Blaze y AJ están muy emocionados de jugar su nuevo videojuego. Pero cuando el videojuego cobra vida mágicamente, Blaze y AJ deben subir de nivel y salvar a Ciudad Axle del pandemonio de píxeles.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Heroes de videojuegos Localized description: Blaze y AJ están muy emocionados de jugar su nuevo videojuego. Pero cuando el videojuego cobra vida mágicamente, Blaze y AJ deben subir de nivel y salvar a Ciudad Axle del pandemonio de píxeles. Localized description (long): En este nuevo episodio, Blaze y AJ están muy emocionados de jugar su nuevo videojuego. Pero cuando el videojuego cobra vida mágicamente, Blaze y AJ deben subir de nivel y salvar a Ciudad Axle del pandemonio de píxeles. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Video Game Heroes
El oficial Blaze acaba de recibir su caso más importante hasta el momento: ¡Rastrear a la traviesa Roba Postres!
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La roba postres Localized description: El oficial Blaze acaba de recibir su caso más importante hasta el momento: ¡Rastrear a la traviesa Roba Postres! Localized description (long): El oficial Blaze acaba de recibir su caso más importante hasta el momento: ¡Rastrear a la traviesa Roba Postres! Con la ayuda de la oficial Anna, Blaze se propone detener a la ladrona y recuperar cada golosina robada. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Treat Thief
Los drones de entrega del Señor Porter se salieron de control y ahora están dejando caer comida por todas partes. / El Alcalde Humdinger roba la rueda de la fortuna de Bahía Aventura.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan la comida voladora / Los cachorros salvan una rueda de la fortuna Localized description: Los drones de entrega del Señor Porter se salieron de control y ahora están dejando caer comida por todas partes. // El Alcalde Humdinger roba la rueda de la fortuna de Bahía Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Flying Food / Pups Save a Ferris Wheel
Los cachorros deben llevar a un oso sonámbulo de vuelta a su hogar antes de que despierte. / El Osado Danny X saca a su caballo del camino y termina en un pase salvaje.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan al oso sonámbulo / Los cachorros salvan al vaquero Danny Localized description: Los cachorros deben llevar a un oso sonámbulo de vuelta a su hogar antes de que despierte. // El Osado Danny X saca a su caballo del camino y termina en un pase salvaje. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sleepwalking Bear / Pups Save Dude Ranch Danny
Los cachorros deben atraer a un gran mono al Paw Patroller para llevarlo de vuelta a la selva. / Gatita Skye queda atascada junto al nido de un águila y necesita que la bajen. Un bebé águila se esconde en el helicóptero de Skye.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan al gran peludo / Los cachorros salvan a la gatita voladora Localized description: Los cachorros deben atraer a un gran mono al Paw Patroller para llevarlo de vuelta a la selva. // Gatita Skye queda atascada junto al nido de un águila y necesita que la bajen. Un bebé águila se esconde en el helicóptero de Skye. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Hairy / Pups Save a Flying Kitty
Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo arregla el escenario del show de talentos!/ ¡El equipo construye instrumentos! Localized description: Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor. Localized description (long): Speed Meister sabotea el show de talentos y los cachorros usan el talento de Motor para salvar el el día. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor pero cuando los instrumentos se estropean, Rubble y equipo deben construir una solución. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye una presa gigante / El equipo construye una granja a prueba de ardillas Localized description: El equivo salva Caleta Constructor luego de una tormenta de lluvia. // Rubble y Motor solucionan el problema de la ardilla de la granjera Zoe. Localized description (long): Rubble y equipo se ponen manos a la obra para salvar Caleta Constructor después de que una tormenta de lluvia amenace con inundar la ciudad. // Rubble y Motor idean ingeniosas soluciones de construcción para arreglar el problema de la ardilla de la granjera Zoe antes de la Feria Agrícola. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: A dormir cocodrilo / El puesto de empanadas / Las botas perfectas / La piñata Localized description: Dora hace dormir a los bebés cocodrilo. // El Duende se niega a comer una empanada. // Botas se prueba botas nuevas. // Los mellizos tienen problemas con su primera piñata. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
A los Barbabebés les encantan los cuentos antes de dormir, excepto si son siempre los mismos... // ¡Barbabella pasó una noche inquieta por culpa de todos los insectos!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Un Último Cuento y A Dormir / Insectos Localized description: A los Barbabebés les encantan los cuentos antes de dormir, excepto si son siempre los mismos... // ¡Barbabella pasó una noche inquieta por culpa de todos los insectos! Localized description (long): A los Barbababés les encantan los cuentos antes de dormir, excepto si son siempre los mismos... Por suerte, Barbamamá decide revisitar los cuentos infantiles ¡con toda su imaginación! Es tan divertido y aprendemos tantas cosas, que nos gustaría que no acabara nunca. // Barbabella pasó una noche inquieta por culpa de los grillos y, para colmo, la picó un mosquito y la persiguió una avispa. Ya está harta de tantos insectos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: One Last Story, Then Off To Bed! / Lots Of Insects
Paddington descubre que la señorita Potts extraña la celebración del Año Nuevo Chino. /Toda la familia está lista para ir al circo, pero el señor Brown no encuentra los boletos.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: El primer año nuevo chino de Paddington / Paddington y los boletos perdidos Localized description: Paddington descubre que la señorita Potts extraña la celebración del Año Nuevo Chino. /Toda la familia está lista para ir al circo, pero el señor Brown no encuentra los boletos. Localized description (long): Paddington descubre que la señorita Potts extraña la celebración del Año Nuevo Chino, ya que esta vez no podrá viajar a su hogar. Paddington intentará conseguir dragones danzantes, comida china y fuegos artificiales para darle una sorpresa a su amiga. /Toda la familia está lista para ir al circo, pero el señor Brown no encuentra los boletos. Judy y Jonathan se molestan con su padre, por ser tan descuidado. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's First Chinese New Year / Paddington and the Missing Tickets
Los Brown tendrán sus juegos anuales./La señora Brown compra una caravana y hace un viaje al bosque.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y los juegos de verano / Paddington va a acampar Localized description: Los Brown tendrán sus juegos anuales./La señora Brown compra una caravana y hace un viaje al bosque. Localized description (long): Los Brown tendrán sus juegos anuales. El año pasado, la competitividad del señor Brown arruinó el juego. La señora Brown será el árbitro. ¿Podrá Paddington lograr que el señor Brown no se tome la victoria tan en serio?/La señora Brown compra una caravana y hace un viaje al bosque. El tráfico y una descompostura no les permitirán llegar al sitio. Mientras la señora Bird intenta resolver el problema, Paddington y la señora Brown están decididos a que la familia no pierda el espíritu. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Summer Games / Paddington Goes Camping
Todos los Brown tienen un pasatiempo en el que son buenos y Paddington no tiene uno.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington encuentra un pasatiempo Localized description: Todos los Brown tienen un pasatiempo en el que son buenos y Paddington no tiene uno. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Finds a Hobby
El Señor Steel captura a las abejas del Bosque Central y ¡el Deer Squad llega a rescatarlas! / Kai inventa un Patobot que cuide a los patitos, pero se vuelve loco y afecta la tecnología de la ciudad.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Salven A Las Abejas / Pato Dilema Localized description: El Señor Steel captura a las abejas del Bosque Central y ¡el Deer Squad llega a rescatarlas! / Kai inventa un Patobot que cuide a los patitos, pero se vuelve loco y afecta la tecnología de la ciudad. Localized description (long): El Señor Steel captura a todas las abejas del Bosque Central por su miel, ¡y el Deer Squad tiene que rescatarlas! / Kai inventa un Patobot para cuidar a los patitos, pero se vuelve loco y altera a toda la tecnología de Ciudad Platino. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Save The Bees/Duck Dilemma
Lola prueba ser la guardabosques por un día, pero las cosas no salen según su plan. / El Señor Steel quiere limpiar el Bosque Central con una máquina gigante de jabón, ¡pero crea un caos de burbujas!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Las Aventuras Del Bagre / Desastre De Burbujas Localized description: Lola prueba ser la guardabosques por un día, pero las cosas no salen según su plan. / El Señor Steel quiere limpiar el Bosque Central con una máquina gigante de jabón, ¡pero crea un caos de burbujas! Localized description (long): Lola prueba ser la guardabosques por un día, pero las cosas no salen según su plan. / El Señor Steel quiere limpiar el Bosque Central con una máquina gigante de jabón, ¡pero crea un caos de burbujas! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Catfish Capers/Bubble Debacle
Travis el viajero aúlla por ayuda cuando encuentra a una misteriosa criatura en problemas. ¡La patrulla canina se dirige a Foggy Bottom para salvar un Humsquatch! / ¡Cuando un disco volador robótico causa caos, Ryder sabe a quién llamar para salvarlo!
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un Humsquatch / Los cachorros detienen un disco volador Localized description: Travis el viajero aúlla por ayuda cuando encuentra a una misteriosa criatura en problemas. ¡La patrulla canina se dirige a Foggy Bottom para salvar un Humsquatch!/¡Cuando un disco volador robótico causa caos, Ryder sabe a quién llamar para salvarlo! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Humsquatch / Pups Save a Far Flung Flying Disc
La Alcaldesa Goodway trata de ayudar a los Paw Patrol a rescatar a Danny, pero los cachorros terminan rescatando a la rescatista también. / Un sonido aterrador ahuyenta a las ranas de su estanque. Los cachorros deben resolver el misterio.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros rescatan a un rescatista / Los cachorros salvan al fantasma del estanque de ranas Localized description: La Alcaldesa Goodway trata de ayudar a los Paw Patrol a rescatar a Danny, pero los cachorros terminan rescatando a la rescatista también. / Un sonido aterrador ahuyenta a las ranas de su estanque. Los cachorros deben resolver el misterio. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Rescue a Rescuer / Pups Save the Phantom of the Frog Pond
El autobús turístico del alcalde Humdinger pierde el control mientras lleva turistas a Fondo Nuboso. / Una pijamada en el museo es interrumpida cuando Alex y los Mini Patrol desaparecen. Y la alcaldesa Goodway queda atrapada en un T-Rex.
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan un paseo en autobús / Los cachorros salvan la pijamada en el museo Localized description: El autobús turístico del alcalde Humdinger pierde el control mientras lleva turistas a Fondo Nuboso. / Una pijamada en el museo es interrumpida cuando Alex y los Mini Patrol desaparecen. Y la alcaldesa Goodway queda atrapada en un T-Rex. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Tour Bus / Pups Save Midnight at the Museum
Los Pingüinos polizones huyeron a Bahía Aventura. ¡Hay que llamar a los Paw Patrol!
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan a los Pingüinos Localized description: Los Pingüinos polizones huyeron a Bahía Aventura. ¡Hay que llamar a los Paw Patrol! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Pop Up Penguins
Chase se une a Rubble y equipo para ayudar a encontrar una estatua desaparecida... y construir un nuevo Centro de Ciencias.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo y Chase salvan el día! Localized description: Chase se une a Rubble y equipo para ayudar a encontrar una estatua desaparecida... y construir un nuevo Centro de Ciencias. Localized description (long): ¡Se avecina un misterio en Caleta Constructor! Cuando la escultura de todos los habitantes del pueblo desaparece de repente, Chase se une a Rubble y equipo para resolver el caso de la estatua desaparecida... y construir un nuevo Centro de Ciencias para ayudar a investigar. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
El nuevo restaurante de Café Carl se sale de control. // Un accidente de jabón causa caos en Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un café de palomitas! / ¡Los cachorros arreglan un desastre resbaladizo! Localized description: El nuevo restaurante de Café Carl se sale de control. // Un accidente de jabón causa caos en Caleta Constructor. Localized description (long): Rubble y Equipo cambia a modo de limpieza cuando la construcción del nuevo restaurante de palomitas de Café Carl se sale de control. // Un accidente de jabón provoca un caos resbaladizo por toda Caleta Constructor. ¿Podrán los cachorros limpiarlo a tiempo para el gran salto de la alcaldesa Greatway? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Un visitante llega a Bahía Carnívora y las habilidades para comunicarse de Tiburón Bebé son puestas a prueba. / Vigo le roba el color al coral y Súper Tiburón y su ayudante tendrán que actuar.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La Medusa Perdida / El Dilema Del Coral Localized description: Un visitante llega a Bahía Carnívora y las habilidades para comunicarse de Tiburón Bebé son puestas a prueba. / Vigo le roba el color al coral y Súper Tiburón y su ayudante tendrán que actuar. Localized description (long): Un visitante de otro mundo llega a Bahía Carnívora y las habilidades para comunicarse de Tiburón Bebé son puestas a prueba. / Vigo le roba el color al arrecife de coral y Súper Tiburón y su ayudante tendrán que actuar rápido. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lost Jelly / Coral Dilemma
Los gemelos visitan la habitación de Barbabrillo. // Si yo fuera multimillonario, ¿qué haría para alcanzar mis sueños?
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: Cuidado con Barbabrillo / Multimillonarios Localized description: Los gemelos visitan la habitación de Barbabrillo. // Si yo fuera multimillonario, ¿qué haría para alcanzar mis sueños? Localized description (long): Cuando los gemelos visitan la habitación de Barbabrillo, se sorprenden a cada paso porque para cada zona de la habitación hay química, electrónica y mecánica... ¡Barbabrillo tiene una historia increíble que contarles! // Si yo fuera multimillonario, ¿qué haría para alcanzar mis sueños? Cada uno de los Barbababés tiene una idea muy concreta de lo que haría. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Watch Out For Barbabright / If I Were A Billionaire
Cuando Eddie y Emmy se impacientan en el carnaval, se esconden dentro del disfraz de Humsquatch del alcalde Humdinger para ahuyentar a todos. / Rubble sueña que se encuentra con una fantasma.
Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros detienen el regreso del Humsquatch! / ¡Los cachorros salvan a una fantasma solitaria! Localized description: Cuando Eddie y Emmy se impacientan en el carnaval, se esconden dentro del disfraz de Humsquatch del alcalde Humdinger para ahuyentar a todos. / Rubble sueña que se encuentra con una fantasma. Localized description (long): Cuando Eddie y Emmy se aburren en Fondo Nuboso, deciden ir al carnaval de Bahía Aventura, pero se impacientan cuando deben esperar su turno para los juegos y se esconden dentro del disfraz de Humsquatch del alcalde Humdinger para ahuyentar a todos. / Estando en la playa, Rubble sueña que se encuentra con una fantasma que solo busca hacer amigos. Muy pronto, el cachorro aprende que no es fácil ayudarla a hacer nuevos amigos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Return of Humsquatch / Pups Save a Lonely Ghost
¡Una nueva granjera le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! ¿Lo harán antes de la fiesta los cerdos? // El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un establo de cerdos! / ¡El equipo construye una pista de aterrizaje! Localized description: ¡Una nueva granjera le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! ¿Lo harán antes de la fiesta los cerdos? // El regalo de cumpleaños de Motor se retrasa porque la pista del aeropuerto de Caleta Constructor es muy pequeña. Localized description (long): ¡Una nueva granjera en la ciudad le pide a Rubble y Equipo que construya un establo para su cerdita! Pero ¿estará listo a tiempo para la gran fiesta de los cerdos? // El superespecial regalo de cumpleaños de Motor se retrasa cuando los cachorros se dan cuenta de que el aeropuerto de Caleta Constructor necesita una pista de aterrizaje más grande. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo y Marshall construyen una estación de bomberos! Localized description: ¡Los cachorros construyen una estación de bomberos y Marshall de los Paw Patrol viene a revisarla! Pero gracias al sabotaje de Speed Meister los cachorros deben apagar un incendio al estilo constructor. Localized description (long): ¡Rubble y el resto de los cachorros constructores levantan la primera estación de bomberos de Caleta Constructor, y adivinen quién viene para hacer una inspección final. ¡Marshall de los Paw Patrol! Pero cuando el furtivo sabotaje de Speed Meister atrapa al camión de bomberos de Marshall dentro de la nueva estación, los cachorros trabajan juntos para apagar un incendio en el bosque al estilo constructor. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Algunos cambios en el diseño de la gran rueda de la fortuna de Kai, que los hace el Señor Steel, no salen como él esperaba. / Los talentos musicales de Bobbi e Ian son reconocidos.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Rueda de Acero / Los Bongos de Bobbi Localized description: Algunos cambios en el diseño de la gran rueda de la fortuna de Kai, que los hace el Señor Steel, no salen como él esperaba. / Los talentos musicales de Bobbi e Ian son reconocidos. Localized description (long): Deer Squad trata de terminar la rueda de la diversión para la gran inauguración del día de la diversión. Forest Squad quiere ayudar pero Kai piensa que es un trabajo muy pesado para los pequeños. / Bobbi está muy emocionado por el gran concierto que dará. Lady Fluffpot y Sir Steel van paseando en el auto y se detienen al escuchar tan maravillosa música y se ponen a bailar. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Wheel of Steel/Bobbi's Bongos
¿Quién puso una fuente nueva en el lago cristal que va en contra de las reglas del parque? / El Señor Steel cree que los venados se robaron las luces de la torre Steel.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: La Fuente Fiasco / La Noche de las Luces Disco Localized description: ¿Quién puso una fuente nueva en el lago cristal que va en contra de las reglas del parque? / El Señor Steel cree que los venados se robaron las luces de la torre Steel. Localized description (long): ¿Quién puso una fuente nueva en el lago cristal que va en contra de las reglas del parque? Y, ¡Está molestando al pez Hook! / El Señor Steel cree que los venados se robaron las luces de la torre Steel, entonces decide recuperarlas con su nuevo "succiona-luz". Original series title: Deer Squad Original Episode title: Fountain Fiasco/Night of the Disco Lights
Tiburón Bebé y sus amigos construyen una casa club, pero Hank no sabe que poner en su espacio. / Un ruidoso bichito acuático llega a la casa de la familia Tiburón.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Fuerte Acuamigos/Bichito acuático Localized description: Tiburón Bebé y sus amigos construyen una casa club, pero Hank no sabe que poner en su espacio. / Un ruidoso bichito acuático llega a la casa de la familia Tiburón. Localized description (long): Tiburón Bebé y sus amigos construyen una casa club, todos tienen su propio espacio, pero Hank no sabe que poner en el suyo. / Un ruidoso bichito acuático llega a la casa de la familia Tiburón, y ellos buscan la forma de volver a tener paz y tranquilidad. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship / Water Buggin
Blaze y Stripes se transforman en gatos salvajes agresivamente rápidos para correr en el campeonato de Isla Animal. Para ganar, tendrán que derrotar a Crusher, disfrazado como un guepardo tramposo. ¿Podrán arañar una victoria?
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: En sus marcas, listos, ¡a rugir! Localized description: Blaze y Stripes se transforman en gatos salvajes agresivamente rápidos para correr en el campeonato de Isla Animal. Para ganar, tendrán que derrotar a Crusher, disfrazado como un guepardo tramposo. ¿Podrán arañar una victoria? Localized description (long): "En este episodio de ""Blaze y los Monster Machines"", Blaze y Stripes se transforman en felinos de la selva ferozmente veloces para participar en ¡el campeonato de la isla de los animales! Pero, para ganar, tendrán que vencer a Crusher que está disfrazado de un chita tramposo. ¿Lograrán terminar victoriosos?
" Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Ready, Set, Roar!
Los Mini Patrol y los cachorros corren al rescate para salvar un dibujo hecho con tiza. / El Granjero Al descubre que su jardín está lleno de agujeros y su papa única no está.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el arte de tiza / Los cachorros salvan la papa arcoíris Localized description: Los Mini Patrol y los cachorros corren al rescate para salvar un dibujo hecho con tiza. / El Granjero Al descubre que su jardín está lleno de agujeros y su papa única no está. Localized description (long): En este nuevo episodio, los Mini Patrol y los cachorros corren al rescate para salvar un dibujo hecho con tiza antes de que llegue la lluvia. Acompañanos a ver esta nueva aventura. / En este nuevo episodio, el Granjero Al descubre que su jardín está lleno de agujeros y su papa única no está. Ahora los cachorros deben encontrar al ladrón de la papa. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Chalk Art /Pups Save a Hot Potato
El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: El equipo construye un estacionamiento / El equipo construye un campamento Localized description: El equipo ayuda con un problema de estacionamiento. // Al equipo se le ocurre una idea para que Rubble pueda disfrutar de una noche estrellada en el campamento. Localized description (long): El equipo ayuda con un problema de estacionamiento, cuando la nueva máquina de helados de Carl atrae a muchos conductores a Caleta Constructor. // Durante una noche acampando en el Patio constructor, Rubble se asusta de la oscuridad y al equipo se le ocurre una idea para que pueda disfrutar de una noche estrellada. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Los colores perdidos de Arcoiris / La bola de bandas elásticas de Botas Localized description: Dora recupera a los tres colores perdidos de un arco iris para que los mellizos puedan verlos. // Botas tiene que recuperar su pelota cuando cae en el jardín de Cintia la Ciempiés. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
Los Brown se van de vacaciones a la playa. // Paddington, Jonathan y Judy se convierten en aprendices de salvavidas.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Comienzan Las Vacaciones De Verano De Paddington / El Entrenamiento De Salvavidas De Paddington Localized description: Los Brown se van de vacaciones a la playa. // Paddington, Jonathan y Judy se convierten en aprendices de salvavidas. Localized description (long): Los Brown se van de vacaciones a la playa y conocen a Shantee, la guardiana del faro, cuando llegan. // Paddington, Jonathan y Judy se convierten en aprendices de salvavidas, y acaban rescatando al señor Brown con la ayuda de Taylor, el salvavidas. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
El señor Steel quiere encoger los árboles de Bosque Central para poner su nueva torre. /
Lola y su Conejo Cohete mejorado despiertan a los residentes de Bosque Central con el ruido del motor.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Poder en pequeño / Potenciador con piñas Localized description: El señor Steel quiere encoger los árboles de Bosque Central para poner su nueva torre. /
Lola y su Conejo Cohete mejorado despiertan a los residentes de Bosque Central con el ruido del motor. Localized description (long): El señor Steel quiere encoger los árboles de Bosque Central para poner su nueva torre. ¡El Deer debe pensar en pequeño para detenerlo! / Lola y su Conejo Cohete mejorado despiertan a los residentes de Bosque Central con el ruido del motor, ¡Lola debe buscar una solución para evitar tanto ruido! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Small is Smashing/Pine Cone Power Up
Tiburón Bebé y William ayudan a la Ballena Cartero a hacer sus entregas y se ven atrapados en una aventura. / Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La Ballena Cartero / Nadando Con Los Tiburones Localized description: Tiburón Bebé y William ayudan a la Ballena Cartero a hacer sus entregas y se ven atrapados en una aventura. / Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión. Localized description (long): Tiburón Bebé y William ayudan a la Ballena Cartero a hacer todas sus entregas por un día y se ven atrapados en una aventura con piratas. / Tiburón Bebé y su familia tienen su propio programa de televisión, pero ¿qué podría salir mal? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale / Swimming With The Sharks
Los niños se preparan para celebrar el día de la madre y William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Operación Mamis Felices / Amigos A Primer Mordisco Localized description: Los niños se preparan para celebrar el día de la madre y William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder. Localized description (long): Mientras los niños se preparan para celebrar el día de la madre, William empieza a pensar, por qué su familia se ve tan diferente a la de los demás. / Tiburón Bebé habla con Goldie para que ayude a Penny Piraña a no morder más. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Operation Mom Appreciation / Buds At First Bite
El equipo gatástrofe se mete a un champú esponjador y sale volando. / Marshall sueña que se encoge.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a los gatitos fugitivos / Los cachorros salvan al diminuto Marshall Localized description: El equipo gatástrofe se mete a un champú esponjador y sale volando. // Marshall sueña que se encoge. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Kitties / Pups Save Tiny Marshall
El camión de entregas de comida congelada de Roger cae a una zanja. / Los animales de la granjera Yumi van en estampida hacia la ciudad.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros se refrescan / Los cachorros salvan al granjero Alex Localized description: El camión de entregas de comida congelada de Roger cae a una zanja. // Los animales de la granjera Yumi van en estampida hacia la ciudad. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Chill Out / Pups Save Farmer Alex
Everest, los Turbots, y una roca espacial quedan atrapados en una cueva. / La Alcaldesa Goodway se pierde, y el Alcalde Humdinger causa el caos en Bahía Aventura.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan una roca espacial / Los cachorros salvan a la buena alcaldesa. Localized description: Everest, los Turbots, y una roca espacial quedan atrapados en una cueva. // La Alcaldesa Goodway se pierde, y el Alcalde Humdinger causa el caos en Bahía Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Space Rock / Pups Save a Good Mayor
Cali se pierde en el bosque. / El mosquetón del equipo del Danny Audaz X se escapa mientras él practica kitesurf.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan una gatita de ciudad / Cachorros salvan a un surfista Localized description: Cali se pierde en el bosque. // El mosquetón del equipo del Danny Audaz X se escapa mientras él practica kitesurf. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a City Kitty / Pups Save a Cloud Surfer
El camión del cartero queda atascado en el lodo y el correo queda atascado en un árbol. / La Alcaldesa Goodway se convierte en rana.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el correo / Los cachorros salvan a la alcaldesa rana Localized description: El camión del cartero queda atascado en el lodo y el correo queda atascado en un árbol. // La Alcaldesa Goodway se convierte en rana. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mail / Pups Save a Frog Mayor
¡El Osado Danny X accidentalmente se va con los huevos de tortuga! / Las ovejas del granjero Al escapan ¡y los gatitos del Alcalde Humdinger desaparecen!
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a las tortugas fugitivas / Los cachorros salvan a las ovejas congeladas Localized description: ¡El Osado Danny X accidentalmente se va con los huevos de tortuga! // Las ovejas del granjero Al escapan ¡y los gatitos del Alcalde Humdinger desaparecen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Turtles / Pups Save the Shivering Sheep
¡Katie va a cantar su canción ganadora con Luke Estrellas! Pero Luke Estrellas queda atrapado en una cornisa de camino a Bahía Aventura. / ¡Gallileta se pierde en el Día de la Gallina! Los Paw Patrol deben encontrarla para salvar la celebración.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a Luke Estrellas / Los cachorros salvan el Día de la Gallina Localized description: ¡Katie va a cantar su canción ganadora con Luke Estrellas! Pero Luke Estrellas queda atrapado en una cornisa de camino a Bahía Aventura. // ¡Gallileta se pierde en el Día de la Gallina! Los Paw Patrol deben encontrarla para salvar la celebración. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Luke Stars / Pups Save Chicken Day
Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo. // Cuando Omar se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El Equipo Construye un Museo de Dinosaurios! / ¡El Equipo construye una Rampa para Silla de Ruedas! Localized description: Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo. // Cuando Omar se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad. Localized description (long): Tras encontrar huesos de dinosaurio, los cachorros deciden construir un museo, pero cuando encuentran más dinosaurios, deciden construir un museo más grande. // Cuando Omar, el cartero, se lastima una pierna, los cachorros tienen que asegurarse de que pueda seguir entregando el correo y construyen rampas por toda la ciudad. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Los cachorros tienen que refrescar la ciudad para el verano. // Los cachorros construyen un salón de juegos para Lucas y Lily.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un parque acuático! / ¡El equipo construye un salón de juegos! Localized description: Los cachorros tienen que refrescar la ciudad para el verano. // Los cachorros construyen un salón de juegos para Lucas y Lily. Localized description (long): Con sus planes de un parque acuático en aguas turbulentas, los cachorros deben ser creativos para refrescar la ciudad durante el verano. // Mientras los cachorros trabajan en la construcción de un salón de juegos sorpresa para Lucas y Lily, una ardilla pro Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
¡La primera pijamada de Jade está llena de tropiezos pues Stu y Safia hacen llover ositos por toda la ciudad! / El Sr. Steel se desanima cuando descubre que no fue invitado a la fiesta de Lady Fluffpot.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Lluvia de Ositos / La Fiesta del Año Localized description: ¡La primera pijamada de Jade está llena de tropiezos pues Stu y Safia hacen llover ositos por toda la ciudad! / El Sr. Steel se desanima cuando descubre que no fue invitado a la fiesta de Lady Fluffpot. Localized description (long): El Deer Squad decide organizar una pijamada en el bosque en compañía de su nueva amiga Jade que nunca había dormido fuera de su cueva. Mientras tanto los sobrinos del señor Steel también tienen una pijamada con él. / Lady Fluffpot está preparando la fiesta del año y le encarga a su mayordomo robot Botler que entregue las invitaciones. Cuando está por entregar la invitación del señor Steel los robotones salen corriendo y provocan que la invitación salga volando por los aires Original series title: Deer Squad Original Episode title: Raining teddies/Party people
Mateo ha cancelado su fiesta de cumpleaños porque nadie estaba en la ciudad. / En un juego, Paddington intercambia por error la carta favorita de Jonathan.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington es un payaso / Paddington y el mal intercambio Localized description: Mateo ha cancelado su fiesta de cumpleaños porque nadie estaba en la ciudad. / En un juego, Paddington intercambia por error la carta favorita de Jonathan. Localized description (long): Los Brown regresan de vacaciones y se enteran de que Mateo canceló su fiesta de cumpleaños porque nadie estaba en la ciudad. Ahora Paddington le hará una gran fiesta en Windsor Gardens. La señora Brown planea ser payaso, como cuando era estudiante de teatro. / En un juego de cartas, Paddington intercambia por error la carta más valiosa de Jonathan: el pequeño robot espacial. Ahora su misión será recuperarla jugando, pero pronto descubre que la carta está en poder de un jugador misterioso. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Clowns Around / Paddington and The Bad Swap
Es el Día de la señora Bird y Paddington quiere preparar un bizcocho especial. / Las Invencibles son el terror de la mesa de tenis en Windsor Gardens y Mateo quiere derrotarlas.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington celebra el día de la señora Bird / Paddington, el campeón de tenis de mesa Localized description: Es el Día de la señora Bird y Paddington quiere preparar un bizcocho especial. / Las Invencibles son el terror de la mesa de tenis en Windsor Gardens y Mateo quiere derrotarlas. Localized description (long): En este nuvoe episodio, es el Día de la señora Bird y Paddington quiere preparar un bizcocho especial. El problema es que la tapa de la mermelada está atascada. ¿Quién podrá ayudarle en Windsor Gardens? / En este nuevo episodio, las Invencibles son el terror de la mesa de tenis en Windsor Gardens, Mateo quiere derrotarlas y une fuerzas con Paddington para retarlas a un duelo de dobles. ¿Serán capaces los chicos de ganar? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Celebrates Mrs Birds Day/Paddington The Table Tennis Champ!
Sofia tiene que salir a entregar un pastel y Paddington se queda a cargo del café.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington dirige el café Localized description: Sofia tiene que salir a entregar un pastel y Paddington se queda a cargo del café. Localized description (long): Cuando Sofia tiene que salir urgentemente del café, Paddington decide quedarse a cargo. Tendrá que satisfacer las exigencias de sus clientes y luchar contra las ardillas que intentan robarse la comida. ¿Resultará desastroso o logrará el osito tener éxito como cocinero? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Runs The Café
Llegó la carrera anual de Windsor Gardens y los Brown participarán. / Los niños y Paddington rompen la mecedora de la señora Bird. ¿Lograrán repararla antes de que ella se entere?
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington se ejercita / Paddington repara la mecedora Localized description: Llegó la carrera anual de Windsor Gardens y los Brown participarán. / Los niños y Paddington rompen la mecedora de la señora Bird. ¿Lograrán repararla antes de que ella se entere? Localized description (long): Ha llegado la carrera anual del parque de Windsor Gardens, en la que los Brown siempre participan. Pero Paddington no se encuentra en forma, así que la señora Bird lo entrenará para el evento. / Jonathan, Judy y Paddington rompen por accidente la querida mecedora de la señora Bird. Ahora deberán repararla antes de que ella lo sepa. ¡El señor Brown al rescate!... más o menos. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Gets Fit/Paddington's Rocking Chair Repair
Tiburón Bebé no quiere darle su collar de la suerte a otro pez que lo necesite/Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo y creen que será algo malvado.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El collar de la suerte/La sorpresa de Vigo Localized description: Tiburón Bebé no quiere darle su collar de la suerte a otro pez que lo necesite/Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo y creen que será algo malvado. Localized description (long): Tiburón Bebé tiene un collar de la suerte y no quiere dárselo a otro pez que lo necesite hasta que gane la figura de acción que tanto quiere./Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo en la piscina de video juegos y creen que será algo malvado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Rayna le pide a William que sea más responsable a la hora de jugar/Tiburón Bebé descubre que Hank y Goldie no se hablan e intenta ayudarlos.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Llámenme Billiam/La trampa de la amistad Localized description: Rayna le pide a William que sea más responsable a la hora de jugar/Tiburón Bebé descubre que Hank y Goldie no se hablan e intenta ayudarlos. Localized description (long): Rayna le pide a William que sea más responsable a la hora de jugar, por lo que él decide convertirse en el maduro Billiam/Tiburón Bebé descubre que Hank y Goldie no se hablan e intenta ayudarlo para que arreglen las cosas. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto. / Un video gracioso de Papá se hace viral, y descubre que no quiere ser una celebridad de internet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La banda de la familia Tiburón / Tiburón Tropezón Localized description: Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto. / Un video gracioso de Papá se hace viral, y descubre que no quiere ser una celebridad de internet. Localized description (long): Tiburón Bebé ayuda a Mamá a encontrar el instrumento musical perfecto para tocarlo en su banda familiar. // Un video gracioso de Papá se hace viral, y él descubre que no quiere ser una celebridad de internet. ¿Acaso Tiburón Bebé podrá hacer otro video viral? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock/Toothpaste Tumble
Blaze y Stripes navegan hasta Isla Animal, un lugar increíble habitado por animales monster truck. Cuando un lagarto avaro pone la isla en peligro, Blaze y Stripes tendrán que encontrar su lado salvaje para salvar a sus amigos animales.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La isla de los animales Localized description: Blaze y Stripes navegan hasta Isla Animal, un lugar increíble habitado por animales monster truck. Cuando un lagarto avaro pone la isla en peligro, Blaze y Stripes tendrán que encontrar su lado salvaje para salvar a sus amigos animales. Localized description (long): Blaze y Stripes navegan a la Isla de los Animales, ¡un lugar increíble habitado por increíbles monster machines animales! Cada animal posee un poder característico y único, pero una lagartija codiciosa pone la isla en peligro, ya que quiere robar los poderes de los animales para sí. Blaze y Stripes deberán encontrar su lado animal para ayudar a sus amigos. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Animal Island
Blaze, Starla y Darington se mueren de ganas por practicar el deporte favorito de cualquier animal: el junglabol. Pero cuando su compañera de equipo Tooks La Tucán sale volando del estadio, los amigos tendrán que traerla de vuelta al partido.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: ¡Tooks puede hacerlo! Localized description: Blaze, Starla y Darington se mueren de ganas por practicar el deporte favorito de cualquier animal: el junglabol. Pero cuando su compañera de equipo Tooks La Tucán sale volando del estadio, los amigos tendrán que traerla de vuelta al partido. Localized description (long): Blaze, Starla, y Darington no pueden esperar a jugar el deporte favorito de todos los animales: ¡Selvabol! Les falta un integrante en el equipo, pero surge otra participante: Tooks la tucán. El partido empieza, pero después de que la pelota se juega fuera del estadio, Tooks intenta recuperarla. Ella lo consigue, pero queda atrapada fuera del estadio, y sus amigos tendrán que rescatarla. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Toucan Do It!
Blaze y Zeg están en Isla Animal, cuando descubren un mundo de criaturas diminutas bajo sus llantas: la Ciudad Insecto. Los amigos se transforman en una hormiga superfuerte y en un saltamontes saltarín en su diminuta aventura más grande.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La gran insecto-aventura Localized description: Blaze y Zeg están en Isla Animal, cuando descubren un mundo de criaturas diminutas bajo sus llantas: la Ciudad Insecto. Los amigos se transforman en una hormiga superfuerte y en un saltamontes saltarín en su diminuta aventura más grande. Localized description (long): En este episodio de "Blaze y los Monster Machines", Blaze y Zeg están en la isla de los animales y descubren un mundo de criaturas diminutas bajo sus llantas: ¡la ciudad Insecto! Los amigos se transformarán en una hormiga súper fuerte y en un saltamontes saltador para emprender la aventura más pequeña y grandiosa de sus vidas. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Big Ant-venture