Die Freunde aus der ChalkZone betreten die Stummfilmzeit. // Snap nimmt den Yada-Yada-Yeti genauer unter die Lupe. // Rudy entdeckt die Weißwandtafel-Zone. // Die leicht beschränkte Penny nimmt Snap mit auf eine Führung durch ihre neue Ausstellung.
Localized series title: ChalkZone - Die Zauberkreide Localized episode title: Mellow Drama Falls / Journey to the Center of the Yeti / The White Board / Doofus Penny Localized description: Die Freunde aus der ChalkZone betreten die Stummfilmzeit. // Snap nimmt den Yada-Yada-Yeti genauer unter die Lupe. // Rudy entdeckt die Weißwandtafel-Zone. // Die leicht beschränkte Penny nimmt Snap mit auf eine Führung durch ihre neue Ausstellung. Localized description (long): Stummfilmzeit:
Rudy und Penny geraten in das verschlafene ChalkZone-Städtchen Mellow Drama Falls. Wie in einem alten Stummfilm ist hier alles schwarzweiß. Der Ausflug ist sehr amüsant - bis ein Kreide-Gangster alter Schule in der Stadt auftaucht. Ob Rudy und seine Freunde ihm das Handwerk legen können?
Der Yada-Yada-Yeti:
Snap beauftragt seinen winzigsten Reporter, den Floh Spy Fly, mit einer gefährlichen Recherche: Er soll das dichte Fell des Yada-Yada-Yeti erkunden und herausfinden, was sich darunter befindet. Wie sich herausstellt, ist das nicht nur eine haarige Angelegenheit, sondern auch ziemlich unhygienisch. Der Yeti scheint sich nicht allzu oft zu waschen! Doch Spy Fly gibt so schnell nicht auf.
Die Weißwandtafel:
Durch einige seltsame Zufälle geraten Rudy und seine Freunde in die Weißwandtafel-Zone. Das ist eine eigenartige Parallelwelt der ChalkZone, die von üblen Gerüchen erfüllt ist und in der es weder Tiere noch Pflanzen gibt. Kein Wunder, dass Rudy und Co. schnellstens wieder von hier verschwinden wollen. Aber das ist gar nicht so einfach...
Doofus Penny's Grand Opening:
Die leicht beschränkte Kreide-Penny präsentiert ihre neuesten Erfindungen. Dabei bekommt der arme Snap am eigenen Leibe zu spüren, dass diese nicht so funktionieren, wie sie eigentlich sollten...
Rudy versäumt es, für Penny Zeichnungen anzufertigen. Kritzel kehrt in die ChalkZone zurück und gibt ihr die Chance, sich zu rächen. // Rudy und Penny erforschen Kleopatras Geheimnis. // Snap fängt eine Sternschnuppe und hat drei Wünsche frei.
Localized series title: ChalkZone - Die Zauberkreide Localized episode title: Chalk Queen / Cleo's Secret / Snap's Wishy Washout / Chunky Localized description: Rudy versäumt es, für Penny Zeichnungen anzufertigen. Kritzel kehrt in die ChalkZone zurück und gibt ihr die Chance, sich zu rächen. // Rudy und Penny erforschen Kleopatras Geheimnis. // Snap fängt eine Sternschnuppe und hat drei Wünsche frei.
Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder genug Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. / Spongebob und Patrick zelten - und zwar direkt vor Thaddäus' Haus. Kann das gut gehen?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krabby Land / The Camping Episode Localized description: Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder genug Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. // Spongebob und Patrick zelten - und zwar direkt vor Thaddäus' Haus. Kann das gut gehen? Localized description (long): Der Sommer ist angebrochen, was Mr. Krabs ausgesprochen freut, denn nun haben die Kinder endlos viel Zeit, um ihr Taschengeld in seine Burger zu investieren. Mit billigen Tricks und dem selbstlosen körperlichen Einsatz von SpongeBob gelingt ihm das auch - aber nicht lange... // Thaddäus freut sich sehr, denn SpongeBob und Patrick gehen übers Wochenende zum Camping. Doch wieder einmal macht er die Rechnung ohne den Wirt, denn die beiden schlagen ihr Zelt lediglich ein paar Meter von SpongeBobs - und Thaddäusens - Haus entfernt auf. Da er nicht als Weichei gelten will, schließt er sich den beiden an. Doch als Sponge und Pat wilde Geschichten von dem gruseligen Seebären erzählen, wird's ihm doch zu bunt und er tut alles, um den vermeintlichen Schrecken des Ozeans anzulocken. Der kommt auch prompt - und vertrimmt Thaddäus mächtig...
Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube müssen das Krankenbett hüten - deshalb übernehmen SpongeBob und Patrick ihre Vertretung. / Thaddäus wird Lehrer an einer Musikschule - mit SpongeBob und Patrick unter den Schülern...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Shuffleboarding / Professor Squidward Localized description: Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube müssen das Krankenbett hüten - deshalb übernehmen SpongeBob und Patrick ihre Vertretung. // Thaddäus wird Lehrer an einer Musikschule - mit SpongeBob und Patrick unter den Schülern... Localized description (long): SpongeBob und Patrick sowie unglückliche Zufälle sorgen dafür, dass Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube das Krankenbett hüten müssen. Doch wer vertritt sie nun beim städtischen Shuffleboard-Turnier? Na, wer wohl. Und trotz aller Mahnungen stellen sie in Superheldenverkleidung jede Menge Unfug an. // Thaddäus wird am Rande eines Konzerts mit einem berühmten Musiker verwechselt und bekommt einen Lehrauftrag an einer renommierten Musikschule angetragen. Da kann Thaddäus auch unter falschem Namen nicht nein sagen! Doch der Unterricht gestaltet sich kompliziert, denn unter den Eleven sitzen auch SpongeBob und Patrick...
Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. / SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Doch die anfängliche Partystimmung schlägt schnell um.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hall Monitor / Jellyfish Jam Localized description: Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. // SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Doch die anfängliche Partystimmung schlägt schnell um. Localized description (long): Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. Seine Antrittsrede gerät jedoch etwas länger, ziemlich genau bis zum Ende des Unterrichts, und unser Schwamm ist furchtbar enttäuscht. Die gutherzige Mrs. Puff will ihn trösten und lässt ihm wenigstens die Uniform für den Rest des Tages. Ein schwerer Fehler, wie sich herausstellt, als SpongeBob als selbsternannter Vertreter von Recht und Ordnung nicht nur allerlei Sachschäden verursacht, sondern auch die ganze Stadt in Angst und Schrecken versetzt. // SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Die beiden feiern gleich bis in den Morgen, aber als SpongeBob endlich ins Bett will, erweist sich die Qualle als widerspenstig. Schließlich sorgt SpongeBob für Ruhe - denkt er. Denn die Qualle ruft ihre Kumpels und die Party geht weiter, nur noch wesentlich wilder. Alle Versuche, die "party animals" zu stoppen, schlagen fehl. Nur Gary findet einen Weg.
Tyrone und Tasha spielen Weltraum-Polizisten die auf der Suche nach einem bösen Alien sind, das alles und jeden schrumpfen lässt. Sie entdecken es beim Big Dipper Restaurant, in dem Pablo und Uniqua arbeiten, und wollen das Alien gleich dingfest machen...
Localized series title: Backyardigans - Die Hinterhofzwerge Localized episode title: The Big Dipper Diner Localized description: Tyrone und Tasha spielen Weltraum-Polizisten die auf der Suche nach einem bösen Alien sind, das alles und jeden schrumpfen lässt. Sie entdecken es beim Big Dipper Restaurant, in dem Pablo und Uniqua arbeiten, und wollen das Alien gleich dingfest machen...
Die Superbabies feiern ihren Geburtstag und Grandma backt deshalb einen wunderbaren Geburtstagskuchen. Dora erzählt ihren kleinen Geschwistern derweil die Geschichte vom Bär, der Kuchen über alles liebte.
Localized series title: Dora Localized episode title: Happy Birthday, Super Babies! Localized description: Die Superbabies feiern ihren Geburtstag und Grandma backt deshalb einen wunderbaren Geburtstagskuchen. Dora erzählt ihren kleinen Geschwistern derweil die Geschichte vom Bär, der Kuchen über alles liebte. Localized description (long): Die Superbabies feiern ihren Geburtstag und Grandma backt deshalb einen wunderbaren Geburtstagskuchen. Dora erzählt ihren kleinen Geschwistern derweil die Geschichte vom Bär, der Kuchen über alles liebte. Er mopste sogar den Geburtstagskuchen. Dora und die Superbabies mußten durch die Hüpfburg, den Pinata-Wald bis zum Schloß des Bären. Dort brachte Dora dem gefräßigen Meister Petz bei, wie man Kuchen backt, damit endlich diese Kuchenklauereien aufhörten.
Die Wonderpets ziehen in ein Abenteuer in einem Geschichtenbuch um dort das Einhornbaby zu retten. // Die Wonderpets werden zum Südpol gerufen um dort ein Babypinguin zu retten.
Localized series title: Wonder Pets Localized episode title: Save the Unicorn! / Save the Penguin Localized description: Die Wonderpets ziehen in ein Abenteuer in einem Geschichtenbuch um dort das Einhornbaby zu retten. // Die Wonderpets werden zum Südpol gerufen um dort ein Babypinguin zu retten.
Kai-Lan und ihre Freunde wollen Laternen für das große Laternenfest am Abend bemalen. Yeye hilft ihnen dabei und alle sind eifrig bei der Sache - bis auf Hoho, der immer etwas anderes im Sinn hat.
Localized series title: Ni Hao, Kai-Lan Localized episode title: Twirly Whirly's Flyers Localized description: Kai-Lan und ihre Freunde wollen Laternen für das große Laternenfest am Abend bemalen. Yeye hilft ihnen dabei und alle sind eifrig bei der Sache - bis auf Hoho, der immer etwas anderes im Sinn hat. Localized description (long): Kai-Lan und ihre Freunde wollen Laternen für das große Laternenfest am Abend bemalen. Yeye hilft ihnen dabei und alle sind eifrig bei der Sache - bis auf Hoho, der immer etwas anderes im Sinn hat. Als es plötzlich windig wird und Yeye allen zuruft, ihre Laternen festzuhalten, ist es wieder einmal Hoho, der nicht bei der Sache ist. Seine Laterne fliegt davon und landet irgendwo in den Bäumen. Um ihm zu helfen, versuchen die Freunde herauszufinden, wieso Hoho immer so aufmerksam ist.
Die Wonderpets ziehen in ein Abenteuer in einem Geschichtenbuch um dort das Einhornbaby zu retten. // Die Wonderpets werden zum Südpol gerufen um dort ein Babypinguin zu retten.
Localized series title: Wonder Pets Localized episode title: Save the Unicorn! / Save the Penguin Localized description: Die Wonderpets ziehen in ein Abenteuer in einem Geschichtenbuch um dort das Einhornbaby zu retten. // Die Wonderpets werden zum Südpol gerufen um dort ein Babypinguin zu retten.
Die Kinder der Umgebung wollen so gerne auf dem Spielplatz spielen. Leider wurde dieser aber von einem großen Sturm verwüstet. Ob Team Umi mit einer sofort gestarteten Aufräumaktion rechtzeitig Abhilfe leisten kann?
Localized series title: Umizoomi Localized episode title: Playground Heroes Localized description: Die Kinder der Umgebung wollen so gerne auf dem Spielplatz spielen. Leider wurde dieser aber von einem großen Sturm verwüstet. Ob Team Umi mit einer sofort gestarteten Aufräumaktion rechtzeitig Abhilfe leisten kann?
Orangella erfindet ein neues Spiel, Löwen-Ball, weil der Ball mit den Samen des Löwenzahns gefüllt ist. Alle sind total begeistert.
Localized series title: Emily Erdbeer Localized episode title: How You Play The Game Localized description: Orangella erfindet ein neues Spiel, Löwen-Ball, weil der Ball mit den Samen des Löwenzahns gefüllt ist. Alle sind total begeistert. Localized description (long): Orangella erfindet ein neues Spiel, Löwen-Ball, weil der Ball mit den Samen des Löwenzahns gefüllt ist. Alle sind total begeistert, allerdings ist dadurch kein Platz bzw. keine Ruhe mehr, um die Gemeinschaftsflächen in Bitzibeerchenhausen für andere Sachen zu nutzen. Also muss ein Plan her, wer wann dort was machen darf. Das ist allerdings gar nicht so einfach. Erst probiert es Zitronella, die aber die Zeiten zu unflexibel einteilt. Dann probiert es Bonnie, die allerdings einen Plan erstellt, der so kompliziert ist, dass nicht mal sie am Ende weiß, wer jetzt eigentlich dran ist. Schließlich überzeugt Emily die anderen davon, es doch Orangella versuchen zu lassen. Sie wollte schon die ganze Zeit, aber keiner hat es ihr zugetraut. Sie überrascht alle mit einem detaillierten Plan, der auch noch Löwen-Ball-Meisterschaften beinhaltet und perfekt die Bedürfnisse der verschiedenen Bewohner berücksichtigt
Dora und Boots begegnen einem traurigen Frosch: Es hat ihn von seiner Heimatinsel in die Fremde verschlagen, und vor lauter Heimweh hat er sogar seine Stimme verloren! Dora und Boots beschließen, ihn zurück nach Hause zu bringen.
Localized series title: Dora Localized episode title: El Coquí Localized description: Dora und Boots begegnen einem traurigen Frosch: Es hat ihn von seiner Heimatinsel in die Fremde verschlagen, und vor lauter Heimweh hat er sogar seine Stimme verloren! Dora und Boots beschließen, ihn zurück nach Hause zu bringen. Localized description (long): Dora und Boots begegnen einem traurigen Frosch: Es hat ihn von seiner Heimatinsel in die Fremde verschlagen, und vor lauter Heimweh hat er sogar seine Stimme verloren! Dora und Boots haben Mitleid mit dem Kleinen und beschließen, ihn zurück nach Hause zu bringen. Aber der Weg zur Froschinsel ist weit. Die Freunde müssen erst an dem seltsamen Echobusch vorbei und dann den weiten Ozean überqueren...
Die Libellen sind die gemeinste Mädchengang in ganz San Francisco. Neuerdings machen sie den Honigbienen das Leben schwer und schikanieren sie nach Strich und Faden.
Localized series title: Mighty B! Hier kommt Bessie Localized episode title: Dragonflies Localized description: Die Libellen sind die gemeinste Mädchengang in ganz San Francisco. Neuerdings machen sie den Honigbienen das Leben schwer und schikanieren sie nach Strich und Faden. Localized description (long): Die Libellen sind die gemeinste Mädchengang in ganz San Francisco. Neuerdings machen sie den Honigbienen das Leben schwer und schikanieren sie nach Strich und Faden. Als dann auch noch die Schwarmversammlung der Honigbienen platzt, weil die Libellen den Versammlungsraum für sich beanspruchen, ist das Maß endgültig voll. Eine Lösung muss her und Chelsea hat auch gleich eine Idee, um die Libellen in ihre Schranken zu weisen: Eine Schnitzeljagd soll darüber entscheiden, wer zukünftig das alleinige Recht auf Nutzung des Versammlungsraumes erhält. Werden die Honigbienen am Ende tatsächlich das Rennen machen oder haben sie die heimtückischen Libellen unterschätzt?
Bessies Pfadfinder-Kollegin Gwen muss ihre fünf kleinen Geschwister hüten. Für Gwen ist der Tag damit ruiniert -da hilft es auch nicht, dass ihre Freundin Portia ihr Gesellschaft leistet./Die Honigbienen brechen zu ihrem alljährlichen Campingausflug auf.
Localized series title: Mighty B! Hier kommt Bessie Localized episode title: Bee My Baby/Bee Afraid Localized description: Bessies Pfadfinder-Kollegin Gwen muss ihre fünf kleinen Geschwister hüten. Für Gwen ist der Tag damit ruiniert -da hilft es auch nicht, dass ihre Freundin Portia ihr Gesellschaft leistet./Die Honigbienen brechen zu ihrem alljährlichen Campingausflug auf. Localized description (long): Bessies Pfadfinder-Kollegin Gwen muss ihre fünf kleinen Geschwister hüten. Für Gwen ist der Tag damit ruiniert - da hilft es auch nicht, dass ihre Freundin Portia ihr Gesellschaft leistet. Als dann plötzlich Bessie und Penny vor der Tür stehen, ergreifen Gwen und Portia die Gelegenheit und stellen Bessie das "Rotznasen-Streitschlichter-Abzeichen" in Aussicht, wenn sie die Kinder hütet. Bessie willigt natürlich ein und Portia und Gwen ziehen von dannen. Zunächst haben Bessie und Penny noch alles im Griff, doch dann verschwindet eins der Babys spurlos. Die Mädchen übertragen kurzerhand Hund Happy die Verantwortung für die restlichen Brüder und machen sich auf Säuglings-Suche. Nach einer anstrengenden Jagd quer durch die Stadtlanden die beiden samt dem Baby wieder vor Gwens Elternhaus landen - zeitgleich mit Portia und Gwen, die von ihrem vergnüglichen Nachmittag heimkehren. Doch statt der wohlverdienten Belohnung für ihren heroischen Einsatz wartet auf Bessie eine unangenehme Überraschung.../Die Honigbienen brechen zu ihrem alljährlichen Campingausflug auf. Wer es dabei schafft, eine Nacht im Wald zu verbringen, erhält das "Glücklicher Camper"-Abzeichen. Bessie hatte in den Vorjahren kein Glück, weil sie sich immer zu sehr gefürchtet hat und wieder von ihrer Mutter abgeholt werden musste. Doch diesmal will sie das Abzeichen unbedingt bekommen. Sie überwindet ihre Furcht und hört sich sogar die Gruselgeschichten am Lagerfeuer an. Allerdings bekommt Portia dabei solche Angst, dass sie schreiend in den Wald rennt und prompt in die Fänge eines Bären gerät. Jetzt können nur noch Bessie und ihr treuer Hund Happy ihre Pfadfinder-Kollegin aus dieser misslichen Lage befreien...
Hund Happy hat Appetit auf einen Knochen. Kurzerhand klaut er Bessies Brille und tauscht sie gegen einen schmackhaften Kauknochen ein. / Der Hippie probiert ein neues Rezept aus und zaubert dabei eine lukullische Köstlichkeit, die es in sich hat.
Localized series title: Mighty B! Hier kommt Bessie Localized episode title: Blindsided/Hen And Bappy Localized description: Hund Happy hat Appetit auf einen Knochen. Kurzerhand klaut er Bessies Brille und tauscht sie gegen einen schmackhaften Kauknochen ein. / Der Hippie probiert ein neues Rezept aus und zaubert dabei eine lukullische Köstlichkeit, die es in sich hat. Localized description (long): Hund Happy hat Appetit auf einen Knochen. Kurzerhand klaut er Bessies Brille und tauscht sie gegen einen schmackhaften Kauknochen ein. Die arme Bessie bringt er damit ganz schön in die Bredouille: Sie muss sich schnellstens eine neue Brille besorgen. Doch der Weg zum nächsten Augenoptiker wird für die arme Bessie zur wahren Odyssee. Da sie ohne Brille kaum etwas sieht, stolpert sie von einer brenzligen Situation in die nächste.../Der Hippie probiert ein neues Rezept aus und zaubert dabei eine lukullische Köstlichkeit, die es in sich hat: Als Bessies Bruder Ben und ihr Hund Happy von dem Gericht probieren, werden plötzlich ihre Körper vertauscht! Ob Bessie diesen magischen Unfall rückgängig machen kann?
Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen… / SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge Localized description: Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen… // SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?! Localized description (long): SpongeBob und Patrick bringen Thaddäus beim Herumalbern wieder mal zur Weißglut. In seiner Raserei achtet der Tintenfisch nicht mehr darauf, wo er hinschwimmt - und wird prompt von einer Tür ins Gesicht getroffen. Die nachfolgende Notoperation hat für Thaddäus gänzlich unerwartete Folgen. Als die Verbände abgenommen werden, zeigt sich nämlich, dass die Ärzte ein wahres Wunder vollbracht haben: Unter den Bandagen kommt ein Gesicht zum Vorschein, dass in seiner ebenmäßigen Schönheit sämtliche Stars von Bikini Bottom alt aussehen lässt. Fortan wird Thaddäus Tag und Nacht von Fans belagert und hat keine ruhige Minute mehr. Während der Tintenfisch sich von soviel ungewollter Popularität heillos überfordert fühlt, wittert Mr. Krabs das Geschäft seines Lebens: Mit dem Schönling Thaddäus müsste doch in der "Krossen Krabbe" ein ordentlicher Reibach zu machen sein… // Bikini Bottom wird von einem mächtigen Sturm heimgesucht. Das Naturereignis verursacht nicht nur einige Sachschäden, sondern entfaltet auch eine gänzlich ungewöhnliche Wirkung: Der starke Wind geht SpongeBob wortwörtlich durch Mark und Bein und lässt die Poren des Schwamms fröhlich vor sich hin pfeifen. Durch die lauten Flötentöne werden Quallenschwärme angelockt, die SpongeBob die Arbeit als Burgerbrater schier unmöglich machen. Als auch der beherzte Einsatz von Mr. Krabs die Quallen nicht vertreiben kann, flüchtet SpongeBob verzweifelt in eine abgelegene Höhle. Es dauert nicht lange, bis sich der redselige Schwamm dort einsam fühlt. Um einen Gefährten zu haben, meißelt er sich einen steinernen Doppelgänger, dem er den Namen SteinBob gibt. Der entpuppt sich nicht nur als guter Zuhörer, sondern produziert - sehr zu SpongeBobs Verwunderung - dank seiner gemeißelten Poren ebenfalls Töne. SpongeBob schöpft neue Hoffnung. Er ist überzeugt, mit SteinBob die Quallenschwärme ablenken zu können...
Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube müssen das Krankenbett hüten - deshalb übernehmen SpongeBob und Patrick ihre Vertretung. / Thaddäus wird Lehrer an einer Musikschule - mit SpongeBob und Patrick unter den Schülern...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Shuffleboarding / Professor Squidward Localized description: Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube müssen das Krankenbett hüten - deshalb übernehmen SpongeBob und Patrick ihre Vertretung. // Thaddäus wird Lehrer an einer Musikschule - mit SpongeBob und Patrick unter den Schülern... Localized description (long): SpongeBob und Patrick sowie unglückliche Zufälle sorgen dafür, dass Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube das Krankenbett hüten müssen. Doch wer vertritt sie nun beim städtischen Shuffleboard-Turnier? Na, wer wohl. Und trotz aller Mahnungen stellen sie in Superheldenverkleidung jede Menge Unfug an. // Thaddäus wird am Rande eines Konzerts mit einem berühmten Musiker verwechselt und bekommt einen Lehrauftrag an einer renommierten Musikschule angetragen. Da kann Thaddäus auch unter falschem Namen nicht nein sagen! Doch der Unterricht gestaltet sich kompliziert, denn unter den Eleven sitzen auch SpongeBob und Patrick...
SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden! / Thaddäus weigert sich, mit SpongeBob zu spielen. Da hat der Schwamm eine Idee: Er bastelt sich einfach noch einen kleinen Thaddäus.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Pink Purloiner / Squid Wood Localized description: SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden! // Thaddäus weigert sich, mit SpongeBob zu spielen. Da hat der Schwamm eine Idee: Er bastelt sich einfach noch einen kleinen Thaddäus. Localized description (long): SpongeBob ist stolzer Besitzer eines Spezial-Quallenfischernetzes. Doch auf einmal ist das gute Stück verschwunden! SpongeBobs Verdacht fällt auf Patrick. In der Tat scheint vieles dafür zu sprechen, dass der Seestern seinen besten Freund ruchlos bestohlen hat. Ob’s wirklich stimmt, ist aber noch lange nicht raus. // Thaddäus weigert sich hartnäckig, mit SpongeBob zu spielen. Da hat der enttäuschte Schwamm eine Idee: Er bastelt sich einfach noch einen Thaddäus. Nun muss diese Handpuppe immer herhalten, wenn SpongeBob vom Spieltrieb befallen wird. Und endlich ist der echte Thaddäus mal zufrieden. Doch schon bald läuft ihm die Puppe mehr und mehr den Rang ab. In der Krossen Krabbe stiehlt Mini-Thaddäus dem großen Vorbild im wahrsten Sinne des Wortes die Show...
Timmy freut sich auf seinen Geburtstag, bis er kapiert, dass ihm ein Jahr weniger mit seinen Elfen bleibt. / Timmy will mit seiner Mutter keine langweiligen Dinge erledigen, also versucht er, sie verschwinden zu lassen.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Birthday Bashed / Momnipresent Localized description: Timmy freut sich auf seinen Geburtstag, bis er kapiert, dass ihm ein Jahr weniger mit seinen Elfen bleibt. // Timmy will mit seiner Mutter keine langweiligen Dinge erledigen, also versucht er, sie verschwinden zu lassen. Localized description (long): Timmy zählt aufgeregt die Tage bis zu seinem Geburtstag. Der miesepetrige Muskel-Elf Von Ramme erinnert ihn jedoch daran, dass das Älterwerden nicht nur Vorteile mit sich bringt: Schließlich verliert jedes Kind seine Zauberpaten, sobald es erwachsen wird! Timmy lässt dieser Gedanke keine Ruhe. Um das drohende Unheil abzuwenden, greift er zu einem Trick: Er beschließt, seinen Geburtstag einfach nicht mehr zu feiern. Ohne Party, so Timmys Logik, wird er auch nicht offiziell ein Jahr älter. Doch der geniale Plan droht schon bald zu scheitern: Timmy findet nämlich heraus, dass seine Eltern eine große Überraschungsparty planen... // Timmy richtet in seiner Parallelwelt mit den Zauberpaten Cosmo und Wanda die exklusivste Party des Jahres aus. Doch kurz vor Beginn gibt es noch einige Dinge zu besorgen. Leider entdecken sowohl Timmys Dad als auch seine Mom just zu diesem unpassenden Zeitpunkt, wie wichtig es ist, Zeit mit seinen Kindern zu verbringen. Für Timmy heißt es nun: Wie werde ich meine Eltern los? Während er seinen Dad ohne Schwierigkeiten abschüttelt, erweist sich seine Mom als äußerst hartnäckig...
Aang sucht nach Appa, während Katara alle Mühe hat, die Gruppe zusammenzuhalten, damit sie in der unüberschaubar großen Wüste überleben können. Derweil suchen Zuko und sein Onkel Hilfe bei einer uralten Geheimgesellschaft.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Desert Localized description: Aang sucht nach Appa, während Katara alle Mühe hat, die Gruppe zusammenzuhalten, damit sie in der unüberschaubar großen Wüste überleben können. Derweil suchen Zuko und sein Onkel Hilfe bei einer uralten Geheimgesellschaft. Localized description (long): Mit Tophs Hilfe gelingt es Aang, Sokka, Katara and Momo, aus der im Sand versinkenden Bibliothek zu entkommen. Doch an der Oberfläche wartet schon die nächste unangenehme Überraschung auf die Freunde: Ihr fliegender Büffel Appa ist spurlos verschwunden! Ohne ihn scheint ein Entkommen aus der gefährlichen Si-Wong-Wüste unmöglich. Bei der Suche nach Appa stoßen Aang und seine Begleiter auf stechfreudige Riesenwespen und giftige Kakteen - und schließlich auf eine Gruppe von Sandbändigern, die Appa in ihre Gewalt gebracht haben. Suko und sein Onkel Iroh versuchen derweil, Xin-Fu zu entkommen. Der Meister des Erdbändiger-Turniers will unbedingt die Kopfprämie kassieren, die auf die beiden Feuerkrieger ausgesetzt ist. Auf der Flucht suchen sie Hilfe bei einer uralten Geheimgesellschaft, dem Ordens des Weißen Lotus…
Die Pinguine unterziehen sich einem DNS-Test. Dieser fördert zu Tage, dass Skipper eigentlich ein Weibchen ist... / Der Schimpanse Mason ist es Leid, ständig seinem Freund Phil hinterher zu räumen. Doch lassen kann er es auch nicht.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Miss Understanding / Over Phil Localized description: Die Pinguine unterziehen sich einem DNS-Test. Dieser fördert zu Tage, dass Skipper eigentlich ein Weibchen ist... // Der Schimpanse Mason ist es Leid, ständig seinem Freund Phil hinterher zu räumen. Doch lassen kann er es auch nicht. Localized description (long): Tierpflegerin Alice macht eine Führung mit einer Schulklasse zu den Pinguinen. Eins der Kinder fragt Alice nach dem Geschlecht unserer Freunde. Sie sagt, dass es wohl drei männliche und einen weiblichen Pinguin gäbe. Das muss natürlich bewiesen werden. Mit Hilfe einer Maschine von Kowalski soll nun festgestellt werden, wer das Weibchen ist. Alle kommen glimpflich davon, bis auf Skipper, denn ihm bescheinigt die Maschine weibliche DNS. Also muss Skipper das Weibchen sein. Doch es kommt alles anders, die Maschine hat nämlich einen Kurzschluss im Zoostromnetz verursacht. Nach einigen Turbulenzen findet Kowalski den Fehler und somit wird nachträglich bewiesen, dass unser Skipper doch ein Männchen ist, auch wenn er sich als Mädchen mit rosa Schleife ganz wohl gefühlt hat. // Mason, der Schimpanse, ist es Leid seinem Freund Phil ständig hinterher zu räumen. Er sucht Zuflucht bei den Pinguinen, die ihm offerieren, dass er sich bei ihnen ausruhen kann. Mason nimmt dies dankend an. Doch es fehlt ihm was - weil er seinen Putzfimmel nicht ausleben kann, verdreckt er absichtlich immer und immer wieder das Gehege der Pinguine. Die kommen ihm auf die Schliche und konfrontieren ihn mit der Wahreheit. Doch erst eine Party bei Phil überzeugt Mason davon, dass er ohne seinen „Aufräumwahn" und ohne seinen alten Freund nicht leben kann!
Als ein Exterminator auf drei wilde Partykakerlaken angesetzt wird, ersuchen diese die Hilfe unserer gefiederten Freunde. / King Julien erspäht in einem Museumsheftchen seinen geliebten Popokratzer aus Madagascar. Da können nur die Pinguine helfen.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Stop Bugging Me / Field Tripped Localized description: Als ein Exterminator auf drei wilde Partykakerlaken angesetzt wird, ersuchen diese die Hilfe unserer gefiederten Freunde. // King Julien erspäht in einem Museumsheftchen seinen geliebten Popokratzer aus Madagascar. Da können nur die Pinguine helfen. Localized description (long): Drei wilde Partykakerlaken ersuchen die Hilfe unserer gefiederten Freunde. Ein Exterminator will den Schaben an den Panzer, Skipper ist natürlich sofort bereit dazu, weil er auf Krawall gebürstet ist und sich einen Kampf gegen einen Kammerjäger nicht entgehen lassen möchte. Private ist allerdings dagegen, weil er für Kakerlaken so gar nichts übrig hat und sie eher ekelerregend findet. Doch dem kleinen Private bleibt keine Wahl, er muss mit in den Kampf. Womit die Pinguine allerdings nicht gerechnet haben ist folgendes, der Exterminator entpuppt sich als Officer X, ihr alter Erzfeind. Der schafft es Skipper, Kowalski und Rico gefangenzunehmen. Jetzt hängt alles an dem kleinen Private, er muss über seinen Schatten springen und mit den Kakerlaken gemeinsame Sache machen, wenn er seine Freunde befreien will. // Bei einem Raubüberfall auf eine Brezelbude werden die Pinguine von einem Schüler namens Ronald beobachtet. Skipper verdächtigt diesen natürlich sofort der Spionage und möchte ein kleines Notizbuch an sich bringen, in dem Ronald all seine Beobachtungen genauestens dokumentiert hat. Was Skipper allerdings nicht weiß ist, dass Ronald sich mit seiner Schulklasse auf einem Wandertag befindet und somit gar kein Spion sein kann. King Julien hat unterdessen ganz andere Probleme, er erspäht in einem Museumsheftchen seinen geliebten Popokratzer aus Madagascar. Den will er natürlich sofort haben und beauftragt die Pinguine diesen zu beschaffen. Doch die haben ja immer noch das Problem mit dem kleinen Spion. Also bleibt dem König nichts anderes übrig sich den Popokratzer selbst zu holen. Das tut er, indem er sich auch ein „Pinguin-Team" zusammenstellt. Das endet aber im absoluten Chaos, nachdem sich alle im Museum wiedertreffen...
Sam hat einem Diplomaten einen Chilidog in die Hose gestopft und landet im Knast. Doch Carly will die wöchentliche iCarly auf keinen Fall absagen, da ihr Vater zum ersten Mal live zugucken kann. Sie überredet Spencer, für Sam einzuspringen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iWon't Cancel The Show Localized description: Sam hat einem Diplomaten einen Chilidog in die Hose gestopft und landet im Knast. Doch Carly will die wöchentliche iCarly auf keinen Fall absagen, da ihr Vater zum ersten Mal live zugucken kann. Sie überredet Spencer, für Sam einzuspringen. Localized description (long): Sam hat einem Diplomaten einen Chilidog in die Hose gestopft und landet im Knast. Doch Carly will die wöchentliche iCarly auf keinen Fall absagen, da ihr Vater zum ersten Mal live zugucken kann. Sie überredet Spencer, für Sam einzuspringen. Doch der hat ein Date mit Candice, einer kultivierten Geschäftsfrau. Trotzdem lässt er Carly nicht hängen und versucht, beides unter einen Hut zu bekommen. Das geht natürlich gründlich schief, denn Candice taucht ausgerechnet in dem Moment oben auf, in dem Spencer alias Baby Lumpley mit Fischbrei gefüttert wird. Als Spencer ihr den Brei auch noch an die Stirn spuckt, läuft sie schreiend davon.
Nachdem Carl versehentlich dafür gesorgt hat, dass eine Präsentation von Jane zum Desaster wurde, bittet diese Porter, die Zeit zurückzudrehen. Gesagt, getan. Doch führt ein Fehler dazu, dass sich plötzlich alle in einer endlosen Zeitschleife wiederfinden
Localized series title: Highschool Halleluja Localized episode title: Almost Too Famous Localized description: Nachdem Carl versehentlich dafür gesorgt hat, dass eine Präsentation von Jane zum Desaster wurde, bittet diese Porter, die Zeit zurückzudrehen. Gesagt, getan. Doch führt ein Fehler dazu, dass sich plötzlich alle in einer endlosen Zeitschleife wiederfinden
Die Trix sollen im Auftrag von Lord Darkar Bloom aus dem Wildland entführen, weil nur Blooms Drachenflamme die ultimative Superkraft erschaffen kann. Derweil entschuldigt Stella sich nach einem Streit bei Layla, und Musa verträgt sich wieder mit Riven.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: The Power of Charmix Localized description: Die Trix sollen im Auftrag von Lord Darkar Bloom aus dem Wildland entführen, weil nur Blooms Drachenflamme die ultimative Superkraft erschaffen kann. Derweil entschuldigt Stella sich nach einem Streit bei Layla, und Musa verträgt sich wieder mit Riven. Localized description (long): Die Trix haben sich ins Wildland aufgemacht, um Bloom zu entführen. Stella lässt ihre Strandmodenschau sausen, um Layla zu helfen und dafür ihr Charmix zu bekommen. Musa hat sich entschieden, Riven ihr Vertrauen zu schenken. Auch sie verdient sich dadurch ihr Charmix. Allerdings haben die Trix eine gemeine Falle vorbereitet. Die Feen und die Spezialisten befinden sich in höchster Gefahr...
SpongeBob lädt die Wikinger in die Krosse Krabbe ein, damit er alles über dieses sagenumwobene Volk lernen kann… / Patrick und SpongeBob schwänzen gaaanz kurz die Bootsfahrschule - aber es wird länger als gedacht…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Dear Vikings / Ditchin' Localized description: SpongeBob lädt die Wikinger in die Krosse Krabbe ein, damit er alles über dieses sagenumwobene Volk lernen kann… // Patrick und SpongeBob schwänzen gaaanz kurz die Bootsfahrschule - aber es wird länger als gedacht… Localized description (long): Mr. Krabs startet eine Reklame-Aktion mit Getränken in „Wikingergröße“. Dies weckt SpongeBobs Neugier auf das sagenumwobene Volk aus dem hohen Norden. Eine Neugier, die keiner so recht stillen kann - bis SpongeBob schließlich einen Brief an die „lieben Wikinger“ schreibt. Die reagieren prompt auf das nette Anschreiben, und bald bekommt die Krosse Krabbe Besuch von einigen Herrschaften, die recht rau im Umgang sind - und leider ganz und gar nicht so, wie SpongeBob sie sich erträumt hatte... // Patrick überredet SpongeBob, sich kurz aus der Bootsfahrschule fortzustehlen, um mit ihm zusammen zu einer Autogrammstunde von Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube zu gehen. Doch auch danach lockt das Leben außerhalb des Klassenzimmers mit allerhand Attraktionen. Wird SpongeBob etwa zum Schulschwänzer?!
SpongeBob soll die Krabbenburger-Geheimformel bewachen - doch die verschwindet dann plötzlich! / Mr. Krabs versucht verzweifelt, den einzigen Stammkunden von Plankton in die Krosse krabbe zu locken...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Patty Caper / Plankton's Regular Localized description: SpongeBob soll die Krabbenburger-Geheimformel bewachen - doch die verschwindet dann plötzlich! // Mr. Krabs versucht verzweifelt, den einzigen Stammkunden von Plankton in die Krosse krabbe zu locken... Localized description (long): SpongeBob wird von Mr. Krabs mit der Mission betraut, eigenhändig die Übernahme der geheimen Geheimessenz für die geheime Krabbenburger-Geheimformel vorzunehmen. Doch als SpongeBob den Koffer öffnet, ist er leer. Jemand muss die Essenz gestohlen haben! Sofort beginnt SpongeBob mit fieberhaften Ermittlungen... // Zu seinem eigenen Erstaunen hat Plankton plötzlich einen Stammgast, der täglich seinen Fraß verzehrt. Dies will Mr. Krabs nicht auf sich sitzen lassen und versucht mit allen Mitteln, Planktons treuen Kunden in die Krosse Krabbe zu locken. Doch der bleibt standhaft. Warum nur, warum?
Timmy wird nicht in die Schulband aufgenommen. Also wünscht er sich, dass alle seine Musik lieben. / Timmy rettet Vicky vor einem furchtbaren Unfall. Plötzlich ist sie ganz gerührt von seiner Großzügigkeit.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: One Man Banned / Frenemy Mine Localized description: Timmy wird nicht in die Schulband aufgenommen. Also wünscht er sich, dass alle seine Musik lieben. // Timmy rettet Vicky vor einem furchtbaren Unfall. Plötzlich ist sie ganz gerührt von seiner Großzügigkeit. Localized description (long): Timmy hat nach Meinung seines Lehrers kein musikalisches Talent - eine Behauptung, die er nicht auf sich sitzen lassen will. Mit Hilfe von Cosmo und Wanda wird er in kürzester Zeit zum größten Star der Welt. Allerdings steigt ihm der Ruhm zu Kopf und er verprellt nicht nur seine Eltern, sondern auch seine Zauberpaten. // Timmy rettet Vicky das Leben. Daraufhin beschließt die sonst so gemeine Babysitterin, nett zu Timmy zu sein. Doch nicht nur das: Sie möchte ihn sogar zu ihrem besten Freund machen. Timmy versucht allerdings, seine neue Freundin loszuwerden. Aber egal, welche Gemeinheit er sich einfallen lässt: Vicky bleibt gelassen. Erst eine zweite brenzlige Situation macht aus Vicky wieder die alte fiese Babysitterin.
Timmy hat es satt, das Versuchskaninchen zu sein, wenn die Elfen, die Anti-Elfen und die Kobolde um den Titel "Beste magische Kreatur des Universums" kämpfen. Er schlägt einen Wettbewerb vor, bei dem ein für alle Mal geklärt wird, wer am besten ist.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Fairly Oddlympics Localized description: Timmy hat es satt, das Versuchskaninchen zu sein, wenn die Elfen, die Anti-Elfen und die Kobolde um den Titel "Beste magische Kreatur des Universums" kämpfen. Er schlägt einen Wettbewerb vor, bei dem ein für alle Mal geklärt wird, wer am besten ist. Localized description (long): Timmy stattet der Elfenwelt einen Besuch ab. Wie sich schnell herausstellt, würden deren Bewohner gerne ermitteln, wer von ihnen die besten sind: die Elfen, die Anti-Elfen oder die Pixies? Man einigt sich schließlich darauf, einen sportlichen Wettkampf zu veranstalten. Als von Ramme mühelos die ersten fünf Goldmedaillen erringt, fühlen sich die Elfen bereits als sichere Sieger. Doch dann fällt Sportkanone von Ramme unerwartet aus. Dank einiger unsauberer Tricks gelingt es Anti-Elfen und Pixies, ihren Rückstand aufzuholen. Auch Timmy gerät durch das schlechte Abschneiden der Elfen in die Klemme: Er war sich so sicher, dass seine Freunde gewinnen würden, dass er sich auf eine verhängnisvolle Wette eingelassen hat. In dieser brenzligen Situation erweist sich Cosmo als Retter in letzter Minute...
Aang und seine Freunde sehen sich gemeinsam die Karte an und beratschlagen, in welche Richtung sie gehen sollen. Der Schlangenpass scheint der direkteste Weg zu sein.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Serpent's Pass Localized description: Aang und seine Freunde sehen sich gemeinsam die Karte an und beratschlagen, in welche Richtung sie gehen sollen. Der Schlangenpass scheint der direkteste Weg zu sein. Localized description (long): Aang und seine Freunde wollen mit der Fähre bequem nach Ba Sing Se reisen. Doch es kommt anders als geplant: Aang sieht, dass drei Flüchtlinge nicht an Bord gelassen werden. Er beschließt, sie auf dem Randweg zu begleiten. Ihre Route führt die Gruppe über den gefährlichen Schlangenpass, der zum Teil überflutet ist. Im Wasser lauert eine riesige Seeschlange auf nichts ahnende Reisende...
Carly und Spencer's bekommen überraschend Besuch von ihrem Großvater. Er ist sehr besorgt darüber, dass Spencer nicht verantwortungsbewusst genug ist, um sich weiter um Carly zu kümmern. Carly und ihre Freunde versuchen das Gegenteil zu beweisen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iWanna Stay with Spencer Localized description: Carly und Spencer's bekommen überraschend Besuch von ihrem Großvater. Er ist sehr besorgt darüber, dass Spencer nicht verantwortungsbewusst genug ist, um sich weiter um Carly zu kümmern. Carly und ihre Freunde versuchen das Gegenteil zu beweisen. Localized description (long): Carly und Spencer bekommen überraschend Besuch von ihrem Großvater. Die freudige Überraschung der beiden weicht schnell der Ernüchterung: Denn der alte Herr findet, dass Spencer nicht verantwortungsbewusst genug ist, um sich weiter um Carly zu kümmern. Nach einigem Nachdenken beschließt der Opa Shay, Carly zu sich ins ferne Yakima zu holen. Alle Überredungskünste bringen nichts, und der Tag der Abreise rückt immer näher. Im letzten Moment überrascht Spencer seinen Großvater mit einer ellenlangen Liste. Darauf steht, was es im Umgang mit Carly alles zu beachten gilt. Die Liste bringt Opa ins Grübeln, denn augenscheinlich ist Spencer doch ein sehr verantwortungsvoller junger Mann...
Um ihren Traum in Kalifornien weiterleben zu können, müssen die Jungs Griffin davon überzeugen, ihre Demos durchzuwinken. Allerdings hat der es mit vielen verschiedenen Anwärtern zu tun, sodass nicht gesagt ist, dass sie erfolgreich sein werden.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Demos Localized description: Um ihren Traum in Kalifornien weiterleben zu können, müssen die Jungs Griffin davon überzeugen, ihre Demos durchzuwinken. Allerdings hat der es mit vielen verschiedenen Anwärtern zu tun, sodass nicht gesagt ist, dass sie erfolgreich sein werden. Localized description (long): Um ihren Traum in Kalifornien weiterleben zu können, müssen die Jungs Griffin davon überzeugen, ihre Demos durchzuwinken. Allerdings hat der es mit vielen verschiedenen Anwärtern zu tun, sodass nicht gesagt ist, dass sie erfolgreich sein werden. Hinzu kommt, dass Griffin bei der Auswahl einer ganz besonderen Person vertraut. Ob die Jungs herausfinden können, um wen es sich dabei handelt?
Die Pinguine ziehen in den Kampf gegen einen fliegenden Orka-Wal, den Private gesichtet haben will. / Im Gehege der Pinguine wird zu Testzwecken die Temperatur gesenkt. Die Kälte ist so unerträglich, dass sie in den Heizungsraum des Zoos einbrechen.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Skorka! / Tagged Localized description: Die Pinguine ziehen in den Kampf gegen einen fliegenden Orka-Wal, den Private gesichtet haben will. // Im Gehege der Pinguine wird zu Testzwecken die Temperatur gesenkt. Die Kälte ist so unerträglich, dass sie in den Heizungsraum des Zoos einbrechen. Localized description (long): Private wird zum Beobachten eingeteilt. Da er aber massiv süßigkeitensüchtig ist, kriegt er einen Zuckerflash und traut seinen Augen nicht. Durch sein Fernglas erspäht er einen fliegenden Orka-Wal. Das berichtet er natürlich sofort den restlichen Pinguinen, die glauben aber an eine totale Überzuckerung seines Gehirns. Irgendwann müssen auch sie feststellen, dass der kleine Private die Wahrheit spricht und sofort beschließen sie den Kampf gegen den Wal aufzunehmen. Auch Joey das Känguru macht sich auf, den Wal zu besiegen. Und es kommt, wie es kommen muss, da Joey kein Teamplayer ist, entbrennt ein Kampf zwischen ihm und den Pinguinen - auf dem Rücken des Wals! // Es ist ein harter Winter im Zoo. Alle Tiere frieren, nur unsere Pinguine nicht. Denn sie sind hervorragend ausgerüstet und genießen ein Sonnenbad unter ihrer Höhensonne. Allerdings erscheint ein Wissenschaftler, der die Pinguine studieren möchte. Also müssen die Pinguine ihr Equipment verschwinden lassen und fortan auch frieren. Ein unmöglicher Zustand. Sie beschließen in den Heizungsraum des Zoos einzudringen und die Temperatur ein wenig hochzudrehen. Das gelingt ihnen schließlich, allerdings nicht das Installieren eines Kühlaggregats, das verhindern soll, dass der Heizkessel explodiert. Private, der aufpassen soll, dass Alice sie nicht erwischt, reagiert zu spät. Die Pinguine werden eingefangen und man verpasst ihnen Fußfesseln, die jeden ihrer Schritte erfassen. Jetzt ist der Zoo in Gefahr, denn ohne Kühlaggregat droht alles in die Luft zu fliegen. Sie beauftragen King Julien das Problem zu lösen, doch der ist damit völlig überfordert und schließt das Aggregat an die Klimaanlage des Zoos an. Das hat allerdings noch wesentlich schlimmere Folgen, weil es eine Kettenreaktion auslöst, die die halbe Stadt vernichten könnte...
Jede Elfe hat eine Anti-Elfe, also wird auch Anti-Poof geboren: Foop! Es ist Poofs Aufgabe, diese Anti-Elfe aufzuhalten, damit die Elfenwelt und seine Liebsten nicht zerstört werden.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Anti Poof Localized description: Jede Elfe hat eine Anti-Elfe, also wird auch Anti-Poof geboren: Foop! Es ist Poofs Aufgabe, diese Anti-Elfe aufzuhalten, damit die Elfenwelt und seine Liebsten nicht zerstört werden. Localized description (long): Auch in der Anti-Elfenwelt wird ein Baby geboren. Anti-Wanda und Anti-Cosmo sind die stolzen Eltern des kleinen Foop. Dieser erweist sich sogleich als unausstehlicher und somit idealer Gegenpart zum süßen Poof. Das folgende Duell zwischen den beiden hält das ganze Universum in Atem. Am Ende gewinnt der Klügere…
Jede Elfe hat eine Anti-Elfe, also wird auch Anti-Poof geboren: Foop! Es ist Poofs Aufgabe, diese Anti-Elfe aufzuhalten, damit die Elfenwelt und seine Liebsten nicht zerstört werden.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Anti Poof Localized description: Jede Elfe hat eine Anti-Elfe, also wird auch Anti-Poof geboren: Foop! Es ist Poofs Aufgabe, diese Anti-Elfe aufzuhalten, damit die Elfenwelt und seine Liebsten nicht zerstört werden. Localized description (long): Auch in der Anti-Elfenwelt wird ein Baby geboren. Anti-Wanda und Anti-Cosmo sind die stolzen Eltern des kleinen Foop. Dieser erweist sich sogleich als unausstehlicher und somit idealer Gegenpart zum süßen Poof. Das folgende Duell zwischen den beiden hält das ganze Universum in Atem. Am Ende gewinnt der Klügere…