfangen. Aber Jerry, Beth und Summer sind an einer anderen Erfindung von Rick interessiert. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Rixty Minutes
Staffelfinale. Die USS Cerritos trifft auf einen bekannten Gegner. Tendi hilft einer strauchelnden Rekrutin, sich zurechtzufinden.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Keine kleinen Rollen Localized description: Staffelfinale. Die USS Cerritos trifft auf einen bekannten Gegner. Tendi hilft einer strauchelnden Rekrutin, sich zurechtzufinden.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Season 1 Original Episode title: No Small Parts
Als Philly von einer rekordverdächtigen Hitzewelle geplagt wird, plant die Gang, davon zu profitieren, und installiert eine Klimaanlage, um Gäste ins Paddy's zu locken.
Season: 14 Episode (Season): 7 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Klimawandel Localized description: Als Philly von einer rekordverdächtigen Hitzewelle geplagt wird, plant die Gang, davon zu profitieren, und installiert eine Klimaanlage, um Gäste ins Paddy's zu locken. Localized description (long): Als Philly von einer rekordverdächtigen Hitzewelle geplagt wird, plant die Gang, davon zu profitieren, und installiert eine Klimaanlage, um Gäste ins Paddy's zu locken. Original series title: It's Always Sunny In Philadelphia Original Episode title: The Gang Solves Global Warming
Nach einer Vorführung von "Thunder Gun 4: Maximum Cool" nimmt die Gang an einer Fokusgruppe teil.
Season: 14 Episode (Season): 2 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Thunder Gun 4: Maximum Cool Localized description: Nach einer Vorführung von "Thunder Gun 4: Maximum Cool" nimmt die Gang an einer Fokusgruppe teil. Localized description (long): Nach einer Vorführung von "Thunder Gun 4: Maximum Cool" nimmt die Gang an einer Fokusgruppe teil. Um dafür zu sorgen, dass die Filmreihe sich auf traditionelle amerikanische Werte besinnt und so wieder zu Ruhm gelangt, ist womöglich Sabotage nötig. Original series title: It's Always Sunny In Philadelphia Original Episode title: Thunder Gun 4: Maximum Cool
Vanessa "hilft" Mandy und Kyle bei der Suche nach ihrer ersten Wohnung.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Sabotage Localized description: Vanessa "hilft" Mandy und Kyle bei der Suche nach ihrer ersten Wohnung. Localized description (long): Vanessa "hilft" Mandy und Kyle bei der Suche nach ihrer ersten Wohnung. Mike ist unterdessen begeistert, als Ryan durch seine guten Geschäftsentscheidungen unwissentlich den Kapitalismus für sich entdeckt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Arrest her Development
Mike und Kristin haben unterschiedliche Meinungen darüber, wie viel Freiraum Boyd braucht.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Ab in die Wildnis Localized description: Mike und Kristin haben unterschiedliche Meinungen darüber, wie viel Freiraum Boyd braucht. Localized description (long): Während Boyds Abenteuerlust wächst, haben Mike und Kristin unterschiedliche Meinungen darüber, wie viel Freiraum sie ihm geben sollten. Als Mandy und Kyle in ihre Wohnung einziehen, stellen sie fest, dass Ryan kein "netter" Vermieter ist. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Urban Exploring
Der Pritchett-Dunphy-Tucker-Clan kommt bei der alljährlichen Parade zum 4. Juli zusammen. Jay hat diesmal das Amt des Großmarschalls inne. Doch dann gehen nicht nur Raketen in die Luft.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Nichts geht über eine Parade Localized description: Der Pritchett-Dunphy-Tucker-Clan kommt bei der alljährlichen Parade zum 4. Juli zusammen. Jay hat diesmal das Amt des Großmarschalls inne. Doch dann gehen nicht nur Raketen in die Luft. Original series title: Modern Family Original Episode title: I Love a Parade
Haley weiß nicht, ob sie Arvin von dem Kuss zwischen ihr und Dylan erzählen soll. Sie bittet Mitch und Cam um Rat. Gloria glaubt, dass Manny seine kanadische Freundin nur erfunden hat. Sie will unbedingt die Wahrheit herausfinden.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ein Kuss und seine Folgen Localized description: Haley weiß nicht, ob sie Arvin von dem Kuss zwischen ihr und Dylan erzählen soll. Sie bittet Mitch und Cam um Rat. Gloria glaubt, dass Manny seine kanadische Freundin nur erfunden hat. Sie will unbedingt die Wahrheit herausfinden. Original series title: Modern Family Original Episode title: Kiss and Tell
Als Francis erst nach Halloween nach Hause kommt, verspricht er seinen Brüdern, richtig mit ihnen nachzufeiern - und zwar mit einer Riesen-Schleuder, die die gesamte Nachbarschaft in Angst und Schrecken versetzt.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Halloween mal anders Localized description: Als Francis erst nach Halloween nach Hause kommt, verspricht er seinen Brüdern, richtig mit ihnen nachzufeiern - und zwar mit einer Riesen-Schleuder, die die gesamte Nachbarschaft in Angst und Schrecken versetzt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Halloween Approximately
Hal flippt aus, als er erfährt, dass sich im Haus der Familie einst Morde ereignet haben.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Geisterhaus Localized description: Hal flippt aus, als er erfährt, dass sich im Haus der Familie einst Morde ereignet haben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Halloween
Familie Falcone ist gezwungen, Opfer zu bringen, als Jimmy pleitegeht.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Die McSparer Localized description: Familie Falcone ist gezwungen, Opfer zu bringen, als Jimmy pleitegeht. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The McFrugals
Dank Khalid wissen wir, warum Salamander bei Gefahr ihren Schwanz abwerfen und warum Männer das nicht machen würden. Er kann nicht verstehen, dass ein Hund das Supertalent gewonnen hat. Was macht der Hund mit 100.000 Euro?
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Khalid Bounouar Localized description: Dank Khalid wissen wir, warum Salamander bei Gefahr ihren Schwanz abwerfen und warum Männer das nicht machen würden. Er kann nicht verstehen, dass ein Hund das Supertalent gewonnen hat. Was macht der Hund mit 100.000 Euro? Localized description (long): Khalid ist ein Aufklärer. Dank ihm wissen wir, warum Salamander bei einer Verfolgung ihren Schwanz abwerfen und warum Männer das nicht machen würden. Zudem kann er nicht verstehen, dass ein Hund das Supertalent gewonnen hat. Sind wir alle tatsächlich so talentfrei? Was macht der Hund mit dem Gewinn von 100.000 Euro? Khalid klärt auf. Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Khalid Bounouar
Die Bewohner treffen sich zum ersten Mal im Haus. Prinzessin Clara beleidigt Foxxy, indem sie sie als Dienstmädchen anspricht. Toot will mit Xandir anbandeln, aber er befindet sich bereits auf einer Mission seine Freundin zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Whirlpool Localized description: Die Bewohner treffen sich zum ersten Mal im Haus. Prinzessin Clara beleidigt Foxxy, indem sie sie als Dienstmädchen anspricht. Toot will mit Xandir anbandeln, aber er befindet sich bereits auf einer Mission seine Freundin zu retten. Original series title: Drawn Together Original Episode title: Hot Tub
Auf der "Meteoritenschauer-Party" muss Stan mit den 3 größten Strebern der Schule im Keller spielen, während seine Eltern oben feiern. Stans Vater Randy und Gerald finden sich nackt im Whirlpool wieder und beschließen ihren Sexphantasien nachzugehen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Wenn der Vater mit dem Vater Localized description: Auf der "Meteoritenschauer-Party" muss Stan mit den 3 größten Strebern der Schule im Keller spielen, während seine Eltern oben feiern. Stans Vater Randy und Gerald finden sich nackt im Whirlpool wieder und beschließen ihren Sexphantasien nachzugehen. Original series title: South Park Original Episode title: Two Guys Naked in a Hot Tub
Die Jungs von South Park sind dem neuesten Fun-Trend verfallen: Chinpokomon, ein Cartoon aus Japan. Die Erwachsenen machen sich sehr spät erst Gedanken über die Veränderungen im Verhalten ihrer Kinder, die nun alle plötzlich Japanisch sprechen.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Chinpokomon Localized description: Die Jungs von South Park sind dem neuesten Fun-Trend verfallen: Chinpokomon, ein Cartoon aus Japan. Die Erwachsenen machen sich sehr spät erst Gedanken über die Veränderungen im Verhalten ihrer Kinder, die nun alle plötzlich Japanisch sprechen. Original series title: South Park Original Episode title: Chinpoko Mon