Clevelands Frau Loretta hat eine Affäre mit Quagmire, was letztlich dazu führt, dass sie ihn als Langweiler beschimpft und dann verlässt. Peter versucht, Cleveland zu helfen, indem er ihm beibringt, seine wahren Emotionen zu zeigen.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: The Cleveland–Loretta Quagmire Localized description: Clevelands Frau Loretta hat eine Affäre mit Quagmire, was letztlich dazu führt, dass sie ihn als Langweiler beschimpft und dann verlässt. Peter versucht, Cleveland zu helfen, indem er ihm beibringt, seine wahren Emotionen zu zeigen.
Naruto und sein Team sind bei Tazuna zu Hause angekommen und der Brückenbauer kann seine Arbeit fortsetzen. Doch seine Leute haben Angst, da Gato das Land kontrolliert und den Brückenbau immer noch mit allen Mitteln verhindern will.
Localized series title: Naruto Localized episode title: The Land Where a Hero Once Lived Localized description: Naruto und sein Team sind bei Tazuna zu Hause angekommen und der Brückenbauer kann seine Arbeit fortsetzen. Doch seine Leute haben Angst, da Gato das Land kontrolliert und den Brückenbau immer noch mit allen Mitteln verhindern will. Localized description (long): Naruto und sein Team sind bei Tazuna zu Hause angekommen und der Brückenbauer kann seine Arbeit fortsetzen. Doch seine Leute haben Angst, da Gato das Land kontrolliert und den Brückenbau immer noch mit allen Mitteln verhindern will.
Naruto verbringt sehr viel Zeit im Wald, weil er immer noch lernen muss, sein Chakra so zu konzentrieren, dass er nur mit den Füßen einen Baum raufklettern kann, ohne die Hände zu Hilfe nehmen zu müssen.
Localized series title: Naruto Localized episode title: Battle on the Bridge! Zabuza Returns Localized description: Naruto verbringt sehr viel Zeit im Wald, weil er immer noch lernen muss, sein Chakra so zu konzentrieren, dass er nur mit den Füßen einen Baum raufklettern kann, ohne die Hände zu Hilfe nehmen zu müssen. Localized description (long): Naruto verbringt sehr viel Zeit im Wald, weil er immer noch lernen muss, sein Chakra so zu konzentrieren, dass er nur mit den Füßen einen Baum raufklettern kann, ohne die Hände zu Hilfe nehmen zu müssen.
Shougo ist von Shaolans Kampfkraft beeindruckt. Mokona spürt, dass die nächste Feder in Masayoshis Kudan verborgen ist. Furchtlos greift Shaolan Masayoshis Kudan an, um sich die Feder zu holen…
Localized series title: Tsubasa Chronicles Localized episode title: Unshed Tears Localized description: Shougo ist von Shaolans Kampfkraft beeindruckt. Mokona spürt, dass die nächste Feder in Masayoshis Kudan verborgen ist. Furchtlos greift Shaolan Masayoshis Kudan an, um sich die Feder zu holen…
Kenny und Spenny wetten wer es länger aushält, mit Handschellen an den anderen gekettet zu sein. Spenny gibt sich resolut und will es aushalten.Kenny versucht es erst mit Gestank und Ekel, dann lädt er Spennys Erzfeind ein.
Localized series title: Kenny Vs. Spenny Localized episode title: Who Can Stay Handcuffed the Longest? Localized description: Kenny und Spenny wetten wer es länger aushält, mit Handschellen an den anderen gekettet zu sein. Spenny gibt sich resolut und will es aushalten.Kenny versucht es erst mit Gestank und Ekel, dann lädt er Spennys Erzfeind ein. Localized description (long): Kenny und Spenny wetten wer es länger aushält, mit Handschellen an den anderen gekettet zu sein. Spenny gibt sich resolut und will es aushalten. Kenny versucht es erst mit Gestank und Ekel, dann lädt er Spennys Erzfeind ein. Wird Kenny ihn austricksen können?
Während Rob sich in einen Popstar verliebt, sorgt Kris mit neuen, kleinen Hausbewohnern ihrerseits für Trouble bei den Kardashians.
Localized series title: Keeping Up with the Kardashians Localized episode title: Rob's New Girlfriend Localized description: Während Rob sich in einen Popstar verliebt, sorgt Kris mit neuen, kleinen Hausbewohnern ihrerseits für Trouble bei den Kardashians.
Hank könnte längerfristig bei einem anderen Football-Team in einer anderen Stadt spielen. Die neue berufliche Zukunft bedeutet aber, dass sich die kleine Familie regelmäßig trennen müsste. Dementsprechend steht nun eine wichtige Entscheidung an...
Localized series title: Kendra Localized episode title: Bye-Bye, Bye Week Localized description: Hank könnte längerfristig bei einem anderen Football-Team in einer anderen Stadt spielen. Die neue berufliche Zukunft bedeutet aber, dass sich die kleine Familie regelmäßig trennen müsste. Dementsprechend steht nun eine wichtige Entscheidung an... Localized description (long): Hank könnte längerfristig bei einem anderen Football-Team in einer anderen Stadt spielen. Die neue berufliche Zukunft bedeutet aber, dass sich die kleine Familie regelmäßig trennen müsste. Dementsprechend steht nun eine wichtige Entscheidung an...
In dieser dreiteiligen Episode erfüllt Brian Zuschauerwünsche. Peter beschwört einen Geist und hat nun drei Wünsche frei. Als er sich wünscht, keine Knochen mehr zu haben, wird er in eine unförmige Fleischmasse verwandelt.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Family Guy Viewer Mail #1 Localized description: In dieser dreiteiligen Episode erfüllt Brian Zuschauerwünsche. Peter beschwört einen Geist und hat nun drei Wünsche frei. Als er sich wünscht, keine Knochen mehr zu haben, wird er in eine unförmige Fleischmasse verwandelt. Localized description (long): In dieser dreiteiligen Episode erfüllt Brian Zuschauerwünsche. Peter beschwört einen Geist und hat nun drei Wünsche frei. Als er sich wünscht, keine Knochen mehr zu haben, wird er in eine unförmige Fleischmasse verwandelt. Als nächstes werden die Griffins bei einem Unfall radioaktiv verstrahlt, wodurch sie Superkräfte entwickeln. Lois Bitte, die Kräfte nicht zu missbrauchen, wird aber leider überhört. Zum Schluss wagen Peter und Quagmire eine besondere Mutprobe im Kampf um Lois.
Nachdem Fry, Bender, Amy und Captain Leela beim Zustelldienst Planet Express untergekommen sind, erhalten sie ihren ersten Auftrag: Sie müssen ein Paket auf den Mond liefern.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Series Has Landed Localized description: Nachdem Fry, Bender, Amy und Captain Leela beim Zustelldienst Planet Express untergekommen sind, erhalten sie ihren ersten Auftrag: Sie müssen ein Paket auf den Mond liefern. Localized description (long): Nachdem Fry, Bender, Amy und Captain Leela beim Zustelldienst Planet Express untergekommen sind, erhalten sie ihren ersten Auftrag: Sie müssen ein Paket auf den Mond liefern. Dort angekommen, stellen sie fest, dass es sogar einen Vergnügungspark gibt! Nur Fry und Leela wollen den echten Mond erkunden, und machen sich auf den Weg - bald schon wird der Sauerstoff knapp ... Mittlerweile herrscht unter den anderen große Aufregung: Der Schlüssel für das Raumschiff ist verschwunden ...
Nach seiner ersten Prostatauntersuchung ist Peter davon überzeugt, dass er sexuell belästigt wurde und verklagt den Arzt. Lois rettet Stewies Kuschelbären und erhält im Gegenzug Stewie Liebe und Hingabe. Ein Schicksal, das schlimmer als der Tod ist...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Stewie Loves Lois Localized description: Nach seiner ersten Prostatauntersuchung ist Peter davon überzeugt, dass er sexuell belästigt wurde und verklagt den Arzt. Lois rettet Stewies Kuschelbären und erhält im Gegenzug Stewie Liebe und Hingabe. Ein Schicksal, das schlimmer als der Tod ist... Localized description (long): Nach seiner ersten Prostatauntersuchung ist Peter davon überzeugt, dass er sexuell belästigt wurde und verklagt den Arzt; Lois rettet Stewies Kuschelbären und erhält im Gegenzug Stewie unsterblichen Liebe und Hingabe: ein Schicksal, das schlimmer als der Tod ist...
SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. / SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – doch dann kommt er selbst auf den Geschmack…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Splinter / Slide Whistle Stooges Localized description: SpongeBob ist durch einen Splitter im Finger eigentlich arbeitsunfähig - also verheimlicht er das vor Mr. Krabs. // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – doch dann kommt er selbst auf den Geschmack… Localized description (long): SpongeBob zieht sich einen Splitter im Daumen zu, der sich entzündet, woraufhin er Schwierigkeiten im Umgang mit seinem Arbeitsgerät bekommt. Thaddäus droht, den Kollegen beim Chef anzuschwärzen. SpongeBob bekommt die nackte Panik - vor lauter Angst, früher nach Hause geschickt zu werden... // SpongeBob und Patrick nerven Thaddäus mit ihren Lotusflöten – denn der Klang der Lotusflöte zwingt Meeresgetier, sich im Rhythmus dieser Klänge zu bewegen. Irgendwann kommt Thaddäus selbst auf den Geschmack. Doch seine Späße sind grob und geschmacklos, und bald kommt es in Bikini Bottom zu einem wahren Volksaufstand…
Sponge und Patrick sollen auf Sandys Haustier Wurmi aufpassen. Doch am nächsten Tag ist der kleine Wurm verschwunden. / Spongebob macht seine eigene Burger-Bude auf und verkauft dort erfolgreich bunte Burger. Mr. Krabs gefällt das natürlich gar nicht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wormy / Patty Hype Localized description: Sponge und Patrick sollen auf Sandys Haustier Wurmi aufpassen. Doch am nächsten Tag ist der kleine Wurm verschwunden. // Spongebob macht seine eigene Burger-Bude auf und verkauft dort erfolgreich bunte Burger. Mr. Krabs gefällt das natürlich gar nicht. Localized description (long): SpongeBob und Patrick sollen auf Sandys Haustiere aufpassen. Dabei schließen sie tiefempfundene Freundschaft mit einem Wurm. Doch am nächsten Tag ist Wurmi weg, da er eigentlich eine Larve war und sich zu einem Schmetterling verwandelt hat. Sponge und Pat wissen natürlich nichts von diesen Wundern der Biologie und glauben, der Schmetterling sei ein Monster und habe Wurmi gefressen. Ihre wilde Panik bereitet sich auf ganz Bikini Bottom aus und sorgt für eine zünftige Katastrophe. In der Krossen Krabbe ist mal wieder tote Hose, da das altmodische Interieur und der Mangel an zusätzlichen Attraktionen nicht der Wünschen der Zielgruppe entspricht. Da kommt SpongeBob auf die Idee, gefärbte Burger anzubieten, wird aber von Mr. Krabs und Thaddäus schmählich verlacht. Enttäuscht geht er und macht seine eigene Burgerbude auf. Und nach gewisser Zeit hat er tatsächlich riesigen Erfolg damit. Mr. Krabs wittert Geld und schwatzt ihm die Bude im Tausch gegen die Krosse Krabbe ab. Ob das wohl eine gute Idee war?
Captain Hero ist wegen der 'Cool Kids' verzweifelt - genau so, wie Foxxy, die die Welt vor einem Meteoriten retten muss.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Mexican't Buy Me Love Localized description: Captain Hero ist wegen der 'Cool Kids' verzweifelt - genau so, wie Foxxy, die die Welt vor einem Meteoriten retten muss. Localized description (long): Captain Hero is desperate to hang out with the Cool Kids, like Spanky, Claraand Foxxy. Foxxy is desperate to save the world from a meteor. They make adeal - Foxxy will pretend to date Hero, thus ensuring his placement in the CoolKids group, and Hero will save the world from the meteor. But the one thingFoxxy never expected… was to fall in love. It's a spoof of the classic 80s movie"Can't Buy Me Love"! In the meantime, Ling-Ling takes up cockfighting in orderto bribe the Mexican police. But is murdering stupid chickens a truly honorablesport? With the help of Toot and the Queen of Mexico, Ling-Ling goes allGladiator on us to lead the chickens of Mexico in revolucion!
Nachdem Professor Farnsworth Fry aus seinem Haus geworfen hat, muss er sich nach einer neuen Bleibe umschauen. Da kommt Benders Angebot, doch zu ihm zu ziehen, wie gerufen. Doch es gibt ein Problem...
Localized series title: Futurama Localized episode title: I, Roommate Localized description: Nachdem Professor Farnsworth Fry aus seinem Haus geworfen hat, muss er sich nach einer neuen Bleibe umschauen. Da kommt Benders Angebot, doch zu ihm zu ziehen, wie gerufen. Doch es gibt ein Problem... Localized description (long): Nachdem Professor Farnsworth Fry aus seinem Haus geworfen hat, muss er sich nach einer neuen Bleibe umschauen. Da kommt Benders Angebot, doch zu ihm zu ziehen, wie gerufen. Doch es gibt ein Problem: Bender wohnt in einem Schrank! Deshalb entschließen sich die beiden, gemeinsam eine große Wohnung anzumieten. Frisch eingezogen, gibt es jedoch wieder Schwierigkeiten: Benders Antenne stört den Fernsehempfang, und so stehen die beiden bald wieder auf der Straße ...
Kenny hebt 5 gefälschte Ziegelsteine mit seinen Genitalien an und Spenny glaubt ihm. Es kommt zum Disput, weil Spenny genug von den Wettkämpfen mit Kenny hat und aussteigen will. Ein Casting für Spennys Nachfolger wird von Kenny ins Leben gerufen. Kommt Spenny doch wieder zurück in die Show?
Localized series title: Kenny Vs. Spenny Localized episode title: Who Can Lift More Weight With Their Genitals? Localized description: Kenny hebt 5 gefälschte Ziegelsteine mit seinen Genitalien an und Spenny glaubt ihm. Es kommt zum Disput, weil Spenny genug von den Wettkämpfen mit Kenny hat und aussteigen will. Ein Casting für Spennys Nachfolger wird von Kenny ins Leben gerufen. Kommt Spenny doch wieder zurück in die Show?
Diese Jungs riskieren viel und müssen auch viel einstecken. Chris bricht sich im Fall den Arm, Profi-Quadfahrer Jason reißt sich einen Finger ab und Josh zertrümmert seine Kniescheibe bei einem missglückten Rail Grind.
Localized series title: Scarred Localized episode title: Butt-Crack Blues Localized description: Diese Jungs riskieren viel und müssen auch viel einstecken. Chris bricht sich im Fall den Arm, Profi-Quadfahrer Jason reißt sich einen Finger ab und Josh zertrümmert seine Kniescheibe bei einem missglückten Rail Grind. Localized description (long): Großer Einsatz, großer Gewinn? Von wegen... diese Jungs riskieren viel und müssen auch viel einstecken. Chris bricht sich im Fall den Arm, Profi-Quadfahrer Jason reißt sich einen Finger ab und Josh zertrümmert seine Kniescheibe bei einem missglückten Rail Grind.
Clevelands Frau Loretta hat eine Affäre mit Quagmire, was letztlich dazu führt, dass sie ihn als Langweiler beschimpft und dann verlässt. Peter versucht, Cleveland zu helfen, indem er ihm beibringt, seine wahren Emotionen zu zeigen.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: The Cleveland–Loretta Quagmire Localized description: Clevelands Frau Loretta hat eine Affäre mit Quagmire, was letztlich dazu führt, dass sie ihn als Langweiler beschimpft und dann verlässt. Peter versucht, Cleveland zu helfen, indem er ihm beibringt, seine wahren Emotionen zu zeigen.
Naruto und sein Team sind bei Tazuna zu Hause angekommen und der Brückenbauer kann seine Arbeit fortsetzen. Doch seine Leute haben Angst, da Gato das Land kontrolliert und den Brückenbau immer noch mit allen Mitteln verhindern will.
Localized series title: Naruto Localized episode title: The Land Where a Hero Once Lived Localized description: Naruto und sein Team sind bei Tazuna zu Hause angekommen und der Brückenbauer kann seine Arbeit fortsetzen. Doch seine Leute haben Angst, da Gato das Land kontrolliert und den Brückenbau immer noch mit allen Mitteln verhindern will. Localized description (long): Naruto und sein Team sind bei Tazuna zu Hause angekommen und der Brückenbauer kann seine Arbeit fortsetzen. Doch seine Leute haben Angst, da Gato das Land kontrolliert und den Brückenbau immer noch mit allen Mitteln verhindern will.
Naruto verbringt sehr viel Zeit im Wald, weil er immer noch lernen muss, sein Chakra so zu konzentrieren, dass er nur mit den Füßen einen Baum raufklettern kann, ohne die Hände zu Hilfe nehmen zu müssen.
Localized series title: Naruto Localized episode title: Battle on the Bridge! Zabuza Returns Localized description: Naruto verbringt sehr viel Zeit im Wald, weil er immer noch lernen muss, sein Chakra so zu konzentrieren, dass er nur mit den Füßen einen Baum raufklettern kann, ohne die Hände zu Hilfe nehmen zu müssen. Localized description (long): Naruto verbringt sehr viel Zeit im Wald, weil er immer noch lernen muss, sein Chakra so zu konzentrieren, dass er nur mit den Füßen einen Baum raufklettern kann, ohne die Hände zu Hilfe nehmen zu müssen.