Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Honking Localized description: Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen. Localized description (long): Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen. Bender ist zutiefst geschockt, als er feststellt, dass er nun seine eigenen Freunde töten will! Um sich von dem Fluch zu befreien, macht er sich mit Leela und Fry auf die Suche nach dem Original-Werwagen. Bald werden die drei Freunde fündig ...
Leela, Bender und Fry haben sich als Freiwillige für die Armee gemeldet, ohne zu wissen, dass es bald zum Krieg mit dem Planeten Spheron Eins kommt.
Localized series title: Futurama Localized episode title: War Is The H-Word Localized description: Leela, Bender und Fry haben sich als Freiwillige für die Armee gemeldet, ohne zu wissen, dass es bald zum Krieg mit dem Planeten Spheron Eins kommt. Localized description (long): Leela, Bender und Fry haben sich als Freiwillige für die Armee gemeldet, ohne zu wissen, dass es bald zum Krieg mit dem Planeten Spheron Eins kommt. Leela wird - obwohl als Mann verkleidet - von Commander Brannigan angemacht. Fry bekommt den Auftrag, mit Ex-Außenminister Henry Kissinger zum Planeten Spheron Eins zu reisen, um mit den Anführern ihrer Feinde zu verhandeln. Dort stellt sich heraus, dass es sich um Bälle handelt! Es wird ein Friedensabkommen geschlossen ...
Eine heimliche Spritztour von Fry und Bender mit dem Raumschiff bleibt nicht ohne Folgen: Nachdem sie mit dem Gebäude von Professor Farnsworth kollidiert sind, werden sie gefeuert.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Cryonic Woman Localized description: Eine heimliche Spritztour von Fry und Bender mit dem Raumschiff bleibt nicht ohne Folgen: Nachdem sie mit dem Gebäude von Professor Farnsworth kollidiert sind, werden sie gefeuert. Localized description (long): Eine heimliche Spritztour von Fry und Bender mit dem Raumschiff bleibt nicht ohne Folgen: Nachdem sie mit dem Gebäude von Professor Farnsworth kollidiert sind, werden sie gefeuert. Nun setzen sie wieder ihren Karrierechip ein, woraufhin Fry Tiefkühl-Berater wird. Bei einem Treffen mit seiner alten Freundin Michelle klettert Fry mit ihr in die Tiefkühlkabine des Schauspielers Pauly Shore. Und plötzlich stehen die beiden vor dem Grauman Theater in Los Angeles ...
Fry wird durch ein Sandwich, das er sich an einem Lastwagen-Rastplatz gekauft hat, mit Würmern verseucht. Unverzüglich lässt sich Farnsworth samt seiner Mannschaft verkleinern, um in Frys Eingeweiden gegen die Würmer vorzugehen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Parasites Lost Localized description: Fry wird durch ein Sandwich, das er sich an einem Lastwagen-Rastplatz gekauft hat, mit Würmern verseucht. Unverzüglich lässt sich Farnsworth samt seiner Mannschaft verkleinern, um in Frys Eingeweiden gegen die Würmer vorzugehen. Localized description (long): Fry wird durch ein Sandwich, das er sich an einem Lastwagen-Rastplatz gekauft hat, mit Würmern verseucht. Unverzüglich lässt sich Farnsworth samt seiner Mannschaft verkleinern, um in Frys Eingeweiden gegen die Würmer vorzugehen. Wenn es nach Leela ginge, würde sie Fry lieber mit Würmern haben, denn: Seitdem er von den Parasiten befallen ist, gesteht er ihr mehrmals seine Liebe. Fry seinerseits will nun in Erfahrung bringen, ob Leela ihn tatsächlich liebt ...
Als Brian wegen Mariuhana-Besitzes verhaftet wird, startet er eine Kampagne, um diese Droge zu legalisieren. Bürgermeister West erlässt tatsächlich das Gesetz, doch das verwandelt die Einwohner in einen Haufen Pottheads...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: 420 Localized description: Als Brian wegen Mariuhana-Besitzes verhaftet wird, startet er eine Kampagne, um diese Droge zu legalisieren. Bürgermeister West erlässt tatsächlich das Gesetz, doch das verwandelt die Einwohner in einen Haufen Pottheads... Localized description (long): Als Brian wegen Mariuhana-Besitzes verhaftet wird, startet er eine Kampagne, um diese Droge zu legalisieren. Bürgermeister West erlässt tatsächlich das Gesetz, doch das verwandelt die Einwohner in einen Haufen Pottheads...
Nachdem Stewi von Susie Swanson verprügelt wird, geht Peter mit ihm in die Mucki-Bude. Was Stewi aber nicht ahnt: Peter hilft beim Muskelaufbau etwas nach. Währenddessen datet Chris ein beliebtes Mädchen, dessen Popularität aber schnell darunter leidet...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Stew-Roids Localized description: Nachdem Stewi von Susie Swanson verprügelt wird, geht Peter mit ihm in die Mucki-Bude. Was Stewi aber nicht ahnt: Peter hilft beim Muskelaufbau etwas nach. Währenddessen datet Chris ein beliebtes Mädchen, dessen Popularität aber schnell darunter leidet... Localized description (long): Nachdem Stewi von Susie Swanson verprügelt wird, geht Peter mit ihm in die Mucki-Bude. Was Stewi aber nicht ahnt: Peter hilft beim Muskelaufbau etwas nach. Währenddessen datet Chris ein beliebtes Mädchen, dessen Popularität aber schnell darunter leidet...
Fast jeder Künstler hat schon mal einen Love Song gesungen. Kein Wunder also, dass es zu diesem in der Musik so wichtigen Thema enorm viele Stücke gibt. MTV Top 10 nimmt sich der Thematik an und präsentiert die erfolgreichsten Liebeslieder aller Zeiten.
Localized series title: MTV Top 10 Localized episode title: Love Songs Localized description: Fast jeder Künstler hat schon mal einen Love Song gesungen. Kein Wunder also, dass es zu diesem in der Musik so wichtigen Thema enorm viele Stücke gibt. MTV Top 10 nimmt sich der Thematik an und präsentiert die erfolgreichsten Liebeslieder aller Zeiten. Localized description (long): Fast jeder Künstler hat schon mal einen Love Song gesungen. Kein Wunder also, dass es zu diesem in der Musik so wichtigen Thema enorm viele Stücke gibt. MTV Top 10 nimmt sich der Thematik an und präsentiert die erfolgreichsten Liebeslieder aller Zeiten. Dabei wird auch zu klären sein, auf welchen Aspekten der jeweilige Erfolg beruht.
Diese Damen sind mit jeder Menge
Haarspray und absolut haarsträubenden Outfits berühmt geworden: Die großen Ladies der 80er. Wie haben Brooke Shields, Kathleen Turner oder Daryl Hannah wohl heute aus?
Localized series title: Then and Now Localized episode title: Ladies Of the 80s Localized description: Diese Damen sind mit jeder Menge
Haarspray und absolut haarsträubenden Outfits berühmt geworden: Die großen Ladies der 80er. Wie haben Brooke Shields, Kathleen Turner oder Daryl Hannah wohl heute aus?
Egal, ob Pamela Anderson, Val Kilmer oder Sharon Stone - Sie alle sind Sexsymbole. Oder waren es zumindest mal. Wir zeigen euch, wie die Zeit mit Hollywoods coolsten Helden und heißesten Hotties umgesprungen ist.
Localized series title: Then and Now Localized episode title: Sex Symbols Localized description: Egal, ob Pamela Anderson, Val Kilmer oder Sharon Stone - Sie alle sind Sexsymbole. Oder waren es zumindest mal. Wir zeigen euch, wie die Zeit mit Hollywoods coolsten Helden und heißesten Hotties umgesprungen ist.
Xandir beschließt, endlich seinen Eltern zu erzählen, dass er schwul ist. Seine Mitbewohner sind der Meinung, dass er das in Form eines kleinen Rollenspieles vorher üben sollte. Toot übernimmt dabei den Part von Xandirs Mutter.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: A Very Special Drawn Together Afterschool Special Localized description: Xandir beschließt, endlich seinen Eltern zu erzählen, dass er schwul ist. Seine Mitbewohner sind der Meinung, dass er das in Form eines kleinen Rollenspieles vorher üben sollte. Toot übernimmt dabei den Part von Xandirs Mutter.
Localized description (long): Xandir beschließt, endlich seinen Eltern zu erzählen, dass er schwul ist. Seine Mitbewohner sind der Meinung, dass er das in Form eines kleinen Rollenspieles vorher üben sollte. Toot übernimmt dabei den Part von Xandirs Mutter.
Captain Hero sieht sich mit einer neuen Herausforderung konfrontiert: Ins Nachbarhaus ist eine griechische Familie eingezogen. Der Captain brennt natürlich drauf, diese genauer unter die Lupe zu nehmen.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Freaks & Greeks Localized description: Captain Hero sieht sich mit einer neuen Herausforderung konfrontiert: Ins Nachbarhaus ist eine griechische Familie eingezogen. Der Captain brennt natürlich drauf, diese genauer unter die Lupe zu nehmen. Localized description (long): Captain Hero is thrilled to discover Greeks have moved in next door, butremains oblivious to the fact that it is a family of Greek immigrants and not aGreek fraternity. When the Greeks won’t let Captain Hero rush their house, hesets his sights on revenge, including fraternity-style pranks like kidnapping theirdaughter. Meanwhile, Ling-Ling’s sickly father moves into the Drawn Togetherhouse and falls in love with Toot. Like a typical gold digger, Toot marries therich old man for his money. But will Ling-Ling put up with losing his inheritanceto a fatty?
Wooldoors neue Kindershow geht endlich auf Sendung - sehr zum Missfallen von Clara. Sie ist überzeugt, dass die Serie, in der Wooldoor die Botschaft von Toleranz und Liebe verkündet, die kleinen Zuschauer unweigerlich schwul machen wird.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Wooldoor Sockbat's Giggle-Wiggle Funny Tickle Non-Traditional Progressive Multicultural Roundtable! Localized description: Wooldoors neue Kindershow geht endlich auf Sendung - sehr zum Missfallen von Clara. Sie ist überzeugt, dass die Serie, in der Wooldoor die Botschaft von Toleranz und Liebe verkündet, die kleinen Zuschauer unweigerlich schwul machen wird. Localized description (long): Wooldoor’s new children’s show is finally hitting the air, but Clara is certain thatit will turn kids gay faster than Tinky-Winky and SpongeBob combined. ATerminator from the future shows up to kill Wooldoor, but Xandir saves the littleguy and explains that the show does really does turn the whole world gay. TheTerminator was sent back by the remaining few straight people to ensure thestraight future. In the mean time, Toot pines away for the mythical “WeinerMobile,” which is supposed to give out free hot dogs… but only to the worthy.
Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. / Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: A Day Without Tears / Summer Job Localized description: Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. // Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht. Localized description (long): Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. Der mag gar nicht glauben, dass SpongeBob es schafft, vom frühen Nachmittag bis Mitternacht nicht zu weinen. So schließen die beiden eine Wette ab – mit, so viel sei verraten, einem äußerst knappen Ergebnis... // Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht. Doch erneut hat sie sich zu früh gefreut und erneut kann sie ihrem gelben Schicksal nicht entrinnen...
Während einem weiteren Überfall Planktons auf die Krosse Krabbe taucht plötzlich Perla auf – und Mr. Krabs stellt fest, dass der Einzeller panische Angst vor Walen hat. / Auf einem Spaziergang durch den Park passiert es: Gary verliebt sich unsterblich.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: One Coarse Meal / Gary in Love Localized description: Während einem weiteren Überfall Planktons auf die Krosse Krabbe taucht plötzlich Perla auf – und Mr. Krabs stellt fest, dass der Einzeller panische Angst vor Walen hat. // Auf einem Spaziergang durch den Park passiert es: Gary verliebt sich unsterblich. Localized description (long): Während einem weiteren Überfall Planktons auf die Krosse Krabbe taucht plötzlich Perla auf – und Mr. Krabs stellt fest, dass der Einzeller panische Angst vor Walen hat. Dies macht sich SpongeBobs Chef zunutze und versetzt seinen Erzfeind in Dauerpanik – bis sein gutherziger Angestellter ein paar Dinge ausplaudert... // Auf einem Spaziergang durch den Schneckenpark passiert es: Gary verliebt sich unsterblich. Doch auf seine angebetete Mary hat auch Bully ein Auge geworfen, eine berüchtigte Schlägerschnecke. Nun muss Gary nicht nur versuchen, die holde Mary wieder zu finden, sondern sich auch mit einem fiesen Rowdy herumschlagen – ein schneckliches Abenteuer...
Ein Hundeleben:
Ren und Stimpy werden von einer reichen alten Dame vor der Gaskammer des Hundezwingers gerettet.
Eidottrio:
Renwaldo, der Eiermann, erschafft aus Eidotter seinen eigenen Sohn und wünscht sich, dass er ein echter Junge wird...
Localized series title: Die Ren & Stimpy Show Localized episode title: It´s A Dog's Life / Egg Yolkeo Localized description: Ein Hundeleben:
Ren und Stimpy werden von einer reichen alten Dame vor der Gaskammer des Hundezwingers gerettet.
Eidottrio:
Renwaldo, der Eiermann, erschafft aus Eidotter seinen eigenen Sohn und wünscht sich, dass er ein echter Junge wird...
Doppelkopf
Ren hält es nicht mehr aus. Er kauft Stimpy eine einfache Busfahrkarte zum kleinen Bären. Stimpy ist außer sich vor Trauer.
Seltsame Begegnung der schottischen Art
Commander Höek und Kadett Stimpy erleben ein aufregendes Weltraumabenteuer.
Localized series title: Die Ren & Stimpy Show Localized episode title: Double Header / Scotsman In Space Localized description: Doppelkopf
Ren hält es nicht mehr aus. Er kauft Stimpy eine einfache Busfahrkarte zum kleinen Bären. Stimpy ist außer sich vor Trauer.
Seltsame Begegnung der schottischen Art
Commander Höek und Kadett Stimpy erleben ein aufregendes Weltraumabenteuer. Localized description (long): Doppelkopf
Ren hält es nicht mehr aus. Er kauft Stimpy eine einfache Busfahrkarte zum kleinen Bären. Stimpy ist außer sich vor Trauer, dass er seinen besten Kumpel verlassen muss. Beim Versuch, Stimpy rechtzeitig zum Bus zu bringen, geschieht ein Unfall. Nach 15 Stunden im Krankenhaus sind beide am Leben - aber haben sich buchstäblich am Hals.
Seltsame Begegnung der schottischen Art
Unendliche Weiten: Commander Höek und Kadett Stimpy erleben ein aufregendes Weltraumabenteuer. Sie treffen auf den seltsamsten Außerirdischen aller Zeiten: den Schotten!
In dieser Folge geht es darum, wer von beiden hübscher ist. Um das herauszufinden nehmen die zwei an einem extra für sie ausgerichteten Schönheitswettbewerb teil.
Localized series title: Kenny Vs. Spenny Localized episode title: Who Can Win a Beauty Pageant? Localized description: In dieser Folge geht es darum, wer von beiden hübscher ist. Um das herauszufinden nehmen die zwei an einem extra für sie ausgerichteten Schönheitswettbewerb teil. Localized description (long): In dieser Folge geht es darum, wer von beiden hübscher ist. Um das herauszufinden nehmen die zwei an einem extra für sie ausgerichteten Schönheitswettbewerb teil. In diesem müssen sie sich in Badehosen und formeller Kleidung präsentieren, sowie ein besonderes Talent zur Schau stellen. Kenny versucht es mit Singen, merkt jedoch relativ schnell das er wenig Begabung hat und beschließt, ein Gedicht vorzutragen. Spenny wendet sich dem Stepptanz zu, er geht extra zu einer Lehrerin und versucht innerhalb von drei Tagen ein passables Programm auf die Beine zu stellen.
Kenny und Spenny wetten, wer am längsten auf einer Kuh reiten kann. Beide versuchen sich auf einem Bauernhof mit den Kühen anzufreunden, jedoch hat Kenny weniger Ekel und Angst vor den Tieren.
Localized series title: Kenny Vs. Spenny Localized episode title: Who Can Sit on a Cow the Longest? Localized description: Kenny und Spenny wetten, wer am längsten auf einer Kuh reiten kann. Beide versuchen sich auf einem Bauernhof mit den Kühen anzufreunden, jedoch hat Kenny weniger Ekel und Angst vor den Tieren. Localized description (long): Kenny und Spenny wetten, wer am längsten auf einer Kuh reiten kann. Beide versuchen sich auf einem Bauernhof mit den Kühen anzufreunden, jedoch hat Kenny weniger Ekel und Angst vor den Tieren. Bei dem Wettkampf hat er für seine Kuh Futter dabei, damit sie abgelenkt ist und nicht wegläuft. Außerdem hat er eine Überraschung für Spennys Kuh.