Aufregung bei Dora und Boots: Die beiden folgen einem geheimnisvollen Ballon, der sie zu einer Geburtstagsfeier bringen soll. Aber wer ist eigentlich das Geburtstagskind?
Localized series title: Dora Localized episode title: Whose Birthday is It? Localized description: Aufregung bei Dora und Boots: Die beiden folgen einem geheimnisvollen Ballon, der sie zu einer Geburtstagsfeier bringen soll. Aber wer ist eigentlich das Geburtstagskind? Localized description (long): Aufregung bei Dora und Boots: Die beiden folgen einem geheimnisvollen Ballon, der sie zu einer Geburtstagsfeier bringen soll. Aber wer ist eigentlich das Geburtstagskind? Auf ihrem Weg begegnen die beiden Abenteurer all ihren Freunden - doch keiner von ihnen hat heute Geburtstag! Der beschwerliche Weg führt die Gruppe auf den Napfkuchenberg und über den See der niesenden Schlangen. Als die Partygäste endlich an ihrem Ziel angekommen sind, wartet auf sie eine große Überraschung: Ausgerechnet Swiper hat sie zu seinem Wiegenfest eingeladen. Und ausnahmsweise hat der sonst so verschlagene Fuchs keine Hintergedanken, sondern will einfach nur feiern!
Ruby will ein Erste-Hilfe-Abzeichen machen, aber Max ist der falsche Übungspatient. // Max will jede Menge Äpfel. Aber wofür? Natürlich für Kuchen! // Als Max und Ruby das schlafende Baby Huffington hüten, will Max am liebsten das Radio anstellen.
Localized series title: Max & Ruby Localized episode title: Ruby's Merit Badge/Max's Apple/Quiet, Max! Localized description: Ruby will ein Erste-Hilfe-Abzeichen machen, aber Max ist der falsche Übungspatient. // Max will jede Menge Äpfel. Aber wofür? Natürlich für Kuchen! // Als Max und Ruby das schlafende Baby Huffington hüten, will Max am liebsten das Radio anstellen.
Kai-Lan und ihre Freunde gehen segeln. Nachdem Yeye ihnen gezeigt hat, wie es geht, heißt es "Leinen los!". Rintu fängt an und verspricht Toli sich mit ihm abzuwechseln. Doch dann vergisst Rintu sein Versprechen.
Localized series title: Ni Hao, Kai-Lan Localized episode title: Tolee's Turn Localized description: Kai-Lan und ihre Freunde gehen segeln. Nachdem Yeye ihnen gezeigt hat, wie es geht, heißt es "Leinen los!". Rintu fängt an und verspricht Toli sich mit ihm abzuwechseln. Doch dann vergisst Rintu sein Versprechen. Localized description (long): Kai-Lan und ihre Freunde gehen segeln. Nachdem Yeye ihnen gezeigt hat, wie es geht, heißt es "Leinen los!". Rintu fängt an und verspricht Toli sich mit ihm abzuwechseln. Doch dann spielen sie mit den Delfinen und Rintu vergisst sein Versprechen. Ob Kai-Lan die Situation zum Guten wenden kann?
Ruby will ein Erste-Hilfe-Abzeichen machen, aber Max ist der falsche Übungspatient. // Max will jede Menge Äpfel. Aber wofür? Natürlich für Kuchen! // Als Max und Ruby das schlafende Baby Huffington hüten, will Max am liebsten das Radio anstellen.
Localized series title: Max & Ruby Localized episode title: Ruby's Merit Badge/Max's Apple/Quiet, Max! Localized description: Ruby will ein Erste-Hilfe-Abzeichen machen, aber Max ist der falsche Übungspatient. // Max will jede Menge Äpfel. Aber wofür? Natürlich für Kuchen! // Als Max und Ruby das schlafende Baby Huffington hüten, will Max am liebsten das Radio anstellen.
Diego, Alicia und Baby Jaguar machen sich auf den Weg in die Arktis um Babyrobbe Susi zu helfen. Susies‘ Eishöhle ist geschmolzen!
Localized series title: Go, Diego, go! Localized episode title: Diego's Ringed Seal Rescue Localized description: Diego, Alicia und Baby Jaguar machen sich auf den Weg in die Arktis um Babyrobbe Susi zu helfen. Susies‘ Eishöhle ist geschmolzen! Localized description (long): Diego und Alicia besuchen das Ringelrobben-Reservat in der Arktis. Dort leben Ringelrobben, denen auf Grund des Klimawandels die Höhlen weggeschmolzen sind. Plötzlich hören sie die Hilferufe einer kleinen Ringelrobbe, die von einem Eisbären bedroht wird. Mit dem Jetski rast Diego ihr zu Hilfe, bevor der Bär zuschlagen kann.
Der Frühling ist da:
Bei der alljährlichen Frühlingsshow fällt der Top-Star aus. Ob es eine Rettung für das Fest gibt?
Auf die Plätze, Raketenstart!:
In dieser Folge kann man im Rahmen eines tollen Ausflugs nach Cape Canaveral, Florida alles über die Weltraumfahrerei erfahren.
Localized series title: Hops & Huper Localized episode title: The Show Must Go On; Astronaut Camp Localized description: Der Frühling ist da:
Bei der alljährlichen Frühlingsshow fällt der Top-Star aus. Ob es eine Rettung für das Fest gibt?
Auf die Plätze, Raketenstart!:
In dieser Folge kann man im Rahmen eines tollen Ausflugs nach Cape Canaveral, Florida alles über die Weltraumfahrerei erfahren.
Dora und Boots begegnen einem traurigen Frosch: Es hat ihn von seiner Heimatinsel in die Fremde verschlagen, und vor lauter Heimweh hat er sogar seine Stimme verloren! Dora und Boots beschließen, ihn zurück nach Hause zu bringen.
Localized series title: Dora Localized episode title: El Coquí Localized description: Dora und Boots begegnen einem traurigen Frosch: Es hat ihn von seiner Heimatinsel in die Fremde verschlagen, und vor lauter Heimweh hat er sogar seine Stimme verloren! Dora und Boots beschließen, ihn zurück nach Hause zu bringen. Localized description (long): Dora und Boots begegnen einem traurigen Frosch: Es hat ihn von seiner Heimatinsel in die Fremde verschlagen, und vor lauter Heimweh hat er sogar seine Stimme verloren! Dora und Boots haben Mitleid mit dem Kleinen und beschließen, ihn zurück nach Hause zu bringen. Aber der Weg zur Froschinsel ist weit. Die Freunde müssen erst an dem seltsamen Echobusch vorbei und dann den weiten Ozean überqueren...
Ein sogenannter Formwandler sitzt in Gestalt eines harmlosen Babys in einem Käfig und muss nur noch in eine der Zellen gebracht werden. Während Felix das Monster registriert, bereiten Hayley und Felix die Zelle vor.
Localized series title: The Troop Localized episode title: I, Monster Localized description: Ein sogenannter Formwandler sitzt in Gestalt eines harmlosen Babys in einem Käfig und muss nur noch in eine der Zellen gebracht werden. Während Felix das Monster registriert, bereiten Hayley und Felix die Zelle vor. Localized description (long): Ein sogenannter Formwandler sitzt in Gestalt eines harmlosen Babys in einem Käfig und muss nur noch in eine der Zellen gebracht werden. Während Felix das Monster registriert, bereiten Hayley und Felix die Zelle vor. Als das Monster sicher verwahrt ist, geht plötzlich der Alarm los und unsere drei Freunde finden statt des Monsters einen riesigen Kokon vor. Stockley, per Video zugeschaltet, klärt sie auf. Das Monster hat einen der drei überwältigt, in den Kokon eingesponnen und dessen Gestalt angenommen. Jeder der drei war kurzzeitig mit dem Versy allein, so dass auch jeder von ihnen das Monster sein könnte. Jake und Hayley verdächtigen sich gegenseitig und versuchen dies auch zu beweisen. Den Kokon einfach zu öffnen geht jedoch nicht, da derjenige, der sich im Inneren befindet, Schaden nehmen könnte. Außerdem drängt die Zeit, denn das Opfer wird im Inneren des Kokons langsam zersetzt. Doch die drei geraten mit ihren Beweisführungen immer mehr in eine Pattsituation, zumal Felix sich selbst bezichtigt, das Monster zu sein. Als sie einander mit Waffen bedrohen, klingelt im Inneren des Kokons Jakes Handy. So können sie das Monster schließlich entlarven und wieder sicher verwahren…
Unsere Freunde müssen das mysteriöse Verschwinden einer Kuh von einer Ausstellung aufklären. Felix vermutet, dass es sich nur um einen Studentenstreich handelt, während Jake das Gefühl hat, hier war ein Monster am Werke.
Localized series title: The Troop Localized episode title: Snarked Up Localized description: Unsere Freunde müssen das mysteriöse Verschwinden einer Kuh von einer Ausstellung aufklären. Felix vermutet, dass es sich nur um einen Studentenstreich handelt, während Jake das Gefühl hat, hier war ein Monster am Werke. Localized description (long): Unsere Freunde müssen das mysteriöse Verschwinden einer Kuh von einer Ausstellung aufklären. Felix vermutet, dass es sich nur um einen Studentenstreich handelt, während Jake das Gefühl hat, hier war ein Monster am Werke. Und sein Gefühl trügt nicht, plötzlich taucht ein Vogel Greif auf, eines der Sagen umwobenen Fabelwesen, und greift sich die nächste Kuh. Jake muss nun die vielen panischen Augenzeugen schnarken, aber bevor es dazu kommt, wird er vom Schnark in den Hals gebissen.Als an seinem Hals eine Beule wächst, klären Mr. Stockley, Hayley und Felix ihn auf. Durch Bisse pflanzen sich die Schnarks fort und Jake muss nun drei Tage lang ein Schnarkbaby in sich heranwachsen lassen. Dadurch wird er aber von der Jagd auf den Greif ausgeschlossen, denn Schnarks sind wertvoll für die Troops auf der ganzen Welt und dem ungeborenen Schnark darf nichts geschehen. Zu dumm, denn für die erfolgreiche Jagd auf einen Greif gibt es von der Internationalen Zentrale die allerhöchste Auszeichnung.Für Jake kommt es noch schlimmer, denn Hayley und Felix bekommen Jetpacks zur Verfügung gestellt und während er sich nach der erfolgreichen Geburt um den kleinen Schnark kümmern muss, dürfen die beiden mit den Jetpacks durch die Gegend fliegen. Doch dann greift sich der Greif die beiden herannahenden Monsterjäger, zerstört dabei sowohl Jetpacks als auch Waffen, und bringt sie zu seinem Gelege. Nun muss Jake zur Rettung heraneilen, hat aber nicht gemerkt, dass sich der kleine Schnark in seinen Sachen versteckt hat und schon hat der Greif den Schnark im Visier. Mit Hilfe des Schnarks gelingt es dann aber den Greif zu besiegen und die Ehrenmedaille gebührt dann auch dem kleinen Kerl.
Jake soll endlich mal wieder was mit seinen alten Kumpels Critter und Omar unternehmen.Critter hat sich vorgenommen, mit ihm eine Nacht im leerstehenden Krankenhaus des Ewigwährenden Fluchs zu verbringen. Dort soll es spuken.
Localized series title: The Troop Localized episode title: The Wrath of Wraith Localized description: Jake soll endlich mal wieder was mit seinen alten Kumpels Critter und Omar unternehmen.Critter hat sich vorgenommen, mit ihm eine Nacht im leerstehenden Krankenhaus des Ewigwährenden Fluchs zu verbringen. Dort soll es spuken. Localized description (long): Jake soll endlich mal wieder was mit seinen alten Kumpels Critter und Omar unternehmen und Critter hat sich vorgenommen, mit ihm eine Nacht im ehemaligen und nun leerstehenden Krankenhaus des Ewigwährenden Fluchs zu verbringen. Das Krankenhaus ist angeblich auf einem früheren Indianderfriedhof errichtet worden und nun soll es dort spuken. Als sich Jake für die Nacht vorbereitet, fühlt sich Felix vor den Kopf gestoßen, da er seine Freundschaft zu Jake gefährdet sieht. Jake ist zwar wenig begeistert von der bevorstehenden Nacht in dem gruseligen Gebäude, und noch bevor er und Critter das alte Gemäuer betreten, macht sich Omar aus dem Staub. Jake versucht Critter klarzumachen, dass sich ein eventueller Spuk nur in ihren Köpfen abspielt, aber da ist es schon zu spät. Er findet Critter vor Angst erstarrt und nicht ansprechbar vor. Besorgt ruft er Hayley und Felix zu Hilfe. Stockley muss einer Familie mitteilen, dass ihr Sohn die Klasse wiederholen muss, wird aber von dessen Vater so freundlich empfangen und bewirtet, dass er sich nicht traut, den wahren Grund seines Besuchs zu offenbaren. Hayley und Felix können analysieren, dass es sich nicht um Gespenster handelt, die ihr Unwesen treiben, sondern um ein so genanntes Geistmonster, das einen Nebel verströmt, der Angstbilder und Schrecken in die Gedanken seiner Opfer zaubert. Nach und nach fallen alle drei dem Geistmonster zum Opfer und finden sich in alptraumähnlichen Zuständen wieder, aber Jake kann sich dem Bann als erster entziehen. Indem er den anderen klar macht, dass nichts von dem, was sie sehen, real ist, kann er Hayley und Felix in die Wirklichkeit zurückholen und es gelingt ihnen das Monster außer Gefecht zu setzen…
Der Überwachungsroboter der Troop-Zentrale fällt auseinander, weil seine Bauteile schon uralt sind. Da fällt Mr. Stockley ein, dass die Internationale Zentrale ja schon längst neue Bauteile geschickt hat, und sofort macht sich Felix an die Arbeit.
Localized series title: The Troop Localized episode title: Double Felix Localized description: Der Überwachungsroboter der Troop-Zentrale fällt auseinander, weil seine Bauteile schon uralt sind. Da fällt Mr. Stockley ein, dass die Internationale Zentrale ja schon längst neue Bauteile geschickt hat, und sofort macht sich Felix an die Arbeit. Localized description (long): Der Überwachungsroboter der Troop-Zentrale fällt auseinander, weil seine Bauteile schon uralt sind. Da fällt Mr. Stockley ein, dass die Internationale Zentrale ja schon längst neue Bauteile geschickt hat, und sofort macht sich Felix an die Arbeit, einen neuen Roboter zu bauen. Ausgerechnet jetzt wird Hayley von einem Exemplar der giftigen peruanischen Sumpfschnecke gebissen, denn sie möchte einen Rede-Wettbewerb gewinnen. Doch nun produziert ihr Mund so viel Speichel, dass sie nicht mehr deutlich sprechen kann, außerdem tun ihr die Haarwurzeln weh und ihre Arme wollten ständig in die Höhe fliegen. Felix hat die ganze Nacht an der neuen Maschine gearbeitet und als er sie Jake vorführen will, hat sie sich schon längst selbstständig gemacht. Das bekommt als erstes Hayley mit, denn der Roboter sieht genauso aus wie Felix und spricht auch so. Als kurz darauf die Sportstunde ansteht, schickt Felix den Roboter, genannt Felixboter, an seiner Stelle dorthin. Der Felixboter fegt im wahrsten Sinne des Wortes seine Gegenspieler beim Völkerballspiel vom Feld und tritt auch ansonsten sehr selbstbewusst auf. Viel zu selbstbewusst, wie Jake und Hayley finden, nachdem er zunächst Jake ein Mädchen ausgespannt hat und dann noch am Rede-Wettwerb als Konkurrent von Hayley teilnehmen will. Felix soll seine Maschine im Zaume halten, doch der Felixboter erweist sich als stärker und fesselt seinen Schöpfer, um anschließend mit der Eroberung der Welt zu beginnen. Als Felix von Jake befreit wird, muss er kleinlaut zugeben, dass er das Steuerungsprogramm für den Felixboter einem Computerspiel entnommen hat. In diesem Spiel versucht ein Roboter die Welt zu erobern. Die einzige Chance ihn zu besiegen besteht darin, bei ihm ferngesteuert ein Programm zur Selbstaufgabe zu installieren. So gewappnet machen sich Felix und Jake auf den Weg zum Rede-Wettbewerb, den der Felixboter bereits dominiert.
Der Überwachungsroboter der Troop-Zentrale fällt auseinander, weil seine Bauteile schon uralt sind. Da fällt Mr. Stockley ein, dass die Internationale Zentrale ja schon längst neue Bauteile geschickt hat, und sofort macht sich Felix an die Arbeit.
Localized series title: The Troop Localized episode title: Double Felix Localized description: Der Überwachungsroboter der Troop-Zentrale fällt auseinander, weil seine Bauteile schon uralt sind. Da fällt Mr. Stockley ein, dass die Internationale Zentrale ja schon längst neue Bauteile geschickt hat, und sofort macht sich Felix an die Arbeit. Localized description (long): Der Überwachungsroboter der Troop-Zentrale fällt auseinander, weil seine Bauteile schon uralt sind. Da fällt Mr. Stockley ein, dass die Internationale Zentrale ja schon längst neue Bauteile geschickt hat, und sofort macht sich Felix an die Arbeit, einen neuen Roboter zu bauen. Ausgerechnet jetzt wird Hayley von einem Exemplar der giftigen peruanischen Sumpfschnecke gebissen, denn sie möchte einen Rede-Wettbewerb gewinnen. Doch nun produziert ihr Mund so viel Speichel, dass sie nicht mehr deutlich sprechen kann, außerdem tun ihr die Haarwurzeln weh und ihre Arme wollten ständig in die Höhe fliegen. Felix hat die ganze Nacht an der neuen Maschine gearbeitet und als er sie Jake vorführen will, hat sie sich schon längst selbstständig gemacht. Das bekommt als erstes Hayley mit, denn der Roboter sieht genauso aus wie Felix und spricht auch so. Als kurz darauf die Sportstunde ansteht, schickt Felix den Roboter, genannt Felixboter, an seiner Stelle dorthin. Der Felixboter fegt im wahrsten Sinne des Wortes seine Gegenspieler beim Völkerballspiel vom Feld und tritt auch ansonsten sehr selbstbewusst auf. Viel zu selbstbewusst, wie Jake und Hayley finden, nachdem er zunächst Jake ein Mädchen ausgespannt hat und dann noch am Rede-Wettwerb als Konkurrent von Hayley teilnehmen will. Felix soll seine Maschine im Zaume halten, doch der Felixboter erweist sich als stärker und fesselt seinen Schöpfer, um anschließend mit der Eroberung der Welt zu beginnen. Als Felix von Jake befreit wird, muss er kleinlaut zugeben, dass er das Steuerungsprogramm für den Felixboter einem Computerspiel entnommen hat. In diesem Spiel versucht ein Roboter die Welt zu erobern. Die einzige Chance ihn zu besiegen besteht darin, bei ihm ferngesteuert ein Programm zur Selbstaufgabe zu installieren. So gewappnet machen sich Felix und Jake auf den Weg zum Rede-Wettbewerb, den der Felixboter bereits dominiert.
Felix und Jake haben eine Oculypse gefangen, wissen aber noch nicht, welche Gefahr von ihr ausgeht. Da kommt Mr. Stockley hinzu und verkündet ihnen, dass er gerade zum geschäftsführenden Direktor wurde, weil der Direktor erkrankt ist.
Localized series title: The Troop Localized episode title: Batteries Not Included Localized description: Felix und Jake haben eine Oculypse gefangen, wissen aber noch nicht, welche Gefahr von ihr ausgeht. Da kommt Mr. Stockley hinzu und verkündet ihnen, dass er gerade zum geschäftsführenden Direktor wurde, weil der Direktor erkrankt ist. Localized description (long): Felix und Jake haben eine Oculypse gefangen, wissen aber noch nicht, welche Gefahr von ihr ausgeht. Da kommt Mr. Stockley hinzu und verkündet ihnen, dass er gerade zum geschäftsführenden Direktor wurde, weil der Direktor erkrankt ist. In diesem Moment entwischt die Oculypse, lähmt Mr. Stockley durch einen Stich mit einem langen Stachel und kann im Schulgebäude untertauchen. Sofort machen sich Jake und Hayley auf die Suche nach dem Monster, finden aber immer mehr Schüler die von der Oculypse gestochen und gelähmt wurden und neben den Opfern komische Scheiben, über deren Funktion sie ebenfalls noch nichts wissen. Ausgerechnet jetzt kommt Miss Wall von der Schulaufsichtsbehörde vorbei, um die Schule zu inspizieren und Mr. Stockleys Fähigkeiten unter die Lupe zu nehmen. Felix steckt den für sechs Stunden gelähmten in einen Overall, den er entwickelt hat und mit dem er Stockley Beweglichkeit verspricht. Felix hatte den Anzug für seinen Opa entwickelt, damit der zu seinem 90. Geburtstag tanzen konnte und nun bekommt er die Programmierung nicht mehr geändert. Stockley führt nur tanzende Bewegungen aus und Miss Wall fühlt sich dadurch zusätzlich verärgert. Felix findet heraus, dass die Scheiben im Licht explodieren und eine Säure freisetzen, mit der das Monster seine Nahrung zersetzt. Zwar gelingt es Jake und Hayley alle Scheiben zu finden, aber während sie das Monster fangen, findet Miss Wall die Scheiben und wirft sie in einen Papierkorb im Lehrerzimmer. Hayley löst den Feueralarm aus, damit die Schule evakuiert werden kann und sie in Ruhe die Scheiben suchen können, aber sowohl die Feuerwehr, als auch Miss Wall treiben sie aus dem Gebäude. Einzig Mr. Stockley bleibt zurück und kann das Schlimmste verhindern, weil sich gerade rechtzeitig seine Lähmung löst.
Mr. Stockley ist extrem nervös, weil ein Lehrer verschwunden ist und er dessen Aufgabe übernehmen muss, die morgendliche Ansprache an Schüler und Lehrer. Da geht eine Warnung der internationalen Zentrale ein.
Localized series title: The Troop Localized episode title: Vampsters Localized description: Mr. Stockley ist extrem nervös, weil ein Lehrer verschwunden ist und er dessen Aufgabe übernehmen muss, die morgendliche Ansprache an Schüler und Lehrer. Da geht eine Warnung der internationalen Zentrale ein. Localized description (long): Mr. Stockley ist extrem nervös, weil ein Lehrer verschwunden ist und er dessen Aufgabe übernehmen muss, die morgendliche Ansprache an Schüler und Lehrer. Da geht eine Warnung der internationalen Zentrale ein. Es wird vermutet, dass die Brüder Rex, Tucker und Trevor, die erst seit kurzem an der Schule sind, Hampire sind. Das ist eine gefährliche Mischung aus Vampir und Hamster und sie haben bereits den verschwundenen Lehrer auf dem Gewissen. Mr. Stockley schlägt vor, dass sich Jake undercover an sie heranmachen soll, um herauszufinden, wo sich ihre Kraftquelle befindet, löst dabei aber bei Felix Eifersucht aus. Jakes erster Versuch Kontakt mit den Hampiren aufzunehmen wird daher von Felix vereitelt, der sich als cooler Schüler verkleidet hat, aber doch nur wie ein Nerd agiert. Als die Hampire mitbekommen, wie Jake bei der hübschen Lisa abblitzt, weihen sie ihn in ihr erstes Geheimnis ein. Sie geben ihm „Scurry“ zu trinken, eine Hampir -Essenz, die eine kurzfristige Veränderung bei Jake bewirkt. Mit großen Hamsterzähnen und dem gemeinen Verhalten der Hampire ausgestattet, lernt Jake so auch ihre Fähigkeit kennen, Menschen zu manipulieren. Als sie ihm die höchste Ehre erweisen wollen und ihn zu ihrer Kraftquelle bringen, ist er so davon angetan, dass er beschließt, für alle Zeiten ein Hampir zu werden. Das können auch Hayley und Felix nicht verhindern, die ihm gefolgt sind, im Haus der Hampire aber überwältigt werden, weil Jake ihnen nicht hilft. Kurz vor dem Ritual, dass aus Jake einen Hampir machen soll, zeigt er jedoch wieder sein wahres Gesicht als Monsterjäger und es gelingt ihm die Kraftquelle auszuschalten, die Hampire zu vernichten und wieder er selbst zu werden. Sehr zur Freude von Felix und Hayley.
Mr. Krabs beschließt, seine Umsätze durch eine durchgehende Öffnung der Krossen Krabbe zu optimieren. / Mr. Krabs lernt SpongeBobs Fahrlehrerin kennen und verliebt sich unsterblich und überhäuft sie mit teuren Geschenken. Spongebob darf alles ausbaden.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Graveyard Shift / Krusty Love Localized description: Mr. Krabs beschließt, seine Umsätze durch eine durchgehende Öffnung der Krossen Krabbe zu optimieren. // Mr. Krabs lernt SpongeBobs Fahrlehrerin kennen und verliebt sich unsterblich und überhäuft sie mit teuren Geschenken. Spongebob darf alles ausbaden. Localized description (long): Mr. Krabs beschließt, seine Umsätze durch eine durchgehende Öffnung der Krossen Krabbe zu optimieren. Das bedeutet Nachtschicht für SpongeBob und Thaddeus, wobei ersterer naturgemäß begeistert und letzterer erwartungsgemäß entsetzt ist. Als Thaddeus bemerkt, dass SpongeBob Angst im Dunkeln hat, erzählt er ihm eine Gruselgeschichte vom hackfleischhackenden Zerhacker, der nachts in der Krossen Krabbe sein Unwesen treibt. Und kaum hat SpongeBob sich wieder beruhigt, schleicht sich tatsächlich eine unheimliche Gestalt heran. Mr. Krabs lernt SpongeBobs Fahrlehrerin kennen und verliebt sich unsterblich. Und ganz gegen sein sonstiges Naturell überhäuft er seine angebetete Mrs. Puff mit teuren Geschenken. Da er aber andererseits entsetzt über seine eigene Verschwendungssucht ist, beauftragt er SpongeBob, auf sein Geld aufzupassen. Leider aber schwankt er ständig zwischen beiden Extremen hin und her - und SpongeBob darf alles ausbaden.
Beim Quallenfischen fallen SpongeBob und Patrick eine Klippe herunter und landen unter einer Sippe von tiefsten Hinterdeichlern. / Ein Vulkan droht auszubrechen und wieder einmal muss Thaddäus widerwillig Spongebobs Hilfe annehmen...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Trenchbillies / Sponge-Cano! Localized description: Beim Quallenfischen fallen SpongeBob und Patrick eine Klippe herunter und landen unter einer Sippe von tiefsten Hinterdeichlern. // Ein Vulkan droht auszubrechen und wieder einmal muss Thaddäus widerwillig Spongebobs Hilfe annehmen... Localized description (long): Beim Quallenfischen fallen SpongeBob und Patrick eine Klippe herunter und landen unter einer Sippe von tiefsten Hinterdeichlern. Obwohl sich unsere Helden tapfer schlagen, was örtliche Sitten und Gebräuche angeht, hilft irgendwann nur noch die Flucht – und nicht einmal die... // Einmal mehr fließt SpongeBob schier über vor Zufriedenheit und Dankbarkeit, und einmal mehr geht er seinem Nachbarn Thaddäus damit gewaltig auf die Nerven. Einmal mehr bittet der den kleinen Schwamm darum, ihm nie mehr zu helfen – und einmal mehr muss Thaddäus diese Bitte, Aug in Aug mit der Katastrophe, diesmal in Gestalt eines ausbrechenden Vulkans, zurücknehmen...
Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. / SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Doch die anfängliche Partystimmung schlägt schnell um.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hall Monitor / Jellyfish Jam Localized description: Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. // SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Doch die anfängliche Partystimmung schlägt schnell um. Localized description (long): Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. Seine Antrittsrede gerät jedoch etwas länger, ziemlich genau bis zum Ende des Unterrichts, und unser Schwamm ist furchtbar enttäuscht. Die gutherzige Mrs. Puff will ihn trösten und lässt ihm wenigstens die Uniform für den Rest des Tages. Ein schwerer Fehler, wie sich herausstellt, als SpongeBob als selbsternannter Vertreter von Recht und Ordnung nicht nur allerlei Sachschäden verursacht, sondern auch die ganze Stadt in Angst und Schrecken versetzt. // SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Die beiden feiern gleich bis in den Morgen, aber als SpongeBob endlich ins Bett will, erweist sich die Qualle als widerspenstig. Schließlich sorgt SpongeBob für Ruhe - denkt er. Denn die Qualle ruft ihre Kumpels und die Party geht weiter, nur noch wesentlich wilder. Alle Versuche, die "party animals" zu stoppen, schlagen fehl. Nur Gary findet einen Weg.
SpongeBob soll die Krabbenburger-Geheimformel bewachen - doch die verschwindet dann plötzlich! / Mr. Krabs versucht verzweifelt, den einzigen Stammkunden von Plankton in die Krosse krabbe zu locken...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Patty Caper / Plankton's Regular Localized description: SpongeBob soll die Krabbenburger-Geheimformel bewachen - doch die verschwindet dann plötzlich! // Mr. Krabs versucht verzweifelt, den einzigen Stammkunden von Plankton in die Krosse krabbe zu locken... Localized description (long): SpongeBob wird von Mr. Krabs mit der Mission betraut, eigenhändig die Übernahme der geheimen Geheimessenz für die geheime Krabbenburger-Geheimformel vorzunehmen. Doch als SpongeBob den Koffer öffnet, ist er leer. Jemand muss die Essenz gestohlen haben! Sofort beginnt SpongeBob mit fieberhaften Ermittlungen... // Zu seinem eigenen Erstaunen hat Plankton plötzlich einen Stammgast, der täglich seinen Fraß verzehrt. Dies will Mr. Krabs nicht auf sich sitzen lassen und versucht mit allen Mitteln, Planktons treuen Kunden in die Krosse Krabbe zu locken. Doch der bleibt standhaft. Warum nur, warum?
Beim Quallenfischen fallen SpongeBob und Patrick eine Klippe herunter und landen unter einer Sippe von tiefsten Hinterdeichlern. / Ein Vulkan droht auszubrechen und wieder einmal muss Thaddäus widerwillig Spongebobs Hilfe annehmen...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Trenchbillies / Sponge-Cano! Localized description: Beim Quallenfischen fallen SpongeBob und Patrick eine Klippe herunter und landen unter einer Sippe von tiefsten Hinterdeichlern. // Ein Vulkan droht auszubrechen und wieder einmal muss Thaddäus widerwillig Spongebobs Hilfe annehmen... Localized description (long): Beim Quallenfischen fallen SpongeBob und Patrick eine Klippe herunter und landen unter einer Sippe von tiefsten Hinterdeichlern. Obwohl sich unsere Helden tapfer schlagen, was örtliche Sitten und Gebräuche angeht, hilft irgendwann nur noch die Flucht – und nicht einmal die... // Einmal mehr fließt SpongeBob schier über vor Zufriedenheit und Dankbarkeit, und einmal mehr geht er seinem Nachbarn Thaddäus damit gewaltig auf die Nerven. Einmal mehr bittet der den kleinen Schwamm darum, ihm nie mehr zu helfen – und einmal mehr muss Thaddäus diese Bitte, Aug in Aug mit der Katastrophe, diesmal in Gestalt eines ausbrechenden Vulkans, zurücknehmen...
Timmy muss sich die Mandeln rausnehmen lassen. Vicky will seinen Krankenhausaufenthalt so schmerzhaft wie möglich machen! / Timmy will sein Lieblings-Baseballteam, die Piraten, sehen. Aber das Baby zaubert alle auf ein echtes Piratenschiff.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Open Wide and Say "Ahhh!" / Oddpirates Localized description: Timmy muss sich die Mandeln rausnehmen lassen. Vicky will seinen Krankenhausaufenthalt so schmerzhaft wie möglich machen! // Timmy will sein Lieblings-Baseballteam, die Piraten, sehen. Aber das Baby zaubert alle auf ein echtes Piratenschiff. Localized description (long): Timmy hat Halsweh. Weil er panische Angst vor Ärzten hat, geht er trotzdem in die Schule - aber dort kann er seine Mandelentzündung nicht lange verbergen. So landet er schneller als gedacht doch noch im Krankenhaus. Dort trifft er auf Schwester Vicky und einige sehr sonderbare Ärzte. Der merkwürdigste von allen ist aber Cosmo: Der Elf gibt sich als Spezialist auf dem Gebiet der Laser-Chirurgie aus und ist dank seiner magischen Kräfte äußerst erfolgreich in seinem neuen Job. Dummerweise macht der plötzliche Ruhm Cosmo blind für Timmys Probleme... // Timmy würde nur allzu gerne zum ersten Saison-Match der „Dimmsdale Pirates“, seiner Lieblings-Baseballmannschaft, gehen. Doch seine Eltern haben nur an sich selbst gedacht und kein Ticket für ihn gekauft. Also wünscht sich Timmy von seinen helfenden Elfen, ihm einen Platz auf der Tribüne zu sichern. Damit Nachwuchs-Elf Poof das Wünsche-Erfüllen üben kann, überlässt Wanda ihrem Sohn das Zaubern. Leider hat Poof die Sache mit den „Dimmsdale-Piraten“ noch nicht so ganz verstanden - und so zaubert er eine Horde echter Seeräuber herbei! Die rauen Seebären ziehen plündernd durch Dimmsdale und erreichen schließlich auch das Stadion. Gerade als sie sich daran machen, die Zuschauer zu berauben, greift Timmy mit den Baseball-Pirates ein. Es kommt zum Kampf Pirat gegen Pirat...
Timmy freut sich auf seinen Geburtstag, bis er kapiert, dass ihm ein Jahr weniger mit seinen Elfen bleibt. / Timmy will mit seiner Mutter keine langweiligen Dinge erledigen, also versucht er, sie verschwinden zu lassen.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Birthday Bashed / Momnipresent Localized description: Timmy freut sich auf seinen Geburtstag, bis er kapiert, dass ihm ein Jahr weniger mit seinen Elfen bleibt. // Timmy will mit seiner Mutter keine langweiligen Dinge erledigen, also versucht er, sie verschwinden zu lassen. Localized description (long): Timmy zählt aufgeregt die Tage bis zu seinem Geburtstag. Der miesepetrige Muskel-Elf Von Ramme erinnert ihn jedoch daran, dass das Älterwerden nicht nur Vorteile mit sich bringt: Schließlich verliert jedes Kind seine Zauberpaten, sobald es erwachsen wird! Timmy lässt dieser Gedanke keine Ruhe. Um das drohende Unheil abzuwenden, greift er zu einem Trick: Er beschließt, seinen Geburtstag einfach nicht mehr zu feiern. Ohne Party, so Timmys Logik, wird er auch nicht offiziell ein Jahr älter. Doch der geniale Plan droht schon bald zu scheitern: Timmy findet nämlich heraus, dass seine Eltern eine große Überraschungsparty planen... // Timmy richtet in seiner Parallelwelt mit den Zauberpaten Cosmo und Wanda die exklusivste Party des Jahres aus. Doch kurz vor Beginn gibt es noch einige Dinge zu besorgen. Leider entdecken sowohl Timmys Dad als auch seine Mom just zu diesem unpassenden Zeitpunkt, wie wichtig es ist, Zeit mit seinen Kindern zu verbringen. Für Timmy heißt es nun: Wie werde ich meine Eltern los? Während er seinen Dad ohne Schwierigkeiten abschüttelt, erweist sich seine Mom als äußerst hartnäckig...
June hilft Aang und seinen Begleitern dabei, Iroh zu finden. Iroh schlägt vor, dass Zuko Azula den Titel des Feuerlords streitig macht. Katara soll ihm dabei helfen. Die anderen beschließen, die Luftschiff-Flotte abzufangen.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Sozin's Comet Part 2: The Old Masters Localized description: June hilft Aang und seinen Begleitern dabei, Iroh zu finden. Iroh schlägt vor, dass Zuko Azula den Titel des Feuerlords streitig macht. Katara soll ihm dabei helfen. Die anderen beschließen, die Luftschiff-Flotte abzufangen. Localized description (long):
Suko erfährt, dass Aang erst nach dem Eintreffen des Kometen mit dem Feuerlord kämpfen will. Der Avatar fühlt sich dieser Herausforderung noch nicht gewachsen und möchte sich noch etwas mehr in Form bringen. Aber Suko will nicht warten und setzt Aang unter Druck. Dem wird alles zuviel und er flüchtet auf eine kleine Insel. Katara und ihrer Begleiter machen sich auf die Suche nach ihrem Freund, aber selbst June kann keine Fährte von ihm aufnehmen. Stattdessen führt sie die Reise zu Onkel Iroh. Aang treibt in der Zwischenzeit auf einer riesigen Löwenschildkröte durchs Meer.
Als die Pinguine sich einer Impfung unterziehen müssen, flüchtet Skipper, da er eine Heidenangst vor Spritzen hat. / Die Schimpansen Phil und Mason nutzen eine Sonnenfinsternis, um King Julien ganz nach ihrem Wunsch zu manipulieren.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Needle Point / Eclipsed Localized description: Als die Pinguine sich einer Impfung unterziehen müssen, flüchtet Skipper, da er eine Heidenangst vor Spritzen hat. // Die Schimpansen Phil und Mason nutzen eine Sonnenfinsternis, um King Julien ganz nach ihrem Wunsch zu manipulieren. Localized description (long): Die Pinguine müssen sich einer Impfung unterziehen und werden deshalb zum Zoo-Tierarzt gebracht. Alle lassen sich unter Schmerzen die Spritze geben, nur Skipper hat eine wahnsinnige Angst vor Injektionen. Er flüchtet und behauptet einfach die Impfung erhalten zu haben. Doch Private sieht, dass er immer noch das Fußband trägt, das ihm Alice vor der Behandlung verpasst hat. Skipper beschließt aus dem Zoo zu fliehen und gerät währenddessen mit seinen Freunden aneinander. Er schafft es, sich bei den Affen zu verstecken. Private hat eine andere Idee: Weil er nicht möchte, dass Skipper den Zoo für immer verlässt, lässt er sich von Alice einfangen und gibt sich für Skipper aus, um dessen Spritze zu bekommen. Skipper erfährt von den Affen, dass eine zweite Impfung für Private tödlich sein könnte. Das kann Skipper nicht hinnehmen, er befreit Private aus der Tierarzt-Praxis und schafft es seine Angst vor der Spritze zu überwinden. // King Julien ist nur noch am Party machen, was sehr auf das Gemüt der Schimpansen Phil und Mason schlägt, weil die einfach nur in Ruhe ihr Leben genießen möchten. Da kommt ihnen eine bevorstehende Sonnenfinsternis gerade recht. Sie überzeugen King Julien davon, dass die Himmelgeister dabei ihre Finger im Spiel haben, und wenn sich der König nicht ändert, wird es für immer Dunkel bleiben. Doch sie haben die Rechnung ohne die Pinguine gemacht. Die sind nämlich extrem genervt von der „netten“ Art Juliens und sorgen ihrerseits mit einem Regenbogen, den angeblich auch die Himmelsgeister geschickt haben, dafür, dass Julien wieder ganz der „Alte“ wird.
Als Skipper einen Haufen Pennystücke im Zoobrunnen versenken will, entpuppt sich dieser als Wunschbrunnen... / Als King Julien lernt, was Aprilscherze sind, spielt er den Zoobewohnern unentwegt Streiche.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Wishful Thinking / April Fools Localized description: Als Skipper einen Haufen Pennystücke im Zoobrunnen versenken will, entpuppt sich dieser als Wunschbrunnen... // Als King Julien lernt, was Aprilscherze sind, spielt er den Zoobewohnern unentwegt Streiche. Localized description (long): Private wird unter einem Berg von Pennys begraben. Skipper möchte die verschwinden lassen, damit niemand merkt, dass sie im Zoo unterwegs waren. Private will das Geld im Zoobrunnen versenken, aber damit nimmt das Übel seinen Lauf, denn der Zoobrunnen kann Wünsche erfüllen. Alle Tiere erfüllen sich nun ihre sehnlichsten Wünsche, allerdings nicht nur die Tiere, denn Alice wirft auch einen Penny in den Brunnen und wünscht sich, endlich das Geheimnis der Pinguine zu erfahren. Das passiert auch, und nun werden unsere Pinguine von der Regierung gefangen und sollen in ein Labor zwecks näherer Untersuchung gebracht werden. Doch da hat Private die rettende Idee: Mit einem hochgewürgten Penny von Rico wünscht sich Private, das ganze Drama rückgängig zu machen. Es gelingt ihm und alles ist so wieder so wie vorher. // King Julien lernt durch einen dummen Zufall, was Aprilscherze sind. Das Problem daran ist, dass gar nicht der 1. April ist. Doch das ist dem König egal. So fängt er also an, allen Zoobewohnern mehr oder weniger lustige Streiche zu spielen. Leider tut er das auch beim Nashorn Roy. Roy wiederum versteht überhaupt keinen Spaß und rächt sich an King Julien. Er piekt mit seinem Horn ein Loch in dessen Hüpfeburg und will dem König ans Leder. Das nutzen die Pinguine aus, um sich ihrerseits am König zu rächen. Ihr geschickt eingefädelter Streich funktioniert und King Julien hat hoffentlich eine Lektion gelernt.
Cat überzeugt Tori davon, ihr in einer Makeup-Stunde als Model behilflich zu sein. Das Ziel des Makeups soll es sein, die Person gruselig erscheinen zu lassen. Dies gelingt Cat hervorragend: Tori sieht wie ein Zombie aus...
Localized series title: Victorious Localized episode title: Tori the Zombie Localized description: Cat überzeugt Tori davon, ihr in einer Makeup-Stunde als Model behilflich zu sein. Das Ziel des Makeups soll es sein, die Person gruselig erscheinen zu lassen. Dies gelingt Cat hervorragend: Tori sieht wie ein Zombie aus... Localized description (long): Cat überzeugt Tori davon, ihr in einer Makeup-Stunde als Model behilflich zu sein. Das Ziel des Makeups soll es sein, die Person gruselig erscheinen zu lassen. Dies gelingt Cat hervorragend: Tori sieht wie ein Zombie aus. Der Spass nimmt allerdings ein jähes Ende, als die beiden bemerken, dass sich die Maske nicht ohne weiteres entfernen lässt und das obwohl Tori für eine Hauptrolle demnächst wunderschön aussehen muss...
Der Programmchef eines großen Fernsehsenders ist auf der Suche nach einem neuen Hit und will iCarly zur TV Show machen. Aber Carly und Co. sind bald enttäuscht von den großen Veränderungen, die der Programmchef durchsetzen möchte.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iCarly Saves TV Localized description: Der Programmchef eines großen Fernsehsenders ist auf der Suche nach einem neuen Hit und will iCarly zur TV Show machen. Aber Carly und Co. sind bald enttäuscht von den großen Veränderungen, die der Programmchef durchsetzen möchte. Localized description (long): Der Programmchef eines großen Fernsehsenders ist auf der Suche nach einem neuen Hit. Durch seine Tochter wird er auf iCarly aufmerksam und erkennt sofort, dass er auf einen potenziellen Quotenhit gestoßen ist. Kurzerhand heuert er das gesamte iCarly-Team an, das seine Sendung künftig exklusiv fürs Fernsehen produzieren soll. Dummerweise gibt sich der TV-Boss damit nicht lange zufrieden. Stück für Stück nimmt er Änderungen an „iCarly“ vor, bis die Show kaum noch wiederzuerkennen ist. Während Freddie im Sender nur noch niedere Dienste verrichten darf, wird Sam gefeuert - und Carly muss Seite an Seite mit einem fiesen Dinosaurier moderieren. Jetzt müssen Carly und Co. Kreativität beweisen, um den Mühlen des TV-Betriebs wieder zu entkommen.
Jake lernt es wertzuschätzen, im Team zu arbeiten. Hayley lernt, dass es in Ordnung ist, nicht von jedem Menschen gemocht zu werden.
Localized series title: The Troop Localized episode title: There Is No "I" In Monster Hunter Localized description: Jake lernt es wertzuschätzen, im Team zu arbeiten. Hayley lernt, dass es in Ordnung ist, nicht von jedem Menschen gemocht zu werden. Localized description (long): Jake verpatzt einen Außeneinsatz, indem er ein feuerspuckendes Salamandermonster mit seinem Rucksack fängt anstatt es in einen Spezialkäfig zu jagen. Im Nachhinein fühlt er sich auch deswegen schlecht, weil Mr. Stockley ihn dazu verdonnert, die Käfige der Monster zu reinigen und die Einsatzzentrale sauber zu halten. Als er auch noch zum Einkaufen geschickt wird, erreicht die schlechte Laune den Höhepunkt. Der Supermarktverkäufer Collier stellt fest, dass Jake etwas hinter dem Ohr kleben hat und wischt es mit seinem Taschentuch weg - eine freundliche Tat, die für ihn fatale Folgen hat und Jake die Möglichkeit gibt, sich abermals zu beweisen.
Mr. Krabs lagert seine Geheimformel in einen weit entfernten Teil der Tiefsee aus. Leider gehen kurz danach die Krabbenburger aus und man müsste doch mal im Rezept nachsehen...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Great Patty Caper Localized description: Mr. Krabs lagert seine Geheimformel in einen weit entfernten Teil der Tiefsee aus. Leider gehen kurz danach die Krabbenburger aus und man müsste doch mal im Rezept nachsehen... Localized description (long): Mr. Krabs lagert seine Geheimformel in einen weit entfernten Teil der Tiefsee aus. Leider gehen kurz danach die Krabbenburger aus und man müsste doch mal im Rezept nachsehen... So wird also SpongeBob auf den weiten Weg nach Wirklichganzweitwegweiler geschickt. Doch er besteigt nicht als einziger den Ozeanient-Express – und eine spektakuläre Zugreise nimmt ihren Lauf...
Der Dunkle Veganer startet einen Angriff nach dem anderen auf Johnny - doch Johnny merkt nichts davon. / Damit Johnny irgendwann ein Stipendium bekommt, probiert Dad alle Sportarten mit ihm aus.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnny & Dark Vegan's Battle Brawl Mania / A Scholarship for Johnny Localized description: Der Dunkle Veganer startet einen Angriff nach dem anderen auf Johnny - doch Johnny merkt nichts davon. // Damit Johnny irgendwann ein Stipendium bekommt, probiert Dad alle Sportarten mit ihm aus. Localized description (long): Johnny versucht alles, um seinen traurigen Repto-Slicer aufzumuntern, während der Dunkle Veganer einen Angriff nach dem anderen auf ihn startet. Johnny bemerkt dessen Angriffe allerdings gar nicht. Durch diverse Zufälle gelingt es Johnny trotzdem, jeden Angriff abzuwehren - so lange bis der Dunkle Veganer aufgibt. // In der Hoffnung ein förderungswürdiges Talent bei Johnny zu entdecken, probiert Dad alle möglichen Sportarten mit Johnny aus, damit dieser ein Stipendium fürs College bekommt. Aber Johnny hat nur das Talent fürs Fegen von seinem Vater geerbt...
Weil ihm die Schule heutzutage zu anstrengend ist, reist Johnny ins 19. Jahrhundert zurück, um dort zur Schule zu gehen. / Ein Experiment von Johnnys Schwester geht schief und verwandelt Porkelly zum Nordpol...
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Old School Johnny / Johnny Degrees Below Zero Localized description: Weil ihm die Schule heutzutage zu anstrengend ist, reist Johnny ins 19. Jahrhundert zurück, um dort zur Schule zu gehen. // Ein Experiment von Johnnys Schwester geht schief und verwandelt Porkelly zum Nordpol... Localized description (long): Weil ihm die Schule heutzutage zu anstrengend ist, reist Johnny mit seinem Freund Dukey ins 19. Jahrhundert zurück, um dort zur Schule zu gehen. Dummerweise hängen er und seine beiden Schwestern mit der Teehaus-Zeitmaschine dort fest, weil die Batterie leer ist. Erst, als sie sich das Methangas der Schweinepupse zu Nutze machen, können sie wieder in die Gegenwart zurückreisen. - Nicht ohne die Vergangenheit verändert zu haben… // Johnny testet für seine Schwestern einen Magnetisierer. Weil er übertreibt, beginnt blitzartig eine Eiszeit und der neue Nordpol befindet sich direkt in Porkbelly. Um das alte Gleichgewicht der Erde wieder herzustellen, müssen Johnny und seine Schwestern zum Nordpol fliegen und dort eine magnetische Explosion hervorrufen…
Spongebob verfeinert die Quallenburger mit Quallengelee und alle sind begeistert. Doch diese Innovation ufert schnell aus. / In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Natürlich ein großer Tag für Spongebob!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Jellyfish Hunter / The Fry Cook Games Localized description: Spongebob verfeinert die Quallenburger mit Quallengelee und alle sind begeistert. Doch diese Innovation ufert schnell aus. // In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Natürlich ein großer Tag für Spongebob! Localized description (long): Als tüchtiger Quallenfischer schmiert sich SpongeBob gerne mal ein bisschen Quallengelee auf den Burger. Diese kulinarische Innovation stößt auf große Begeisterung seitens der versammelten Kundschaft in der Krossen Krabbe. Mr. Krabs wittert ein Geschäft und lässt SpongeBob Quallen in riesiger Zahl anbringen, bis der die gesamten Quallenfelder abgefischt hat. Nur noch eine Qualle ist in Freiheit, und die zeigt SpongeBob die lagebatterieähnlichen Zustände, in denen Mr. Krabs den Quallen ihr Gelee abpresst. Zustände, die SpongeBob sofort ändern muss.In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Und diese Spiele stehen seit jeher unter dem Zeichen der ewigen Rivalität zwischen Mr. Krabs und Plankton. Doch in diesem Jahr treten die Rivalen nicht persönlich gegeneinander an, sondern entsenden Vertreter: SpongeBob für die Krosse Krabbe und - zur Überraschung aller - Patrick für den Abfall-Eimer. Die Anspannung des Wettbewerbs lässt die beiden ihre Freundschaft schnell vergessen, und es entwickelt sich ein erbitterter, mit allen Mitteln geführter Kampf.
Timmys Vater lässt ihn seinen Oldtimer-Sportwagen Stryker Z waschen und behandeln! / Wanda macht sich Sorgen, weil Poof keinen Kontakt zu anderen Elfenbabys hat. Also verwandelt Timmy die erwachsenen Elfen in Babys, damit Poof mit ihnen spielen kann.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Wishy Washy / Poof's Play Date Localized description: Timmys Vater lässt ihn seinen Oldtimer-Sportwagen Stryker Z waschen und behandeln! // Wanda macht sich Sorgen, weil Poof keinen Kontakt zu anderen Elfenbabys hat. Also verwandelt Timmy die erwachsenen Elfen in Babys, damit Poof mit ihnen spielen kann. Localized description (long): Timmys Vater erteilt seinem Sohn den Auftrag, seinen Sportwagen zu waschen. Hätte er Timmy bloß zehn Jahre früher darum gebeten. Der Stryker Z war damals ein echter Hingucker und der ganze Stolz seines Vaters, aber mittlerweile ist der Lack endgültig ab. Schlimmer noch: Die einstige Luxuskarosse gleicht heute nur noch einem jämmerlichen Haufen Schrott. Es ist ein wahres Trauerspiel. Doch plötzlich hat Timmy einen genialen Einfall, wie er Vaters Schmuckstück in neuem Glanz erstrahlen lassen kann - mit weitreichenden Folgen… // Wanda macht sich Sorgen, weil Poof keinen Umgang mit anderen Elfen-Babys hat. Aber Timmy hat eine gute Idee, damit sich das schleunigst ändert: Er verwandelt einfach Jorgen, die Zahnfee, Cupid und Juandissimo in Elfen-Babys, damit Poof jemanden zum Spielen hat. Das Ganze ist ein voller Erfolg - bis sich plötzlich auch Cosmo und Wanda in Babys verwandeln und sie Timmy natürlich nicht verstehen, als er sie bittet, seinen Wunsch rückgängig zu machen…
Sokka, Toph und Suki fangen an, die Luftschiff-Flotte zu zerstören. Aang kämpft gegen Ozai, doch er hat es nicht leicht, denn es widerstrebt ihm, ihn zu töten.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Sozin's Comet Part 3: Into The Inferno Localized description: Sokka, Toph und Suki fangen an, die Luftschiff-Flotte zu zerstören. Aang kämpft gegen Ozai, doch er hat es nicht leicht, denn es widerstrebt ihm, ihn zu töten. Localized description (long):
Suko erfährt, dass Aang erst nach dem Eintreffen des Kometen mit dem Feuerlord kämpfen will. Der Avatar fühlt sich dieser Herausforderung noch nicht gewachsen und möchte sich noch etwas mehr in Form bringen. Aber Suko will nicht warten und setzt Aang unter Druck. Dem wird alles zuviel und er flüchtet auf eine kleine Insel. Katara und ihrer Begleiter machen sich auf die Suche nach ihrem Freund, aber selbst June kann keine Fährte von ihm aufnehmen. Stattdessen führt sie die Reise zu Onkel Iroh. Aang treibt in der Zwischenzeit auf einer riesigen Löwenschildkröte durchs Meer.
Katara überwältigt Azula, indem sie sie in Eis einschließt. Darüber hinaus heilt sie Zuko. Sokka, Toph und Suki zerstören die Luftschiff-Flotte.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Sozin's Comet Part 4: Avatar Aang Localized description: Katara überwältigt Azula, indem sie sie in Eis einschließt. Darüber hinaus heilt sie Zuko. Sokka, Toph und Suki zerstören die Luftschiff-Flotte. Localized description (long):
Aang gewinnt den großen Zweikampf mit Ozai. Aber er tötet ihn nicht, sondern nimmt ihm nur die Bändigungskräfte. Katara überwältigt Azula und rette so Suko. Der wird zum neuen Feuerlord ernannt. Und Aang beherrscht nun alle vier Elemente – und ist ein richtiger Avatar.
Jede Elfe hat eine Anti-Elfe, also wird auch Anti-Poof geboren: Foop! Es ist Poofs Aufgabe, diese Anti-Elfe aufzuhalten, damit die Elfenwelt und seine Liebsten nicht zerstört werden.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Anti Poof Localized description: Jede Elfe hat eine Anti-Elfe, also wird auch Anti-Poof geboren: Foop! Es ist Poofs Aufgabe, diese Anti-Elfe aufzuhalten, damit die Elfenwelt und seine Liebsten nicht zerstört werden. Localized description (long): Auch in der Anti-Elfenwelt wird ein Baby geboren. Anti-Wanda und Anti-Cosmo sind die stolzen Eltern des kleinen Foop. Dieser erweist sich sogleich als unausstehlicher und somit idealer Gegenpart zum süßen Poof. Das folgende Duell zwischen den beiden hält das ganze Universum in Atem. Am Ende gewinnt der Klügere…
Es ist Halloween und alles scheint anders zu sein als sonst: James ist ein Vampir, Kendall ein Werwolf und Logan und Carlos sind Monster. Die Jungs sollen so auf einer großen Party auftreten. Es gibt jedoch ein Problem: Monsterbands sind out!
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Halloween Localized description: Es ist Halloween und alles scheint anders zu sein als sonst: James ist ein Vampir, Kendall ein Werwolf und Logan und Carlos sind Monster. Die Jungs sollen so auf einer großen Party auftreten. Es gibt jedoch ein Problem: Monsterbands sind out! Localized description (long): Es ist Halloween in Palm Woods und alles scheint dieses Mal anders zu sein als sonst: James ist ein Vampir, Kendall ein Werwolf und Logan und Carlos sind Monster. Am Abend soll eine große Party stattfinden, auf der die Jungs auftreten sollen. Es gibt jedoch ein Problem: Monsterbands sind out! Und während James vor einer Vampirjägerin, Kendall vor Jo, Carlos vor dem wütenden Mob und Logan vor dem Hund Lightning fliehen, lässt Dr. Rocquenstein nichts unversucht, um die Jungs wieder in normale Menschen zu verwandeln.
Da sie nur noch mit Fischkeksen gefüttert werden, wollen die Pinguine einen Fischtransport zu überfallen. / Nachdem die Pinguine beim Eishockey völlig unerwartet gegen die Ratten verlieren, schwören sie Rache für das Rückspiel.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Go Fish / Miracle on Ice Localized description: Da sie nur noch mit Fischkeksen gefüttert werden, wollen die Pinguine einen Fischtransport zu überfallen. // Nachdem die Pinguine beim Eishockey völlig unerwartet gegen die Ratten verlieren, schwören sie Rache für das Rückspiel. Localized description (long): Die Pinguine jagen echtem Fisch hinterher, denn sie werden neuerdings mit so genannten Fischkeksen gefüttert. Sehr zur Freude von King Julien, denn dem geht der Fischgestank sowieso schon lange auf die königlichen Nerven. Und so kommt es, dass die Pinguine den Plan aushecken, einen Fischlaster zu überfallen, um sich wieder am natürlichen Fisch zu laben. Das schaffen sie aber nicht ohne die Hilfe eines Flamingos, der von der Luft aus den Fischtransport verfolgen soll. Schließlich gelingt es ihnen, den Laster leer zu räumen und die Fischkisten in den Zoo zu schaffen. Doch King Julien hat seinerseits vorgesorgt und die Fischkisten mit Fischkekskisten vertauscht. Nach einem heftigen Streit zwischen ihm und Skipper kommt es zum Eklat. Rico öffnet eine der angeblich echten Fischkisten und sie müssen feststellen, dass sich auch in denen die Fischkekse befinden. Alle haben die Rechnung ohne den Flamingo gemacht, denn der futtert nun den echten Fisch - bis zum Abwinken! // Es ist Winter geworden im Zoo. Zeit für die Pinguine ihrer Lieblingssportart zu frönen: Dem Eishockey. Allerdings haben sie die Rechnung ohne den Rattenkönig und sein Gefolge gemacht. In siegessicherer Laune treten die Pinguine gegen die Ratten an und, wer hätte es gedacht, verlieren gegen sie. Das heißt, sie müssen ihr geliebtes Gehege räumen. Immer noch auf Rache gepolt, suchen sie bei King Julien Unterschlupf, der dafür aber eine Gegenleistung verlangt. Die Pinguine speisen ihn mit dem Job des Cheerleaders ab, was er erstmal auch ganz okay findet. Es kommt zum Rückkampf, bei dem die Vögel ganz gut vorlegen, aber keiner von ihnen hat geahnt, dass der Rattenkönig faul spielt und einen Pinguin nach dem anderen aus dem Spiel knockt. King Julien ist mal wieder die letzte Hoffnung. Er schafft es tatsächlich, das Spiel doch noch zu gewinnen.
Als die Pinguine sich einer Impfung unterziehen müssen, flüchtet Skipper, da er eine Heidenangst vor Spritzen hat. / Die Schimpansen Phil und Mason nutzen eine Sonnenfinsternis, um King Julien ganz nach ihrem Wunsch zu manipulieren.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Needle Point / Eclipsed Localized description: Als die Pinguine sich einer Impfung unterziehen müssen, flüchtet Skipper, da er eine Heidenangst vor Spritzen hat. // Die Schimpansen Phil und Mason nutzen eine Sonnenfinsternis, um King Julien ganz nach ihrem Wunsch zu manipulieren. Localized description (long): Die Pinguine müssen sich einer Impfung unterziehen und werden deshalb zum Zoo-Tierarzt gebracht. Alle lassen sich unter Schmerzen die Spritze geben, nur Skipper hat eine wahnsinnige Angst vor Injektionen. Er flüchtet und behauptet einfach die Impfung erhalten zu haben. Doch Private sieht, dass er immer noch das Fußband trägt, das ihm Alice vor der Behandlung verpasst hat. Skipper beschließt aus dem Zoo zu fliehen und gerät währenddessen mit seinen Freunden aneinander. Er schafft es, sich bei den Affen zu verstecken. Private hat eine andere Idee: Weil er nicht möchte, dass Skipper den Zoo für immer verlässt, lässt er sich von Alice einfangen und gibt sich für Skipper aus, um dessen Spritze zu bekommen. Skipper erfährt von den Affen, dass eine zweite Impfung für Private tödlich sein könnte. Das kann Skipper nicht hinnehmen, er befreit Private aus der Tierarzt-Praxis und schafft es seine Angst vor der Spritze zu überwinden. // King Julien ist nur noch am Party machen, was sehr auf das Gemüt der Schimpansen Phil und Mason schlägt, weil die einfach nur in Ruhe ihr Leben genießen möchten. Da kommt ihnen eine bevorstehende Sonnenfinsternis gerade recht. Sie überzeugen King Julien davon, dass die Himmelgeister dabei ihre Finger im Spiel haben, und wenn sich der König nicht ändert, wird es für immer Dunkel bleiben. Doch sie haben die Rechnung ohne die Pinguine gemacht. Die sind nämlich extrem genervt von der „netten“ Art Juliens und sorgen ihrerseits mit einem Regenbogen, den angeblich auch die Himmelsgeister geschickt haben, dafür, dass Julien wieder ganz der „Alte“ wird.
Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Friend or Foe? Localized description: Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort. Localized description (long): Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort. Die einst unzertrennlichen Jugendfreunde entzweiten sich im Streit um ein Bulettenrezept. Allerdings könnten die Versionen der Geschichte, wie sie von den beiden Erzfeinden erzählt werden, kaum unterschiedlicher sein. Außerdem ist keine von beiden Versionen wahr…