Fry traut seinen Augen kaum, als bei Ausgrabungen sein ehemaliger Hund als versteinertes Fossil geborgen wird. Die Freude ist so groß, dass er von Professor Farnsworths Idee, den Hund zu klonen voll begeistert ist. Doch diese Freude währt nicht lange ...
Localized series title: Futurama Localized episode title: Jurassic Bark Localized description: Fry traut seinen Augen kaum, als bei Ausgrabungen sein ehemaliger Hund als versteinertes Fossil geborgen wird. Die Freude ist so groß, dass er von Professor Farnsworths Idee, den Hund zu klonen voll begeistert ist. Doch diese Freude währt nicht lange ... Localized description (long): Fry traut seinen Augen kaum, als bei Ausgrabungen sein ehemaliger Hund Seymour als versteinertes Fossil geborgen wird. Die Freude, seinen pelzigen Kumpel aus alten Zeiten wiederzusehen, ist sogar so groß, dass er von Professor Farnsworths Idee, den Hund zu klonen, restlos begeistert ist. Doch nur kurze Zeit später kommen Fry erste Bedenken an der Richtigkeit dieses Vorhabens ...
Als Zoidberg einem Hausierer eine Salbe abkauft, ahnt er nicht, dass diese Creme seinen Benutzern Superkräfte verleiht. So kommt es, dass Fry, Leela und Bender ohne ihr Wissen zu Superhelden mutieren und Verbrechen bekämpfen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Less Than Hero Localized description: Als Zoidberg einem Hausierer eine Salbe abkauft, ahnt er nicht, dass diese Creme seinen Benutzern Superkräfte verleiht. So kommt es, dass Fry, Leela und Bender ohne ihr Wissen zu Superhelden mutieren und Verbrechen bekämpfen. Localized description (long): Als Zoidberg einem Hausierer eine Salbe abkauft, ahnt er nicht, dass diese Creme seinen Benutzern Superkräfte verleiht. So kommt es, dass Fry, Leela und Bender ohne ihr Wissen zu Superhelden mutieren und Verbrechen bekämpfen. Mit Hilfe ihrer neu gewonnenen Kräfte verhindern sie sogar, dass der so genannte Zoowärter in einem Museum den kostbaren Gemaragden entwendet. Wütend über den misslungenen Diebstahl, entführt der Bösewicht kurz darauf Leelas Eltern ...
Weil Dr. Zoidbergeiner in einer Heißhungerattacke die Flagge der Erde aufgegessen hat, wird er zum Tode verurteilt. Zur Rettung erobern seine Artgenossen vom Planeten Decapodia die Erde: das Ende der Freiheit auf dem blauen Planeten.
Localized series title: Futurama Localized episode title: A Taste Of Freedom Localized description: Weil Dr. Zoidbergeiner in einer Heißhungerattacke die Flagge der Erde aufgegessen hat, wird er zum Tode verurteilt. Zur Rettung erobern seine Artgenossen vom Planeten Decapodia die Erde: das Ende der Freiheit auf dem blauen Planeten. Localized description (long): Da Dr. Zoidberg in einen Anfall von Heißhunger die Flagge der Erde - ein Symbol der Freiheit - aufgegessen hat, wird er des Hochverrats angeklagt und zum Tode verurteilt. Um ihn zu befreien, kommen ihm seine Artgenossen vom Planeten Decapodia zu Hilfe und erobern die Erde - doch die verkörpern alles andere als die Freiheit. Und so entschließt sich Zoidberg, seine eigenen Artgenossen von der Erde zu vertreiben ...
Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender Should Not Be Allowed On Television Localized description: Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss. Localized description (long): Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss. Nicht nur, dass der Affe immerzu redet; er ist auch tatsächlich in allem besser als Fry, was diesen verständlicherweise zur Weißglut treibt. Währenddessen treibt sich Bender mit einem Roboter herum, der mehr als sonderbar ist ...
Chris versucht dem ganz normalen Schul-Horror zu entgehen und flüchtet dazu nach Südamerika. Unterdessen fühlt Peter bereits nach kurzer Zeit bei seinem neuen Job in einer Bier-Fabrik eine tiefe, gefährliche Frustration.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Jungle Love Localized description: Chris versucht dem ganz normalen Schul-Horror zu entgehen und flüchtet dazu nach Südamerika. Unterdessen fühlt Peter bereits nach kurzer Zeit bei seinem neuen Job in einer Bier-Fabrik eine tiefe, gefährliche Frustration.
Nachdem die FCC begonnen hat, Peters Lieblings-TV-Shows zu zensieren beschließt dieser, sich selbst zu helfen und gründet kurzerhand seinen eigenen Sender mit Sendungen direkt aus dem Wohnzimmer der Griffins.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: PTV Localized description: Nachdem die FCC begonnen hat, Peters Lieblings-TV-Shows zu zensieren beschließt dieser, sich selbst zu helfen und gründet kurzerhand seinen eigenen Sender mit Sendungen direkt aus dem Wohnzimmer der Griffins. Localized description (long): Nachdem die FCC begonnen hat, Peters Lieblings-TV-Shows zu zensieren beschließt dieser, sich selbst zu helfen. Ein eigener Sender namens PTV samt eigenem, innovativem Programm und Live-Sendungen direkt aus dem trauten Heim der Griffins sorgen für Selbstständigkeit - bis die FCC auf Quahog und damit auf Peter aufmerksam wird...
Meg wird beim ominösen Bürgermeister West Praktikantin. Brian und Stewie wollen genau dies verhindern, da sie der Meinung sind, dass West korrupt ist. Bei ihren Recherchen müssen sie feststellen, dass Meg weitaus mehr ist, als eine bloße Praktikantin...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Deep Throats Localized description: Meg wird beim ominösen Bürgermeister West Praktikantin. Brian und Stewie wollen genau dies verhindern, da sie der Meinung sind, dass West korrupt ist. Bei ihren Recherchen müssen sie feststellen, dass Meg weitaus mehr ist, als eine bloße Praktikantin...
Peter liest voller Inbrunst einen Erotik-Roman und beschließt, selbst einen zu schreiben. Carter, der das Werk veröffentlichen soll, verliert dabei all sein Geld, während Stewie versucht, für die Olympischen Spiele zu trainieren.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Peterotica Localized description: Peter liest voller Inbrunst einen Erotik-Roman und beschließt, selbst einen zu schreiben. Carter, der das Werk veröffentlichen soll, verliert dabei all sein Geld, während Stewie versucht, für die Olympischen Spiele zu trainieren. Localized description (long): Peter liest voller Inbrunst einen Erotik-Roman und beschließt, selbst einen zu schreiben. Carter, der das Werk veröffentlichen soll, verliert dabei all sein Geld, während Stewie versucht, für die Olympischen Spiele zu trainieren.
Schock für Leah: Nach einer Routineuntersuchung im Krankenhaus teilt ihr der Arzt mit, dass mit einem ihrer Zwillinge etwas nicht stimmt. Zuflucht sucht sie nach der Schreckensnachricht bei Corey.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: So Much to Lose Localized description: Schock für Leah: Nach einer Routineuntersuchung im Krankenhaus teilt ihr der Arzt mit, dass mit einem ihrer Zwillinge etwas nicht stimmt. Zuflucht sucht sie nach der Schreckensnachricht bei Corey. Localized description (long): Schock für Leah: Nach einer Routineuntersuchung im Krankenhaus teilt ihr der Arzt mit, dass mit einem ihrer Zwillinge etwas nicht stimmt. Zuflucht sucht sie nach der Schreckensnachricht bei Corey, während Chelsea sich wieder mit ihrem Ex Adam trifft, was ihr jetziger Freund natürlich überhaupt nicht gerne sieht. Kailyn hat unterdessen ein Auge auf einen neuen Typen getroffen, was allerdings schnell auch wieder in die Brüche geht, als Jo und seine Familie davon Wind bekommen. Jenelle merkt indes wie sehr sie Jace vermisst und fleht ihre Mutter an, wieder nach Hause kommen zu dürfen …
Brians Cousin Jasper besucht die Griffins und verkündet, dass er seinen Partner gerne im Haus der Familie heiraten würde. Bürgermeister West verbietet jedoch jegliche Gay-Hochzeiten in der Stadt, was bei den Griffins zu echten Zerwürfnissen führt...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: You May Now Kiss the... Uh... Guy Who Receives Localized description: Brians Cousin Jasper besucht die Griffins und verkündet, dass er seinen Partner gerne im Haus der Familie heiraten würde. Bürgermeister West verbietet jedoch jegliche Gay-Hochzeiten in der Stadt, was bei den Griffins zu echten Zerwürfnissen führt... Localized description (long): Brians Cousin Jasper besucht die Griffins und verkündet, dass er seinen Partner gerne im Haus der Familie heiraten würde. Der in einen Skandal verstrickte Bürgermeister West versucht von sich abzulenken und verbietet jegliche Gay-Hochzeiten in der Stadt, was bei den Griffins zu echten Zerwürfnissen führt: Während Peter und Lois ihre konservativen Ansichten überdenken und Brian versucht, die Meinung des Bürgermeisters zu ändern, tritt Chriss den jungen Republikanern bei.
Der Kampf zwischen Ruffy und Kapitän Black geht weiter. Black will erneut den Todesbuckel einsetzen. Doch diesmal springt Ruffy auf den Buckel und klammert sich daran fest, so dass Black sich nicht mehr krümmen kann.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Completely Infuriated! Kuro vs. Luffy, Final Battle! Localized description: Der Kampf zwischen Ruffy und Kapitän Black geht weiter. Black will erneut den Todesbuckel einsetzen. Doch diesmal springt Ruffy auf den Buckel und klammert sich daran fest, so dass Black sich nicht mehr krümmen kann. Localized description (long): Der Kampf zwischen Ruffy und Kapitän Black geht weiter. Black will erneut den Todesbuckel einsetzen. Doch diesmal springt Ruffy auf den Buckel und klammert sich daran fest, so dass Black sich nicht mehr krümmen kann. Jacko hat inzwischen die Jungs besiegt und zwingt Kaya dazu, das Testament zu unterschreiben. Aber gerade als Kaya endlich unterschreiben will, tauchen Zorro und Lysop auf.
Ruffy, Lysop, Nami und Zorro fahren mit ihrem Schiff los. Ruffy versucht eine Piratenflagge zu malen. Die fällt allerdings so jämmerlich aus, dass er nur Spott damit erntet.
Localized series title: One Piece Localized episode title: You Are a Special Animal! Gaimon and His Wonderful Friends Localized description: Ruffy, Lysop, Nami und Zorro fahren mit ihrem Schiff los. Ruffy versucht eine Piratenflagge zu malen. Die fällt allerdings so jämmerlich aus, dass er nur Spott damit erntet. Localized description (long): Ruffy, Lysop, Nami und Zorro fahren mit ihrem Schiff los. Ruffy versucht eine Piratenflagge zu malen. Die fällt allerdings so jämmerlich aus, dass er nur Spott damit erntet. Daraufhin versucht sich Lysop: mit einem wesentlich besseren Ergebnis. Endlich ist die Flying Lamb mit einer Piratenflagge ausgestattet. Die vier Freunde landen auf einer Insel. Dort lebt angeblich ein Gott, der sich an jedem rächt, der der Insel zu nahe kommt.
Ruffy möchte unbedingt das Schießen mit der Kanone üben. Zu diesem Zweck hat er eine ganze Kiste voller Kanonenkugeln gekauft. Zorro liegt derweil an Deck und träumt von der Vergangenheit.
Localized series title: One Piece Localized episode title: The Past of the Three Swords! The Promise Between Zoro and Kuina! Localized description: Ruffy möchte unbedingt das Schießen mit der Kanone üben. Zu diesem Zweck hat er eine ganze Kiste voller Kanonenkugeln gekauft. Zorro liegt derweil an Deck und träumt von der Vergangenheit. Localized description (long): Ruffy möchte unbedingt das Schießen mit der Kanone üben. Zu diesem Zweck hat er eine ganze Kiste voller Kanonenkugeln gekauft. Zorro liegt derweil an Deck und träumt von der Vergangenheit: Als kleiner Junge kam er in die Kendo-Schule, um sich dort mit dem Stärksten zu messen. Der Meister suchte als Gegner für ihn seine eigene Tochter Kuina. Zorro gelobte, sein Schüler zu werden, falls Kuina ihn besiegen sollte. So nahm das Schicksal seinen Lauf...
Johnnys Freund ist schwer verletzt. Alle denken, er liege im Sterben. Doch Nami erkennt, dass es sich nur um Skorbut handelt und schon nach einigen Limonen ist Yosaku wieder über den Damm.
Localized series title: One Piece Localized episode title: The Famous Cook! Sanji of the Floating Restaurant Localized description: Johnnys Freund ist schwer verletzt. Alle denken, er liege im Sterben. Doch Nami erkennt, dass es sich nur um Skorbut handelt und schon nach einigen Limonen ist Yosaku wieder über den Damm. Localized description (long): Johnnys Freund ist schwer verletzt. Alle denken, er liege im Sterben. Doch Nami erkennt, dass es sich nur um Skorbut handelt und schon nach einigen Limonen ist Yosaku wieder über den Damm. Plötzlich merken alle, dass ein Koch auf See sehr wichtig ist und beschließen, einen solchen zu suchen.
Captain Hero sieht 'Die Super Nanny' im Fernsehen und beschließt, sie aufzusuchen! Ling-Ling versucht unterdessen, den Führerschein zu machen.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Super Nanny Localized description: Captain Hero sieht 'Die Super Nanny' im Fernsehen und beschließt, sie aufzusuchen! Ling-Ling versucht unterdessen, den Führerschein zu machen. Localized description (long): Upon seeing the reality TV show “Super Nanny”, Captain Heropurposefully acts out so he can summon Super Nanny and challenge heronce and for all. Meanwhile, Ling Ling tries to get his driver’s license.When he fails miserably, Wooldoor helps him become more“Americanized” so he can pass.
Captain Heros Gefährtin, Captain Girl, wird von dem bösen Mad-Libber getötet und durch Wooldoor ersetzt. Toot lernt, wie hart es sein kann, Mutter für ein Baby aus Nicaragua zu sein!
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Captain Girl Localized description: Captain Heros Gefährtin, Captain Girl, wird von dem bösen Mad-Libber getötet und durch Wooldoor ersetzt. Toot lernt, wie hart es sein kann, Mutter für ein Baby aus Nicaragua zu sein!
Localized description (long): Captain Heros Gefährtin, Captain Girl, wird von dem bösen Mad-Libber getötet und durch Wooldoor ersetzt. Toot lernt, wie hart es sein kann, Mutter für ein Baby aus Nicaragua zu sein!
Captain Heros Alter-Ego, der höfliche Reporter Tim Tommerson, kommt vorbei und verbringt viele schöne Stunden mit Xandir. Die Mitbewohner wollen sich schließlich dafür rächen, dass 'Drawn Together' wegen ihnen schlechte Noten kassiert hat.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Xandir and Tim, Sitting in a Tree Localized description: Captain Heros Alter-Ego, der höfliche Reporter Tim Tommerson, kommt vorbei und verbringt viele schöne Stunden mit Xandir. Die Mitbewohner wollen sich schließlich dafür rächen, dass 'Drawn Together' wegen ihnen schlechte Noten kassiert hat.
Localized description (long): Captain Heros Alter-Ego, der höfliche Reporter Tim Tommerson, kommt vorbei und verbringt viele schöne Stunden mit Xandir. Die Mitbewohner wollen sich schließlich dafür rächen, dass 'Drawn Together' wegen ihnen schlechte Noten kassiert hat.
Sponge und Patrick sollen auf Sandys Haustier Wurmi aufpassen. Doch am nächsten Tag ist der kleine Wurm verschwunden. / Spongebob macht seine eigene Burger-Bude auf und verkauft dort erfolgreich bunte Burger. Mr. Krabs gefällt das natürlich gar nicht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wormy / Patty Hype Localized description: Sponge und Patrick sollen auf Sandys Haustier Wurmi aufpassen. Doch am nächsten Tag ist der kleine Wurm verschwunden. // Spongebob macht seine eigene Burger-Bude auf und verkauft dort erfolgreich bunte Burger. Mr. Krabs gefällt das natürlich gar nicht. Localized description (long): SpongeBob und Patrick sollen auf Sandys Haustiere aufpassen. Dabei schließen sie tiefempfundene Freundschaft mit einem Wurm. Doch am nächsten Tag ist Wurmi weg, da er eigentlich eine Larve war und sich zu einem Schmetterling verwandelt hat. Sponge und Pat wissen natürlich nichts von diesen Wundern der Biologie und glauben, der Schmetterling sei ein Monster und habe Wurmi gefressen. Ihre wilde Panik bereitet sich auf ganz Bikini Bottom aus und sorgt für eine zünftige Katastrophe. In der Krossen Krabbe ist mal wieder tote Hose, da das altmodische Interieur und der Mangel an zusätzlichen Attraktionen nicht der Wünschen der Zielgruppe entspricht. Da kommt SpongeBob auf die Idee, gefärbte Burger anzubieten, wird aber von Mr. Krabs und Thaddäus schmählich verlacht. Enttäuscht geht er und macht seine eigene Burgerbude auf. Und nach gewisser Zeit hat er tatsächlich riesigen Erfolg damit. Mr. Krabs wittert Geld und schwatzt ihm die Bude im Tausch gegen die Krosse Krabbe ab. Ob das wohl eine gute Idee war?
SpongeBob will keine Küsschen mehr von seiner Oma, worauf sich diese nun um Patrick kümmert. Das missfällt Sponge natürlich sehr. / Thaddäus hat genug von den Scherzen von Spongebob und zieht in eine Gegend, in der ausschließlich seinesgleichen wohnt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Grandma's Kisses / Squidville Localized description: SpongeBob will keine Küsschen mehr von seiner Oma, worauf sich diese nun um Patrick kümmert. Das missfällt Sponge natürlich sehr. // Thaddäus hat genug von den Scherzen von Spongebob und zieht in eine Gegend, in der ausschließlich seinesgleichen wohnt. Localized description (long): SpongeBob besucht seine Oma und lässt sich ordentlich verwöhnen. Schließlich fährt sie ihn sogar zur Arbeit und gibt ihm ein Küsschen. Ein schöner Anlass für Thaddeus und die versammelten Gäste, sich ordentlich über den armen Sponge lustig zu machen. Er beschließt, sich das nicht noch einmal bieten zu lassen und besucht seine Oma nun als Erwachsener - mit Patrick im Schlepptau. Doch Patrick lässt sich vom Omchen gleich nach Strich und Faden verwöhnen, während Sponge nicht mehr in den Genuss der verwandtschaftlichen Annehmlichkeiten kommt. Hält unser Schwamm das durch?Thaddeus hat entgültig genug von den Scherzen von Sponge und Pat und zieht in eine Wohnanlage, in der ausschließlich seinesgleichen wohnt. Nun kann er endlich Klarinette spielen und seiner Leidenschaft für den Ausdruckstanz frönen, so oft und so lange, wie es ihm gefällt. Doch so ganz allmählich wird es ihm doch öde dort - und er fängt an, sich zu benehmen wie SpongeBob.
Nachdem er einen Wettbewerb bei "Gritty Kitty-Katzenstreu" gewonnen hat, verläßt Stimpy Ren, um ein Hollywood-Star in der Muddy Matschhüpfer Show zu werden.
Localized series title: Die Ren & Stimpy Show Localized episode title: Stimpy's Big Day Localized description: Nachdem er einen Wettbewerb bei "Gritty Kitty-Katzenstreu" gewonnen hat, verläßt Stimpy Ren, um ein Hollywood-Star in der Muddy Matschhüpfer Show zu werden.