Shifuova stará láska Mei Ling je zpět... a znovu se vídá s Shifuem! Poovi se to nezdá a chce zjistit, jestli nechce Shifua zneužít ke zločinu.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Láska kvete v každém věku Localized description: Shifuova stará láska Mei Ling je zpět... a znovu se vídá s Shifuem! Poovi se to nezdá a chce zjistit, jestli nechce Shifua zneužít ke zločinu. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Crazy Little Ling Called Love Production Year: 2013 Production Country: USA Director: Aaron Hammersley, Luther McLaurin, Michael Mullen, Lane Lueras Writer: Doug Langdale 30 Min. Kids - Cartoons Rating: Clean 16:9 HD Villain / Valentine's related
Po a Opice objeví jednu vísku a v ní podvodníka, který tvrdí, že je dračí bojovník. Po je odhodlaný tu lež odhalit, ale hrozí, že nadělá víc škody, než užitku.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Pravý dračí bojovník Localized description: Po a Opice objeví jednu vísku a v ní podvodníka, který tvrdí, že je dračí bojovník. Po je odhodlaný tu lež odhalit, ale hrozí, že nadělá víc škody, než užitku. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Real Dragon Warrior Production Year: 2013 Production Country: USA Director: Lane Lueras, Michael Mullen, Lane Lueras Writer: Allan Rice 30 Min. Kids - Cartoons Rating: Clean 16:9 HD
Když Po uchystá oslavu a pozve na ni prvních Pět postrachů, zjistí všichni, že Shifu možná není tak smělý hrdina, za jakého ho považovali.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: První pětka Localized description: Když Po uchystá oslavu a pozve na ni prvních Pět postrachů, zjistí všichni, že Shifu možná není tak smělý hrdina, za jakého ho považovali. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The First Five Production Year: 2013 Production Country: USA Director: Michael Mullen, Michael Mullen, Lane Lueras Writer: Gene Grillo 30 Min. Kids - Cartoons Rating: Clean 16:9 HD
Tučňáci si všimli, že dnešní noc je podezřele klidná. Až moc klidná. // Tučňáci chtějí naklonovat vyhynulého tučňáka. A tak se vydají pro jeho pírko do muzea. Věci ale opět nejdou podle plánu.
Season: 2 Episode (Season): 39 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Stěhomam / Drazí druzi z druhých druhů Localized description: Tučňáci si všimli, že dnešní noc je podezřele klidná. Až moc klidná. // Tučňáci chtějí naklonovat vyhynulého tučňáka. A tak se vydají pro jeho pírko do muzea. Věci ale opět nejdou podle plánu. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Big Move / Endangerous Species Production Year: 2008 Production Country: USA Director: Bret Haaland Writer: Bill Motz, Bob Roth 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
Marlene touží jít na koncert. Pokaždé když al opustí ZOO, stane se z ní nebezpečné monstrum. // Vačice Ma začne žít spolu s tučňáky, když jí zničí její příbytek.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Malonožka / Oběti mateřského objetí Localized description: Marlene touží jít na koncert. Pokaždé když al opustí ZOO, stane se z ní nebezpečné monstrum. // Vačice Ma začne žít spolu s tučňáky, když jí zničí její příbytek. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Littlefoot / Smotherly Love Production Year: 2012 Production Country: USA Director: Bret Haaland Writer: Bob Roth, Bill Motz 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD Pt 2 Mother's Day
Skipper souhlasí dát den volna od náročného tréninku, tomu, kdo mu donese uzenáče. // Tučňáci jsou odhodlaní zúčastnit se premiéry jejich oblíbeného akčního filmu.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Uzenáč tuze náš / Pletichání z pelichání Localized description: Skipper souhlasí dát den volna od náročného tréninku, tomu, kdo mu donese uzenáče. // Tučňáci jsou odhodlaní zúčastnit se premiéry jejich oblíbeného akčního filmu. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: A Kipper for Skipper / High Moltage Production Year: 2012 Production Country: USA Director: Bret Haaland Writer: Bob Roth, Bill Motz 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
SpongeBob se na vteřinu objeví v reklamě na Křupavého Kraba. // Protože už má dost nadávek pana Krabse, dá Sépiák výpověď - ale nedaří se mu najít novou práci.
Season: 3 Episode (Season): 47 Localized series title: SpongeBob v kalhotách Localized episode title: Reklama / Chybějící desetník Localized description: SpongeBob se na vteřinu objeví v reklamě na Křupavého Kraba. // Protože už má dost nadávek pana Krabse, dá Sépiák výpověď - ale nedaří se mu najít novou práci. Localized description (long): Pan Krabs nechá udělat reklamu za málo peněz a SpongeBob se v ní na vteřinu objeví. Když reklamu jednou vysílají v televizi ve tři hodiny ráno, SpongeBoba pozná slepý muž.. // Sépiák už má dost urážek pana Krabse a tak dá výpověď a vytahuje se, jak snadné bude najít jinou práci. Ale samozřejmě to snadné není a na Sépiáka dolehnou těžké časy. Utratí všechny své úspory a je naprosto chudý. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: As Seen On TV / Can You Spare A Dime Production Year: 2001 Production Country: USA Director: Derek Drymon, Alan Smart, Dave Cunningham, Vincent Waller Writer: C. H. Greenblatt, Stephen Hillenburg, Kent Osborne, Aaron Springer, Mark O'Hare, Merriwether Williams, Jay Lender, Sam Henderson, Doug Lawrence 30 Min. Animation Rating: Clean 4:3 SD
SpongeBob musí dokázat, že je velký drsňák, aby se dostal do Slaného Spitoonu. // Sépiákův velký nepřítel Squilliam se vrací, aby se Sépiákovi mohl vysmívat kvůli promarněnému životu od doby maturity na střední škole.
Season: 3 Episode (Season): 48 Localized series title: SpongeBob v kalhotách Localized episode title: Zákaz vstupu pro sraby / Luxusní restaurace Localized description: SpongeBob musí dokázat, že je velký drsňák, aby se dostal do Slaného Spitoonu. // Sépiákův velký nepřítel Squilliam se vrací, aby se Sépiákovi mohl vysmívat kvůli promarněnému životu od doby maturity na střední škole. Localized description (long): SpongeBob se Sandy si užívají den na pláži, když narazí na Slaný Spitoon, drsný klub pro opravdu velké drsňáky. Sandy se dostane přes vyhazovače dovnitř, ale SpongeBob zůstane na ocet venku. // Sépiákův velký nepřítel Squilliam se vrací, aby se Sépiákovi mohl vysmívat kvůli promarněném životu od doby maturity na střední škole. Sépiák mu začne lhát a řekne mu, že ve skutečnosti vlastní pětihvězdičkovou restauraci. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Weenies Allowed / Squilliam Returns Production Year: 2001 Production Country: USA Director: Derek Drymon, Alan Smart, Dave Cunningham, Vincent Waller Writer: Paul Tibbitt, Kent Osborne, Merriwether Williams, Jay Lender, Sam Henderson, Doug Lawrence 30 Min. Animation Rating: Clean 4:3 SD
Po shlédnutí filmu, ve kterém roboti ovládli celý svět, si SpongeBob myslí, že pan Krabs je robot. // SpongeBob s Patrikem najdou malé miminko lastury a rozhodnou se ho vychovat jako svoje.
Season: 3 Episode (Season): 49 Localized series title: SpongeBob v kalhotách Localized episode title: Krabs je robot / Hra na rodinu Localized description: Po shlédnutí filmu, ve kterém roboti ovládli celý svět, si SpongeBob myslí, že pan Krabs je robot. // SpongeBob s Patrikem najdou malé miminko lastury a rozhodnou se ho vychovat jako svoje. Localized description (long): SpongeBob zůstane vzhůru do noci a dívá se na sci-fi film, ve kterém roboti ovládnou celý svět. Do práce jde pěkně paranoidní. A díky sérii zvláštních náhod si SpongeBob vezme do hlavy, že pan Krabs je robot. // SpongeBob s Patrikem najdou opuštěné miminko lastury a rozhodnou se vychovat ho jako vlastní dítě. SpongeBob si začne hrát na maminku a Patrik na tatínka, který chodí do práce. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krab Borg! / Rock A Bi-Valve Production Year: 2001 Production Country: USA Director: Derek Drymon, Alan Smart, Dave Cunningham, Vincent Waller Writer: Kent Osborne, Mark O'Hare, Jay Lender, Sam Henderson, Paul Tibbitt, Doug Lawrence 30 Min. Animation Rating: Clean 4:3 SD
Spongebob s Patrikem musí vymalovat obývací pokoje pana Krabse aniž by kapka barvy padla jinam, než na stěny. // V této epizodě zjistíte, jak se stát zaměstnancem v Křupavém Krabovi.
Season: 3 Episode (Season): 50 Localized series title: SpongeBob v kalhotách Localized episode title: Malování / Manuál nového zaměstnance Localized description: Spongebob s Patrikem musí vymalovat obývací pokoje pana Krabse aniž by kapka barvy padla jinam, než na stěny. // V této epizodě zjistíte, jak se stát zaměstnancem v Křupavém Krabovi. Localized description (long): SpongeBob s Patrikem dělají v Křupavém Krabovi velkou spoušť a tak se pan Krabs rozhodne dát jim nějakou práci. Řekne jim, aby mu vymalovali obývací pokoj a dá jim na to permanentní barvu. Hodně permanentní. // To vzrušení! Nyní jste členem oficiální posádky Křupavého Kraba! V této informační epizodě zjistíte všechny důležité věci k tomu, jak se stát výborným zaměstnancem ve světě restaurací rychlého občerstvení. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Wet Painters / Krusty Krab Training Video Production Year: 2001 Production Country: USA Director: Derek Drymon, Alan Smart, Dave Cunningham, Vincent Waller Writer: C. H. Greenblatt, Kazimieras Gediminus Prapuolenis, Stephen Hillenburg, Kent Osborne, Aaron Springer, Mark O'Hare, Doug Lawrence 30 Min. Animation Rating: Clean 4:3 SD
SpongeBob se rozhodne uspořádat velký večírek poté, co objeví v obchodě sadu s názvem 'Jak uspořádat večírek'.
Season: 3 Episode (Season): 51 Localized series title: SpongeBob v kalhotách Localized episode title: Večírek k pohledání Localized description: SpongeBob se rozhodne uspořádat velký večírek poté, co objeví v obchodě sadu s názvem 'Jak uspořádat večírek'. Localized description (long): SpongeBob při nakupování objeví sadu s názvem "Jak uspořádat večírek". Rozhodne se proto uspořádat velký večírek a pozve všechny, které kdy znal. Bohužel pro hosty má ale SpongeBob všechno naplánované na minuty. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob's House Party Production Year: 2001 Production Country: USA Director: Mark Osborne, Dave Cunningham, Vincent Waller Writer: Stephen Hillenburg, Kent Osborne, Mark O'Hare, Merriwether Williams, Paul Tibbitt, Doug Lawrence 30 Min. Animation Rating: Clean 4:3 SD Special
Aby si vydělali trochu peněz navíc, rozhodnou se SpongeBob s Patrikem prodávat dům od domu čokoládu. // Ploutvokluk by se rád stal 'Ploutvo-mužem' a vzbouří se poté, co všichni jeho žádost odmítnou.
Season: 3 Episode (Season): 52 Localized series title: SpongeBob v kalhotách Localized episode title: Čokoláda s oříšky / Supermořec a Ploutvokluk 5 Localized description: Aby si vydělali trochu peněz navíc, rozhodnou se SpongeBob s Patrikem prodávat dům od domu čokoládu. // Ploutvokluk by se rád stal 'Ploutvo-mužem' a vzbouří se poté, co všichni jeho žádost odmítnou. Localized description (long): SpongeBob s Patrikem si chtějí vydělat trochu peněz navíc a tak se rozhodnou prodávat dům od domu tabulky čokolády. nejdřív nemají štěstí. vlastně, nakonec toho víc sami nakoupí než prodají. // Supermořec a Ploutvokluk jsou na návštěvě v Křupavém Krabovi a začnou se hádat o tom, jestli by se s Ploutvoklukem mělo zacházet pořád jestě jako s klukem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chocolate With Nuts / Superfriends Production Year: 2001 Production Country: USA Director: Alan Smart, Derek Drymon, Dave Cunningham, Vincent Waller Writer: Paul Tibbitt, Kazimieras Gediminus Prapuolenis, Kent Osborne, Merriwether Williams, C. H. Greenblatt, Doug Lawrence 30 Min. Animation Rating: Clean 4:3 SD
Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek.
Season: 2 Episode (Season): 49 Localized series title: Comedy Club Special Edition Localized episode title: Comedy Club Special Edition Localized description: Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek. Original series title: Comedy Club Special Edition Original Episode title: Comedy Club Special Edition Production Year: 2022 Production Country: Hungary 30 Min. Entertainment - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek.
Season: 2 Episode (Season): 50 Localized series title: Comedy Club Special Edition Localized episode title: Comedy Club Special Edition Localized description: Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek. Original series title: Comedy Club Special Edition Original Episode title: Comedy Club Special Edition Production Year: 2022 Production Country: Hungary 30 Min. Entertainment - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek.
Season: 2 Episode (Season): 51 Localized series title: Comedy Club Special Edition Localized episode title: Comedy Club Special Edition Localized description: Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek. Original series title: Comedy Club Special Edition Original Episode title: Comedy Club Special Edition Production Year: 2022 Production Country: Hungary 30 Min. Entertainment - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Localized series title: Balerína Original series title: Ballerina Production Year: 2016 Production Country: Canada, France Director: Éric Warin, Éric Summer 10 Min. Entertainment - Animation Rating: Clean 16:9 HD
Mladému studentovi se zalíbí krásná dívka. Zatímco se potýká s chudobou, osobními vztahy a životními strastmi, založí kapelu v naději, že upoutá její pozornost.
Localized series title: Sing Street Localized description: Mladému studentovi se zalíbí krásná dívka. Zatímco se potýká s chudobou, osobními vztahy a životními strastmi, založí kapelu v naději, že upoutá její pozornost. Original series title: Sing Street Production Year: 2016 Production Country: United Kingdom 10 Min. Drama Rating: Clean 16:9 HD
Bill Murray a Scarlett Johanssonová hrají v tomto naprosto úžasném filmu o dvou Američanech, kteří spolu navážou překvapivé přátelství během svého pobytu v Tokiu.
Localized series title: Ztraceno v překladu Localized description: Bill Murray a Scarlett Johanssonová hrají v tomto naprosto úžasném filmu o dvou Američanech, kteří spolu navážou překvapivé přátelství během svého pobytu v Tokiu.
Original series title: Lost in Translation Production Year: 2003 Production Country: USA Director: Sofia Coppola Writer: Sofia Coppola Producer: Sofia Coppola, Callum Greene, Ross Katz 10 Min. Movies Rating: Clean 16:9 HD
Upjatá, přepracovaná obchodní cestující s hotelovým uměním skončí v silničním motelu, který řídí Mike, neúspěšný, osamělý muž, který stále bydlí s rodiči. Oba však hledají nějaké spojení, a tak si začnou nečekaný "poměr".
Localized series title: Management Localized description: Upjatá, přepracovaná obchodní cestující s hotelovým uměním skončí v silničním motelu, který řídí Mike, neúspěšný, osamělý muž, který stále bydlí s rodiči. Oba však hledají nějaké spojení, a tak si začnou nečekaný "poměr". Original series title: Management Production Year: 2008 Production Country: USA Director: Stephen Belber 00 Min. Movies Rating: Clean 16:9 HD
Film od režiséra Michaela Manna, inspirovaný podmanivým a nechvalně proslulým psancem, Johnem Dillingerem (ztvárněný Johnny Deppem).
Localized series title: Veřejní nepřátelé Localized description: Film od režiséra Michaela Manna, inspirovaný podmanivým a nechvalně proslulým psancem, Johnem Dillingerem (ztvárněný Johnny Deppem). Original series title: Public Enemies Production Year: 2009 Production Country: USA Director: Michael Mann 55 Min. Movies - Action Rating: Post 20:00 16:9 HD
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Localized description (long): Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Účinkující neznají žádné meze. Těšte se na autentické historky ze života komiků i veřejně propíraná témata.
Nenechte si ujít ty nejlepší vtipy. Budete brečet smíchy!
Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club Production Year: 2016 Production Country: Czech Republic Director: Jakub Sommer 30 Min. Entertainment - Comedy Rating: Post 22:00 16:9 HD
Jamie Foxx a Jennifer Garner zažehnou obrazovku v tomto vysoce hořlavém akčním thrilleru o týmu elitních agentů FBI, kteří jsou posláni do Saúdské Arábie, aby našli vraha, než znovu udeří.
Localized series title: Království Localized description: Jamie Foxx a Jennifer Garner zažehnou obrazovku v tomto vysoce hořlavém akčním thrilleru o týmu elitních agentů FBI, kteří jsou posláni do Saúdské Arábie, aby našli vraha, než znovu udeří. Original series title: The Kingdom Production Year: 2007 Production Country: USA Director: Peter Berg 30 Min. Thriller Rating: Post 22:00 16:9 HD
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Localized description (long): Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Účinkující neznají žádné meze. Těšte se na autentické historky ze života komiků i veřejně propíraná témata.
Nenechte si ujít ty nejlepší vtipy. Budete brečet smíchy!
Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club Production Year: 2016 Production Country: Czech Republic Director: Jakub Sommer 30 Min. Entertainment - Comedy Rating: Post 22:00 16:9 HD
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Localized description (long): Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Účinkující neznají žádné meze. Těšte se na autentické historky ze života komiků i veřejně propíraná témata.
Nenechte si ujít ty nejlepší vtipy. Budete brečet smíchy!
Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club Production Year: 2016 Production Country: Czech Republic Director: Jakub Sommer 30 Min. Entertainment - Comedy Rating: Post 22:00 16:9 HD
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Localized description (long): Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Účinkující neznají žádné meze. Těšte se na autentické historky ze života komiků i veřejně propíraná témata.
Nenechte si ujít ty nejlepší vtipy. Budete brečet smíchy!
Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club Production Year: 2016 Production Country: Czech Republic Director: Jakub Sommer 30 Min. Entertainment - Comedy Rating: Post 22:00 16:9 HD
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Localized description (long): Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Účinkující neznají žádné meze. Těšte se na autentické historky ze života komiků i veřejně propíraná témata.
Nenechte si ujít ty nejlepší vtipy. Budete brečet smíchy!
Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club Production Year: 2016 Production Country: Czech Republic Director: Jakub Sommer 35 Min. Entertainment - Comedy Rating: Post 22:00 16:9 HD