Bender bekommt einen ganz besonderen Auftrag: Er soll ein Paket auf einen Planet befördern, auf dem ausschließlich Roboter leben. Diese finden es gar nicht gut, dass Bender für Menschen arbeitet, und nehmen ihn deshalb gefangen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Fear Of A Bot Planet Localized description: Bender bekommt einen ganz besonderen Auftrag: Er soll ein Paket auf einen Planet befördern, auf dem ausschließlich Roboter leben. Diese finden es gar nicht gut, dass Bender für Menschen arbeitet, und nehmen ihn deshalb gefangen. Localized description (long): Bender bekommt einen ganz besonderen Auftrag: Er soll ein Paket auf einen Planet befördern, auf dem ausschließlich Roboter leben. Diese finden es gar nicht gut, dass Bender für Menschen arbeitet, und nehmen ihn deshalb gefangen. Fry und Leela eilen ihrem Freund zu Hilfe, werden jedoch ebenfalls gefangen genommen. Der Ältestenrat der Roboter tritt zusammen und fasst einen folgenschweren Entschluss: Die Drei werden zum Tode verurteilt ...
Nachdem Fry sein uraltes Sparkonto gekündigt hat, ist er reich. Um das gebührend zu feiern, lädt er seine Freunde auf eine Pizza ein. Als er dazu Anchovis essen will, wird er darüber aufgeklärt, dass es dieses Gemüse gar nicht mehr gibt!
Localized series title: Futurama Localized episode title: A Fishful Of Dollars Localized description: Nachdem Fry sein uraltes Sparkonto gekündigt hat, ist er reich. Um das gebührend zu feiern, lädt er seine Freunde auf eine Pizza ein. Als er dazu Anchovis essen will, wird er darüber aufgeklärt, dass es dieses Gemüse gar nicht mehr gibt! Localized description (long): Nachdem Fry sein uraltes Sparkonto gekündigt hat, ist er reich. Um das gebührend zu feiern, lädt er seine Freunde auf eine Pizza ein. Als er dazu Anchovis essen will, wird er darüber aufgeklärt, dass es dieses Gemüse gar nicht mehr gibt! Daher machen sich die Freunde auf zu einer Versteigerung, bei der Gegenstände des 20. Jahrhunderts unter das Volk gebracht werden. Darunter ist auch eine Dose Anchovis, auf die es Fry abgesehen hat. Doch noch jemand möchte diese Dose bekommen ...
Als Fry dem Herrscher eines geheimnisvollen Planeten ein Päckchen übergeben soll, wird er so durstig, dass er eine Flasche mit blauem Inhalt leer trinkt - nicht ahnend, dass er gerade den flüssigen Imperator runtergeschluckt hat!
Localized series title: Futurama Localized episode title: My Three Suns Localized description: Als Fry dem Herrscher eines geheimnisvollen Planeten ein Päckchen übergeben soll, wird er so durstig, dass er eine Flasche mit blauem Inhalt leer trinkt - nicht ahnend, dass er gerade den flüssigen Imperator runtergeschluckt hat! Localized description (long): Als Fry dem Herrscher eines geheimnisvollen Planeten ein Päckchen übergeben soll, wird er so durstig, dass er eine Flasche mit blauem Inhalt leer trinkt - nicht ahnend, dass er gerade den flüssigen Imperator runtergeschluckt hat! Doch Fry wird nicht bestraft - vielmehr wird er zum neuen Imperator ernannt und macht Bender zu seinem Premierminister. Doch der verzehrte Imperator lebt in Frys Magen weiter und versucht zu überleben. Dies gelingt nur, wenn Fry ihn ausweint ...
Farnsworth macht die schreckliche Entdeckung, dass ein riesengroßer, aus Müll bestehender Ball auf die Erde zusteuert und die Stadt bedroht. Dieser Ball wurde vor vielen Jahren, als in New York der Platz knapp wurde, ins All geschossen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: A Big Piece Of Garbage Localized description: Farnsworth macht die schreckliche Entdeckung, dass ein riesengroßer, aus Müll bestehender Ball auf die Erde zusteuert und die Stadt bedroht. Dieser Ball wurde vor vielen Jahren, als in New York der Platz knapp wurde, ins All geschossen. Localized description (long): Farnsworth macht die schreckliche Entdeckung, dass ein riesengroßer, aus Müll bestehender Ball auf die Erde zusteuert und die Stadt bedroht. Dieser Ball wurde vor vielen Jahren, als in New York der Platz knapp wurde, ins All geschossen. Nachdem es nicht klappt den Ball zu sprengen, kommt Farnsworth auf eine tolle Idee: Mit einem ebenso großen Ball aus Müll könnte man den bedrohlichen Ball wegstoßen. Doch woher Müll nehmen, wenn mittlerweile alles recycelt wird?
Lois findet heraus, dass sie einen Bruder namens Patrick hat. Frisch aus der psychiatrischen Anstalt entlassen zieht dieser nun bei den Griffins ein. Nebenbei widmet sich Peter einem neuen Projekt: Der Gesellschaft für die Akzeptanz von fetten Männern.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: The Fat Guy Strangler Localized description: Lois findet heraus, dass sie einen Bruder namens Patrick hat. Frisch aus der psychiatrischen Anstalt entlassen zieht dieser nun bei den Griffins ein. Nebenbei widmet sich Peter einem neuen Projekt: Der Gesellschaft für die Akzeptanz von fetten Männern. Localized description (long): Lois findet heraus, dass sie am anderen Ende des Landes einen Bruder namens Patrick hat. Beim familiären Besuch müssen die Griffins allerdings feststellen, dass Patrick Patient in einer psychatrischen Anstalt ist. Unter der Versicherung, dass das neue Familienmitglied normal sei, wird Patrick entlassen, um fortan bei den Griffins zu wohnen - mit katastrophalen Folgen. Nebenbei widmet sich Peter einem neuen Projekt: Der Gesellschaft für die Akzeptanz von fetten Männern.
Peters Vater besucht die Griffins und versucht von Beginn an, seine Ansichten zur Religion auf die Familienmitglieder zu übertragen. Nach einem Zwischenfall mit Stewie und einem Gebräu aus Weihwasser wird aus Peter tatsächlich ein religiöser Eiferer.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: The Father, the Son, and the Holy Fonz Localized description: Peters Vater besucht die Griffins und versucht von Beginn an, seine Ansichten zur Religion auf die Familienmitglieder zu übertragen. Nach einem Zwischenfall mit Stewie und einem Gebräu aus Weihwasser wird aus Peter tatsächlich ein religiöser Eiferer. Localized description (long): Peters Vater besucht die Griffins und versucht von Beginn an, seine Ansichten zur Religion auf die Familienmitglieder zu übertragen. Nach einem Zwischenfall mit Stewie und einem Gebräu aus Weihwasser wird aus Peter tatsächlich ein religiöser Eiferer.
Im Abendleuchten einer romantischen Nacht mit Bryson, findet Liz irgendwie einen Weg, ihr „Found-Art“ Projekt zu beenden. Inzwischen erforschen die Nerds Raumschiffe und Textbomben, um den besten Weg zu finden, Liz von den Nachrichten zu erzählen.
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: The Morning After Localized description: Im Abendleuchten einer romantischen Nacht mit Bryson, findet Liz irgendwie einen Weg, ihr „Found-Art“ Projekt zu beenden. Inzwischen erforschen die Nerds Raumschiffe und Textbomben, um den besten Weg zu finden, Liz von den Nachrichten zu erzählen. Localized description (long): Im Abendleuchten einer romantischen Nacht mit Bryson, findet Liz irgendwie einen Weg, ihr „Found-Art“ Projekt zu beenden. Inzwischen erforschen die Nerds Raumschiffe und Textbomben, um den besten Weg zu finden, Liz von den verheerenden Nachrichten zu erzählen.
Kailyn erhält ein Ultimatum von Jos Eltern, während Jennelle zustimmt, dass Sorgerecht an ihre Mom zu übertragen. Leah und Corey kommen wieder zusammen und Chelsea gibt Adam noch eine Chance.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Change of Heart Localized description: Kailyn erhält ein Ultimatum von Jos Eltern, während Jennelle zustimmt, dass Sorgerecht an ihre Mom zu übertragen. Leah und Corey kommen wieder zusammen und Chelsea gibt Adam noch eine Chance. Localized description (long): Zum 4. Juli erteilen Jos Eltern Kailyn ein Ultimatum: entweder sie lässt den neuen Mann los und fokussiert die Schule oder sie sucht sich einen neuen Platz zum wohnen. Inzwischen haben sich Jennelles Gefühle verändert und sie stimmt zu, das Sorgerecht von Jace an ihre Mom zu übertragen. Leah und Corey starten einen neuen Versuch und sind wieder zusammen. Chelsea erzählt Megan davon, dass sie Adam eine neue Chance gibt.
Diese Damen sind mit jeder Menge
Haarspray und absolut haarsträubenden Outfits berühmt geworden: Die großen Ladies der 80er. Wie haben Brooke Shields, Kathleen Turner oder Daryl Hannah wohl heute aus?
Localized series title: Then and Now Localized episode title: Ladies Of the 80s Localized description: Diese Damen sind mit jeder Menge
Haarspray und absolut haarsträubenden Outfits berühmt geworden: Die großen Ladies der 80er. Wie haben Brooke Shields, Kathleen Turner oder Daryl Hannah wohl heute aus?
Egal, ob Pamela Anderson, Val Kilmer oder Sharon Stone - Sie alle sind Sexsymbole. Oder waren es zumindest mal. Wir zeigen euch, wie die Zeit mit Hollywoods coolsten Helden und heißesten Hotties umgesprungen ist.
Localized series title: Then and Now Localized episode title: Sex Symbols Localized description: Egal, ob Pamela Anderson, Val Kilmer oder Sharon Stone - Sie alle sind Sexsymbole. Oder waren es zumindest mal. Wir zeigen euch, wie die Zeit mit Hollywoods coolsten Helden und heißesten Hotties umgesprungen ist.
Clara will sich eigentlich nur ihre 'Octopussoir' umwandeln lassen. Stattdessen bekommt sich ein komplettes Makeover mit fraglichem Erfolg! Unterdessen lassen die Roomies Toot einweisen, weil sie glauben, dass sie unter Alzheimer leidet!
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Alzheimer's That Ends Well Localized description: Clara will sich eigentlich nur ihre 'Octopussoir' umwandeln lassen. Stattdessen bekommt sich ein komplettes Makeover mit fraglichem Erfolg! Unterdessen lassen die Roomies Toot einweisen, weil sie glauben, dass sie unter Alzheimer leidet!
Localized description (long): Clara will sich eigentlich nur ihre 'Octopussoir' umwandeln lassen. Stattdessen bekommt sich ein komplettes Makeover mit fraglichem Erfolg! Unterdessen lassen die Roomies Toot einweisen, weil sie glauben, dass sie unter Alzheimer leidet!
Captain Hero hat sich entschlossen, den AIDS Walk zu gewinnen, ganz gleich, wie viele Steroide er schlucken muss, um der Beste zu sein.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: The Lemon-AIDS Walk Localized description: Captain Hero hat sich entschlossen, den AIDS Walk zu gewinnen, ganz gleich, wie viele Steroide er schlucken muss, um der Beste zu sein. Localized description (long): Captain Hero hat sich entschlossen, den AIDS Walk zu gewinnen, ganz gleich, wie viele Steroide er schlucken muss, um der Beste zu sein. Währenddessen kommt Wooldoor in Schwierigkeiten, da er im Einkaufszentrum beim Klauen von Süßigkeiten erwischt wurde.
Xandir beschließt, endlich seinen Eltern zu erzählen, dass er schwul ist. Seine Mitbewohner sind der Meinung, dass er das in Form eines kleinen Rollenspieles vorher üben sollte. Toot übernimmt dabei den Part von Xandirs Mutter.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: A Very Special Drawn Together Afterschool Special Localized description: Xandir beschließt, endlich seinen Eltern zu erzählen, dass er schwul ist. Seine Mitbewohner sind der Meinung, dass er das in Form eines kleinen Rollenspieles vorher üben sollte. Toot übernimmt dabei den Part von Xandirs Mutter.
Localized description (long): Xandir beschließt, endlich seinen Eltern zu erzählen, dass er schwul ist. Seine Mitbewohner sind der Meinung, dass er das in Form eines kleinen Rollenspieles vorher üben sollte. Toot übernimmt dabei den Part von Xandirs Mutter.
Mrs. Puff ist so entnervt vom ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein quasi hinterher wirft. Ein großer Fehler. / Spongebob darf mit dem Quallenjäger Kevin zum Quallen jagen. Doch dieser macht sich mit Sponge einen Spaß.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: No Free Rides / I'm Your Biggest Fanatic Localized description: Mrs. Puff ist so entnervt vom ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein quasi hinterher wirft. Ein großer Fehler. // Spongebob darf mit dem Quallenjäger Kevin zum Quallen jagen. Doch dieser macht sich mit Sponge einen Spaß. Localized description (long): Mrs. Puff ist so entnervt von ihrem ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein schließlich quasi hinterher wirft. Doch bald muss sie erfahren, dass SpongeBob tatsächlich vorhat, ihn zu nutzen, da seine Eltern ihm ein Boot geschenkt haben. Mrs. Puff bleibt keine Wahl und sie klaut kurzerhand das Boot - mit SpongeBob an Bord, der sich heftig gegen den Diebstahl zur Wehr setzt.SpongeBob und Patrick besuchen die Quallenmesse. Dort tagen auch die "Quallenjäger", der berühmte Quallenfischer-Club, deren Vorsitzender Kevin SpongeBobs großer Held ist. Nun umschmeichelt Sponge den schnöseligen Kevin derart, dass der beschließt, sich ein Späßchen mit dem Schwamm zu machen. Er und seine Jünger vom Club nehmen Sponge mit auf eine Angeltour, wo er völlig unmögliche Aufgaben zu lösen hat, um Mitglied zu werden. Doch Sponge meistert alles mit Bravour. Da greift Kevin zu drastischen Mitteln - und ruft versehentlich den Quallenkönig auf den Plan.
Mixery Massive Music mit einem Beitrag zum Berlin Festival vom 9. bis 10. September 2011. Das Fesival findet auf dem riesigen Gelände des Flughafen Tempelhof statt und bietet jedes Jahr hochkarätige Bands wie Beginner, Suede, Aloe Blacc oder Mogwai.
Localized series title: Mixery Massive Music Localized episode title: Berlin Festival - 2011 Localized description: Mixery Massive Music mit einem Beitrag zum Berlin Festival vom 9. bis 10. September 2011. Das Fesival findet auf dem riesigen Gelände des Flughafen Tempelhof statt und bietet jedes Jahr hochkarätige Bands wie Beginner, Suede, Aloe Blacc oder Mogwai. Localized description (long): Mixery Massive Music mit einem Beitrag zum Berlin Festival vom 9 bis 10. September 2011. Das Fesival findet auf dem riesigen Gelände des Flughafen Tempelhof statt und bietet jedes Jahr hochkarätige Bands wie Beginner, Suede, Aloe Blacc oder Mogwai.