Fahrradfahren und Joggen war gestern, heute bleibt man schön im Wohnzimmer vor dem Fernseher, wenn man sich körperlich ertüchtigen will. Ist das denn gesund?
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: E-Sports Localized description: Fahrradfahren und Joggen war gestern, heute bleibt man schön im Wohnzimmer vor dem Fernseher, wenn man sich körperlich ertüchtigen will. Ist das denn gesund? Localized description (long): Fahrradfahren und Joggen war gestern, heute bleibt man schön im Wohnzimmer vor dem Fernseher, wenn man sich körperlich ertüchtigen will. Ist das denn gesund? Nimmt man beim Zocken ab? Der Profisportler Ingmar Stadelmann hat einige Tipps für die Körperertüchtigung mit dem Joystick. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: E-Sports
Gene bekommt zufällig mit, dass eine geheimnisvolle Kreatur in der Nähe lebt, und will sie zusammen mit den Belcher-Kindern und ihren Freunden finden. Derweil wird Lindas Wettbewerbsgeist geweckt, als im Restaurant eine Flaute herrscht.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Stand by Gene Localized description: Gene bekommt zufällig mit, dass eine geheimnisvolle Kreatur in der Nähe lebt, und will sie zusammen mit den Belcher-Kindern und ihren Freunden finden. Derweil wird Lindas Wettbewerbsgeist geweckt, als im Restaurant eine Flaute herrscht. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Stand By Gene
Louise, die jüngste Tochter der Belchers, fängt sich eine fiese Grippe ein, und Linda passiert ein Missgeschick, als sie das Lieblingsspielzeug ihrer Tochter auf den Nachttisch stellen will.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Kranke Louise Localized description: Louise, die jüngste Tochter der Belchers, fängt sich eine fiese Grippe ein, und Linda passiert ein Missgeschick, als sie das Lieblingsspielzeug ihrer Tochter auf den Nachttisch stellen will. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Flu-Ouise
Teddy plant einen Ausflug auf seinem renovierten Boot, um seine Exfrau Denise zu beeindrucken. Tina will beweisen, dass sie mit einem Handy umgehen kann, indem sie sich um Bobs Lieblingsradiergummi aus dem Restaurant kümmert.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Sieh mich an Localized description: Teddy plant einen Ausflug auf seinem renovierten Boot, um seine Exfrau Denise zu beeindrucken. Tina will beweisen, dass sie mit einem Handy umgehen kann, indem sie sich um Bobs Lieblingsradiergummi aus dem Restaurant kümmert. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Sea Me Now
Halloween steht vor der Tür, und Tina präsentiert ihr fantastisches Kostüm, mit dem sie den jährlichen Kostümwettbewerb gewinnen möchte. Doch als Tammy ihre Idee klaut, wendet sie sich hilfesuchend an Mr. Ambrose.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Teenie-Hexen Localized description: Halloween steht vor der Tür, und Tina präsentiert ihr fantastisches Kostüm, mit dem sie den jährlichen Kostümwettbewerb gewinnen möchte. Doch als Tammy ihre Idee klaut, wendet sie sich hilfesuchend an Mr. Ambrose. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Teen-a Witch
Bob erhält einen Tipp von Jimmy Pesto und engagiert einen neuen Fleischlieferanten, der angeblich günstigere Preise anbietet. Doch die Belchers trauen ihrem Glück nicht und finden heraus, dass gegen sie ermittelt wird.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Sie verkaufen Pferdefleisch, oder? Localized description: Bob erhält einen Tipp von Jimmy Pesto und engagiert einen neuen Fleischlieferanten, der angeblich günstigere Preise anbietet. Doch die Belchers trauen ihrem Glück nicht und finden heraus, dass gegen sie ermittelt wird. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: They Serve Horses, Don't They?
Für Phil eröffnet sich ein spannender neuer Karriereweg, als er Lukes College einen kurzen Besuch abstattet. Claire ist bei der Kooperation mit einer tech-affinen, hippen Firma mit Jay konfrontiert.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Danger O'Shea Localized description: Für Phil eröffnet sich ein spannender neuer Karriereweg, als er Lukes College einen kurzen Besuch abstattet. Claire ist bei der Kooperation mit einer tech-affinen, hippen Firma mit Jay konfrontiert. Original series title: Modern Family Original Episode title: A Sketchy Area
Haley schafft es nicht, sich zwischen ihrer alten und neuen Beziehung zu entscheiden. Doch so kann es natürlich nicht weitergehen.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Folge dem Herzen Localized description: Haley schafft es nicht, sich zwischen ihrer alten und neuen Beziehung zu entscheiden. Doch so kann es natürlich nicht weitergehen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Torn Between Two Lovers
Es steht wieder einmal Halloween an. Doch neben Kostümen sowie Süßem und Saurem wartet in diesem Jahr eine unvorhergesehene Nachricht auf den Dunphy-Pritchett-Tucker-Clan.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Trauerbewältigung Localized description: Es steht wieder einmal Halloween an. Doch neben Kostümen sowie Süßem und Saurem wartet in diesem Jahr eine unvorhergesehene Nachricht auf den Dunphy-Pritchett-Tucker-Clan. Original series title: Modern Family Original Episode title: Good Grief
Die Jungs kreieren für die Schule eine Nachrichtensendung, die es jedoch nicht mit der Konkurrenz von Craigs Show aufnehmen kann.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Kampf um Quoten Localized description: Die Jungs kreieren für die Schule eine Nachrichtensendung, die es jedoch nicht mit der Konkurrenz von Craigs Show aufnehmen kann. Original series title: South Park Original Episode title: Quest for Ratings
Läuse-Alarm an der Grundschule von South Park! Die Schulleitung versucht, den Namen des Kindes zu schützen, damit es nicht den dann folgenden Hänseleien ausgesetzt ist.
Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Laustrophobie Localized description: Läuse-Alarm an der Grundschule von South Park! Die Schulleitung versucht, den Namen des Kindes zu schützen, damit es nicht den dann folgenden Hänseleien ausgesetzt ist. Original series title: South Park Original Episode title: Lice Capades
Cartman wird sofort stutzig als ein muslimischer Junge nach South Park zieht. Er beginnt eine aufwändige Recherche, die zum Ergebnis hat, das offenbar tatsächlich ein Anschlag auf Hillary Clinton während ihres Besuchs in South Park geplant ist.
Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Hillary 2.4 Localized description: Cartman wird sofort stutzig als ein muslimischer Junge nach South Park zieht. Er beginnt eine aufwändige Recherche, die zum Ergebnis hat, das offenbar tatsächlich ein Anschlag auf Hillary Clinton während ihres Besuchs in South Park geplant ist. Original series title: South Park Original Episode title: The Snuke
Cartman entdeckt die Vorzüge des Tourette Syndroms, bei dem die Betroffenen unkontrolliert Fluchen. So nimmt er das Syndrom als Freibrief, in der Schule als Simulant alle möglichen Schimpfworte vor sich herzubrüllen.
Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Ein bisschen Tourette Localized description: Cartman entdeckt die Vorzüge des Tourette Syndroms, bei dem die Betroffenen unkontrolliert Fluchen. So nimmt er das Syndrom als Freibrief, in der Schule als Simulant alle möglichen Schimpfworte vor sich herzubrüllen. Original series title: South Park Original Episode title: Le Petit Tourette
Cartmans behauptet, er habe einen Leprechaun gesehen - jenes Wesen, das der Legende nach einen Schatz am Ende des Regenbogens versteckt hat. Er überzeugt viele seiner Freunde und Mitschüler, sich an der Suche nach dem kleinen Kobold zu beteiligen.
Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Fantasieland Localized description: Cartmans behauptet, er habe einen Leprechaun gesehen - jenes Wesen, das der Legende nach einen Schatz am Ende des Regenbogens versteckt hat. Er überzeugt viele seiner Freunde und Mitschüler, sich an der Suche nach dem kleinen Kobold zu beteiligen. Original series title: South Park Original Episode title: Imaginationland
Das große Finale in der Schlacht um Fantasie-Land steht an. Gute und böse Kreaturen bekriegen sich und Butters und Stan sind mittendrin. In der realen Welt muss Kyle sich unterdessen um zwei gewichtige Probleme kümmern.
Season: 11 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Fantasieland - Episode III Localized description: Das große Finale in der Schlacht um Fantasie-Land steht an. Gute und böse Kreaturen bekriegen sich und Butters und Stan sind mittendrin. In der realen Welt muss Kyle sich unterdessen um zwei gewichtige Probleme kümmern. Original series title: South Park Original Episode title: Imaginationland Episode III
Nachdem Reese von vier Mädchen in der Schule gepiesackt wurde, sinnt Lois auf Rache.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Lois schlägt zurück Localized description: Nachdem Reese von vier Mädchen in der Schule gepiesackt wurde, sinnt Lois auf Rache. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Lois Strikes Back
Hal fühlt sich betrogen, als sein Freund Trey 2.000 Dollar für eine Zahnbehandlung von ihm verlangt.
Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Zahnschmerzen Localized description: Hal fühlt sich betrogen, als sein Freund Trey 2.000 Dollar für eine Zahnbehandlung von ihm verlangt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Hal's Dentist
Malcolm spart seit Wochen darauf, Stevies Notebook kaufen zu können und nutzt jede Möglichkeit, um noch ein paar Cents zu bekommen. Abgelenkt wird er dabei von Reese, der ihm immer neue Streiche spielt. Und die gilt es natürlich zu übertrumpfen!
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Auge um Auge Localized description: Malcolm spart seit Wochen darauf, Stevies Notebook kaufen zu können und nutzt jede Möglichkeit, um noch ein paar Cents zu bekommen. Abgelenkt wird er dabei von Reese, der ihm immer neue Streiche spielt. Und die gilt es natürlich zu übertrumpfen! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Forwards Backwards
Reverend Paul bittet Mike, in der Sonntagsschule zu unterrichten.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Schwestermonster Localized description: Reverend Paul bittet Mike, in der Sonntagsschule zu unterrichten. Localized description (long): Als Reverend Paul Mike auffordert, in der Sonntagsschule zu unterrichten, bittet Mike Kyle, für ihn einzuspringen. Unterdessen befürchtet Eve, dass Mandy und Kristin Jen zu Hause ausnutzen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Passion of Paul
Mike versucht, Mandy zu helfen, ihr Geschäft in Fahrt zu bringen.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Mandys neue Designs Localized description: Mike versucht, Mandy zu helfen, ihr Geschäft in Fahrt zu bringen. Localized description (long): In dem Bemühen, ihre Bekleidungslinie und die Geschäfte in Fahrt zu bringen, lädt Mike Mandy zu einem Geschäftstreffen mit einem aggressiven Vertreter ein. Derweil heuert Ed Kyle an, um seine Lebensgeschichte niederzuschreiben. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Yass Queen
Kristin und Mandy werden eifersüchtig wegen eines Gedichts, das Vanessa für Jen geschrieben hat.
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Eifersüchtige Töchter Localized description: Kristin und Mandy werden eifersüchtig wegen eines Gedichts, das Vanessa für Jen geschrieben hat. Localized description (long): Mike und Chuck sind voll dabei, als Ed einen Flipperautomaten im Büro installiert. Währenddessen werden Kristin und Mandy eifersüchtig wegen eines Gedichts, das Vanessa für Jen geschrieben hat. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Favourite
Mandy und Kyle zögern, aus dem Haushalt der Baxters aus- und in ihre eigene Wohnung einzuziehen.
Season: 7 Episode (Season): 22 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Der große Rauswurf Localized description: Mandy und Kyle zögern, aus dem Haushalt der Baxters aus- und in ihre eigene Wohnung einzuziehen. Localized description (long): Als Mandy und Kyle zögern, aus dem Haus der Baxters aus- und in ihre eigene Wohnung einzuziehen, zeigt Mike ihnen seine harte Seite, doch nur, weil er es gut meint. In der Zwischenzeit versuchen Ed und Chuck zu vermeiden, zu Boyds Theater-Spendenaktion beizutragen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: A Moving Finale
Ein neuer Chef und schon steht der "Planet Express" dem größten Konkurrenten zum Verkauf. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wer wird Millionär? Localized description: Ein neuer Chef und schon steht der "Planet Express" dem größten Konkurrenten zum Verkauf. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht. Localized description (long): Als Fry einen Yuppie aus den 80er Jahren des 20. Jahrhunderts mit zur Firma nimmt, kann er nicht ahnen, dass dieser sofort Farnsworths Chefsessel an sich reißt. Doch damit nicht genug: Der ehemalige Börsenmakler bietet den "Planet Express" ausgerechnet dem größten Konkurrenten, einer unter Mums Leitung stehenden Firma, zum Verkauf an. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht! Original series title: Futurama Original Episode title: Future Stock
Bender hat sein wildes Leben satt und tritt einer Sekte bei, die ihn zu einem unerträglich gütigen Menschen machen.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Futurama Localized episode title: Ein echtes Höllenspektakel Localized description: Bender hat sein wildes Leben satt und tritt einer Sekte bei, die ihn zu einem unerträglich gütigen Menschen machen. Localized description (long): Bender hat sein wildes und ungezügeltes Leben satt und tritt einer Roboter-Sekte bei, die ihn zu einem unerträglich gütigen Menschen machen. Mit diesem Sinneswandel treibt er Fry und Leela fast zum Wahnsinn, weshalb die beiden entscheiden, etwas gegen Benders neue Gesinnung zu unternehmen: Sie schleppen ihn in ein Spielcasino und wollen ihn durch Prostituierte in Versuchung führen. Prompt landet Bender daraufhin in der Hölle, und Fry und Leela müssen ihn befreien ... Original series title: Futurama Original Episode title: Hell Is Other Robots
Eine heimliche Spritztour von Fry und Bender mit dem Raumschiff bleibt nicht ohne Folgen: Nachdem sie mit dem Gebäude von Professor Farnsworth kollidiert sind, werden sie gefeuert.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Frau, die aus der Kälte kam Localized description: Eine heimliche Spritztour von Fry und Bender mit dem Raumschiff bleibt nicht ohne Folgen: Nachdem sie mit dem Gebäude von Professor Farnsworth kollidiert sind, werden sie gefeuert. Localized description (long): Eine heimliche Spritztour von Fry und Bender mit dem Raumschiff bleibt nicht ohne Folgen: Nachdem sie mit dem Gebäude von Professor Farnsworth kollidiert sind, werden sie gefeuert. Nun setzen sie wieder ihren Karrierechip ein, woraufhin Fry Tiefkühl-Berater wird. Bei einem Treffen mit seiner alten Freundin Michelle klettert Fry mit ihr in die Tiefkühlkabine des Schauspielers Pauly Shore. Und plötzlich stehen die beiden vor dem Grauman Theater in Los Angeles ... Original series title: Futurama Original Episode title: The Cryonic Woman
Fry wird durch ein Sandwich, das er sich an einem Lastwagen-Rastplatz gekauft hat, mit Würmern verseucht. Unverzüglich lässt sich Farnsworth samt seiner Mannschaft verkleinern, um in Frys Eingeweiden gegen die Würmer vorzugehen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: Im Reich der Parasiten Localized description: Fry wird durch ein Sandwich, das er sich an einem Lastwagen-Rastplatz gekauft hat, mit Würmern verseucht. Unverzüglich lässt sich Farnsworth samt seiner Mannschaft verkleinern, um in Frys Eingeweiden gegen die Würmer vorzugehen. Localized description (long): Fry wird durch ein Sandwich, das er sich an einem Lastwagen-Rastplatz gekauft hat, mit Würmern verseucht. Unverzüglich lässt sich Farnsworth samt seiner Mannschaft verkleinern, um in Frys Eingeweiden gegen die Würmer vorzugehen. Wenn es nach Leela ginge, würde sie Fry lieber mit Würmern haben, denn: Seitdem er von den Parasiten befallen ist, gesteht er ihr mehrmals seine Liebe. Fry seinerseits will nun in Erfahrung bringen, ob Leela ihn tatsächlich liebt ... Original series title: Futurama Original Episode title: Parasites Lost
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Butterjunk Effect Original series title: Futurama Original Episode title: The Butterjunk Effect
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Six Million Dollar Mon Original series title: Futurama Original Episode title: The Six Million Dollar Mon
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Futurama Localized episode title: 31st Century Fox Original series title: Futurama Original Episode title: 31st Century Fox
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Futurama Localized episode title: Viva Mars Vegas Original series title: Futurama Original Episode title: Viva Mars Vegas
Francine wünscht sich mehr Aufregung und Spaß in ihre Ehe. Stan versteht den Vorschlag falsch und versucht sich prompt als kerniger 'Drag Racing'-Star! Hayley trennt sich von ihrem Freund Jeff, der daraufhin mit Steve Online-Spiele spielt.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Aufbruch in neue Welten Localized description: Francine wünscht sich mehr Aufregung und Spaß in ihre Ehe. Stan versteht den Vorschlag falsch und versucht sich prompt als kerniger 'Drag Racing'-Star! Hayley trennt sich von ihrem Freund Jeff, der daraufhin mit Steve Online-Spiele spielt. Original series title: American Dad! Original Episode title: Dungeons and Wagons
Steve hat endlich eine Freundin, doch Francine findet sich ohne Kinder im Haus plötzlich sehr einsam. Sie will von Stan noch ein Kind! Roger und Hayley versuchen erste College-Eindrücke zu sammeln.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Iced, Iced Babies Localized description: Steve hat endlich eine Freundin, doch Francine findet sich ohne Kinder im Haus plötzlich sehr einsam. Sie will von Stan noch ein Kind! Roger und Hayley versuchen erste College-Eindrücke zu sammeln. Original series title: American Dad! Original Episode title: Iced, Iced Babies
Francine entdeckt Stans geheime langjährige Leidenschaft für Eistanz.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die Braut für alle Fälle Localized description: Francine entdeckt Stans geheime langjährige Leidenschaft für Eistanz. Original series title: American Dad! Original Episode title: Of Ice and Men
Unsere Unterdeckler werden nicht warm mit Ensign Jet Manhaver, der Boimlers Kojen- und Schichtnachfolger wird. Währenddessen erhaschen wir einen Einblick in Boimlers Leben auf der USS Titan, das aufregender ausfällt als erwartet.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Kayshon, seine Augen offen Localized description: Unsere Unterdeckler werden nicht warm mit Ensign Jet Manhaver, der Boimlers Kojen- und Schichtnachfolger wird. Währenddessen erhaschen wir einen Einblick in Boimlers Leben auf der USS Titan, das aufregender ausfällt als erwartet.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: Kayshon, His Eyes Open
Eine Gruppe wohlwollender Dinosaurier aus dem Weltraum übernimmt die Herrschaft über die Erde. Dies zieht jedoch einen Asteroiden an.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Rick and Morty Localized description: Eine Gruppe wohlwollender Dinosaurier aus dem Weltraum übernimmt die Herrschaft über die Erde. Dies zieht jedoch einen Asteroiden an. Original series title: Rick and Morty
Rick hat vergessen, den Ölstand zu prüfen, und das Auto muss repariert werden.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Die Götter müssen verRickt sein Localized description: Rick hat vergessen, den Ölstand zu prüfen, und das Auto muss repariert werden. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: The Ricks Must Be Crazy
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Strahler, die Menschen in alles Mögliche verwandeln Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Rays That Turn People Into Various Things
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Terry und Korvo geraten auf dem TacoBell-Parkplatz in einen Schreiwettkampf Original series title: Solar Opposites Original Episode title: Terry and Korvo Get in a Big Screaming Fight in the Taco Bell Parking Lot
Lucas Wecker kommentiert eine neue Auswahl der lustigsten Videos überhaupt. In dieser Folge feiern wir alberne Skifahrer, setzen unsere Kochmützen für irre Küchenpannen auf, und Lucas präsentiert einen Werkzeugkasten voller Missgeschicke.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Folge 11 Localized description: Lucas Wecker kommentiert eine neue Auswahl der lustigsten Videos überhaupt. In dieser Folge feiern wir alberne Skifahrer, setzen unsere Kochmützen für irre Küchenpannen auf, und Lucas präsentiert einen Werkzeugkasten voller Missgeschicke. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 11
Lucas Wecker kommentiert eine neue Auswahl der lustigsten Videos überhaupt. Wir lernen die miesesten Möchtegern-Olympioniken kennen, lernen Jonglier-Regeln und erfahren, wer gewinnt, wenn sich Menschen mit Tieren messen.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Folge 12 Localized description: Lucas Wecker kommentiert eine neue Auswahl der lustigsten Videos überhaupt. Wir lernen die miesesten Möchtegern-Olympioniken kennen, lernen Jonglier-Regeln und erfahren, wer gewinnt, wenn sich Menschen mit Tieren messen. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 12
Rick hackt den Kabelanschluss, um Sender aus verschiedenen Realitäten zu empfangen. Aber Jerry, Beth und Summer sind an einer anderen Erfindung von Rick interessiert.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Was wäre wenn? Localized description: Rick hackt den Kabelanschluss, um Sender aus verschiedenen Realitäten zu empfangen. Aber Jerry, Beth und Summer sind an einer anderen Erfindung von Rick interessiert. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Rixty Minutes
Zum Leidwesen von Summer begibt sich Rick in einen Konkurrenzkampf mit dem Teufel. Morty verbringt derweil Zeit mit Jerry.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Krise im Fluchhandel Localized description: Zum Leidwesen von Summer begibt sich Rick in einen Konkurrenzkampf mit dem Teufel. Morty verbringt derweil Zeit mit Jerry. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Something Ricked This Way Comes
Diesmal will Morty jemandem das Leben retten. Bitte anschnallen!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Fünf Tage bis Mortynacht Localized description: Diesmal will Morty jemandem das Leben retten. Bitte anschnallen! Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Mortynight Run
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Strahler, die Menschen in alles Mögliche verwandeln Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Rays That Turn People Into Various Things
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Terry und Korvo geraten auf dem TacoBell-Parkplatz in einen Schreiwettkampf Original series title: Solar Opposites Original Episode title: Terry and Korvo Get in a Big Screaming Fight in the Taco Bell Parking Lot
Die Bewohner treffen sich zum ersten Mal im Haus. Prinzessin Clara beleidigt Foxxy, indem sie sie als Dienstmädchen anspricht. Toot will mit Xandir anbandeln, aber er befindet sich bereits auf einer Mission seine Freundin zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Whirlpool Localized description: Die Bewohner treffen sich zum ersten Mal im Haus. Prinzessin Clara beleidigt Foxxy, indem sie sie als Dienstmädchen anspricht. Toot will mit Xandir anbandeln, aber er befindet sich bereits auf einer Mission seine Freundin zu retten. Original series title: Drawn Together Original Episode title: Hot Tub
Eine mögliche Schwangerschaft ist Claras kleinste Sorge, als der Rest des Hauses von ihrem kleinen 'privaten Problem' erfährt. Scheinbar hat ihre böse Stiefmutter sie mit einem Fluch belegt und jetzt wohnt ein bizarres Tentakelmonster in ihrer Vagina
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Claras schmutziges Geheimnis Localized description: Eine mögliche Schwangerschaft ist Claras kleinste Sorge, als der Rest des Hauses von ihrem kleinen 'privaten Problem' erfährt. Scheinbar hat ihre böse Stiefmutter sie mit einem Fluch belegt und jetzt wohnt ein bizarres Tentakelmonster in ihrer Vagina Original series title: Drawn Together Original Episode title: Clara's Dirty Little Secret
Durch die nicht gerade sanften Schmeicheleien seiner Mitbewohner, kommt Xandir langsam besser mit seiner Homosexualität zurecht.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Unsanfte Schmeicheleien Localized description: Durch die nicht gerade sanften Schmeicheleien seiner Mitbewohner, kommt Xandir langsam besser mit seiner Homosexualität zurecht. Original series title: Drawn Together Original Episode title: Gay Bash
Familie Falcone ist gezwungen, Opfer zu bringen, als Jimmy pleitegeht.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Die McSparer Localized description: Familie Falcone ist gezwungen, Opfer zu bringen, als Jimmy pleitegeht. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The McFrugals
Theresa verliebt sich in einen jungen mennonitischen Mann und besucht seine Gemeinde, wo sie fast deren traditionelle Lebensweise zerstört.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Die Mennoniten Localized description: Theresa verliebt sich in einen jungen mennonitischen Mann und besucht seine Gemeinde, wo sie fast deren traditionelle Lebensweise zerstört. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Mennonites!
Jimmys Job beim Tourismusbüro ist in Gefahr, weil er keinen Highschool-Abschluss hat, also meldet sich Jimmy in der Abendschule an und benimmt sich wie ein Teenager.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Zu cool für die Abendschule Localized description: Jimmys Job beim Tourismusbüro ist in Gefahr, weil er keinen Highschool-Abschluss hat, also meldet sich Jimmy in der Abendschule an und benimmt sich wie ein Teenager. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Too Cool for Night School