Po zjistí, že členové Zuřivé pětky se vždy změní ve zlá stvoření a má obavy, že jeho dny jako dobráka jsou sečteny.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Sova přijde znova Localized description: Po zjistí, že členové Zuřivé pětky se vždy změní ve zlá stvoření a má obavy, že jeho dny jako dobráka jsou sečteny. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Owl Be Back Production Year: 2011 Production Country: USA Director: Michael Mullen, Lane Lueras Writer: Doug Langdale, Jessica Gao, Kevin Campbell, Gene Grillo Producer: Dormans Randy 30 Min. Kids - Cartoons Rating: Clean 16:9 HD
Dva mistři kung fu navštíví mistra Sifu v Nefritovém paláci. Po neuposlechne příkaz a způsobí pád Mistra Sifu i samotné Zuřivé pětky.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Až přechází zrak Localized description: Dva mistři kung fu navštíví mistra Sifu v Nefritovém paláci. Po neuposlechne příkaz a způsobí pád Mistra Sifu i samotné Zuřivé pětky. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Sight for Sore Eyes Production Year: 2011 Production Country: USA Director: Doug Langdale, Michael Mullen, Lane Lueras Writer: Juan Meza-Leon, Jessica Gao, Gene Grillo, Kevin Campbell Producer: Dormans Randy 30 Min. Kids - Cartoons Rating: Clean 16:9 HD
Když tučňáci přijdou o přístup ke své oblíbené dobrotě, popkornu, vydají se hledat nový zdroj oblíbené pochoutky. // Maurice foťák, který ztratil jeden z návštěvníků.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Popcornový poprask / Bleskové zmizení Localized description: Když tučňáci přijdou o přístup ke své oblíbené dobrotě, popkornu, vydají se hledat nový zdroj oblíbené pochoutky. // Maurice foťák, který ztratil jeden z návštěvníků. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Popcorn Panic / Gone In a Flash Production Year: 2008 Production Country: USA Director: Bret Haaland Writer: Bob Roth, Bill Motz Producer: Mark McCorkle, Robert Schooley 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
Když ZOO instaluje webové kamery, aby přilákala více návštěvníků, stane se s Vojína nedopatřením internetová hvězda. // Král Jelimán ztratí kvůli Skipperovi svou korunu a tučňáci jí musí najít.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Vězni webu / Korunovační kašpaři Localized description: Když ZOO instaluje webové kamery, aby přilákala více návštěvníků, stane se s Vojína nedopatřením internetová hvězda. // Král Jelimán ztratí kvůli Skipperovi svou korunu a tučňáci jí musí najít. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Tangled in the Web / Crown Fools Production Year: 2008 Production Country: USA Director: Bret Haaland Writer: Bob Roth, Bill Motz Producer: Mark McCorkle, Robert Schooley 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
Zatímco se Sépiák zotavuje z nehody na kole, vezmou ho SpongeBob s Patrickem na lov medúz. // SpongeBob se stane obětí zlomyslného plánu zlého Planktona.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Spongebob v Kalhotách Localized episode title: Lov medúz / Plankton! Localized description: Zatímco se Sépiák zotavuje z nehody na kole, vezmou ho SpongeBob s Patrickem na lov medúz. // SpongeBob se stane obětí zlomyslného plánu zlého Planktona. Localized description (long): Když SpongeBob s Patrickem zjistí, že se Sépiák zotavuje z nehody na kole, rozhodnou se vzít ho s sebou na lov medúz, aby zažil svůj nejlepší den. // SpongeBob se stane obětí podvodu zlého Planktona na pana Krabse, úhlavního protivníka s Napoleonským komplexem. Plankton se schová v hlavě SpongeBoba a ovládne jeho mozek. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jellyfishing / Plankton Production Year: 1999 Production Country: USA Director: Vincent Waller, Dave Cunningham Producer: Donna Castricone 30 Min. Animation Rating: Clean 4:3 SD
Sépiák si vystřelí ze SpongeBoba a Patricka, ale žert se otočí proti němu. // Ve škole plavby paní Puffové je opět čas zkoušek.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Spongebob v Kalhotách Localized episode title: Zlobiví mořští sousedé / Škola plavby lodí Localized description: Sépiák si vystřelí ze SpongeBoba a Patricka, ale žert se otočí proti němu. // Ve škole plavby paní Puffové je opět čas zkoušek. Localized description (long): Aby Sépiák dosáhl klidu a míru, krutě si vystřelí ze SpongeBoba a Patricka, kteří si začnou myslet, že už nejsou přátelé. // Ve škole plavby lodí paní Puffové je čas na zkoušky. SpongeBob, ve své neustálé snaze udělat zkoušky z plavby lodí se obrátí na Patricka o pomoc. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Naughty Nautical Neighbors / Boating School Production Year: 1999 Production Country: USA Director: Vincent Waller, Dave Cunningham Producer: Donna Castricone 30 Min. Animation Rating: Clean 4:3 SD
Pan Krabs přiměje SpongeBoba a Sépiáka provést první úspěšnou dodávku pizzy. // SpongeBob kvůli domácím parazitům přichází o svůj ananasový dům.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Spongebob v Kalhotách Localized episode title: Doručíme pizzu / Ananase, sladký ananase Localized description: Pan Krabs přiměje SpongeBoba a Sépiáka provést první úspěšnou dodávku pizzy. // SpongeBob kvůli domácím parazitům přichází o svůj ananasový dům. Localized description (long): Pan Krabs přiměje, aby šli SpongeBob a Sépiák nad rámec svých povinností a provedli první úspěšnou dodávku pizzy. // SpongeBob přichází díky domácím parazitům o ananasový dům a, aby mohl zůstat v sousedství, musí se spolehnout na pomoc sousedů. Po katastrofálních pobytech u Patricka a Sépiáka se SpongeBob musí vrátit zpět ke svým rodičům. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pizza Delivery / Home Sweet Pineapple Production Year: 1999 Production Country: USA Director: Vincent Waller, Dave Cunningham Producer: Donna Castricone 25 Min. Animation Rating: Clean 4:3 SD
Sledujeme návrat Mořského muže a Račího chlapce. // SpongeBob ztrácí sebevědomí, když ho jeden arogantní zákazník obviní, že mu na Krabí hambáč nedal nakládanou okurku.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Spongebob v Kalhotách Localized episode title: Hrdinové v důchodu / Správný postup Localized description: Sledujeme návrat Mořského muže a Račího chlapce. // SpongeBob ztrácí sebevědomí, když ho jeden arogantní zákazník obviní, že mu na Krabí hambáč nedal nakládanou okurku. Localized description (long): SpongeBob a Patrick se dívají na svůj oblíbený pořad Mořský muž a Račí chlapec, který opakují v televizi. Doslechnou se, že jejich milovaní televizní superhrdinové žijí nedaleko v domově důchodců. // SpongeBob přichází o sebevědomí, když ho arogantní zákazník nepravdivě obviní, že mu zapomněl dát na Krabí hambáč nakládanou okurku. Teď, když je jeho dokonalá pověst zničena, dává SpongeBob výpověď. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaid Man and Barnacle Boy / Pickles Production Year: 1999 Production Country: USA Director: Vincent Waller, Dave Cunningham Producer: Donna Castricone 35 Min. Animation Rating: Clean 4:3 SD
Škola plavby lodí Paní Puffové vybere SpongeBoba jako ostrahu haly. // I přes opakované varování svých přátel si SpongeBob přivede domů divokou medúzu.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Spongebob v Kalhotách Localized episode title: Hlídka / Večírek s medůzami Localized description: Škola plavby lodí Paní Puffové vybere SpongeBoba jako ostrahu haly. // I přes opakované varování svých přátel si SpongeBob přivede domů divokou medúzu. Localized description (long): Je čas vybrat na tento týden ostrahu do haly Školy lodní plavby paní Puffové. K její velké nevoli je řada na SpongeBobobovi. Horlivý SpongeBob přebírá pravomoc a rozšíří své působení i mimo školní dvůr. // I přes opakované varování svých přátel si SpongeBob přivede domů divokou medúzu. Ke svému zděšení zjišťuje, že se medúzy rychle množí a přebírají kontrolu nad jeho domem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hall Monitor / Jellyfish Jam Production Year: 1999 Production Country: USA Director: Vincent Waller, Dave Cunningham Producer: Donna Castricone 30 Min. Animation Rating: Clean 4:3 SD
Sandy přijala záviděníhodnou misi poslat svou raketu do vesmíru. // Pan Krabs dá tajně namísto odměny SpongeBobovi pár skřípavých bot.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Spongebob v Kalhotách Localized episode title: Sandyina raketa / Skřípavé boty Localized description: Sandy přijala záviděníhodnou misi poslat svou raketu do vesmíru. // Pan Krabs dá tajně namísto odměny SpongeBobovi pár skřípavých bot. Localized description (long): Sandy přijala záviděníhodnou misi poslat do vesmíru svou raketu SpongeBob a Patrick se jdou nenápadně podívat, nedopatřením raketu vypustí a myslí si, že přistáli na měsíci. // Pan Krabs dá SpongeBobovi namísto odměny skřípavé boty. Žádný problém. SpongeBob je miluje a naučí se používat skřípavý zvuk jako novou formu komunikace Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Rocket / Squeaky Boots Production Year: 1999 Production Country: USA Director: Vincent Waller, Dave Cunningham Producer: Donna Castricone 30 Min. Animation Rating: Clean 4:3 SD
SpongeBob se rozhodne opustit svůj průmyslový život a začne žít s medúzami. // Sépiáka už SpongeBob s Patrickem otravují a rozhodne se prodat svůj dům.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Spongebob v Kalhotách Localized episode title: Návrat k přírodě / Všechno naopak Localized description: SpongeBob se rozhodne opustit svůj průmyslový život a začne žít s medúzami. // Sépiáka už SpongeBob s Patrickem otravují a rozhodne se prodat svůj dům. Localized description (long): Poté, co SpongeBob zažije neobvykle drsných pár dní v práci, rozhodne se opustit svůj průmyslový život a začne žít z přírody spolu s medúzami. // Sépiáka už SpongeBob s Patrickem otravují, a tak se rozhodne prodat dům a odstěhovat se. A protože se bojí, že dům nikdo nekoupí, až uvidí, jací jsou tu sousedi, rozhodne se je obalamutit, že je opačný den. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Nature Pants / Opposite Day Production Year: 1999 Production Country: USA Director: Vincent Waller, Dave Cunningham Producer: Donna Castricone 30 Min. Animation Rating: Clean 4:3 SD Pt 1: Earth Day related
There's a talent show at the Krusty Krab and Squidward takes over the planning. // The evil Plankton tries to steal a Krusty Krabs' Krabby Patty.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Spongebob v Kalhotách Localized episode title: Culture Shock / F.U.N. Localized description: There's a talent show at the Krusty Krab and Squidward takes over the planning. // The evil Plankton tries to steal a Krusty Krabs' Krabby Patty. Localized description (long): There's a talent show at the Krusty Krab and Squidward takes over the planning. SpongeBob, wanting to do his part as well as impress his parents, offers to do anything. // After another failed attempt by the evil Plankton to steal a Krusty Krabs' Krabby Patty, SpongeBob reasons that Plankton is just lonely and needs a friend. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Culture Shock / F.U.N. Production Year: 1999 Production Country: USA Director: Vincent Waller, Dave Cunningham Producer: Donna Castricone 30 Min. Animation Rating: Clean 4:3 SD
Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Červený trpaslík Localized episode title: Polymorf II - Emocuc Localized description: Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku. Original series title: Red Dwarf Original Episode title: Emohawk: Polymorph II Production Year: 1993 Production Country: United Kingdom 35 Min. Entertainment - Comedy Rating: Clean 4:3 SD
Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Červený trpaslík Localized episode title: Rimmerosvět Localized description: Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku. Original series title: Red Dwarf Original Episode title: Rimmerworld Production Year: 1993 Production Country: United Kingdom 35 Min. Entertainment - Comedy Rating: Clean 4:3 SD
Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek.
Season: 2 Episode (Season): 50 Localized series title: Comedy Club Special Edition Localized episode title: Comedy Club Special Edition Localized description: Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek. Original series title: Comedy Club Special Edition Original Episode title: Comedy Club Special Edition Production Year: 2022 Production Country: Hungary 45 Min. Entertainment - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek.
Season: 2 Episode (Season): 51 Localized series title: Comedy Club Special Edition Localized episode title: Comedy Club Special Edition Localized description: Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek. Original series title: Comedy Club Special Edition Original Episode title: Comedy Club Special Edition Production Year: 2022 Production Country: Hungary 35 Min. Entertainment - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Hugh Jackman, držitel Oscara Russell Crowe a Anne Hathaway září v kritiky ceněné adaptaci epického muzikálu, který je nadčasovým svědectvím o lidské duši.
Localized series title: Bídníci (2012) Localized description: Hugh Jackman, držitel Oscara Russell Crowe a Anne Hathaway září v kritiky ceněné adaptaci epického muzikálu, který je nadčasovým svědectvím o lidské duši. Original series title: Les Misérables (2012) Production Year: 2012 Production Country: USA Director: Tom Hooper 25 Min. Movies - Musical Rating: Clean 16:9 HD
Dospělá žena, které zůstaly její dětské návyky a chování, začne pracovat jako chůva osmileté dívky, která se chová jako dospělá. Ale vše dopadne tak, jak má.
Localized series title: Slečinky Localized description: Dospělá žena, které zůstaly její dětské návyky a chování, začne pracovat jako chůva osmileté dívky, která se chová jako dospělá. Ale vše dopadne tak, jak má. Original series title: Uptown Girls Production Year: 2003 Production Country: USA Director: Boaz Yakin 05 Min. Movies - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Duttonovi vyhání krávy z ranče a vrací se ke kořenům. John pomáhá Tateovi vyrovnat se s únosem. Honáci narazí na partičku slizkých finančníků a nad rančem se začne vznášet nová hrozba.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Yellowstone Localized episode title: Teď jsi Indián Localized description: Duttonovi vyhání krávy z ranče a vrací se ke kořenům. John pomáhá Tateovi vyrovnat se s únosem. Honáci narazí na partičku slizkých finančníků a nad rančem se začne vznášet nová hrozba. Localized description (long): John helps Tate overcome the torment of his captivity, while the Dutton's watch over their cattle away from the ranch, going back to their roots. A new group of slick financiers threatens the Dutton's ranch, abruptly appearing on their property. Original series title: Yellowstone Original Episode title: You're the Indian Now Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Edward Bianchi, Stephen Kay, John Dahl, Ben Richardson Producer: Stephen Kay, David Glasser, John Linson 00 Min. Entertainment - Drama Rating: Post 20:00 16:9 HD
Duttonovi se s novými rolemi vyrovnávají každý po svém. John se v přírodě sbližuje s vnukem, Beth potkává nového, arogantního nepřítele a Jamie čelí v nové práci nečekaným problémům.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Yellowstone Localized episode title: Nákladní vlaky a příšery Localized description: Duttonovi se s novými rolemi vyrovnávají každý po svém. John se v přírodě sbližuje s vnukem, Beth potkává nového, arogantního nepřítele a Jamie čelí v nové práci nečekaným problémům. Localized description (long): The Duttons each in their own way adjust to their new settings. John continues bonding with his grandson in the bucolic setting. Beth meets the Duttons' new brash adversary. Jamie in his new job faces unexpected problems. Original series title: Yellowstone Original Episode title: Freight Trains and Monsters Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Edward Bianchi, Stephen Kay, John Dahl, Ben Richardson Producer: David Glasser, John Linson, Stephen Kay 05 Min. Entertainment - Drama Rating: Post 20:00 16:9 HD
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Localized description (long): Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Účinkující neznají žádné meze. Těšte se na autentické historky ze života komiků i veřejně propíraná témata.
Nenechte si ujít ty nejlepší vtipy. Budete brečet smíchy! Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club Production Year: 2017 Production Country: Czech Republic Director: Jakub Sommer 35 Min. Entertainment - Comedy Rating: Post 22:00 16:9 HD
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Localized description (long): Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Účinkující neznají žádné meze. Těšte se na autentické historky ze života komiků i veřejně propíraná témata.
Nenechte si ujít ty nejlepší vtipy. Budete brečet smíchy! Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club Production Year: 2017 Production Country: Czech Republic Director: Jakub Sommer 30 Min. Entertainment - Comedy Rating: Post 22:00 16:9 HD
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Localized description (long): Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Účinkující neznají žádné meze. Těšte se na autentické historky ze života komiků i veřejně propíraná témata.
Nenechte si ujít ty nejlepší vtipy. Budete brečet smíchy! Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club Production Year: 2017 Production Country: Czech Republic Director: Jakub Sommer 25 Min. Entertainment - Comedy Rating: Post 22:00 16:9 HD
Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Červený trpaslík Localized episode title: Pekelně ostrý výlet Localized description: Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku. Original series title: Red Dwarf Original Episode title: Tikka to Ride Production Year: 1997 Production Country: United Kingdom 45 Min. Entertainment - Comedy Rating: Clean 4:3 SD
Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Červený trpaslík Localized episode title: Nachystejte květináče Localized description: Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku. Original series title: Red Dwarf Original Episode title: Stoke Me a Clipper Production Year: 1997 Production Country: United Kingdom 35 Min. Entertainment - Comedy Rating: Clean 4:3 SD
V této veselé komedii rychle mluvící podvodník (Eddie Murphy) a konzervativní bankovní úředník (Martin Lawrence) utvoří tým a cestují na jih, aby rychle vydělali pomocí pašování.
Localized series title: Doživotí Localized description: V této veselé komedii rychle mluvící podvodník (Eddie Murphy) a konzervativní bankovní úředník (Martin Lawrence) utvoří tým a cestují na jih, aby rychle vydělali pomocí pašování. Localized description (long): Hvězdy komedie, Eddie Murphy a Martin Lawrence hrají společně v tomto vtipném a promyšleném filmu a životních hodnotách. Když se ve 30. letech ocitnou na cestě na doživotí ve vězení v Missouri, musí se naučit, jak hrát s rozdanými kartami a mezi sebou. Diváci si zamilují Murphyho a Lawrence jako nový divný pár, který v průběhu filmu stárne, díky úžasnému líčení Ricka Bakera. Original series title: Life Production Year: 1999 Production Country: USA Director: Ted Demme Producer: James D. Brubaker, Eddie Murphy, Brian Grazer 10 Min. Movies - Comedy Rating: Post 20:00 16:9 HD
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Localized description (long): Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Účinkující neznají žádné meze. Těšte se na autentické historky ze života komiků i veřejně propíraná témata.
Nenechte si ujít ty nejlepší vtipy. Budete brečet smíchy! Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club Production Year: 2017 Production Country: Czech Republic Director: Jakub Sommer 30 Min. Entertainment - Comedy Rating: Post 22:00 16:9 HD
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Localized description (long): Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Účinkující neznají žádné meze. Těšte se na autentické historky ze života komiků i veřejně propíraná témata.
Nenechte si ujít ty nejlepší vtipy. Budete brečet smíchy! Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club Production Year: 2017 Production Country: Czech Republic Director: Jakub Sommer 35 Min. Entertainment - Comedy Rating: Post 22:00 16:9 HD
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Localized description (long): Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Účinkující neznají žádné meze. Těšte se na autentické historky ze života komiků i veřejně propíraná témata.
Nenechte si ujít ty nejlepší vtipy. Budete brečet smíchy! Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club Production Year: 2017 Production Country: Czech Republic Director: Jakub Sommer 40 Min. Entertainment - Comedy Rating: Post 22:00 16:9 HD
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Localized description (long): Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Účinkující neznají žádné meze. Těšte se na autentické historky ze života komiků i veřejně propíraná témata.
Nenechte si ujít ty nejlepší vtipy. Budete brečet smíchy! Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club Production Year: 2017 Production Country: Czech Republic Director: Jakub Sommer 30 Min. Entertainment - Comedy Rating: Post 22:00 16:9 HD
Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Červený trpaslík Localized episode title: Nachystejte květináče Localized description: Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku. Original series title: Red Dwarf Original Episode title: Stoke Me a Clipper Production Year: 1997 Production Country: United Kingdom 40 Min. Entertainment - Comedy Rating: Clean 4:3 SD