Winnie Winnington busca una rana para la competencia de saltos y termina necesitando ayuda. / Los cachorros deben ayudar a los salmones a llegar al océano y deben ayudar a Alex que quedó atorado.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a una rana de competencia / Los cachorros salvan a los salmones Localized description: Winnie Winnington busca una rana para la competencia de saltos y termina necesitando ayuda. / Los cachorros deben ayudar a los salmones a llegar al océano y deben ayudar a Alex que quedó atorado. Localized description (long): Winnie Winnington va en busca de una rana para la competencia de saltos de rana y termina necesitando ayuda para que la rescaten del pantano. / Los cachorros deben ayudar a los salmones a llegar al océano y también deben ayudar a Alex que quedó atorado en una presa de castores. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Show Jumper/Pups Save the Salmon
Sid Swashbuckle se hace pasar por un fantasma para poder llevarse la nueva patineta de Danny. / Ryder y los cachorros deben salvar a los invitados en la fiesta fosforescente de la alcaldesa Goodway.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los Cachorros contra Auchi Patas! / ¡Los Cachorros Salvan una Fiesta Fosforescente! Localized description: Sid Swashbuckle se hace pasar por un fantasma para poder llevarse la nueva patineta de Danny. / Ryder y los cachorros deben salvar a los invitados en la fiesta fosforescente de la alcaldesa Goodway. Localized description (long): Es de noche en el Cañón Medio Tubo, y Sid Swashbuckle aprovecha la oscuridad para hacerse pasar por un aterrador fantasma legendario y así asustar a los cachorros y poder llevarse la nueva patineta de Danny. / Ryder y los cachorros deben salvar a los invitados en la fiesta fosforescente que la alcaldesa Goodway ha organizado cuando un niño extraterrestre muy asustado los mete a todos en burbujas espaciales flotantes. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. Ouchy Paws/Pups Save a Glow-in-the-Dark Party
Gatito Rocky huye para unirse a los Paw Patrol y se convierte en un héroe cuando ayuda a rescatar a Humdinger y los gatitos. / Cuando Digi y Tal confunden un pedido de queso de cabra, terminan siendo el objetivo de una hambrienta águila.
Season: 10 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros acogen a un gatito fugitivo! / ¡Los cachorros salvan a una cabra de queso! Localized description: Gatito Rocky huye para unirse a los Paw Patrol y se convierte en un héroe cuando ayuda a rescatar a Humdinger y los gatitos. / Cuando Digi y Tal confunden un pedido de queso de cabra, terminan siendo el objetivo de una hambrienta águila. Localized description (long): Cuando Gatito Rocky huye del alcalde Humdinger e intenta unirse a los Paw Patrol, aprende a ser un verdadero héroe. Ayuda a los cachorros a rescatar a Humdinger y a los gatitos de un salvaje paseo en planeador. // Cuando los robots confunden la petición del granjero Al de queso de cabra y en su lugar crean una cabra de queso, terminan siendo el objetivo de un águila hambrienta. La cabra de queso y Tal terminan siendo secuestrados por el rapaz voraz, ¡y las verdaderas cabras huyen en estampida! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Take in a Runaway Kitty / Pups Save the Cheese Goat
Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Repara una Calle! Localized description: Speed Meister daña una calle antes del desfile de ayudantes, así que los cachorros trabajan rápido para repararla. Localized description (long): Cuando Speed Meister destruye una calle antes del desfile de ayudantes de la ciudad para poder entrar en el desfile, los cachorros trabajan rápido para pavimentar la calle. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes A Road
El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una heladería! / ¡El equipo repara un chirrido! Localized description: El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. Localized description (long): Cuando el viento amenaza la construcción de una heladería, todo depende de Rubble, Mix, Wheeler y Charger. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. ¡La alcaldesa Greatway les pide a Rubble y Charger que lo repareno antes de su gran discurso! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Los hámsters se embarcan en un crucero con cena vikinga con Harry y su familia.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Los Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: Hámster Vikingos Localized description: Los hámsters se embarcan en un crucero con cena vikinga con Harry y su familia. Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: Hamster Vikings
Los hámsters conocen una leyenda urbana local: DeeDee, "El hámster de la biblioteca".
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Los Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: La Leyenda del Hámster de Biblioteca Localized description: Los hámsters conocen una leyenda urbana local: DeeDee, "El hámster de la biblioteca". Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: The Legend of the Library Hamster
Dora lleva a una nube de lluvia a un tobogán acuático. // Dora viaja al Reino de las Nubes a ganar sus rayitas de curación mágica.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: DORA Localized episode title: Parcialmente Claudia / Las rayas mágicas de Ranita Localized description: Dora lleva a una nube de lluvia a un tobogán acuático. // Dora viaja al Reino de las Nubes a ganar sus rayitas de curación mágica. Localized description (long): Dora y Botas llevan a Claudia, una joven y enérgica nube de lluvia, a llover en un tobogán de agua seca. // Botas contraen Cola Cosquillosa que Ranita puede curar si obtiene sus rayas mágicas ayudando a sus amigos en el bosque tropical. Original series title: DORA Original Episode title: Partly Claudia / Ranita's Magic Stripes
Tras recibir una fruta desconocida, los Detectives Chef y Olly deben descubrir qué fruta es antes de poder cocinarla. // Cuando todos enferman de estornudos, depende de Olly terminar la sopa de bolas de matzá sin una receta.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Tiny Chef Localized episode title: Turrón / Sopa de bolas de matzá Localized description: Tras recibir una fruta desconocida, los Detectives Chef y Olly deben descubrir qué fruta es antes de poder cocinarla. // Cuando todos enferman de estornudos, depende de Olly terminar la sopa de bolas de matzá sin una receta. Localized description (long): Cuando el tronco recibe la entrega de una fruta desconocida, los Detectives Chef y Olly deben resolver el misterio de qué fruta es antes de poder cocinarla. // Cuando la pandilla enferma de estornudos, depende de Olly terminar la sopa de bolas de matzá sin una receta exacta. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Turon / Matzo Ball Soup
Las vacaciones de Scratch en la Isla Secreta se arruinan cuando el ruido de su tableta amenaza la visita del murciélago a la isla. // Lady Fluffpot hace que la profesora Scratch aumente el espacio de su bolso, absorberá todo lo que encuentre.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Murciélagos Dorados / El Bolso Infinito Localized description: Las vacaciones de Scratch en la Isla Secreta se arruinan cuando el ruido de su tableta amenaza la visita del murciélago a la isla. // Lady Fluffpot hace que la profesora Scratch aumente el espacio de su bolso, absorberá todo lo que encuentre. Localized description (long): Las vacaciones de Scratch en la Isla Secreta se arruinan cuando el ruido de su tableta inteligente amenaza la visita anual del murciélago raro a la isla. // Incapaz de meter todas sus cosas en su bolso, Lady Fluffpot hace que la profesora Scratch le haga una creación para hacerlo más grande por dentro... ¡pero el vórtice espacial succiona todo lo que hay a su alrededor, ¡incluidos Sir Steel, Muffin y al equipo! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Bats All Folks / The Handbag Of Doom
El señor Brown olvida pasteles en el horno y activa la alarma anti-incendios. / Los chicos quieren formar un club en la casa del árbol, pero no logran ponerse de acuerdo.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el camión de bomberos / Paddington entra a un club Localized description: El señor Brown olvida pasteles en el horno y activa la alarma anti-incendios. / Los chicos quieren formar un club en la casa del árbol, pero no logran ponerse de acuerdo. Localized description (long): El señor Brown olvida pasteles en el horno y activa la alarma anti-incendios. Todos conocen a Zakira. Paddington piensa que él jamás podría ser tan valiente, hasta que surge una emergencia. Un gatito atorado en un árbol. / Los chicos quieren formar un club en la casa del árbol, pero no logran ponerse de acuerdo. Jonathan prefiere el espacio exterior, mientras Judy desea que se trate de fósiles. Tras el desacuerdo se forman dos clubes y cada uno intentará descifrar la contraseña secreta del otro. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the FIre Engine / Paddington Joins a Club
La playa está hecha un desastre. // Las vacaciones de verano llegaron a su fin.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Limpia La Playa / La Despedida De Las Vacaciones Paddington Localized description: La playa está hecha un desastre. // Las vacaciones de verano llegaron a su fin. Localized description (long): La playa está hecha un desastre, pero ¿se recogerá toda la basura a tiempo para la fiesta de playa que todos esperan con impaciencia? // Las vacaciones de verano llegaron a su fin, así que es hora de despedirse de sus nuevos amigos. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Beach Clean-Up / Paddington's Holiday Farewell
Los Barbabebés ganan una tableta. Todos quieren usarla y se la quitan unos a otros. / Barbazoo colecciona fotos de bigotudos famosos. Por desgracia, le es imposible encontrar al último: Carlos Abelardo Labiopeludo..
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: El Premio de la Competencia /Bigotes Maravillosos Localized description: Los Barbabebés ganan una tableta. Todos quieren usarla y se la quitan unos a otros. / Barbazoo colecciona fotos de bigotudos famosos. Por desgracia, le es imposible encontrar al último: Carlos Abelardo Labiopeludo.. Localized description (long): Los Barbabebés ganan una tableta. Todos quieren usarla y se la quitan unos a otros. / Barbazoo colecciona fotos de bigotudos famosos. Por desgracia, le es imposible encontrar al último: Carlos Abelardo Labiopeludo, y sospecha que hay una conspiración... Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Competition Prize/Marvelous Moustaches
Barbapapá y Barbamamá salen para celebrar sus cumpleaños. Barbabella está a cargo y se siente abrumada. / Barbabella está cuidando los gatitos de Bali. Teme que les pase algo malo y no quiere dejarlos salir.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: La Cena Perfecta / Los Gatitos Localized description: Barbapapá y Barbamamá salen para celebrar sus cumpleaños. Barbabella está a cargo y se siente abrumada. / Barbabella está cuidando los gatitos de Bali. Teme que les pase algo malo y no quiere dejarlos salir. Localized description (long): Barbapapá y Barbamamá salen para celebrar sus cumpleaños. Barbabella está a cargo y se siente abrumada. / Barbabella está cuidando los gatitos de Bali. Teme que les pase algo malo y no quiere dejarlos salir. Barbamamá debe intervenir para ayudarlos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Perfect Dinner/The Kittens
Cuando Tibucán se come accidentalmente la exhibición más nueva del acuario, Max y la manada de tiburones deben idear un plan antes de que el Sr. Ceviche, el dueño del acuario, se dé cuenta.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Una inauguración poco grandiosa Localized description: Cuando Tibucán se come accidentalmente la exhibición más nueva del acuario, Max y la manada de tiburones deben idear un plan antes de que el Sr. Ceviche, el dueño del acuario, se dé cuenta. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: A Not So Grand Opening
Max está decidido a ganar la carrera de obstáculos de este año, pero eso puede ser difícil con Tibucán siempre tratando de ayudar.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Rápido y dudoso Localized description: Max está decidido a ganar la carrera de obstáculos de este año, pero eso puede ser difícil con Tibucán siempre tratando de ayudar. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Fast and The Fishy
Tibucán está muy emocionado de estar en la foto anual de la familia Fisher, pero desastre tras desastre amenaza su foto perfecta.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: La foto familiar Localized description: Tibucán está muy emocionado de estar en la foto anual de la familia Fisher, pero desastre tras desastre amenaza su foto perfecta. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Big Picture
Cuando un mono escapa de su vagón del tren, Ryder y los Paw Patrol viven una salvaje búsqueda por toda Bahía Aventura. // Ryder y los PAW Patrol ayudan a un pequeño búho a reunirse con su mamá.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Un día de Monos / Salvemos a Mamá Búho Localized description: Cuando un mono escapa de su vagón del tren, Ryder y los Paw Patrol viven una salvaje búsqueda por toda Bahía Aventura. // Ryder y los PAW Patrol ayudan a un pequeño búho a reunirse con su mamá.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Monkey / Pups Save a Hoot
Rubble y Wild Cat rescatan animales de un enorme ovillo de lana. / Skye y Rory rescatan a una pintora. / Marshall y Leo rescatan animales atrapados. / Everest y Shade rescatan a una cabra montés bebé.
Season: 8 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Rescate Cuadrilla Cat - Paw Patrol: ¡Rubble y Wild y el Ovillo de Lana!; y más episodios Localized description: Rubble y Wild Cat rescatan animales de un enorme ovillo de lana. / Skye y Rory rescatan a una pintora. / Marshall y Leo rescatan animales atrapados. / Everest y Shade rescatan a una cabra montés bebé. Localized description (long): Rubble y Wild Cat son llamados a rescatar a los animales que han quedado atrapados en un enorme ovillo de lana que cayó de la camioneta del grajero Al. / Skye y Rory deben rescatar a la pintora Cora que por accidente está colgando de un andamio. / Marshall y Leo van al rescate de unos pobres animales salvajes atrapados en una rueda de la fortuna que el señor Porter acaba de descomponer. / Everest y Shade deben rescatar a una cabra montés bebé atrapada en una grieta y que no puede salir. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Cat Pack/Paw Patrol Rescue: Rubble and Wild and a Yarn Ball / Skye and Rory Flip It / Marshall, Leo and a Ferris Wheel / Everest, Shade and the Mountain Goat
Los cachorros están listos para competir en el Día del Deporte.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros salvan el día del Deporte Localized description: Los cachorros están listos para competir en el Día del Deporte. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Sports Day
Rubble y Equipo usan sus habilidades de construcción para crear un nuevo deporte... ¡Coneból! // Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un campo de minigolf! / ¡El equipo construye un jardín de mariposas! Localized description: Rubble y Equipo usan sus habilidades de construcción para crear un nuevo deporte... ¡Coneból! // Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando! Localized description (long): Cuando una familia de conejitos salta al campo de fútbol, Rubble y Equipo usan sus habilidades de construcción para crear un nuevo deporte... ¡Coneból! // Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando! ¿Un jardín de mariposas gigante ayudará a recuperarla? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Mini Golf Course/The Crew Builds a Butterfly Garden
La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un túnel! Localized description: La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira! Localized description (long): La cantante favorita de Charger, Sierra Chispas, viene a la ciudad... ¡si los cachorros pueden construir un túnel para su autobús de gira! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Tunnel
Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A dormir cocodrilo / El puesto de empanadas / Las botas perfectas / La piñata Localized description: Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
Bailar se volvió prohibido en Bahía Carnívora. // Tiburón Bebé y William intentan ayudar a Ernie a hacer un nuevo amigo.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Nada de baile / Operación Ernie Localized description: Bailar se volvió prohibido en Bahía Carnívora. // Tiburón Bebé y William intentan ayudar a Ernie a hacer un nuevo amigo. Localized description (long): Cuando bailar se volvió prohibido en Bahía Carnívora, Tiburón Bebé hará todo lo necesario para que todos puedan volver a bailar. // Tiburón Bebé y William intentan ayudar a Ernie Erizo a hacer un nuevo mejor amigo, pero sus consejos no parecen funcionar. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finloose / Operation Ernie
Barbapapá y Barbamamá salen para celebrar sus cumpleaños. Barbabella está a cargo y se siente abrumada. / Barbabella está cuidando los gatitos de Bali. Teme que les pase algo malo y no quiere dejarlos salir.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: La Cena Perfecta / Los Gatitos Localized description: Barbapapá y Barbamamá salen para celebrar sus cumpleaños. Barbabella está a cargo y se siente abrumada. / Barbabella está cuidando los gatitos de Bali. Teme que les pase algo malo y no quiere dejarlos salir. Localized description (long): Barbapapá y Barbamamá salen para celebrar sus cumpleaños. Barbabella está a cargo y se siente abrumada. / Barbabella está cuidando los gatitos de Bali. Teme que les pase algo malo y no quiere dejarlos salir. Barbamamá debe intervenir para ayudarlos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Perfect Dinner/The Kittens
Los inventos de Digi y Tal para ayudar a la ocupada alcaldesa Goodway se vuelven locos. / El alcalde Humdinger se mete en una carrera de buggy, mientras sus trampas ponen a las demás corredoras en peligro.
Season: 10 Episode (Season): 24 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan un bolso robot fugitivo! / ¡Los cachorros salvan a las conductoras del buggy! Localized description: Los inventos de Digi y Tal para ayudar a la ocupada alcaldesa Goodway se vuelven locos. // El alcalde Humdinger se mete en una carrera de buggy, mientras sus trampas ponen a las demás corredoras en peligro. Localized description (long): Las manos mecánicas de Digi y Tal y un invento de bolso robot autopropulsado se vuelven locos y conducen a una persecución salvaje por el bosque para rescatar a la alcaldesa Goodway. // Cuando el alcalde Humdinger literalmente se mete en la amistosa carrera de buggys de la alcaldesa Goodway, la señorita Marjorie y Tilly turbot, sus trampas ponen a todos en peligro y depende de los Paw Patrol rescatarlos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Runaway Robo-Chicken Purse / Pups Save the Buggy Trekkers
Tiny Chef prepara una noche de cine para sus amigos y transforma su tronco de árbol en una máquina de palomitas. / Tiny Chef hace pan tostado con banana.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Tiny Chef Localized episode title: Palomitas / Pan Tostado de Banana Localized description: Tiny Chef prepara una noche de cine para sus amigos y transforma su tronco de árbol en una máquina de palomitas. / Tiny Chef hace pan tostado con banana. Localized description (long): Tiny Chef prepara una noche de cine para sus amigos y transforma su tronco de árbol en una máquina de palomitas para hacer suficientes para todos. / Tiny Chef hace pan tostado con banana pero después de aplastar su banana perfecta, tiene que crear un nuevo platillo. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Popcorn/Banana
El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye un estacionamiento / El equipo construye un campamento Localized description: El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento. Localized description (long): El equipo ayuda con un problema de estacionamiento, cuando la nueva máquina de helados de Carl atrae a muchos conductores a Caleta Constructor. // Durante una noche acampando en el Patio constructor, Rubble se asusta de la oscuridad y al equipo se le ocurre una idea para que pueda disfrutar de una noche estrellada. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
Los hámsters se embarcan en un crucero con cena vikinga con Harry y su familia.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Los Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: Hámster Vikingos Localized description: Los hámsters se embarcan en un crucero con cena vikinga con Harry y su familia. Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: Hamster Vikings
Los hámsters conocen una leyenda urbana local: DeeDee, "El hámster de la biblioteca".
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Los Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: La Leyenda del Hámster de Biblioteca Localized description: Los hámsters conocen una leyenda urbana local: DeeDee, "El hámster de la biblioteca". Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: The Legend of the Library Hamster
Stripes ama su cuerno de la selva, un instrumento especial que puede llamar a todos los animales de la selva. Mientras Stripes, Blaze, AJ y los animales están jugando, Crusher lo ve y se las busca para quitarle el cuerno sin que lo sepa.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El Cuerno de la Selva Localized description: Stripes ama su cuerno de la selva, un instrumento especial que puede llamar a todos los animales de la selva. Mientras Stripes, Blaze, AJ y los animales están jugando, Crusher lo ve y se las busca para quitarle el cuerno sin que lo sepa. Localized description (long): Stripes ama su cuerno de la selva, un instrumento especial que puede llamar a todos los animales de la selva. Mientras Stripes, Blaze, AJ y el resto de los animales están jugando, Crusher lo ve y se las rebusca para quitarle el cuerno sin que lo sepa, pero mientras huye los amigos lo terminan descubriendo. Finalmente Blaze y Stripes tendrán que correr tras él, en una carrera por toda la selva. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Jungle Horn
Chucks quiere ayudar a Tiburón Bebé y sus amigos durante la competencia anual de bolas de nieve contra Ciudad Tinta. / Tiburón Bebé quiere saber cuál sería el regalo perfecto para Tiburón Mamá.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Competencia de Bolas de Nieve / El Regalo Localized description: Chucks quiere ayudar a Tiburón Bebé y sus amigos durante la competencia anual de bolas de nieve contra Ciudad Tinta. / Tiburón Bebé quiere saber cuál sería el regalo perfecto para Tiburón Mamá. Localized description (long): Chucks quiere ayudar a Tiburón Bebé y sus amigos durante la competencia anual de bolas de nieve contra Ciudad Tinta, la ciudad vecina de Bahía Carnívora. / Tiburón Bebé quiere saber cuál sería el regalo perfecto para Tiburón Mamá esta Pez Navidad. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza / The Present
Max y Sharkdog intentan ganar suficiente dinero para comprar un dron para Olivia.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: Los drones de Dennis Localized description: Max y Sharkdog intentan ganar suficiente dinero para comprar un dron para Olivia. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Dennis Drones On
Todo el mundo está emocionado por el carnaval de Foggy Springs, pero cada vez es más difícil mantener a Sharkdog oculto.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Sharkdog (2020) Localized episode title: La alocada fiesta de los peces Localized description: Todo el mundo está emocionado por el carnaval de Foggy Springs, pero cada vez es más difícil mantener a Sharkdog oculto. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Fish Fiesta Freakout
Gatito Rocky huye para unirse a los Paw Patrol y se convierte en un héroe cuando ayuda a rescatar a Humdinger y los gatitos. / Cuando Digi y Tal confunden un pedido de queso de cabra, terminan siendo el objetivo de una hambrienta águila.
Season: 10 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros acogen a un gatito fugitivo! / ¡Los cachorros salvan a una cabra de queso! Localized description: Gatito Rocky huye para unirse a los Paw Patrol y se convierte en un héroe cuando ayuda a rescatar a Humdinger y los gatitos. / Cuando Digi y Tal confunden un pedido de queso de cabra, terminan siendo el objetivo de una hambrienta águila. Localized description (long): Cuando Gatito Rocky huye del alcalde Humdinger e intenta unirse a los Paw Patrol, aprende a ser un verdadero héroe. Ayuda a los cachorros a rescatar a Humdinger y a los gatitos de un salvaje paseo en planeador. // Cuando los robots confunden la petición del granjero Al de queso de cabra y en su lugar crean una cabra de queso, terminan siendo el objetivo de un águila hambrienta. La cabra de queso y Tal terminan siendo secuestrados por el rapaz voraz, ¡y las verdaderas cabras huyen en estampida! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Take in a Runaway Kitty / Pups Save the Cheese Goat
¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un parque de patinetas! / ¡El equipo construye un túnel! Localized description: ¡Tía Crane sabe andar en patineta! Los cachorros le construyen un parque, pero deben arreglar un percance con el cemento. // La cantante Sierra Chispas, viene a la ciudad y los cachorros deben construir un túnel para su autobús de gira! Localized description (long): ¡Los cachorros descubren que la tía Crane es una estrella secreta del monopatín! Pero mientras construyen un parque de patinaje sorpresa, tienen que arreglar un percance con la mezcla de cemento. // La cantante favorita de Charger, Sierra Chispas, viene a la ciudad... ¡si los cachorros pueden construir un túnel para su autobús de gira! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: El Quickatoo / El Lorito Perdido Localized description: Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Los hámsters se embarcan en un crucero con cena vikinga con Harry y su familia.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Los Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: Hámster Vikingos Localized description: Los hámsters se embarcan en un crucero con cena vikinga con Harry y su familia. Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: Hamster Vikings
Los hámsters conocen una leyenda urbana local: DeeDee, "El hámster de la biblioteca".
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Los Hamsters de Hamsterdale Localized episode title: La Leyenda del Hámster de Biblioteca Localized description: Los hámsters conocen una leyenda urbana local: DeeDee, "El hámster de la biblioteca". Original series title: Hamsters of Hamsterdale Original Episode title: The Legend of the Library Hamster
Barbabello, Barbabella y Barbabrillo han construido una casa en el árbol. // Barbamamá está decidida a detener una contaminación horrible.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Club Privado / Las Algas Verdes Localized description: Barbabello, Barbabella y Barbabrillo han construido una casa en el árbol. // Barbamamá está decidida a detener una contaminación horrible. Localized description (long): Barbabello, Barbabella y Barbabrillo han construido una casa en el árbol. A los demás Barbabébés les gustaría descubrir este increíble lugar, pero se trata de un club privado cuyo acceso está reservado a los miembros que han superado ciertas pruebas. // ¡Las algas verdes son peligrosas! Y Barbamamá quiere saber más sobre estas algas que han invadido la playa donde juegan sus hijos. Está decidida a detener esta contaminación. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Private Club / Green Algae
Barbalalá recibe un paquete y descubre dentro unos animalitos rosas, a los que llama los Skuíkis. // Barbabravo, Barbalalá y Barbabello están hartos de que sus hermanos se rían a su costa.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: La Invasión / La Guerra de las Bromas Localized description: Barbalalá recibe un paquete y descubre dentro unos animalitos rosas, a los que llama los Skuíkis. // Barbabravo, Barbalalá y Barbabello están hartos de que sus hermanos se rían a su costa. Localized description (long): Barbalalá recibe un paquete enviado por su corresponsal brasileño. En su interior descubre dos preciosos animalitos rosas a los que bautiza con el nombre de skuíkis. En poco tiempo, los skuíkis se multiplican y acaban invadiendo toda la casa. // ¡Basta ya! Barbabravo, Barbalalá y Barbabello están hartos de que sus hermanos y hermanas se rían a su costa. Tenemos que organizar la broma más increíble para ganar la guerra de las bromas. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Invasion / Prank Day
Tiburón Bebé no quiere darle su collar de la suerte a otro pez que lo necesite/Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo y creen que será algo malvado.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El collar de la suerte/La sorpresa de Vigo Localized description: Tiburón Bebé no quiere darle su collar de la suerte a otro pez que lo necesite/Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo y creen que será algo malvado. Localized description (long): Tiburón Bebé tiene un collar de la suerte y no quiere dárselo a otro pez que lo necesite hasta que gane la figura de acción que tanto quiere./Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo en la piscina de video juegos y creen que será algo malvado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Gatito Rocky huye para unirse a los Paw Patrol y se convierte en un héroe cuando ayuda a rescatar a Humdinger y los gatitos. / Cuando Digi y Tal confunden un pedido de queso de cabra, terminan siendo el objetivo de una hambrienta águila.
Season: 10 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros acogen a un gatito fugitivo! / ¡Los cachorros salvan a una cabra de queso! Localized description: Gatito Rocky huye para unirse a los Paw Patrol y se convierte en un héroe cuando ayuda a rescatar a Humdinger y los gatitos. / Cuando Digi y Tal confunden un pedido de queso de cabra, terminan siendo el objetivo de una hambrienta águila. Localized description (long): Cuando Gatito Rocky huye del alcalde Humdinger e intenta unirse a los Paw Patrol, aprende a ser un verdadero héroe. Ayuda a los cachorros a rescatar a Humdinger y a los gatitos de un salvaje paseo en planeador. // Cuando los robots confunden la petición del granjero Al de queso de cabra y en su lugar crean una cabra de queso, terminan siendo el objetivo de un águila hambrienta. La cabra de queso y Tal terminan siendo secuestrados por el rapaz voraz, ¡y las verdaderas cabras huyen en estampida! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Take in a Runaway Kitty / Pups Save the Cheese Goat
Rubble y Equipo construyen una peluquería justo a tiempo para la foto especial del abuelo Gravel. // Motor y Lily hacen un descubrimiento brillante que vale la pena celebrar.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una peluquería! / ¡El Equipo construye un espectáculo de cristales! Localized description: Rubble y Equipo construyen una peluquería justo a tiempo para la foto especial del abuelo Gravel. // Motor y Lily hacen un descubrimiento brillante que vale la pena celebrar. Localized description (long): Rubble y Equipo construyen una peluquería justo a tiempo para la foto especial del abuelo Gravel, ¡hasta que se topan con un contratiempo con el champú! // Motor y Lily hacen un descubrimiento brillante que vale la pena celebrar... ¡con el espectáculo de luces más genial que los cachorros jamás hayan visto! Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Hair Salon / The Crew Builds a Colorful Crystal Show
Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A dormir cocodrilo / El puesto de empanadas / Las botas perfectas / La piñata Localized description: Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
Los cachorros reúnen a un bebé caribú con su familia. / Luke Estrellas es arrastrado en una planta rodante.
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a un bebé caribú! / ¡Los cachorros salvan a Luke y a su doble! Localized description: Los cachorros reúnen a un bebé caribú con su familia. // Luke Estrellas es arrastrado en una planta rodante. Localized description (long): Cuando un bebé caribú sigue a un juguetón conejo con raquetas de nieve, termina descendiendo a toda velocidad por la ladera de una montaña. Depende de los Paw Patrol salvar al bebé caribú y reunirlo con su familia. // Cuando Luke Estrellas queda atrapado en una planta rodante gigante, Digi y Tal hacen un doble de él que baila fuera de control hacia el desierto. Los cachorros corren para salvarlos a ambos a tiempo para un concierto transmitido en vivo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Baby Caribou / Pups Save Luke and His Luke-Alike
Los Paw Patrol deben aventurarse al misterioso Triángulo de Bahía Aventura para encontrar la embarcación desaparecida. / Los cachorros deben encontrar a los Mini Patrol y ayudar al Sr. Porter que se quedó atascado en el tobogán de la casa del árbol.
Season: 10 Episode (Season): 18 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan un barco desaparecido / Los cachorros salvan al pequeño abuelo y al Sr. Alex Localized description: Los Paw Patrol deben aventurarse al misterioso Triángulo de Bahía Aventura para encontrar la embarcación desaparecida. // Los cachorros deben encontrar a los Mini Patrol y ayudar al Sr. Porter que se quedó atascado en el tobogán de la casa del árbol. Localized description (long): Cuando el barco del capitán Turbot desaparece de Isla Foca, los Paw Patrol deben aventurarse al misterioso Triángulo de Bahía Aventura para encontrar la embarcación desaparecida. // Cuando Alex y el Sr. Porter intercambian roles por el día de intercambiar lugares, los cachorros deben encontrar a los Mini Patrol y ayudar al Sr. Porter que se quedó atorado en el tobogán de la casa del árbol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Disappearing Flounder / Pups Save Little Grandpa and Mr. Alex
Ryder y los cachorros encuentran el legendario spa para elefantes. El tío Otis cree que encontró oro y queda atrapado en un contenedor.
Season: 10 Episode (Season): 19 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el spa para elefantes / Los cachorros salvan a un tío Otis acuático Localized description: Ryder y los cachorros encuentran el legendario spa para elefantes. El tío Otis cree que encontró oro y queda atrapado en un contenedor. Localized description (long): Mientras intentaban salvar a Travis, el viajero, Ryder y los cachorros encuentran el legendario spa para elefantes. // El tío Otis cree que encontró oro, pero Sid, el pirata, intenta quedárselo y el tío Otis queda atrapado en un contenedor. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Elephant Spa / Pups Save an Underwater Otis
Uno de los drones reflectores del alcalde Humdinger se estrella contra un árbol y hace que el puente se queme tras iniciar un incendio. / Los Paw Patrol rescatan a Winnie y a un capibara luego de que quedaran atrapados en una pelota gigante.
Season: 10 Episode (Season): 20 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Cachorros contra los Hum-reflectores! / Los cachorros salvan un capibara Localized description: Uno de los drones reflectores del alcalde Humdinger se estrella contra un árbol y hace que el puente se queme tras iniciar un incendio. // Los Paw Patrol rescatan a Winnie y a un capibara luego de que quedaran atrapados en una pelota gigante. Localized description (long): Uno de los drones reflectores del alcalde Humdinger hace que el puente se queme. // Los Paw Patrol rescatan a Winnie y a un capibara. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. The Hum-Flectors / Pups Save a Capybara
El alcalde Humdinger se convierte en un superhéroe para robarle el protagonismo a la Cuadrilla Cat. / Los cachorros deben salvar a la Abuela Tilly cuando un torneo improvisado de los Turbot se vuelve muy competitivo.
Season: 10 Episode (Season): 21 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Cachorros y gatos salvan a Humcatdingerman! / ¡Los cachorros salvan el torneo de los Turbot! Localized description: El alcalde Humdinger se convierte en un superhéroe para robarle el protagonismo a la Cuadrilla Cat. // Los cachorros deben salvar a la Abuela Tilly cuando un torneo improvisado de los Turbot se vuelve muy competitivo. Localized description (long): El caos estalla en una ceremonia de premiación para la Cuadrilla Cat cuando el alcalde Humdinger intenta robar la atención haciéndose pasar por un nuevo superhéroe: ¡HumCatDingerMan! // Los cachorros deben salvar a la abuela Tilly cuando el torneo improvisado de los Turbots, una carrera de marcha rápida, se vuelve demasiado competitiva y accidentalmente la ponen en peligro. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Cats Save HumCatDingerMan / Pups Save A Turbot Tournament
Rubble y Equipo usan sus habilidades de construcción para crear un nuevo deporte... ¡Coneból! // Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un campo de minigolf! / ¡El equipo construye un jardín de mariposas! Localized description: Rubble y Equipo usan sus habilidades de construcción para crear un nuevo deporte... ¡Coneból! // Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando! Localized description (long): Cuando una familia de conejitos salta al campo de fútbol, Rubble y Equipo usan sus habilidades de construcción para crear un nuevo deporte... ¡Coneból! // Después de que los cachorros descubren un nuevo tipo de mariposa, ¡ésta se aleja revoloteando! ¿Un jardín de mariposas gigante ayudará a recuperarla? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Mini Golf Course/The Crew Builds a Butterfly Garden
¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones! // Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble...
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye túneles en la biblioteca! / ¡El equipo construye un dispensador de bocadillos! Localized description: ¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones! // Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble... Localized description (long): ¡La serie de libros favorita de Rubble y Equipo tiene nuevas incorporaciones! Pero cuando no hay espacio para ellos en la biblioteca, los cachorros tienen que ser creativos. // Los cachorros tienen una sorpresa solo para Rubble... ¡un dispensador de bocadillos! ¿Pero lo terminarán antes de que Rubble se entere? Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds Library Treasure Tunnels / The Crew Builds a Super Snack Dispenser
Lola y Jade creen ver sirenas en el Mar Brillante, Jade usa el Cristal de la luz para encontrarlas, molestando a los peces de las profundidades. // Steel convence a Bobbi para que recoja una fruta de fuego en la Isla secreta ¡pero activan a un volcán
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Al Fondo del Mar / Fruta de Fuego Sorpresa Localized description: Lola y Jade creen ver sirenas en el Mar Brillante, Jade usa el Cristal de la luz para encontrarlas, molestando a los peces de las profundidades. // Steel convence a Bobbi para que recoja una fruta de fuego en la Isla secreta ¡pero activan a un volcán Localized description (long): Cuando Lola y Jade creen ver sirenas en el Mar Brillante, Jade usa el Cristal de la luz para intentar encontrarlas, pero se le cae, molestando a los peces de las profundidades. // La búsqueda de Bobbi de nuevos ingredientes en la isla secreta coincide con la búsqueda del Señor Steel de la legendaria fruta de fuego. Pero cuando Steel convence a Bobbi para que la recoja para él, ¡se desencadena un volcán! Bobbi tiene que aprender a defenderse y ayudar al equipo para que los rescaten. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Deep Dive / Firefruit Surprise
Paddington queda impresionado al conocer al oficial Wells. / Jonathan presta a Paddington un globo de helio.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington conoce a un oficial de policía / Paddington y los globos Localized description: Paddington queda impresionado al conocer al oficial Wells. / Jonathan presta a Paddington un globo de helio. Localized description (long): Paddington queda impresionado al conocer al oficial Wells. Su nuevo amigo lo inspira a convertirse en ayudante de policía, cuando descubre que alguien está tirando envolturas por todo Windsor Gardens. ¿Podrá Paddington resolver el crimen? / Jonathan presta a Paddington un globo de helio. Paddington lo deja ir por accidente, pero encuentra uno para reemplazarlo. La misión resulta complicada. Paddington terminará volando por todo Londres. ¿Cómo bajará? ¡Pigeonton, ayuda! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets a Police Officer / Paddington and the Balloons
El señor Brown olvida pasteles en el horno y activa la alarma anti-incendios. / Los chicos quieren formar un club en la casa del árbol, pero no logran ponerse de acuerdo.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el camión de bomberos / Paddington entra a un club Localized description: El señor Brown olvida pasteles en el horno y activa la alarma anti-incendios. / Los chicos quieren formar un club en la casa del árbol, pero no logran ponerse de acuerdo. Localized description (long): El señor Brown olvida pasteles en el horno y activa la alarma anti-incendios. Todos conocen a Zakira. Paddington piensa que él jamás podría ser tan valiente, hasta que surge una emergencia. Un gatito atorado en un árbol. / Los chicos quieren formar un club en la casa del árbol, pero no logran ponerse de acuerdo. Jonathan prefiere el espacio exterior, mientras Judy desea que se trate de fósiles. Tras el desacuerdo se forman dos clubes y cada uno intentará descifrar la contraseña secreta del otro. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the FIre Engine / Paddington Joins a Club
El señor Brown se lesiona al arreglar el jardín y Paddington va a ayudarlo. / Paddington aprende sobre el juego de las escondidas y pide a la señora Bird que juegue.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington hace un espantapájaros / Paddington juega a las escondidas Localized description: El señor Brown se lesiona al arreglar el jardín y Paddington va a ayudarlo. / Paddington aprende sobre el juego de las escondidas y pide a la señora Bird que juegue. Localized description (long): El señor Brown se lesiona al arreglar el jardín y Paddington va a ayudarlo, pero arruina el césped y debe volverlo a sembrar. Las aves se comen las semillas, así que Paddington hace un espantapájaros. El señor Curry se siente aterrado, pero descubrirá que tiene mucho en común con él. / Paddington aprende sobre el juego de las escondidas y pide a la señora Bird que juegue. Jonathan, Judy y Paddington no pueden encontrarla, tendrán que recorrer todo Windsor Gardens. ¿Dónde está la señora Bird? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Builds Scarecrow / Paddington Plays Hide and Seek
Paddington provoca una inundación en el baño del señor Curry. / Paddington se lleva una banana del café sin pagarla.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el invitado / Paddington y la banana Localized description: Paddington provoca una inundación en el baño del señor Curry. / Paddington se lleva una banana del café sin pagarla. Localized description (long): Paddington provoca una inundación en el baño del señor Curry. El oso invita a su vecino a quedarse en la casa de los Brown. El invitado reordena la casa. La familia no logra adaptarse al señor Curry. ¿Cuándo se irá? / Paddington se lleva una banana del café sin pagarla. Aterrado por la idea de ir a prisión, decide devolverla antes de que Sofia se dé cuenta, pero la señora Bird la horneó en un pan. Jonathan y Paddington deberán reemplazar la banana. ¿Qué podrán inventar los chicos? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The House Guest / Paddington and The Banana
Bebé y el abuelo quieren ganar un concurso de cohetes de burbujas. / Goldie monta una obra de teatro sobre una leyenda del skateboarding e interpretará el papel principal, en lugar de dar a Vola la oportunidad de brillar.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Interstelar / La mejor actuación de Goldie Localized description: Bebé y el abuelo quieren ganar un concurso de cohetes de burbujas. / Goldie monta una obra de teatro sobre una leyenda del skateboarding e interpretará el papel principal, en lugar de dar a Vola la oportunidad de brillar. Localized description (long): Bebé quiere participar en el concurso de cohetes de burbujas, pero no sabe cómo construir un cohete en miniatura. Por suerte, el abuelo es un experto en cohetes de burbujas y se ofrece a ayudarlo a construir un cohete sencillo que pueda elevarse hasta el hidroespacio. Ambos se sienten confiados hasta que Bebé se entera de que Shadow tiene un cohete enorme con todo tipo de accesorios fabulosos. A medida que se acerca el concurso, Bebé va en contra del consejo del abuelo y añade piezas extra a su cohete para poder competir con Shadow./Cuando Goldie escribe una obra sobre el ícono del skateboarding, Rosie Riptide, dice que necesita a una patinadora experta para interpretar el papel. Vola está encantada de interpretar a Rosie, pero Goldie no está acostumbrada a compartir el protagonismo. Quiere interpretar a Rosie ella misma, aunque tenga que aprender a andar en skate en un solo día. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finterstellar/Goldie's Greatest Role
Los tiburones ayudan a Wavey Jones a encontrar su bola disco para que pueda celebrar una fiesta. // Cuando Hank se lleva accidentalmente un importante tesoro de Swimmy Hall, emprende una astuta misión para arreglar las cosas.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Fiesta en las Profundidades / La Misión de Hank Localized description: Los tiburones ayudan a Wavey Jones a encontrar su bola disco para que pueda celebrar una fiesta. // Cuando Hank se lleva accidentalmente un importante tesoro de Swimmy Hall, emprende una astuta misión para arreglar las cosas. Localized description (long): Cuando Wavey Jones se prepara para celebrar su primera Fiesta en las profundidades, descubre que ha perdido una importante decoración: su bola disco. Sin ella, teme que la fiesta sea un desastre y que nadie quiera ser su amigo. // Jozi, la madrastra de Hank, acaba de descubrir la legendaria Corona de Acuaseidón y la llevó a la alcaldía para que la vean todos los pececitos. Hank promete tener cuidado con la corona, pero bromea y accidentalmente se lleva el tesoro a casa. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Deep Dark Disco/Finception
Tiburón Bebé se deja llevar cuando ayuda a los abuelos a organizar su ceremonia de renovación de votos. // Tiburón Mamá demuestra un poder que sorprende a Tiburón Bebé, enviándolo a un viaje para encontrar el mismo superpoder en su interior.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Novia del Tiburón Abuelo / Nadando solo Localized description: Tiburón Bebé se deja llevar cuando ayuda a los abuelos a organizar su ceremonia de renovación de votos. // Tiburón Mamá demuestra un poder que sorprende a Tiburón Bebé, enviándolo a un viaje para encontrar el mismo superpoder en su interior. Localized description (long): Cuando los abuelos anuncian que van a renovar sus votos, Tiburón Bebé no puede estar más emocionado. ¡Le encanta el amor! Incluso pide ser el organizador de la ceremonia, pero las cosas se le van de las manos cuando convierte su bonita y simple ceremonia en una extravagancia musical exagerada. // Cuando mamá se prepara para irse de la ciudad al Concurso de Perforadoras, Bebé se pregunta quién lo contendrá mientras ella no está. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Old Shark Bride/Swimming Solo
Penny y Wallace se unen para actuar en un show de talentos organizado por Goldie.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El Show de Talentos para Amigos Acuáticos Localized description: Penny y Wallace se unen para actuar en un show de talentos organizado por Goldie. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Fishy Friends Talent Show
Es día de carrera y Crusher se esfuerza el doble haciendo trampas para derrotar a Blaze y Watts. ¡Envía a los dos conductores muy lejos! Pero Blaze y Watts están decididos a salvar a AJ y a Gabby y volver a la carrera a tiempo para ganar.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El rescate del día de la carrera Localized description: Es día de carrera y Crusher se esfuerza el doble haciendo trampas para derrotar a Blaze y Watts. ¡Envía a los dos conductores muy lejos! Pero Blaze y Watts están decididos a salvar a AJ y a Gabby y volver a la carrera a tiempo para ganar. Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze y los Monster Machines, es el día de la carrera y Crusher hace más trampa que nunca para vencer a Blaze y Watts y envía a sus conductores muy lejos. Blaze y Watts harán todo lo posible para rescatar a AJ y a Gabby y volver a la carrera a tiempo para ganar. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Raceday Rescue
Cuando Crusher lanza a tres de sus creaciones más destructivas sobre Ciudad Axle, sólo hay un héroe con la suficiente fuerza para arreglar las cosas: ¡Robot Blaze!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Fuerza de robot Localized description: Cuando Crusher lanza a tres de sus creaciones más destructivas sobre Ciudad Axle, sólo hay un héroe con la suficiente fuerza para arreglar las cosas: ¡Robot Blaze! Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze and the Monster Machines, Crusher libera sin querer tres de sus creaciones más destructivas en ciudad Axle y hay un solo héroe con la fuerza suficiente para salvar el día: el Robot Blze. Esto sucede minetras le enseñaba a Blaze y Aj cómo construir y programar un robot usando los tres pasos de la robótica. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines
Cuando todos los miembros de la familia de Pickle se pierden en el bosque, Pickle se une a Blaze El Remolcador para acudir en su rescate.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El campamento de la familia Pickle Localized description: Cuando todos los miembros de la familia de Pickle se pierden en el bosque, Pickle se une a Blaze El Remolcador para acudir en su rescate. Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze and the Monster Machines, todos los miembros de la familia Pickle se pierden en el bosque. Es por esto que Pickle se va a unir a la grúa Blaze para poder ir a rescatarlos ¿Será posible que logren rescatarlos a tiempo? ¡Ningún desafío es imposible para Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines
Blaze, AJ y Darington están en primera fila en el increíble Circo de Pollos. Cuando Crusher accidentalmente lanza a los pollos muy lejos, Blaze y Darington tendrán que llevar de vuelta a la carpa a sus amigos plumíferos.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Darington salva el circo Localized description: Blaze, AJ y Darington están en primera fila en el increíble Circo de Pollos. Cuando Crusher accidentalmente lanza a los pollos muy lejos, Blaze y Darington tendrán que llevar de vuelta a la carpa a sus amigos plumíferos. Localized description (long): Blaze, AJ, y Darington están en primera fila del Circo de los Pollos. Pero Crusher sin querer hace que los pollo salgan disparados muy, muy lejos, así que Blaze y Darington tendrán que rescatar a sus amigos emplumados y traerlos de regreso al circo. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines