Дэвид разыгрывает из себя недотрогу во время переговоров с рекламным агентством, и советует Эмили последовать его примеру. Но его стратегия не работает - теперь ему придется решать проблемы, в которые он впутал свою дочь.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа строит из себя недотрогу Localized description: Дэвид разыгрывает из себя недотрогу во время переговоров с рекламным агентством, и советует Эмили последовать его примеру. Но его стратегия не работает - теперь ему придется решать проблемы, в которые он впутал свою дочь. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Play Hard to Get
Накануне Рождества Эми срочно вызывают на работу. Дэвид обещает ей обо всем позаботиться, но пытаясь организовать для своих детей идеальный праздник, сам ненароком забывает, в чем состоит суть Рождества.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа празднует Рождество Localized description: Накануне Рождества Эми срочно вызывают на работу. Дэвид обещает ей обо всем позаботиться, но пытаясь организовать для своих детей идеальный праздник, сам ненароком забывает, в чем состоит суть Рождества. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Christmas Into the Ground
Джо хочет принять участие в школьной викторине для родителей с детьми. Как выясняется, Дэвид не имеет ни малейшего представления об истории - даже в школьные годы он не сдал экзамен по этому предмету.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа учит историю Localized description: Джо хочет принять участие в школьной викторине для родителей с детьми. Как выясняется, Дэвид не имеет ни малейшего представления об истории - даже в школьные годы он не сдал экзамен по этому предмету. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get Schooled
Эми не может ужиться с креслом-качалкой, которое Дэвид притащил со съемочной площадки, особенно когда выясняется, что в нем поселилась крыса. Ужаснувшись стоимости услуг крысолова, Дэвид решает, что сможет справиться с проблемой самостоятельно.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа принимает гостей Localized description: Эми не может ужиться с креслом-качалкой, которое Дэвид притащил со съемочной площадки, особенно когда выясняется, что в нем поселилась крыса. Ужаснувшись стоимости услуг крысолова, Дэвид решает, что сможет справиться с проблемой самостоятельно. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Catch a Rat
Фрейзер встречается с женщиной, которая напоминает ему его злую учительницу физкультуры.
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Трофейная подружка Localized description: Фрейзер встречается с женщиной, которая напоминает ему его злую учительницу физкультуры. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Trophy Girlfriend
Фрейзер и Найлс учатся кататься на велосипеде для благотворительной акции КейЭйСиЭл.
Season: 10 Episode (Season): 16 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Братство Швиннс Localized description: Фрейзер и Найлс учатся кататься на велосипеде для благотворительной акции КейЭйСиЭл. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Fraternal Schwinns
Фрейзер консультирует Кенни после его болезненного развода.
Season: 10 Episode (Season): 17 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Кенни на диване Localized description: Фрейзер консультирует Кенни после его болезненного развода. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Kenny On The Couch
Фрейзер добровольно участвует в строительстве дома для проекта "Среда обитания для человечества".
Season: 10 Episode (Season): 19 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Требуется сборка Localized description: Фрейзер добровольно участвует в строительстве дома для проекта "Среда обитания для человечества". Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Some Assembly Required
Фрейзер ревнует, когда доктор Фил приезжает в Сиэтл.
Season: 10 Episode (Season): 21 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Дьявол и доктор Фил Localized description: Фрейзер ревнует, когда доктор Фил приезжает в Сиэтл. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Devil and Dr. Phil
Мартин боится, что он не является биологическим отцом Найлса и Фрейзера.
Season: 10 Episode (Season): 22 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Отцы и сыновья Localized description: Мартин боится, что он не является биологическим отцом Найлса и Фрейзера. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Fathers and Sons
На этот раз «Самая Ржака» разминает сухожилия и предлагает вам лучшие спортивные ролики Интернета: вас ждут прыжки с мячом, тупые гимнасты и недалёкие каратисты. Это как Олимпиада, только все участники - идиоты.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Спорт Localized description: На этот раз «Самая Ржака» разминает сухожилия и предлагает вам лучшие спортивные ролики Интернета: вас ждут прыжки с мячом, тупые гимнасты и недалёкие каратисты. Это как Олимпиада, только все участники - идиоты. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Sports
Заводите двигатели и проверяйте свои страховые полисы, потому что «Самая Ржака» отправляется в пусть с тупыми и ещё тупее. Пристегнитесь и насладитесь безумием на дороге.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Тупой и ещё тупее на драйве Localized description: Заводите двигатели и проверяйте свои страховые полисы, потому что «Самая Ржака» отправляется в пусть с тупыми и ещё тупее. Пристегнитесь и насладитесь безумием на дороге. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: The Fast and The Foolish
Когда в любимом ресторане Куперс ребята называют новый сэндвич "Дикон", Даг приходит в ярость, утверждая, что Дикон присваивает себе заслугу в создании его сэндвича.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Сэндвич Localized description: Когда в любимом ресторане Куперс ребята называют новый сэндвич "Дикон", Даг приходит в ярость, утверждая, что Дикон присваивает себе заслугу в создании его сэндвича. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Sandwiched Out
Кэрри злится на Дага, когда узнает, что его частые походы в парикмахерскую связаны с новой привлекательной парикмахером.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Пытка ножницами Localized description: Кэрри злится на Дага, когда узнает, что его частые походы в парикмахерскую связаны с новой привлекательной парикмахером. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Shear Torture
Романтический отдых Дага и Кэрри превращается в кошмар, когда хозяева гостиницы, где они остановились, становятся слишком настойчивыми.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Гостиница "Побег" Localized description: Романтический отдых Дага и Кэрри превращается в кошмар, когда хозяева гостиницы, где они остановились, становятся слишком настойчивыми. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Inn Escapable
Когда Дагу не разрешают подержать ребенка подруги Дэнни, Даг раздражается и пытается убедить Кэрри завести ребенка, чтобы отомстить Дэнни.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Потомство Localized description: Когда Дагу не разрешают подержать ребенка подруги Дэнни, Даг раздражается и пытается убедить Кэрри завести ребенка, чтобы отомстить Дэнни. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Fresh Brood
Джон страдает из-за постоянных требований окружающих бросить курить. Джейк уверен, что Аманда ему изменяет, потому что он нашёл у кровати чужие штаны.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Спасибо, что не курите Localized description: Джон страдает из-за постоянных требований окружающих бросить курить. Джейк уверен, что Аманда ему изменяет, потому что он нашёл у кровати чужие штаны.
Original series title: Becker Original Episode title: Thank You for Not Smoking
Джон наконец-то бросает курить, но никто этого не замечает. Джейк узнаёт, что его девушка правда ему изменяла.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Аманда съезжает Localized description: Джон наконец-то бросает курить, но никто этого не замечает. Джейк узнаёт, что его девушка правда ему изменяла.
Original series title: Becker Original Episode title: Amanda Moves Out
Джон беспокоится из-за того, как гадалка отреагировала на его судьбу, которую она прочла по ладони. Линда же воспринимает своё предсказание буквально и начинает инвестировать в будущее.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Госпожа удача Localized description: Джон беспокоится из-за того, как гадалка отреагировала на его судьбу, которую она прочла по ладони. Линда же воспринимает своё предсказание буквально и начинает инвестировать в будущее.
Original series title: Becker Original Episode title: Ms. Fortune
Когда к Крис на одну ночь внезапно приезжает бывший муж Крис, Беккер всеми силами пытается разделить развёвшихся супругов.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Бывший Крис Localized description: Когда к Крис на одну ночь внезапно приезжает бывший муж Крис, Беккер всеми силами пытается разделить развёвшихся супругов.
Original series title: Becker Original Episode title: Chris's Ex
Группа из Университета Южной Калифорнии исполняют «Пение и танцы» - Когда Тимми вступает в группу а капелла, он хочет сохранить это в тайне от Рассела. Тем временем Джефф и Одри обнаруживают, что у них появился новый надоедливый сосед.
Season: 5 Episode (Season): 63 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Пение и танцы Localized description: Группа из Университета Южной Калифорнии исполняют «Пение и танцы» - Когда Тимми вступает в группу а капелла, он хочет сохранить это в тайне от Рассела. Тем временем Джефф и Одри обнаруживают, что у них появился новый надоедливый сосед. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Singing and Dancing
Когда Джефф объявляет, что сегодня «День Джеффа», он добивается своего, пока не приходит уборщица. Тем временем Адаму приходится выяснять, почему у него дергается глаз.
Season: 5 Episode (Season): 64 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Джефф Дэй Localized description: Когда Джефф объявляет, что сегодня «День Джеффа», он добивается своего, пока не приходит уборщица. Тем временем Адаму приходится выяснять, почему у него дергается глаз. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Jeff Day
Когда Джефф и Одри вместе с суррогатной матерью приходят к специалисту по бесплодию, у них обнаруживается зигота. Тем временем Рассел и Тимми снова отправляются на двойное свидание.
Season: 5 Episode (Season): 65 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Зигота Localized description: Когда Джефф и Одри вместе с суррогатной матерью приходят к специалисту по бесплодию, у них обнаруживается зигота. Тем временем Рассел и Тимми снова отправляются на двойное свидание. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Zygote
Когда Джефф решает удивить Одри, вспомнив об их годовщине, в итоге удивляется именно он. Тем временем Тимми вынужден быть переводчиком Рассела на свидании.
Season: 5 Episode (Season): 66 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Юбилейный цыпленок Localized description: Когда Джефф решает удивить Одри, вспомнив об их годовщине, в итоге удивляется именно он. Тем временем Тимми вынужден быть переводчиком Рассела на свидании. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Anniversary Chicken
Когда Рассел узнает, что у Тимми есть сестра, он стремится произвести впечатление. Тем временем Джефф и Одри назначают встречу своей соседке Лиз.
Season: 5 Episode (Season): 67 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Установка Localized description: Когда Рассел узнает, что у Тимми есть сестра, он стремится произвести впечатление. Тем временем Джефф и Одри назначают встречу своей соседке Лиз. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Set Up
Когда Даг начинает получать письма от поклонников, увидевших его выступление в караоке-клубе, он позволяет вниманию вскружить ему голову, но его самолюбие разбивается вдребезги, когда письма внезапно перестают приходить.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Спокойной ночи, Сталкер Localized description: Когда Даг начинает получать письма от поклонников, увидевших его выступление в караоке-клубе, он позволяет вниманию вскружить ему голову, но его самолюбие разбивается вдребезги, когда письма внезапно перестают приходить. Original series title: The King of Queens Original Episode title: G'Night, Stalker
К большому недоумению Хеффернанов, Дикон и Келли не хотят покупать дом по соседству с Дагом и Кэрри, когда он будет выставлен на продажу.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Ход сомнений Localized description: К большому недоумению Хеффернанов, Дикон и Келли не хотят покупать дом по соседству с Дагом и Кэрри, когда он будет выставлен на продажу. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Move Doubt
Когда мама Дага обыгрывает его и ребят в дружеской игре в покер, Даг видит возможность воспользоваться ее покерными навыками и помочь ему выиграть турнир по покеру с высокими ставками.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Азартная дикция Localized description: Когда мама Дага обыгрывает его и ребят в дружеской игре в покер, Даг видит возможность воспользоваться ее покерными навыками и помочь ему выиграть турнир по покеру с высокими ставками. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Gambling N'Diction
Даг и ребята тайно снимают квартиру над своим любимым китайским рестораном, а Кэрри идет на крайние меры, чтобы ее новая клиентка, Кирсти Элли, осталась довольна.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Квартирный комплекс Localized description: Даг и ребята тайно снимают квартиру над своим любимым китайским рестораном, а Кэрри идет на крайние меры, чтобы ее новая клиентка, Кирсти Элли, осталась довольна. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Apartment Complex
Роз нанимает Бульдога посидеть с ее дочерью, не понимая, что он стремится разрушить ее светскую жизнь.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Собака, которая качает колыбель Localized description: Роз нанимает Бульдога посидеть с ее дочерью, не понимая, что он стремится разрушить ее светскую жизнь. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Dog That Rocks the Cradle
Фрейзер и Найлс усиливают соперничество между собой, когда каждый из них считает, что другой пытается увести его девушку.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Соперники Localized description: Фрейзер и Найлс усиливают соперничество между собой, когда каждый из них считает, что другой пытается увести его девушку. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Rivals
После того как семейная реликвия оказывается связанной с Романовыми, Фрейзер и Найлс с радостью предполагают, что они происходят от королевских особ.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Царь родился Localized description: После того как семейная реликвия оказывается связанной с Романовыми, Фрейзер и Найлс с радостью предполагают, что они происходят от королевских особ. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: A Tsar is Born
Ошибочное сообщение о том, что Фрейзер умер, побуждает его пересмотреть свою жизнь.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Покойный доктор Крейн Localized description: Ошибочное сообщение о том, что Фрейзер умер, побуждает его пересмотреть свою жизнь. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Late Dr Crane
Когда Лилит приезжает в Сиэтл на День благодарения, Фредерик замышляет воссоединить своих родителей.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Очевидная ловушка Localized description: Когда Лилит приезжает в Сиэтл на День благодарения, Фредерик замышляет воссоединить своих родителей. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Apparent Trap
Кэлвин узнаёт, что мужчина с района собирается продать свой дом алчному застройщику. Он вызывается найти покупателя, который предложит лучшую цену.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать в собственность Localized description: Кэлвин узнаёт, что мужчина с района собирается продать свой дом алчному застройщику. Он вызывается найти покупателя, который предложит лучшую цену. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Property
Телефон Джеммы украли. Дэйв и Кэлвин объединяются, чтобы его вернуть, но дело принимает неожиданный оборот. Малкольм и Марти въезжают в новый дом.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на вымогательство Localized description: Телефон Джеммы украли. Дэйв и Кэлвин объединяются, чтобы его вернуть, но дело принимает неожиданный оборот. Малкольм и Марти въезжают в новый дом. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Shakedown
Дэйв узнаёт, что Кэлвин почти десять лет не был у врача, и настаивает, чтобы отец семейства Батлеров сходил на приём. Но Кэлвин не ожидал, что доктор Фишер заставит его делать колоноскопию.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на процедуру Localized description: Дэйв узнаёт, что Кэлвин почти десять лет не был у врача, и настаивает, чтобы отец семейства Батлеров сходил на приём. Но Кэлвин не ожидал, что доктор Фишер заставит его делать колоноскопию. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Procedure
Любительская группа Дэйва лишается вокалиста прямо перед выступлением. Тина предлагает его заменить, но её стандарты слишком высоки. Тем временем Марти пускает к себе пожить ноющего начальника.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать в группу папаш Localized description: Любительская группа Дэйва лишается вокалиста прямо перед выступлением. Тина предлагает его заменить, но её стандарты слишком высоки. Тем временем Марти пускает к себе пожить ноющего начальника. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Dad Band
Дэйв волнуется, что Кэлвин построит для его сына небезопасный домик на дереве. Поэтому он зовёт Марти в качестве консультанта. Малкольм оказывается втянут в кулинарный поединок Джеммы и Тины.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать в домик на дереве Localized description: Дэйв волнуется, что Кэлвин построит для его сына небезопасный домик на дереве. Поэтому он зовёт Марти в качестве консультанта. Малкольм оказывается втянут в кулинарный поединок Джеммы и Тины. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Treehouse
Джон злится из-за пары, которая спрашивает у него советов по поводу зачатия ребёнка. Крис флиртует с пожарным инспектором, чтобы избежать штрафа. Попытка Боба очаровать полицейского с целью избежать штрафа за нарушение ПДД оканчивается плачевно.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Мистер и миссис Зачатие Localized description: Джон злится из-за пары, которая спрашивает у него советов по поводу зачатия ребёнка. Крис флиртует с пожарным инспектором, чтобы избежать штрафа. Попытка Боба очаровать полицейского с целью избежать штрафа за нарушение ПДД оканчивается плачевно.
Original series title: Becker Original Episode title: Mr. and Ms. Conception
После нескольких эротических снов с участием Крис Джон понимает, что у него всё ещё есть чувства к ней, но он не знает, взаимны ли они.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Верующий в дневное время Localized description: После нескольких эротических снов с участием Крис Джон понимает, что у него всё ещё есть чувства к ней, но он не знает, взаимны ли они. Original series title: Becker Original Episode title: Daytime Believer
Отношения Джона и Крис выходят на новый уровень. Оба признают свои чувства, и Джон приглашает Крис на свидание.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: А причём тут любовь? Localized description: Отношения Джона и Крис выходят на новый уровень. Оба признают свои чувства, и Джон приглашает Крис на свидание. Original series title: Becker Original Episode title: What's Love Got To Do With It?
Попытка Фрейзера написать простую тематическую песню для своего шоу превращается в крупную постановку для него и Мартина.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Они играют нашу песню Localized description: Попытка Фрейзера написать простую тематическую песню для своего шоу превращается в крупную постановку для него и Мартина. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: They're Playing Our Song
Season: 15 Episode (Season): 12 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: 1% Localized description: 99% детей ополчаются на Эрика Картмана. Original series title: South Park Original Episode title: 1%
Когда мальчики смотрят по каналу про историю передачу о Дне Благодарения, то оказываются ввязаны в таинственную историю с инопланетянами, Натали Портман и фаршировкой.
Season: 15 Episode (Season): 13 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: История дня благодарения Localized description: Когда мальчики смотрят по каналу про историю передачу о Дне Благодарения, то оказываются ввязаны в таинственную историю с инопланетянами, Натали Портман и фаршировкой. Original series title: South Park Original Episode title: A History Channel Thanksgiving
Родителей Кенни арестовывают и отдают его в приемную семью, делая Картмана самым бедным ребенком в школе! В это же время возвращается некто из прошлого в маске.
Season: 15 Episode (Season): 14 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Бедный ребёнок Localized description: Родителей Кенни арестовывают и отдают его в приемную семью, делая Картмана самым бедным ребенком в школе! В это же время возвращается некто из прошлого в маске. Original series title: South Park Original Episode title: The Poor Kid
Клайд оставляет сидение туалета поднятым, с катастрофическими последствиями: его мать умирает! Трагедия приводит к тому, что использование туалетов начинает регламентироваться правительством. Картман решает принять меры.
Season: 16 Episode (Season): 1 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Перевёрнутая наездница Localized description: Клайд оставляет сидение туалета поднятым, с катастрофическими последствиями: его мать умирает! Трагедия приводит к тому, что использование туалетов начинает регламентироваться правительством. Картман решает принять меры. Original series title: South Park Original Episode title: Reverse Cowgirl
Дедушка Стэна покупает ему дорогую вещицу из сети магазинов J&G. Стэн понимает, что должен защитить пенсионеров, уязвимых перед магазинами. Картман создает собственную сеть, когда видит, как хорошо работает тактика J&G.
Season: 16 Episode (Season): 2 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Деньги в обмен на золото Localized description: Дедушка Стэна покупает ему дорогую вещицу из сети магазинов J&G. Стэн понимает, что должен защитить пенсионеров, уязвимых перед магазинами. Картман создает собственную сеть, когда видит, как хорошо работает тактика J&G. Original series title: South Park Original Episode title: Cash for Gold
Весь город сходит с ума по мему под названием 'фэйсхиллинг', но он быстро выходит из моды после того, как инцидент срывает президентские дебаты.
Season: 16 Episode (Season): 3 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Фэйсхиллинг Localized description: Весь город сходит с ума по мему под названием 'фэйсхиллинг', но он быстро выходит из моды после того, как инцидент срывает президентские дебаты. Original series title: South Park Original Episode title: Faith Hilling
Баттерса тайно мучает его бабушка, и Стэн хочет повысить осведомленность об опасности издевательств. Идея Стэна состоит в том, чтобы снять большое танцевальное видео, но его успех ударяет ему в голову.
Season: 16 Episode (Season): 5 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Яйца Баттерса Localized description: Баттерса тайно мучает его бабушка, и Стэн хочет повысить осведомленность об опасности издевательств. Идея Стэна состоит в том, чтобы снять большое танцевальное видео, но его успех ударяет ему в голову. Original series title: South Park Original Episode title: Butterballs
Дэнгл проходит отбор в Космические Силы США. Испытания начинаются прямо сейчас! (Приглашенный гость - Тим Аллен)
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Рино 911! Localized episode title: Космические силы Localized description: Дэнгл проходит отбор в Космические Силы США. Испытания начинаются прямо сейчас! (Приглашенный гость - Тим Аллен) Original series title: Reno 911! Original Episode title: Space Force
Помощники шерифа работают телохранителями на митинге в поддержку Берни Сандерса и узнают много нового о работе с населением.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Рино 911! Localized episode title: Уикенд у Берни Localized description: Помощники шерифа работают телохранителями на митинге в поддержку Берни Сандерса и узнают много нового о работе с населением. Original series title: Reno 911! Original Episode title: Weekend at Bernie
Клемми заигрывает с загадочным и опасным байкером в тюрьме Рино. (Приглашенная звезда - Рон Перлман)
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Рино 911! Localized episode title: Возвращение Диабло Localized description: Клемми заигрывает с загадочным и опасным байкером в тюрьме Рино. (Приглашенная звезда - Рон Перлман) Original series title: Reno 911! Original Episode title: The Return of Diablo
Управление шерифа Рино возвращается в строй в новом сезоне.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Рино 911! Localized episode title: Без финансирования Localized description: Управление шерифа Рино возвращается в строй в новом сезоне. Original series title: Reno 911! Original Episode title: Defunded
Заводите двигатели и проверяйте свои страховые полисы, потому что «Самая Ржака» отправляется в пусть с тупыми и ещё тупее. Пристегнитесь и насладитесь безумием на дороге.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Тупой и ещё тупее на драйве Localized description: Заводите двигатели и проверяйте свои страховые полисы, потому что «Самая Ржака» отправляется в пусть с тупыми и ещё тупее. Пристегнитесь и насладитесь безумием на дороге. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: The Fast and The Foolish
Приготовьтесь к Закону и Беспорядкам, поскольку в этом выпуске «Самой Ржаки» вы увидите кучу роликов из Интернета о полицейских и грабителях с участием самых тупых преступников и ещё более тупых копов.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Копы и грабители Localized description: Приготовьтесь к Закону и Беспорядкам, поскольку в этом выпуске «Самой Ржаки» вы увидите кучу роликов из Интернета о полицейских и грабителях с участием самых тупых преступников и ещё более тупых копов. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Cops and Robbers
В этот раз «Самая Ржака» обнажает зубы для решающей битвы Человека со зверяем. Кэтрин Райан направляется в логово льва, чтобы показать вам самые смешные видео из интернет-зверинца.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Человек против зверя Localized description: В этот раз «Самая Ржака» обнажает зубы для решающей битвы Человека со зверяем. Кэтрин Райан направляется в логово льва, чтобы показать вам самые смешные видео из интернет-зверинца. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Man Vs Beast
Этот выпуск «Самой Ржаки» посвящён друзьям, и мы представим вам список лучших друзей по версии Интернета. Здесь представлены все виды безумия - от чокнутых собутыльников и любителей пранков до сумасшедших коллег.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Друзья Localized description: Этот выпуск «Самой Ржаки» посвящён друзьям, и мы представим вам список лучших друзей по версии Интернета. Здесь представлены все виды безумия - от чокнутых собутыльников и любителей пранков до сумасшедших коллег. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Friends
Берите солнцезащитный крем и плавки, потому что «Самая Ржака» отправляется в ужасный отпуск. В этой подборке собраны самые смешные вирусные ролики Интернета об отдыхе, от пляжных хулиганов до криворуких туристов. Такое нельзя пропустить!
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Ужасный отпуск Localized description: Берите солнцезащитный крем и плавки, потому что «Самая Ржака» отправляется в ужасный отпуск. В этой подборке собраны самые смешные вирусные ролики Интернета об отдыхе, от пляжных хулиганов до криворуких туристов. Такое нельзя пропустить! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Horrible Holidays
Стефани боится, что Гэбби становится избалованной. Поэтому она заставляет ее искать работу, чтобы накопить на машину. Джеймс и Мэгги придумали бизнес – обучение стариков молодежному.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Знак доллара Localized description: Стефани боится, что Гэбби становится избалованной. Поэтому она заставляет ее искать работу, чтобы накопить на машину. Джеймс и Мэгги придумали бизнес – обучение стариков молодежному. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Dollar Sign
Джеймс и Гэбби начинают вместе продавать фруктовую выпечку бабули Мэгги. Но она об этом узнает и требует свою долю.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Перекус Localized description: Джеймс и Гэбби начинают вместе продавать фруктовую выпечку бабули Мэгги. Но она об этом узнает и требует свою долю. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Yoot There It Is
Гэбби узнает, что новая подружка ее бывшего просто его использует, и она намерена ее разоблачить. Но все решают, что она просто ревнует. Тем временем, Аарон, Чарли и Мэгги ищут в доме летучую мышь.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Охота Localized description: Гэбби узнает, что новая подружка ее бывшего просто его использует, и она намерена ее разоблачить. Но все решают, что она просто ревнует. Тем временем, Аарон, Чарли и Мэгги ищут в доме летучую мышь. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Gone Batty
Чарли наконец-то одобряет мальчика, которого выбрала Гэбби, и она начинает сомневаться в своем решении. Тем временем, Джеймс умудрился завести сразу двух подружек, и не знает, кого выбрать.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Дилеммы Localized description: Чарли наконец-то одобряет мальчика, которого выбрала Гэбби, и она начинает сомневаться в своем решении. Тем временем, Джеймс умудрился завести сразу двух подружек, и не знает, кого выбрать. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Playa Hatta
Стефани и Чарли подумывают завести ребенка, ведь Гэбби уезжает в колледж на год раньше, а Джеймс и Аарон хотят жить со своей матерью в Орландо.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Борись до конца Localized description: Стефани и Чарли подумывают завести ребенка, ведь Гэбби уезжает в колледж на год раньше, а Джеймс и Аарон хотят жить со своей матерью в Орландо. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Ain't Over Till It's Over
Стефани променяла космос на кухню, выйдя замуж за зрелого мужчину с тремя детьми. Новая роль мачехи дается ей непросто. Она пытается сохранить хотя бы частицу своей прежней веселой, слегка безответственной натуры.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Cупермамочка Localized episode title: Пилот Localized description: Стефани променяла космос на кухню, выйдя замуж за зрелого мужчину с тремя детьми. Новая роль мачехи дается ей непросто. Она пытается сохранить хотя бы частицу своей прежней веселой, слегка безответственной натуры. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Pilot