Эми не может ужиться с креслом-качалкой, которое Дэвид притащил со съемочной площадки, особенно когда выясняется, что в нем поселилась крыса. Ужаснувшись стоимости услуг крысолова, Дэвид решает, что сможет справиться с проблемой самостоятельно.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа принимает гостей Localized description: Эми не может ужиться с креслом-качалкой, которое Дэвид притащил со съемочной площадки, особенно когда выясняется, что в нем поселилась крыса. Ужаснувшись стоимости услуг крысолова, Дэвид решает, что сможет справиться с проблемой самостоятельно. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Catch a Rat
Узнав, что домашняя система безопасности предусматривает возможность видео-наблюдения, Дэвид и Эми разрешают Эмили устроить домашнюю вечеринку. Им предстоит решить, сколько свободы они готовы предоставить дочери.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа ловит крысу Localized description: Узнав, что домашняя система безопасности предусматривает возможность видео-наблюдения, Дэвид и Эми разрешают Эмили устроить домашнюю вечеринку. Им предстоит решить, сколько свободы они готовы предоставить дочери. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad As The Great and Powerful Hobbs
Маркус просит Дэвида помочь ему привлечь в новый проект Рикки - актера, исполнявшего роль сына в последнем сериале Дэвида. Удастся ли Дэвиду погасить конфликт, возникший у него с зазнавшимся теле-отпрыском?
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Хоббс, Великий и Могучий Localized description: Маркус просит Дэвида помочь ему привлечь в новый проект Рикки - актера, исполнявшего роль сына в последнем сериале Дэвида. Удастся ли Дэвиду погасить конфликт, возникший у него с зазнавшимся теле-отпрыском? Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Wah-Wah'd
Прежде чем Джону и Крис удалось попасть на свидание, Беккера срочно вызвали в больницу. Джейк отчаянно пытается раздобыть денег и поэтому соглашается на участие в клинических испытаниях. Линда начинает изучать религии и мучает этим Маргарет.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Свидания и прочие безумства Localized description: Прежде чем Джону и Крис удалось попасть на свидание, Беккера срочно вызвали в больницу. Джейк отчаянно пытается раздобыть денег и поэтому соглашается на участие в клинических испытаниях. Линда начинает изучать религии и мучает этим Маргарет. Original series title: Becker Original Episode title: Dates & Nuts
Бабушка Джейка умирает в доме престарелых. Так выясняется, что она спала со множеством людей. Джону и Крис наконец-то удаётся сдвинуть отношения с мёртвой точки вопреки отсутствию романтики.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Капелька неромантики Localized description: Бабушка Джейка умирает в доме престарелых. Так выясняется, что она спала со множеством людей. Джону и Крис наконец-то удаётся сдвинуть отношения с мёртвой точки вопреки отсутствию романтики. Original series title: Becker Original Episode title: A Little Ho-Mance
Крис и Джон никак не могут довести отношения до нужного этапа. Она считает, что дело в отсутствии внезапности. Тем временем Джейк скорбит по своей бабушке.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Внезапное возбуждение Localized description: Крис и Джон никак не могут довести отношения до нужного этапа. Она считает, что дело в отсутствии внезапности. Тем временем Джейк скорбит по своей бабушке. Original series title: Becker Original Episode title: Spontaneous Combustion
Джулия портит Найлсу и Дафни объявление о том, что они ждут ребенка.
Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Мужчина, план и девушка: Джулия Localized description: Джулия портит Найлсу и Дафни объявление о том, что они ждут ребенка. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: A Man, A Plan And A Gal: Julia
Недоразумение заставляет жителей города поверить, что Фрейзер - гей.
Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Доктор вышел Localized description: Недоразумение заставляет жителей города поверить, что Фрейзер - гей. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Doctor Is Out
Свидание мечты Фрейзера с бывшей королевой бала оборачивается кошмаром.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Большой Крейн в кампусе Localized description: Свидание мечты Фрейзера с бывшей королевой бала оборачивается кошмаром. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Big Crane on Campus
Мартин притворяется геем, чтобы избежать свидания с женщиной, которая не кажется ему привлекательной.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: С папой Localized description: Мартин притворяется геем, чтобы избежать свидания с женщиной, которая не кажется ему привлекательной. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Out With Dad
Даг и Дикон подменяют начальника Бойла в АйПиЭс. Кэрри сожалеет о своем решении пожаловаться на подарок компании за работу над важным проектом.
Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Мокси Морон Localized description: Даг и Дикон подменяют начальника Бойла в АйПиЭс. Кэрри сожалеет о своем решении пожаловаться на подарок компании за работу над важным проектом. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Moxie Moron
Обиженный тем, что его не пригласили на вечеринку квартала, Даг берет собаку, чтобы доказать соседям, что он нормальный парень, о чем вскоре жалеет. Тем временем Артур становится жертвой азартных игр, пытаясь помочь Дэнни победить их.
Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Ерш Идущий Localized description: Обиженный тем, что его не пригласили на вечеринку квартала, Даг берет собаку, чтобы доказать соседям, что он нормальный парень, о чем вскоре жалеет. Тем временем Артур становится жертвой азартных игр, пытаясь помочь Дэнни победить их. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Ruff Goin'
Даг решает потратить возвращенный Хеффернанам налог на грузовик с мороженым. Тем временем Кэрри подрабатывает мамой в домах моделей и обнаруживает, что в ней вновь пробудились материнские чувства.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Мама Каст Localized description: Даг решает потратить возвращенный Хеффернанам налог на грузовик с мороженым. Тем временем Кэрри подрабатывает мамой в домах моделей и обнаруживает, что в ней вновь пробудились материнские чувства. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Mama Cast
Фрейзер соперничает с Мартином за любовь няни его детства.
Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Няня Localized description: Фрейзер соперничает с Мартином за любовь няни его детства. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Babysitter
Из-за романтического застоя Фрейзера все пытаются его с кем-нибудь свести.
Season: 11 Episode (Season): 5 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Место для хранения Localized description: Из-за романтического застоя Фрейзера все пытаются его с кем-нибудь свести. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Placeholder
Джейк неожиданно получает в наследство крупную сумму и думает, как ей распорядиться. Джон отправляется в мэрию после того, как приют для бездомных закрывается.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: С ума сошествие Localized description: Джейк неожиданно получает в наследство крупную сумму и думает, как ей распорядиться. Джон отправляется в мэрию после того, как приют для бездомных закрывается. Original series title: Becker Original Episode title: Chock Full 'O Nuts
Джону предлагают билет на самолёт в салон первого класса до Лас-Вегаса, где он должен выступить на медицинской конференции, но Крис обидно, что он не пригласил её с собой. Маргарет получает заманчивое предложение по работе.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Полёт первым классом Localized description: Джону предлагают билет на самолёт в салон первого класса до Лас-Вегаса, где он должен выступить на медицинской конференции, но Крис обидно, что он не пригласил её с собой. Маргарет получает заманчивое предложение по работе. Original series title: Becker Original Episode title: A First Class Flight
Маргарет узнаёт, что её подруга разбогатела, и впадает в депрессию. Гектор наконец-то устраивается на работу.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Маргарет поёт блюз Localized description: Маргарет узнаёт, что её подруга разбогатела, и впадает в депрессию. Гектор наконец-то устраивается на работу. Original series title: Becker Original Episode title: Margaret Sings The Blues
Когда Джефф узнает, что какой-то парень ведет домашние занятия Одри по пилатесу, он хочет что-то изменить. Тем временем Адам рассказывает Дженнифер подробности о своем футбольном прошлом.
Season: 5 Episode (Season): 61 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Финишная прямая Localized description: Когда Джефф узнает, что какой-то парень ведет домашние занятия Одри по пилатесу, он хочет что-то изменить. Тем временем Адам рассказывает Дженнифер подробности о своем футбольном прошлом. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Home Stretch
Когда Рассел ведет свою спутницу на магическое шоу, фокусник заставляет ее исчезнуть. Тем временем Одри невольно оплошала, когда рассказала подружке Бренды о ребенке.
Season: 5 Episode (Season): 62 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: О, это волшебство Localized description: Когда Рассел ведет свою спутницу на магическое шоу, фокусник заставляет ее исчезнуть. Тем временем Одри невольно оплошала, когда рассказала подружке Бренды о ребенке. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Uh-Oh It's Magic
Бедовая сестра Джеммы, Бриттани, снова возвращается. Теперь она заявляет, что в корне изменила свою жизнь. Никто и не догадывается, каким бизнесом она занялась.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на перемены Localized description: Бедовая сестра Джеммы, Бриттани, снова возвращается. Теперь она заявляет, что в корне изменила свою жизнь. Никто и не догадывается, каким бизнесом она занялась. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Turnaround
Малкольм удивляет Кэлвина и Тину своей покупкой мотоцикла. Дэйв и Джемма пытаются разнообразить жизнь внеплановой поездкой в Вегас.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на мотоцикл Localized description: Малкольм удивляет Кэлвина и Тину своей покупкой мотоцикла. Дэйв и Джемма пытаются разнообразить жизнь внеплановой поездкой в Вегас. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Motorcycle
Свидание мечты Фрейзера с бывшей королевой бала оборачивается кошмаром.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Большой Крейн в кампусе Localized description: Свидание мечты Фрейзера с бывшей королевой бала оборачивается кошмаром. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Big Crane on Campus
Мартин притворяется геем, чтобы избежать свидания с женщиной, которая не кажется ему привлекательной.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: С папой Localized description: Мартин притворяется геем, чтобы избежать свидания с женщиной, которая не кажется ему привлекательной. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Out With Dad
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о любимом занятии каждого - работе.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: На работе Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о любимом занятии каждого - работе. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Jobs
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь мам и пап попасть на самую смешную передачу. От ленивых пап до склонных к несчастным случаям мам - мы знаем все.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Мамы и папы Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь мам и пап попасть на самую смешную передачу. От ленивых пап до склонных к несчастным случаям мам - мы знаем все. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Mums & Dads
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Шоу Рена и Стимпи Localized episode title: Galoot Wranglers / Ren Needs Help Original series title: The Ren & Stimpy Show Original Episode title: Galoot Wranglers / Ren Needs Help
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Шоу Рена и Стимпи Localized episode title: Stimpy's Cartoon Show Original series title: The Ren & Stimpy Show Original Episode title: Stimpy's Cartoon Show
Картман становится свахой, когда новая девочка переезжает в Южный парк.
Season: 16 Episode (Season): 7 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Картман находит любовь Localized description: Картман становится свахой, когда новая девочка переезжает в Южный парк. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman Finds Love
Джеффу угрожает опасность, когда Одри получает повышение и зарабатывает почти столько же, сколько он. Тем временем Рассел поручает Тимми выяснить, что Лиз видит в другом мужчине.
Season: 5 Episode (Season): 71 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Властная пара Localized description: Джеффу угрожает опасность, когда Одри получает повышение и зарабатывает почти столько же, сколько он. Тем временем Рассел поручает Тимми выяснить, что Лиз видит в другом мужчине. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Power Couple
Рассел бронирует круиз, который, по его мнению, наполнен «горячими красотками», но вместо них в круизе участвуют дамы из общества «Красная шляпа». Тем временем Тимми пытается помочь Джеффу и Одри уладить спор.
Season: 5 Episode (Season): 72 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Последний из любителей Красных шляпы Localized description: Рассел бронирует круиз, который, по его мнению, наполнен «горячими красотками», но вместо них в круизе участвуют дамы из общества «Красная шляпа». Тем временем Тимми пытается помочь Джеффу и Одри уладить спор. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Last of the Red Hat Lovers
Джемма удивляет Дэйва новостью о том, что она хочет второго ребёнка. Тот решает напомнить ей об ужасах материнства, так что просит Марти изменить настройки робота-ребёнка.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на пробный запуск Localized description: Джемма удивляет Дэйва новостью о том, что она хочет второго ребёнка. Тот решает напомнить ей об ужасах материнства, так что просит Марти изменить настройки робота-ребёнка. Localized description (long): Джемма удивляет Дэйва новостью о том, что она хочет второго ребёнка. Тот решает напомнить ей об ужасах материнства, так что просит Марти изменить настройки робота-ребёнка. Кэлвин и Тина расходятся во мнении о том, как стоит поступить с обнаруженной чужой заначкой. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Test Run
Давние соперницы Кэлвина, Принцессы, посягнули на его парикмахерскую. Они занялись там маникюром. Дэйв пытается добиться мира между извечными врагами.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на вторжение Localized description: Давние соперницы Кэлвина, Принцессы, посягнули на его парикмахерскую. Они занялись там маникюром. Дэйв пытается добиться мира между извечными врагами. Localized description (long): Давние соперницы Кэлвина, Принцессы, посягнули на его парикмахерскую. Они занялись там маникюром. Дэйв пытается добиться мира между извечными врагами. Джемма придумывает оригинальный способ слежки за личной жизнью Марти и Малкольма. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Invasion
Даг уговаривает Кэрри продать волосы, чтобы они могли позволить себе отправиться в круиз, но быстро понимает, что совершил ошибку, и ему не нравится, как Кэрри выглядит.
Season: 8 Episode (Season): 18 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Проданные замки Localized description: Даг уговаривает Кэрри продать волосы, чтобы они могли позволить себе отправиться в круиз, но быстро понимает, что совершил ошибку, и ему не нравится, как Кэрри выглядит. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Sold-Y Locks
Когда Даг узнает, что Кэрри разочарована отсутствием у него амбиций, он обманывает ее, заставляя думать, что у него кризис среднего возраста, чтобы она позволила ему прокатиться на американских горках, о которых он так мечтал.
Season: 8 Episode (Season): 19 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Эмоциональные горки Localized description: Когда Даг узнает, что Кэрри разочарована отсутствием у него амбиций, он обманывает ее, заставляя думать, что у него кризис среднего возраста, чтобы она позволила ему прокатиться на американских горках, о которых он так мечтал. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Emotional Rollercoaster
Даг и Дикон обнаруживают, что у них больше общего с женами друг друга, чем с собственными. Однажды вечером в кинотеатре Даг и Кэрри не могут решить, какой фильм они хотят посмотреть.
Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Игра четырех Localized description: Даг и Дикон обнаруживают, что у них больше общего с женами друг друга, чем с собственными. Однажды вечером в кинотеатре Даг и Кэрри не могут решить, какой фильм они хотят посмотреть. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Four Play
Крис пытается вести с Джоном разговоры по пустякам, но тот не хочет. Гектор приходит к Джейку с бизнес-идеей, но Джейк от неё отказывается. Позднее он узнаёт, что прибыль с этой идеи была больше трёхсот процентов.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Невыносимая неправильность разговоров Localized description: Крис пытается вести с Джоном разговоры по пустякам, но тот не хочет. Гектор приходит к Джейку с бизнес-идеей, но Джейк от неё отказывается. Позднее он узнаёт, что прибыль с этой идеи была больше трёхсот процентов. Original series title: Becker Original Episode title: The Unbearable Wrongness of Talking
Джейк неожиданно получает в наследство крупную сумму и думает, как ей распорядиться. Джон отправляется в мэрию после того, как приют для бездомных закрывается.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: С ума сошествие Localized description: Джейк неожиданно получает в наследство крупную сумму и думает, как ей распорядиться. Джон отправляется в мэрию после того, как приют для бездомных закрывается. Original series title: Becker Original Episode title: Chock Full 'O Nuts
Джону предлагают билет на самолёт в салон первого класса до Лас-Вегаса, где он должен выступить на медицинской конференции, но Крис обидно, что он не пригласил её с собой. Маргарет получает заманчивое предложение по работе.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Полёт первым классом Localized description: Джону предлагают билет на самолёт в салон первого класса до Лас-Вегаса, где он должен выступить на медицинской конференции, но Крис обидно, что он не пригласил её с собой. Маргарет получает заманчивое предложение по работе. Original series title: Becker Original Episode title: A First Class Flight
Когда Рассел узнает, что у Тимми есть сестра, он стремится произвести впечатление. Тем временем Джефф и Одри назначают встречу своей соседке Лиз.
Season: 5 Episode (Season): 67 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Установка Localized description: Когда Рассел узнает, что у Тимми есть сестра, он стремится произвести впечатление. Тем временем Джефф и Одри назначают встречу своей соседке Лиз. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Set Up
Когда Джефф и Одри узнают, что их суррогатная мать беременна, жизнь обоих меняется. Тем временем Тимми берет на себя обязанности организатора свадьбы Адама и Дженнифер.
Season: 5 Episode (Season): 68 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Победить систему Localized description: Когда Джефф и Одри узнают, что их суррогатная мать беременна, жизнь обоих меняется. Тем временем Тимми берет на себя обязанности организатора свадьбы Адама и Дженнифер. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Beating the System
Дэйв волнуется, что Кэлвин построит для его сына небезопасный домик на дереве. Поэтому он зовёт Марти в качестве консультанта. Малкольм оказывается втянут в кулинарный поединок Джеммы и Тины.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать в домик на дереве Localized description: Дэйв волнуется, что Кэлвин построит для его сына небезопасный домик на дереве. Поэтому он зовёт Марти в качестве консультанта. Малкольм оказывается втянут в кулинарный поединок Джеммы и Тины. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Treehouse
Тина и Джемма посещают художественные курсы, но получают неожиданный результат. Кэлвин не может унять свою ревность, а Дэйв, Марти и Малкольм пытаются узнать, чем же закончился роман.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на кружок рисования Localized description: Тина и Джемма посещают художественные курсы, но получают неожиданный результат. Кэлвин не может унять свою ревность, а Дэйв, Марти и Малкольм пытаются узнать, чем же закончился роман. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Art Class
Даг решает потратить возвращенный Хеффернанам налог на грузовик с мороженым. Тем временем Кэрри подрабатывает мамой в домах моделей и обнаруживает, что в ней вновь пробудились материнские чувства.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Мама Каст Localized description: Даг решает потратить возвращенный Хеффернанам налог на грузовик с мороженым. Тем временем Кэрри подрабатывает мамой в домах моделей и обнаруживает, что в ней вновь пробудились материнские чувства. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Mama Cast
Кэрри убеждена, что Дикон и Келли смогли позволить себе дом для отдыха только благодаря дешевизне. Тем временем Артур пытается помочь Спенсу найти новую работу.
Season: 9 Episode (Season): 6 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Дом даром Localized description: Кэрри убеждена, что Дикон и Келли смогли позволить себе дом для отдыха только благодаря дешевизне. Тем временем Артур пытается помочь Спенсу найти новую работу. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Home Cheapo
Даг паникует, когда начинает получать сексуальные телефонные сообщения, предназначенные другому Дагу Хеффернану, но Кэрри, похоже, это не волнует. Тем временем Дэнни пытается вбить клин между Спенсом и его новой подругой.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Торговая афера Localized description: Даг паникует, когда начинает получать сексуальные телефонные сообщения, предназначенные другому Дагу Хеффернану, но Кэрри, похоже, это не волнует. Тем временем Дэнни пытается вбить клин между Спенсом и его новой подругой. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Affair Trade
Кагда Кайл узнает, что Картман стал волонтером помощи наркозависимым детям, он начинает что-то подозревать. И какую роль в этом всем играет Слэш из группы from Guns 'n Roses?
Season: 15 Episode (Season): 5 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Спортивная ассоциация наркозависимых детей Localized description: Кагда Кайл узнает, что Картман стал волонтером помощи наркозависимым детям, он начинает что-то подозревать. И какую роль в этом всем играет Слэш из группы from Guns 'n Roses? Original series title: South Park Original Episode title: Crack Baby Athletic Assocation
Когда Баттерс оказывается втянут в азиатские разборки, родители узнают, что у него несколько личностей, и решают начать лечение.
Season: 15 Episode (Season): 6 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Городские суши Localized description: Когда Баттерс оказывается втянут в азиатские разборки, родители узнают, что у него несколько личностей, и решают начать лечение. Original series title: South Park Original Episode title: City Sushi
Когда Стэн получает на день рождения диск Tween Wave, его родители запрещают сыну слушать это 'дерьмо'. Стэн начинает с ними соглашаться, но его друзья не впечатленыю.
Season: 15 Episode (Season): 7 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Стар ты стал Localized description: Когда Стэн получает на день рождения диск Tween Wave, его родители запрещают сыну слушать это 'дерьмо'. Стэн начинает с ними соглашаться, но его друзья не впечатленыю. Original series title: South Park Original Episode title: You're Getting Old
У Стэна продолжается экзистенциальный кризис, а Картман начинает бургер-бизнес со сверхсекретным интредиентом.
Season: 15 Episode (Season): 8 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Задбургеры Localized description: У Стэна продолжается экзистенциальный кризис, а Картман начинает бургер-бизнес со сверхсекретным интредиентом. Original series title: South Park Original Episode title: Ass Burgers
Когда школа Южного Парка становится жертвой слухов, начинается ад. Кто же всех спасет, будет ли это Картман?
Season: 15 Episode (Season): 10 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Кляп в рот Localized description: Когда школа Южного Парка становится жертвой слухов, начинается ад. Кто же всех спасет, будет ли это Картман? Original series title: South Park Original Episode title: Bass to Mouth
Когда Рэнди узнает секрет мюзиклов, то не может перестать водить Шэрон на них. Эндрю Ллойд-Веббер и Элтон Джон просят не раскрывать их секрет.
Season: 15 Episode (Season): 11 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: БРАТВей Localized description: Когда Рэнди узнает секрет мюзиклов, то не может перестать водить Шэрон на них. Эндрю Ллойд-Веббер и Элтон Джон просят не раскрывать их секрет. Original series title: South Park Original Episode title: Broadway Bro Down
Мартин обвиняет Фрейзера в хроническом подслушивании.
Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Я слушаю Localized description: Мартин обвиняет Фрейзера в хроническом подслушивании. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: I'm Listening
Найлс лжет Дафни о своих планах пообедать с Марис.
Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Марис возвращается Localized description: Найлс лжет Дафни о своих планах пообедать с Марис. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Maris Returns
Найлс ломается под давлением дела об убийстве Марис.
Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Убийство Мост Марис Localized description: Найлс ломается под давлением дела об убийстве Марис. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Murder Most Maris
Незнакомка назначает Фрейзеру свидание вслепую с Лилит.
Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Оружие и неврозы Localized description: Незнакомка назначает Фрейзеру свидание вслепую с Лилит. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Guns N' Neuroses
Гангстеры находят общие интересы, герои попадают в мир с необычными именами, а супергерои оказываются расистами.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Битва банд Localized description: Гангстеры находят общие интересы, герои попадают в мир с необычными именами, а супергерои оказываются расистами. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Gang Stand-Off
Шоу с самыми смешными клипами в Интернете возвращается, и на этой неделе в «Самой ржаке» мы смеёмся над млекопитающими. Вас ждут удивительные нападения животных, безмозглые медведи, изворотливые дельфины и обезьяны, обманывающие туристов.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Безумные млекопитающие Localized description: Шоу с самыми смешными клипами в Интернете возвращается, и на этой неделе в «Самой ржаке» мы смеёмся над млекопитающими. Вас ждут удивительные нападения животных, безмозглые медведи, изворотливые дельфины и обезьяны, обманывающие туристов. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Mad Mammals
Пакуйте чемоданы, «Самая Ржака» отправляется в отпуск по Европе. Мы собрали самые смешные клипы в Интернете, так что вас ждёт увлекательное путешествие. Грэг Джеймс ищет комичные катастрофы по всему континенту.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Европейские каникулы Localized description: Пакуйте чемоданы, «Самая Ржака» отправляется в отпуск по Европе. Мы собрали самые смешные клипы в Интернете, так что вас ждёт увлекательное путешествие. Грэг Джеймс ищет комичные катастрофы по всему континенту. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: European Holiday
Это самое ржачное шоу из арсенала «Самой Ржаки». Мы порылись в архивах, чтобы найти самые смешные видео, которые мы только успели вам показать. И наряду с неизменными фаворитами, вы увидите и кое-что новенькое.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Самая ржака: лучшее Localized description: Это самое ржачное шоу из арсенала «Самой Ржаки». Мы порылись в архивах, чтобы найти самые смешные видео, которые мы только успели вам показать. И наряду с неизменными фаворитами, вы увидите и кое-что новенькое. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Ever!
Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается. В «Адреналиновых наркоманах» вы увидите тупых скейтбордистов, безмозглых велогонщиков и неумных байкеров. Аварии и столкновения к вашим услугам!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Адреналиновые наркоманы Localized description: Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается. В «Адреналиновых наркоманах» вы увидите тупых скейтбордистов, безмозглых велогонщиков и неумных байкеров. Аварии и столкновения к вашим услугам! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Adrenaline Junkies
На этот раз «Самая Ржака» разминает сухожилия и предлагает вам лучшие спортивные ролики Интернета: вас ждут прыжки с мячом, тупые гимнасты и недалёкие каратисты. Это как Олимпиада, только все участники - идиоты.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Спорт Localized description: На этот раз «Самая Ржака» разминает сухожилия и предлагает вам лучшие спортивные ролики Интернета: вас ждут прыжки с мячом, тупые гимнасты и недалёкие каратисты. Это как Олимпиада, только все участники - идиоты. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Sports
Надевайте клоунские шаровары и идите за воздушными шариками, потому что «Самая Ржака» устраивает вечеринку. В этом выпуске вы найдёте всё, от шумных дней рождений до безумных рождественских праздников.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Тусовщики Localized description: Надевайте клоунские шаровары и идите за воздушными шариками, потому что «Самая Ржака» устраивает вечеринку. В этом выпуске вы найдёте всё, от шумных дней рождений до безумных рождественских праздников. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Party Crashers
Безумие без конца и края: «Самая Ржака» собрала видео об опасных папах. Присоединяйтесь и смотрите лучшее шоу, где полно глупых пап, пап, которые калечат и пап, которые, слава богу, вам не родня.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Опасные папы Localized description: Безумие без конца и края: «Самая Ржака» собрала видео об опасных папах. Присоединяйтесь и смотрите лучшее шоу, где полно глупых пап, пап, которые калечат и пап, которые, слава богу, вам не родня. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Dangerous Dad
Здесь все друг друга обнюхивают и почёсывают зад, ведь «Самая Ржака» гуляет без поводка! Самые весёлые видео с домашними животными в Интернете. От диких собак до безумных кошек, мы смотрим на всех, у кого есть мех.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Без поводка Localized description: Здесь все друг друга обнюхивают и почёсывают зад, ведь «Самая Ржака» гуляет без поводка! Самые весёлые видео с домашними животными в Интернете. От диких собак до безумных кошек, мы смотрим на всех, у кого есть мех. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Off the Leash
Назойливый журналист представляет вполне невинные фотографии Дэвида как свидетельства его жестокого обращения с семьей. Эми пытается сделать вид, что ее нисколько не задевает отсутствие внимания к ее персоне со стороны прессы.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Самый жестокий папа Америки Localized description: Назойливый журналист представляет вполне невинные фотографии Дэвида как свидетельства его жестокого обращения с семьей. Эми пытается сделать вид, что ее нисколько не задевает отсутствие внимания к ее персоне со стороны прессы. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run, But He Can't Hide
Семейство Хоббсов берет на себя заботу о покалечившемся Кевине. Не желая быть обузой для своих кумиров, Кевин покидает их дом. Отправившись на поиски, они узнают о нем много нового и преисполняются желания помочь другу.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа помогает Кевину Localized description: Семейство Хоббсов берет на себя заботу о покалечившемся Кевине. Не желая быть обузой для своих кумиров, Кевин покидает их дом. Отправившись на поиски, они узнают о нем много нового и преисполняются желания помочь другу. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Assist Kevin
Узнав подробности первого брака Дэвида, Эми испытывает зависть к роскошной свадебной церемонии, которой она была лишена. Дэвид и дети решают провести для нее свадьбу, которой она заслуживает.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Ох уж эта свадьба Localized description: Узнав подробности первого брака Дэвида, Эми испытывает зависть к роскошной свадебной церемонии, которой она была лишена. Дэвид и дети решают провести для нее свадьбу, которой она заслуживает. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Married And Married