Haustiere sind die besten Freunde des Menschen - aber sind die Menschen auch die besten Freunde des Haustiers? Ist das Wohl der Lieblingskatze mehr Wert, als das Leben eines Menschen? Ingmar bellt die Wahrheit hinaus in die Welt.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Haustiere Localized description: Haustiere sind die besten Freunde des Menschen - aber sind die Menschen auch die besten Freunde des Haustiers? Ist das Wohl der Lieblingskatze mehr Wert, als das Leben eines Menschen? Ingmar bellt die Wahrheit hinaus in die Welt. Localized description (long): CCN - Comedy Central News - wird moderiert von Ingmar Stadelmann. Bad News, er ist wieder da. Der Bad Boy der Nachrichten geht in die zweite Runde und hat ganz sicher keine Samthandschuhe an. Auch in der zweiten Staffel wird weiter in unbequemen Wahrheiten gebohrt und vor brisanten Themen und Problemen kein Halt gemacht. Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Haustiere
Cleveland Jr. hat ein Auge auf die gottesfürchtige Vanessa geworfen. Um gut bei ihr anzukommen, nimmt er an einem Kirchenausflug teil. Derweil kehrt Donnas Exfreund aus dem Irak zurück und muss feststellen, dass sie verheiratet ist.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der Herr sei mit dir Localized description: Cleveland Jr. hat ein Auge auf die gottesfürchtige Vanessa geworfen. Um gut bei ihr anzukommen, nimmt er an einem Kirchenausflug teil. Derweil kehrt Donnas Exfreund aus dem Irak zurück und muss feststellen, dass sie verheiratet ist. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Jesus Walks
Die Superheldenliga Coon & Friends hat sich formiert - unter der Führung von Cartman alias Coon haben die Jungs viel zu tun: Krisen, Katastrophen und Unglücke passieren am laufenden Band. Doch dann erscheint ein anderer Superheld auf der Bildfläche.
Season: 14 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Der Coon 2 Localized description: Die Superheldenliga Coon & Friends hat sich formiert - unter der Führung von Cartman alias Coon haben die Jungs viel zu tun: Krisen, Katastrophen und Unglücke passieren am laufenden Band. Doch dann erscheint ein anderer Superheld auf der Bildfläche. Original series title: South Park Original Episode title: Coon 2: Hindsight
Die Superheldenliga Coon and Friends hat sich neu formiert - nun unter der Führung von Kenny alias Mysterion.
Season: 14 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Mysterion Schlägt Zurück Localized description: Die Superheldenliga Coon and Friends hat sich neu formiert - nun unter der Führung von Kenny alias Mysterion. Localized description (long): Die Superheldenliga Coon and Friends hat sich neu formiert - nun unter der Führung von Kenny alias Mysterion. Während sie den Opfern der Öl-Katastrophe mit Verkaufserlösen von selbstgemachtem Kuchen helfen, macht sich Cartman auf den Weg zum Dämon Cthulhu Original series title: South Park Original Episode title: Mysterion Rises
Der Klebekrieg der Kinder bringt Bob in eine heikle Situation. Der Streich findet am selben Tag statt, an dem Skip Marooch anruft, um Bob mitzuteilen, dass ihn ein Journalist für einen Beitrag über unbekannte Restaurants interviewen will.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Ey Kleber, wo is' mein Bob? Localized description: Der Klebekrieg der Kinder bringt Bob in eine heikle Situation. Der Streich findet am selben Tag statt, an dem Skip Marooch anruft, um Bob mitzuteilen, dass ihn ein Journalist für einen Beitrag über unbekannte Restaurants interviewen will. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Glued, Where's My Bob?
Halloween steht vor der Tür, und Tina präsentiert ihr fantastisches Kostüm, mit dem sie den jährlichen Kostümwettbewerb gewinnen möchte. Doch als Tammy ihre Idee klaut, wendet sie sich hilfesuchend an Mr. Ambrose.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Teenie-Hexen Localized description: Halloween steht vor der Tür, und Tina präsentiert ihr fantastisches Kostüm, mit dem sie den jährlichen Kostümwettbewerb gewinnen möchte. Doch als Tammy ihre Idee klaut, wendet sie sich hilfesuchend an Mr. Ambrose. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Teen-a Witch
Season: 10 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Ja-Sagerin Localized description: Stand By Your Man Original series title: Modern Family Original Episode title: Yes-Woman
Haley und Dylan wollen klammheimlich heiraten, bevor die Babys auf der Welt sind. Doch sie haben nicht mit ihrer Familie gerechnet. Jay will sein neues Geschäft beflügeln. Er erhofft sich die Unterstützung eines Instagram-Influencers.
Season: 10 Episode (Season): 20 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kein Entkommen Localized description: Haley und Dylan wollen klammheimlich heiraten, bevor die Babys auf der Welt sind. Doch sie haben nicht mit ihrer Familie gerechnet. Jay will sein neues Geschäft beflügeln. Er erhofft sich die Unterstützung eines Instagram-Influencers. Original series title: Modern Family Original Episode title: Can't Elope
Ein Schulprojekt zur Rettung der Welt steht bevor, und Chris muss sich etwas einfallen lassen. Er will Dosen sammeln, diese zum Recycling bringen und mit dem Geld etwas Gutes tun.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Recycling Localized description: Ein Schulprojekt zur Rettung der Welt steht bevor, und Chris muss sich etwas einfallen lassen. Er will Dosen sammeln, diese zum Recycling bringen und mit dem Geld etwas Gutes tun. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Earth Day
Francis und Piama kommen zu Besuch, um Lois kurz vor der Entbindung ein wenig im Haushalt zu helfen. Während Hal, Malcolm, Reese und Dewey eine Ausstellung besuchen, taucht zum Entsetzen aller plötzlich Großmutter Ida auf.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Hallo, Baby! (1) Localized description: Francis und Piama kommen zu Besuch, um Lois kurz vor der Entbindung ein wenig im Haushalt zu helfen. Während Hal, Malcolm, Reese und Dewey eine Ausstellung besuchen, taucht zum Entsetzen aller plötzlich Großmutter Ida auf. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Baby Part 1
Es ist endlich so weit: Bei Lois haben die Wehen eingesetzt. Obwohl die Familie längst einen Rettungswagen bestellt hat, wollen die dringend benötigten Sanitäter einfach nicht auftauchen.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Hallo, Baby! (2) Localized description: Es ist endlich so weit: Bei Lois haben die Wehen eingesetzt. Obwohl die Familie längst einen Rettungswagen bestellt hat, wollen die dringend benötigten Sanitäter einfach nicht auftauchen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Baby Part 2
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Mädels rocken Localized description: Welche Farbe hat Jens Fallschirm? Localized description (long): Mike und Vanessa versuchen beide, Jens Karrierepläne zu beeinflussen, während Kristin ihre Schwangerschaft bei Outdoor-Man-Kunden zu ihrem Vorteil nutzt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Girls Rock
Mike und Carol versuchen, Vanessa bei ihrer Kampagne zu helfen.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Dia Kampagne Localized description: Mike und Carol versuchen, Vanessa bei ihrer Kampagne zu helfen. Localized description (long): Vanessa sucht Rat bei Mike und Carol für ihre State-Assembly-Kampagne. Unterdessen wird Kyle von Unsicherheit überkommen, als Ed ihm eine teure Uhr schenkt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Break Out the Campaign
Cartman findet einen verunglückten Lastwagen mit 33 abgetriebenen Föten. Er weiß, dass sie viel Geld wert sind und lagert sie in seinem Garten. Leider verbietet die Regierung die Stammzellenforschung. Zum selben Zeitpunkt wird Kenny unheilbar krank.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Kennys Tod Localized description: Cartman findet einen verunglückten Lastwagen mit 33 abgetriebenen Föten. Er weiß, dass sie viel Geld wert sind und lagert sie in seinem Garten. Leider verbietet die Regierung die Stammzellenforschung. Zum selben Zeitpunkt wird Kenny unheilbar krank. Localized description (long): Cartman findet per Zufall einen verunglückten Lastwagen mit 33 abgetriebenen Föten. Er weiß, dass sie viel Geld wert sind und lagert sie in seinem Garten. Leider verbietet die Regierung die Stammzellenforschung und seine Pakete sind nahezu wertlos. Zum selben Zeitpunkt wird Kenny unheilbar krank und wird bald sterben. Seine einzige Rettung wären vielleicht die Ergebnisse der Stammzellenforschung. Cartman bringt alle Energie auf, um die Regierung von der Rücknahme des Verbots zu überzeugen und schafft es auch. Aber irgendwie zu spät, wie sich herausstellt. Original series title: South Park Original Episode title: Kenny Dies
South Park feiert die neue hippe Metrosexualität. Cartman, Stan und Kenny sind total heiß darauf schwul zu sein. Kyle hingegen wird von seinen Freunden ausgeschlossen, weil er sich nicht metrosexuell fühlt.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Schwule Verschwörung Localized description: South Park feiert die neue hippe Metrosexualität. Cartman, Stan und Kenny sind total heiß darauf schwul zu sein. Kyle hingegen wird von seinen Freunden ausgeschlossen, weil er sich nicht metrosexuell fühlt. Original series title: South Park Original Episode title: South Park is Gay
Roger bemerkt, dass Steve kein großes Interesse mehr an ihm hat und sucht sich einen neuen menschlichen Freund. Dieser neue Freund nutzt Roger jedoch so sehr aus, dass Hayley und Stan sich gezwungen sehen einzugreifen.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Roger, mein außerirdischer Freund Localized description: Roger bemerkt, dass Steve kein großes Interesse mehr an ihm hat und sucht sich einen neuen menschlichen Freund. Dieser neue Freund nutzt Roger jedoch so sehr aus, dass Hayley und Stan sich gezwungen sehen einzugreifen. Original series title: American Dad! Original Episode title: A.T. The Abusive Terrestrial
Francine wünscht sich mehr Aufregung und Spaß in ihre Ehe. Stan versteht den Vorschlag falsch und versucht sich prompt als kerniger 'Drag Racing'-Star! Hayley trennt sich von ihrem Freund Jeff, der daraufhin mit Steve Online-Spiele spielt.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Aufbruch in neue Welten Localized description: Francine wünscht sich mehr Aufregung und Spaß in ihre Ehe. Stan versteht den Vorschlag falsch und versucht sich prompt als kerniger 'Drag Racing'-Star! Hayley trennt sich von ihrem Freund Jeff, der daraufhin mit Steve Online-Spiele spielt. Original series title: American Dad! Original Episode title: Dungeons and Wagons
Steve hat endlich eine Freundin, doch Francine findet sich ohne Kinder im Haus plötzlich sehr einsam. Sie will von Stan noch ein Kind! Roger und Hayley versuchen erste College-Eindrücke zu sammeln.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Iced, Iced Babies Localized description: Steve hat endlich eine Freundin, doch Francine findet sich ohne Kinder im Haus plötzlich sehr einsam. Sie will von Stan noch ein Kind! Roger und Hayley versuchen erste College-Eindrücke zu sammeln. Original series title: American Dad! Original Episode title: Iced, Iced Babies
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Futurama Localized episode title: T.: The Terrestrial Original series title: Futurama Original Episode title: T.: The Terrestrial
Tinas Vorstellungen von Liebe und Romantik werden auf die Probe gestellt, als sie in einem Altersheim arbeitet, um ein Thunder-Girls-Abzeichen zu bekommen. Derweil findet Bob neue Freunde und trifft daraufhin fragwürdige Entscheidungen.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der geheime Verehrer Localized description: Tinas Vorstellungen von Liebe und Romantik werden auf die Probe gestellt, als sie in einem Altersheim arbeitet, um ein Thunder-Girls-Abzeichen zu bekommen. Derweil findet Bob neue Freunde und trifft daraufhin fragwürdige Entscheidungen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Secret Admiral-Irer
Die Einwohner von South Park verzichten auf Gluten.
Season: 18 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Glutenfreies Ebola Localized description: Die Einwohner von South Park verzichten auf Gluten. Original series title: South Park Original Episode title: Gluten Free Ebola
Laut Eric Cartman ist Wendy Testaburger jetzt lesbisch.
Season: 18 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Cissy Localized description: Laut Eric Cartman ist Wendy Testaburger jetzt lesbisch. Original series title: South Park Original Episode title: The Cissy
Roger beschließt, endlich Geld zu verdienen und wird professioneller Kopfgeldjäger. Gemeinsam mit Stan jagt er Jeff, um einen Hasch-Deal in Florida zu verhindern.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Viel Rauch um nichts Localized description: Roger beschließt, endlich Geld zu verdienen und wird professioneller Kopfgeldjäger. Gemeinsam mit Stan jagt er Jeff, um einen Hasch-Deal in Florida zu verhindern. Original series title: American Dad! Original Episode title: Joint Custody
Lois und Hal sind verzweifelt, weil sie einfach keinen Kindertagesstättenplatz für Jamie finden können. In ihrer Not treten die beiden samt Nachwuchs einer Glaubensgemeinschaft bei, die sich um die Betreuung ihres Kindes kümmern würde.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: (K)ein Platz für Jamie Localized description: Lois und Hal sind verzweifelt, weil sie einfach keinen Kindertagesstättenplatz für Jamie finden können. In ihrer Not treten die beiden samt Nachwuchs einer Glaubensgemeinschaft bei, die sich um die Betreuung ihres Kindes kümmern würde. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Day Care
Ein Mal den Jackpot eines Spielautomaten knacken - dieser Traum bereitet Hal unruhige Nächte. Deweys Nachricht, dass es in Las Vegas einen Kaninchen-Wettbewerb gibt, kommt ihm daher gerade recht, und die Familie macht sich auf in die Spielmetropole.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Las Vegas Localized description: Ein Mal den Jackpot eines Spielautomaten knacken - dieser Traum bereitet Hal unruhige Nächte. Deweys Nachricht, dass es in Las Vegas einen Kaninchen-Wettbewerb gibt, kommt ihm daher gerade recht, und die Familie macht sich auf in die Spielmetropole. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Vegas
Jay lädt anlässlich des Super Bowls ein. Claire schmeißt eine Babyparty für Haley. Beides soll in Jays Haus stattfinden. Was kann da schon schiefgehen?
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: Modern Family Localized episode title: SuperPartyBabyBowl Localized description: Jay lädt anlässlich des Super Bowls ein. Claire schmeißt eine Babyparty für Haley. Beides soll in Jays Haus stattfinden. Was kann da schon schiefgehen? Original series title: Modern Family Original Episode title: Supershowerbabybowl
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Liebesbote Localized description: Mike spielt den Kuppler. Localized description (long): Als sich Mandy Sorgen macht, ob Kyle sein erstes Examen am College besteht, heuert sie heimlich Vanessa, Jen und Ryan an, um ihm Nachhilfe zu geben. Unterdessen erfährt Mike von Eds und Chucks Aberglauben hinsichtlich ihrer Entscheidungsfindung. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Student Doubt
Outdoor Mans jährliches Barschfest steht den Baxters bevor.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Auf den Fisch gekommen Localized description: Outdoor Mans jährliches Barschfest steht den Baxters bevor. Localized description (long): Nachdem Ed das jährliche Barschfest bei Outdoor Man wegen Bonnies vornehmer Kunstgala sausen lässt, versucht Mike, seine Schwiegermutter davon zu überzeugen, ihre Meinung zu ändern. Unterdessen übernimmt Mandy die Festivalplanung für Kristin, und nichts läuft nach Plan. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: This Too Shall Bass
Louise rastet wegen einer Schulaufgabe zum Thema Berufswege total aus und versucht sich vorzustellen, wie ihre Zukunft wohl aussehen könnte.
Season: 13 Episode (Season): 3 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Was ist mit Job? Localized description: Louise rastet wegen einer Schulaufgabe zum Thema Berufswege total aus und versucht sich vorzustellen, wie ihre Zukunft wohl aussehen könnte. Localized description (long): Louise rastet wegen einer Schulaufgabe zum Thema Berufswege total aus und versucht sich vorzustellen, wie ihre Zukunft wohl aussehen könnte. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: What About Job?
Auf einer Sternschnuppen-Party versucht Bob zu verhindern, dass Teddy ausrastet, während der darauf wartet, dass ihm das Universum ein Zeichen gibt. Derweil versuchen die Kinder, ihre Sternschnuppenwünsche wahr werden zu lassen.
Season: 13 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Dem Stern ist das schnuppe Localized description: Auf einer Sternschnuppen-Party versucht Bob zu verhindern, dass Teddy ausrastet, während der darauf wartet, dass ihm das Universum ein Zeichen gibt. Derweil versuchen die Kinder, ihre Sternschnuppenwünsche wahr werden zu lassen. Localized description (long): Auf einer Sternschnuppen-Party versucht Bob (H. Jon Benjamin) zu verhindern, dass Teddy (Larry Murphy) ausrastet, während der darauf wartet, dass ihm das Universum ein Zeichen gibt. Derweil versuchen die Kinder, ihre Sternschnuppenwünsche wahr werden zu lassen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Comet-Y of Errors
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Futurama Localized episode title: Assie Came Home Original series title: Futurama Original Episode title: Assie Came Home
Quasi über Nacht kriegt South Park neue Einwohner! Plötzlich wohnt ein Michael mit seinem Sohn im Ort. Da sein komplettes Haus ein einziger Freizeitpark ist, erklärt es sich von selbst, dass Michael schon bald einen Super-Draht zu den Kindern hat.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Jeffersons Localized description: Quasi über Nacht kriegt South Park neue Einwohner! Plötzlich wohnt ein Michael mit seinem Sohn im Ort. Da sein komplettes Haus ein einziger Freizeitpark ist, erklärt es sich von selbst, dass Michael schon bald einen Super-Draht zu den Kindern hat. Original series title: South Park Original Episode title: The Jeffersons
South Park erlebt ein ordentliches Bevölkerungswachstum! Durch ein Zeit-Portal kommen immer mehr Menschen aus dem Jahr 4035. Die Jungs finden's zunächst super - lässt sich mit den Neuen doch ein bisschen Taschengeld verdienen.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Immigranten aus der Zukunft Localized description: South Park erlebt ein ordentliches Bevölkerungswachstum! Durch ein Zeit-Portal kommen immer mehr Menschen aus dem Jahr 4035. Die Jungs finden's zunächst super - lässt sich mit den Neuen doch ein bisschen Taschengeld verdienen. Original series title: South Park Original Episode title: Goobacks
Francine fordert, dass die Familie wieder einmal einen gemeinsamen Urlaub erleben muss. Als die Ferien dann aber unglaublich schön werden, hat sie schnell den Verdacht, dass die CIA die Finger im Spiel haben könnte.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Schleim verbindet Localized description: Francine fordert, dass die Familie wieder einmal einen gemeinsamen Urlaub erleben muss. Als die Ferien dann aber unglaublich schön werden, hat sie schnell den Verdacht, dass die CIA die Finger im Spiel haben könnte. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Vacation Goo
Stans Haus ist jedes Halloween das schaurigste! Doch dieses Jahr hat Bucket ihn übertroffen. Das kann Stan natürlich nicht über sich ergehen lassen.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Best Little Horror House in Langley Falls Localized description: Stans Haus ist jedes Halloween das schaurigste! Doch dieses Jahr hat Bucket ihn übertroffen. Das kann Stan natürlich nicht über sich ergehen lassen. Localized description (long): Stans Haus ist jedes Halloween das schaurigste! Doch dieses Jahr hat Bucket ihn übertroffen. Das kann Stan natürlich nicht über sich ergehen lassen. Auf Rogers Rat hin nutzt er seine CIA-Kontakte aus um fünf der gefährlichsten Serienmörder als "Deko" zu besorgen. Doch die Serienkiller im Käfig jagen keinem Angst ein. Also greift Roger zu drastischen Maßnahmen... und lässt die gefährlichen Killer in der Nachbarschaft frei! Original series title: American Dad! Original Episode title: Best Little Horror House in Langley Falls
Weihnachten steht vor der Tür und Stan schenkt Steve eine Waffe um die Vater-Sohn-Beziehung zu verbessern. Beim Ausprobieren der Waffe töte Steve aus Versehen einen Weihnachtsmann.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Süßer die Glocken nie klingen Localized description: Weihnachten steht vor der Tür und Stan schenkt Steve eine Waffe um die Vater-Sohn-Beziehung zu verbessern. Beim Ausprobieren der Waffe töte Steve aus Versehen einen Weihnachtsmann. Localized description (long): Weihnachten steht vor der Tür und Stan schenkt Steve eine Waffe um die Vater-Sohn-Beziehung zu verbessern. Beim Ausprobieren der Waffe töte Steve aus Versehen einen Weihnachtsmann. Stan und Steve versuchen verzweifelt die Leiche verschwinden zu lassen, doch Francine entdeckt sie. Um das Weihnachtsfest nicht zu ruinieren, begraben sie die Leiche gemeinsam im Wald. Plötzlich bekommen alle Familienmitglieder anonyme Briefe, aus denen hervorgeht, dass sie jemand beim Begraben der Leiche beobachtet hat. Original series title: American Dad! Original Episode title: For Whom the Sleigh Bell Tolls
Eine Gruppe wohlwollender Dinosaurier aus dem Weltraum übernimmt die Herrschaft über die Erde. Dies zieht jedoch einen Asteroiden an.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Rick and Morty Localized description: Eine Gruppe wohlwollender Dinosaurier aus dem Weltraum übernimmt die Herrschaft über die Erde. Dies zieht jedoch einen Asteroiden an. Original series title: Rick and Morty
In der heutigen Folge der "Daily Show" spricht Jordan Klepper mit Moses "Shyne" Barrow Levi, einstiger Rapper und jetzt Politiker, über seinen neuen Dokumentarfilm "The Honorable Shyne".
Season: 29 Episode (Season): 125 Localized series title: The Daily Show Localized episode title: Moses "Shyne" Barrow Levi Localized description: In der heutigen Folge der "Daily Show" spricht Jordan Klepper mit Moses "Shyne" Barrow Levi, einstiger Rapper und jetzt Politiker, über seinen neuen Dokumentarfilm "The Honorable Shyne". Original series title: The Daily Show Original Episode title: Moses "Shyne" Barrow Levi
Mac und Dennis ziehen wegen der günstigeren Mieten und der Natur an den Stadtrand, doch sie merken bald, dass sie wohl doch Stadtmenschen sind.
Season: 11 Episode (Season): 5 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Mac und Dennis ziehen an den Stadtrand Localized description: Mac und Dennis ziehen wegen der günstigeren Mieten und der Natur an den Stadtrand, doch sie merken bald, dass sie wohl doch Stadtmenschen sind. Localized description (long): Mac und Dennis ziehen wegen der günstigeren Mieten und der Natur an den Stadtrand, doch sie merken bald, dass sie wohl doch Stadtmenschen sind. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Mac & Dennis Move To The Suburbs
Die Clique einigt sich auf einen Waffenstillstand und stellt ihr Spiel "Chardee MacDennis" dem Manager eines Brettspielverlags vor. Doch aufgrund der Eigenschaften des Spiels laufen die Dinge nicht wie geplant.
Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Chardee MacDennis 2: Elektronischer Boogaloo Localized description: Die Clique einigt sich auf einen Waffenstillstand und stellt ihr Spiel "Chardee MacDennis" dem Manager eines Brettspielverlags vor. Doch aufgrund der Eigenschaften des Spiels laufen die Dinge nicht wie geplant. Localized description (long): Die Clique einigt sich auf einen Waffenstillstand und stellt ihr Spiel "Chardee MacDennis" dem Manager eines Brettspielverlags vor. Doch aufgrund der Eigenschaften des Spiels laufen die Dinge nicht wie geplant. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Chardee MacDennis 2: Electric Boogaloo
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Mädels rocken Localized description: Welche Farbe hat Jens Fallschirm? Localized description (long): Mike und Vanessa versuchen beide, Jens Karrierepläne zu beeinflussen, während Kristin ihre Schwangerschaft bei Outdoor-Man-Kunden zu ihrem Vorteil nutzt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Girls Rock
Mike und Carol versuchen, Vanessa bei ihrer Kampagne zu helfen.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Dia Kampagne Localized description: Mike und Carol versuchen, Vanessa bei ihrer Kampagne zu helfen. Localized description (long): Vanessa sucht Rat bei Mike und Carol für ihre State-Assembly-Kampagne. Unterdessen wird Kyle von Unsicherheit überkommen, als Ed ihm eine teure Uhr schenkt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Break Out the Campaign
Jay geht jedes Jahr wandern, um einen seltenen Adler zu finden. Mitch, Cam und Phil drängen sich diesmal auf mitzukommen, da Gloria sie aus Sorge um Jay darum gebeten hat. Gloria, Alex, Claire und Haley planen währenddessen ihre Babyparty.
Season: 10 Episode (Season): 17 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Wildnis Localized description: Jay geht jedes Jahr wandern, um einen seltenen Adler zu finden. Mitch, Cam und Phil drängen sich diesmal auf mitzukommen, da Gloria sie aus Sorge um Jay darum gebeten hat. Gloria, Alex, Claire und Haley planen währenddessen ihre Babyparty. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Wild
Dylan und Luke sind von Bills Heldentaten als Feuerwehrmann beeindruckt. Phil fühlt sich nicht männlich genug. Um gut bei den Jungs anzukommen, lädt er sie zu einem Abend ein, der komplett daneben geht.
Season: 10 Episode (Season): 18 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Stand By Your Man Localized description: Dylan und Luke sind von Bills Heldentaten als Feuerwehrmann beeindruckt. Phil fühlt sich nicht männlich genug. Um gut bei den Jungs anzukommen, lädt er sie zu einem Abend ein, der komplett daneben geht. Original series title: Modern Family Original Episode title: Stand By Your Man
Um vor der Geburt ihres Babys noch ein letztes ruhiges Wochenende in trauter Zweisamkeit verbringen zu können, fahren Hal und Lois zusammen in den Urlaub. Die Jungs haben die beiden in vermeintlich sicheren Gewahrsam gegeben.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Sturmfreie Bude Localized description: Um vor der Geburt ihres Babys noch ein letztes ruhiges Wochenende in trauter Zweisamkeit verbringen zu können, fahren Hal und Lois zusammen in den Urlaub. Die Jungs haben die beiden in vermeintlich sicheren Gewahrsam gegeben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Reese's Party
Malcolm lernt im Park Leonard kennen, ein Verlierertyp, aber begeisterter Schachspieler. Er lässt sich auf ein Duell mit Leonard ein, doch sämtliche Partien enden mit einem Patt. Daraufhin will Malcolm ihm bei der Jobsuche behilflich sein.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Schachduell Localized description: Malcolm lernt im Park Leonard kennen, ein Verlierertyp, aber begeisterter Schachspieler. Er lässt sich auf ein Duell mit Leonard ein, doch sämtliche Partien enden mit einem Patt. Daraufhin will Malcolm ihm bei der Jobsuche behilflich sein. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Future Malcolm
Ein heißer FBI-Agent verspricht, Jimmy und seine Familie zurück nach Amerika zu bringen. In Wirklichkeit plant er aber, Jimmy und Cheech im Auftrag der Mafia zu töten.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Der potthässliche Agent Localized description: Ein heißer FBI-Agent verspricht, Jimmy und seine Familie zurück nach Amerika zu bringen. In Wirklichkeit plant er aber, Jimmy und Cheech im Auftrag der Mafia zu töten. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Man from P.I.G.L.E.T.
Nur einmal möchte Ususmango Besuch von Aliens haben. Das wäre jedenfalls nicht so überflüssig wie sein kleiner Zeh, auf den würde er nämlich gerne verzichten. Auch seine Faszination für Wintersport und Leggings hält sich sehr in Grenzen.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Ususmango Localized description: Nur einmal möchte Ususmango Besuch von Aliens haben. Das wäre jedenfalls nicht so überflüssig wie sein kleiner Zeh, auf den würde er nämlich gerne verzichten. Auch seine Faszination für Wintersport und Leggings hält sich sehr in Grenzen. Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Ususmango
Spanky infiziert sich mit einem Cybervirus. Damit sein Leben gerettet werden kann, muss er Xandir heiraten!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Foxxy vs. Bildungsausschuss Localized description: Spanky infiziert sich mit einem Cybervirus. Damit sein Leben gerettet werden kann, muss er Xandir heiraten! Original series title: Drawn Together Original Episode title: Foxxy vs. the Board of Education
Die Kids kommen endlich in die 4. Klasse! Alles ist neu, vor allem die Lehrerin: Die resolute Miss Choksondik macht ihnen schnell klar, dass jetzt der Ernst des Lebens beginnt und richtig gelernt werden muss.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Vierte Klasse Localized description: Die Kids kommen endlich in die 4. Klasse! Alles ist neu, vor allem die Lehrerin: Die resolute Miss Choksondik macht ihnen schnell klar, dass jetzt der Ernst des Lebens beginnt und richtig gelernt werden muss. Original series title: South Park Original Episode title: Fourth Grade
Cartman ist mächtig stolz auf seinen neuen "Trapper Keeper" (=Schul-Timer), einen Minicomputer mit jede Menge Funktionen. Doch bald taucht ein merkwürdiger Mann auf, der den Trapper Keeper stehlen will.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Widerstand Ist Zwecklos Localized description: Cartman ist mächtig stolz auf seinen neuen "Trapper Keeper" (=Schul-Timer), einen Minicomputer mit jede Menge Funktionen. Doch bald taucht ein merkwürdiger Mann auf, der den Trapper Keeper stehlen will. Original series title: South Park Original Episode title: Trapper Keeper