Kail kutsuu Devoinin podcastiinsa. Jade päättää mennä plastiikkakirurgiseen operaatioon Miamissa, ja Briana käy hänen luonaan helpottamassa ahdistusta. Bar joutuu oikeuteen rattijuopumussyytteistä. Leahin kaksoset täyttävät 11 vuotta.
Season: 10 Episode (Season): 26 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Full Circle Localized description: Kail kutsuu Devoinin podcastiinsa. Jade päättää mennä plastiikkakirurgiseen operaatioon Miamissa, ja Briana käy hänen luonaan helpottamassa ahdistusta. Bar joutuu oikeuteen rattijuopumussyytteistä. Leahin kaksoset täyttävät 11 vuotta.
Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Full Circle
Jadelle tehdään plastiikkakirurginen operaatio, mutta toipuminen saa vaarallisen käänteen, ja Briana yrittää auttaa häntä tilanteen eskaloituessa. Ashley saa kuulla, että hänen pitää muuttaa. Leah saa uutisia, jotka auttavat Alia itsenäistymään.
Season: 10 Episode (Season): 27 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: MIA Localized description: Jadelle tehdään plastiikkakirurginen operaatio, mutta toipuminen saa vaarallisen käänteen, ja Briana yrittää auttaa häntä tilanteen eskaloituessa. Ashley saa kuulla, että hänen pitää muuttaa. Leah saa uutisia, jotka auttavat Alia itsenäistymään.
Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: MIA
Jaden toipuminen käy entistä hankalammaksi, kun jännite hänen vanhempiensa ja Seanin välillä kasvaa. Ashley ja Bar tekevät rankan päätöksen häistään, kun oikeudenkäynti jatkuu. Leah suunnittelee Addien syntymäpäiviä ja toivoo Jeremynkin pääsevän.
Season: 10 Episode (Season): 28 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Mutual Combat Localized description: Jaden toipuminen käy entistä hankalammaksi, kun jännite hänen vanhempiensa ja Seanin välillä kasvaa. Ashley ja Bar tekevät rankan päätöksen häistään, kun oikeudenkäynti jatkuu. Leah suunnittelee Addien syntymäpäiviä ja toivoo Jeremynkin pääsevän.
Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Mutual Combat
Red on jutellut Jalissalle ja tämän julkkisbestiksilleen viimeiset kuusi vuotta. Nev ja Kamie auttavat Rediä paljastamaan totuuden, joka saattaa muuttaa Hollywood-romanssin tragediaksi.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Red & Jalissa Localized description: Red on jutellut Jalissalle ja tämän julkkisbestiksilleen viimeiset kuusi vuotta. Nev ja Kamie auttavat Rediä paljastamaan totuuden, joka saattaa muuttaa Hollywood-romanssin tragediaksi. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Red & Jalissa
Alfredilla on takanaan myrkyllinen ero ja hän haluaa todella tavata Adonisin, joka in vaikeaselkoinen unelmien mies. Kun he kaivelevat vastauksia, huhut Nevistä ja Kamiesta kaupungissa johtavat ennennäkemättömään Catfish-kohtaamiseen!
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Alfred & Adonis Localized description: Alfredilla on takanaan myrkyllinen ero ja hän haluaa todella tavata Adonisin, joka in vaikeaselkoinen unelmien mies. Kun he kaivelevat vastauksia, huhut Nevistä ja Kamiesta kaupungissa johtavat ennennäkemättömään Catfish-kohtaamiseen! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Alfred & Adonis
Yli 600 innostunutta ja jännittynyttä Dallas Cowboysin cheerleaderia saapuu toiveikkaana Texas Stadiumille ensimmäisiin koe-esiintymisiin. Esitettyään freestyle-numeronsa tuomareille he odottavat malttamattomina tietoa siitä, ketkä pääsevät jatkoon..
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Episode 1 Localized description: Yli 600 innostunutta ja jännittynyttä Dallas Cowboysin cheerleaderia saapuu toiveikkaana Texas Stadiumille ensimmäisiin koe-esiintymisiin. Esitettyään freestyle-numeronsa tuomareille he odottavat malttamattomina tietoa siitä, ketkä pääsevät jatkoon.. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Episode 1
Finaalien koe-esiintymisissä kilpailu kiristyy kunnolla. Jatkoon päässeiden on kilpailtava kokeneiden cheerleaderien kanssa himoitusta paikasta DCC:n harjoitusleirillä.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Episode 2 Localized description: Finaalien koe-esiintymisissä kilpailu kiristyy kunnolla. Jatkoon päässeiden on kilpailtava kokeneiden cheerleaderien kanssa himoitusta paikasta DCC:n harjoitusleirillä. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Episode 2
Harjoitusleiri alkaa! Juuri valitut harjoitusleiriehdokkaat ovat innoissaan ja pökerryksissä tavatessaan ensi kertaa konkarit Valley Ranchilla.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Episode 3 Localized description: Harjoitusleiri alkaa! Juuri valitut harjoitusleiriehdokkaat ovat innoissaan ja pökerryksissä tavatessaan ensi kertaa konkarit Valley Ranchilla. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Episode 3
Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Steelo toivottavat tervetulleeksi Madison Beerin ja toivovat löytävänsä Itkun lopettajat, nousevat vaarallisesti Tikapuusääntöjä vastaan sekä pelastavat karvakavereita kategoriassa Pelastettu.
Season: 31 Episode (Season): 4 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Madison Beer IV Localized description: Uudessa "Ridiculousness"-jaksossa Rob, Steelo toivottavat tervetulleeksi Madison Beerin ja toivovat löytävänsä Itkun lopettajat, nousevat vaarallisesti Tikapuusääntöjä vastaan sekä pelastavat karvakavereita kategoriassa Pelastettu. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Madison Beer IV
Jennifer on ollut miehensä Salin kanssa 18 vuotta, ja menneisyydessä on ollut uskottomuutta. Jennifer epäilee Salin palanneen vanhoihin tapoihinsa ja riskeeraavan heidän työnsä tulokset.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Valitettavasti... Hän on vaimoni. Localized description: Jennifer on ollut miehensä Salin kanssa 18 vuotta, ja menneisyydessä on ollut uskottomuutta. Jennifer epäilee Salin palanneen vanhoihin tapoihinsa ja riskeeraavan heidän työnsä tulokset. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: Unfortunately... She's My Wife
Dylan saa anonyymin viestin, että hänen nettirakkautensa Ally ei ole se, kuka hän sanoo olevansa, joten Dylan pyytää Nevin ja Maxin apua. Kun mysteeritekstaaja paljastuu, kundit paljastavat ison valheiden verkon.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Dylan & Ally Localized description: Dylan saa anonyymin viestin, että hänen nettirakkautensa Ally ei ole se, kuka hän sanoo olevansa, joten Dylan pyytää Nevin ja Maxin apua. Kun mysteeritekstaaja paljastuu, kundit paljastavat ison valheiden verkon. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Dylan & Ally
Kun Jonathonin nettirakkaus katoaa kuukaudeksi, hän pyytää Neviä ja Maxia etsimään hänet. Kun kundeille selviää, että juttuun liittyy entinen catfish, he alkavat epäillä Jonathonia itseään.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Johnny & Connor Localized description: Kun Jonathonin nettirakkaus katoaa kuukaudeksi, hän pyytää Neviä ja Maxia etsimään hänet. Kun kundeille selviää, että juttuun liittyy entinen catfish, he alkavat epäillä Jonathonia itseään. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Johnny & Connor
Kuukausien kuuman viestittelyn jälkeen Marvin haluaa tavata mallin, jonka hän tapasi treffisovelluksen kautta. Max ja laulaja Chantal Claret auttavat Marvinia löytämään tämän ihastuksen, ja he saavat yllättyä!
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Marvin & Austin Localized description: Kuukausien kuuman viestittelyn jälkeen Marvin haluaa tavata mallin, jonka hän tapasi treffisovelluksen kautta. Max ja laulaja Chantal Claret auttavat Marvinia löytämään tämän ihastuksen, ja he saavat yllättyä! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Marvin & Austin
Kolmen pitkän vuoden jälkeen Robin haluaa epätoivoisesti tavata vaikeasti tavoiteltavan kaukorakkautensa kasvotusten. Nev ja Max auttavat häntä etsimään miehen, mutta heille selviääkin jotain täysin odottamatonta.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Robin & Wayne Localized description: Kolmen pitkän vuoden jälkeen Robin haluaa epätoivoisesti tavata vaikeasti tavoiteltavan kaukorakkautensa kasvotusten. Nev ja Max auttavat häntä etsimään miehen, mutta heille selviääkin jotain täysin odottamatonta. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Robin & Wayne
Leanna hullaantui Jordaniin niin kovasti, että lähetti tälle tuhansia dollareita! Hän ei ole tavannut Jordania, mutta on tavannut tämän serkun. Vain luonnos mukanaan Nev ja Kamie metsästävät serkkua, jotta tämä voi johdattaa heidät Jordanin luo.
Season: 8 Episode (Season): 96 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Leanna & Jordan Localized description: Leanna hullaantui Jordaniin niin kovasti, että lähetti tälle tuhansia dollareita! Hän ei ole tavannut Jordania, mutta on tavannut tämän serkun. Vain luonnos mukanaan Nev ja Kamie metsästävät serkkua, jotta tämä voi johdattaa heidät Jordanin luo. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Leanna & Jordan
Rebekka on piilotellut Jakea koko kahden vuoden suhteen ajan. Jake on esitellyt naisen läheisilleen, mutta hän ei saa tavata naisen äitiä. Jake haluaa muuttaa yhteen, mutta ensin hän haluaa selvittää, miksi Rebekka piilottelee häntä.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Localized episode title: Jake & Rebekka Localized description: Rebekka on piilotellut Jakea koko kahden vuoden suhteen ajan. Jake on esitellyt naisen läheisilleen, mutta hän ei saa tavata naisen äitiä. Jake haluaa muuttaa yhteen, mutta ensin hän haluaa selvittää, miksi Rebekka piilottelee häntä. Localized description (long): Rebekka is the perfect girl for Jake, she's loving and supportive of everything he does. Jake is ready for them to start building a life together and move into a place of their own. But during the two years of their relationship Jake hasn't been allowed into Rebekka's house and has not met her mother. Jake broke up with Rebekka in the past because he felt hidden, but they got back together because he missed her so much. Jake is ready to move forward with their relationship but not before he finds out why he's being hidden. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Jake & Rebekka
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja erityisvieras Karrueche Tran roikkuvat nauhoista kuin Surkeat silkkitanssijat, saavat ensiluokkaista Lentokenttähuvia ja Itsetutkiskelevat lapset kertovat totuuksia.
Season: 37 Episode (Season): 27 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Karrueche Tran XLVII Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja erityisvieras Karrueche Tran roikkuvat nauhoista kuin Surkeat silkkitanssijat, saavat ensiluokkaista Lentokenttähuvia ja Itsetutkiskelevat lapset kertovat totuuksia. Localized description (long): On an all new episode of Ridiculousness Rob, Steelo and special guest Karrueche Tran hang on by a thread with some SUCKY SILKY DANCERS, get some first class AIRPORT AMUSEMENT, and get truthful with some INTROSPECTIVE KIDS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XLVII
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Camille Kostek hoipertelevat osiossa Huippaava humala, saavat Painajaisnaapurit sekä kuuntelevat Huonoja vitsejä.
Season: 34 Episode (Season): 20 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Camille Kostek XIV Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Camille Kostek hoipertelevat osiossa Huippaava humala, saavat Painajaisnaapurit sekä kuuntelevat Huonoja vitsejä. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XIV
Ridiculousnessin upouudessa jaksossa Rob, Steelo ja Camille Kostek hurraavat IHMETYÖLÄISILLE, näkevät LAPSIA LIEASSA ja maistelevat uusia herkkuja LEIPÄPIONEERIEN kanssa.
Season: 34 Episode (Season): 21 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Camille Kostek XV Localized description: Ridiculousnessin upouudessa jaksossa Rob, Steelo ja Camille Kostek hurraavat IHMETYÖLÄISILLE, näkevät LAPSIA LIEASSA ja maistelevat uusia herkkuja LEIPÄPIONEERIEN kanssa. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XV
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Camille Kostek tuntevat yhden pyörän tuskan 'Yksipyöräismokissa', saavat nuhteita isältä, koska 'Isi ei innostu', ja lyövät päätään seinään 'Rodeon murjomissa'.
Season: 34 Episode (Season): 22 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Camille Kostek XVI Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Camille Kostek tuntevat yhden pyörän tuskan 'Yksipyöräismokissa', saavat nuhteita isältä, koska 'Isi ei innostu', ja lyövät päätään seinään 'Rodeon murjomissa'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek XVI
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Jersey Shore Family Vacation Localized episode title: Jersey Hot Chicken Challenge Original series title: Jersey Shore Family Vacation Original Episode title: Jersey Hot Chicken Challenge
Valaiseva ensimmäinen Flash Challenge testaa uusia tiimejä. Elimination Tattoon helpolta vaikuttava aihe pakottaa osan kilpailijoista mukavuusalueen ulkopuolelle. Taistelu Ink Masterin tittelistä kovenee.
Season: 15 Episode (Season): 2 Localized series title: Ink Master Localized episode title: Kallo & luita Localized description: Valaiseva ensimmäinen Flash Challenge testaa uusia tiimejä. Elimination Tattoon helpolta vaikuttava aihe pakottaa osan kilpailijoista mukavuusalueen ulkopuolelle. Taistelu Ink Masterin tittelistä kovenee. Original series title: Ink Master Original Episode title: Skull & Bones
Rob, Steelo ja Carly Aquilino todistavat lasten kommelluksia osiossa ITSEAUTSIS, katsovat TULOKASVOLTTEJA ja huomaavat, että ensimmäinen voltti on vaikein. He saavat myös nähdä, millaisia ovat MULKOILEVAT MULKOSILMÄT.
Season: 36 Episode (Season): 7 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Carly Aquilino XLI Localized description: Rob, Steelo ja Carly Aquilino todistavat lasten kommelluksia osiossa ITSEAUTSIS, katsovat TULOKASVOLTTEJA ja huomaavat, että ensimmäinen voltti on vaikein. He saavat myös nähdä, millaisia ovat MULKOILEVAT MULKOSILMÄT. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XLI
Rob, Steelo ja Carly Aquilino hämmästelevät CADDYKEIKAUKSIA, pohtivat, onko Rob jo LIIAN VANHA VOLTTEIHIN sekä tutustuvat tilanteisiin, joissa toimintamallina on TÖRMÄYS JA JUOKSU.
Season: 36 Episode (Season): 9 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Carly Aquilino II Localized description: Rob, Steelo ja Carly Aquilino hämmästelevät CADDYKEIKAUKSIA, pohtivat, onko Rob jo LIIAN VANHA VOLTTEIHIN sekä tutustuvat tilanteisiin, joissa toimintamallina on TÖRMÄYS JA JUOKSU. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XLII
Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal nauttivat läpsäytyksistä 'Ilon läimäytyksissä', tapaavat kauhistuttavia lapsia 'Tulevissa pelottavissa aikuisissa' ja jättävät pulmansa ratkomatta, koska 'Nyt se on sinun ongelmasi'.
Season: 36 Episode (Season): 11 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Nina Agdal XLVII Localized description: Uudessa Ridiculousness-jaksossa Rob, Steelo ja Nina Agdal nauttivat läpsäytyksistä 'Ilon läimäytyksissä', tapaavat kauhistuttavia lapsia 'Tulevissa pelottavissa aikuisissa' ja jättävät pulmansa ratkomatta, koska 'Nyt se on sinun ongelmasi'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XLVII
Rob, Steelo ja Carly Aquilino ottavat hoitolapsikseen PIENIÄ KAUHISTUKSIA, keräävät ja järjestelevät KAHJOJA KOKOELMIA ja saavat uusia VESSAKAMUJA.
Season: 36 Episode (Season): 15 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Carly Aquilino XLIV Localized description: Rob, Steelo ja Carly Aquilino ottavat hoitolapsikseen PIENIÄ KAUHISTUKSIA, keräävät ja järjestelevät KAHJOJA KOKOELMIA ja saavat uusia VESSAKAMUJA. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XLIV
Sam tajuaa, että hänen on istuttava alas juttelemaan Chloen kanssa. He lähtevätkin talosta rehelliselle juttutuokiolle. Lopuksi he päättävät antaa toisilleen vielä uuden mahdollisuuden, mutta uutiset eivät miellytä muita talon asukkaita!
Season: 20 Episode (Season): 2 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Give It Another Go! Localized description: Sam tajuaa, että hänen on istuttava alas juttelemaan Chloen kanssa. He lähtevätkin talosta rehelliselle juttutuokiolle. Lopuksi he päättävät antaa toisilleen vielä uuden mahdollisuuden, mutta uutiset eivät miellytä muita talon asukkaita! Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Give It Another Go!
Chloe puhuu tytöille siitä, etteivät he tue hänen päätöstään palata yhteen Samin kanssa. Sam yllättää Chloen, mutta Samin käytös poikien iltana johtaa heidän eroonsa...taas! Abbie kertoo Jamesille, että näki Chloen erään miehen kanssa Ibizalla.
Season: 20 Episode (Season): 3 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Tensions Keep Rising! Localized description: Chloe puhuu tytöille siitä, etteivät he tue hänen päätöstään palata yhteen Samin kanssa. Sam yllättää Chloen, mutta Samin käytös poikien iltana johtaa heidän eroonsa...taas! Abbie kertoo Jamesille, että näki Chloen erään miehen kanssa Ibizalla. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Tensions Keep Rising!
Rob, Steelo ja Arielle Vandenberg todistavat korkeuksissa tapahtuvaa KORKEAN TASON TANSSIA, yrittävät väistää, kun vastaan tulee PAHA BAMBI ja tekevät pisteitä MATKALLA KOTIPESÄLLE.
Season: 35 Episode (Season): 7 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Arielle Vandenberg Localized description: Rob, Steelo ja Arielle Vandenberg todistavat korkeuksissa tapahtuvaa KORKEAN TASON TANSSIA, yrittävät väistää, kun vastaan tulee PAHA BAMBI ja tekevät pisteitä MATKALLA KOTIPESÄLLE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Arielle Vandenberg
Rob, Steelo ja Nina Agdal pelaavat PING PONG DING DONGia ja se on todella VAKAVAA PELIÄ, sekä seuraavat siinä sivussa LAIMEITA ISKUYRITYKSIÄ.
Season: 35 Episode (Season): 9 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling ja Nina Agdal XXXI Localized description: Rob, Steelo ja Nina Agdal pelaavat PING PONG DING DONGia ja se on todella VAKAVAA PELIÄ, sekä seuraavat siinä sivussa LAIMEITA ISKUYRITYKSIÄ. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XXXI