Naruto, der die Klippen herunter gestürzt war und von Natsuhi gerettet wurde, kommt wieder zu sich. Im ersten Moment schreckt er auf, als er die Frau sieht, aber sie beruhigt ihn. Naruto erfährt, dass es sich um Sumarus Mutter handelt.
Localized series title: Naruto Localized episode title: Hoshikage. The Buried Truth Localized description: Naruto, der die Klippen herunter gestürzt war und von Natsuhi gerettet wurde, kommt wieder zu sich. Im ersten Moment schreckt er auf, als er die Frau sieht, aber sie beruhigt ihn. Naruto erfährt, dass es sich um Sumarus Mutter handelt. Localized description (long): Naruto, der die Klippen herunter gestürzt war und von Natsuhi gerettet wurde, kommt wieder zu sich. Im ersten Moment schreckt er auf, als er die Frau sieht, aber sie beruhigt ihn. Naruto erfährt, dass es sich um Sumarus Mutter handelt. Sie erzählt ihm auch, warum sie den Stern schon zum zweiten Mal gestohlen hat, und was der Grund für ihren Zwist mit Akahoshi ist. Es gibt auch die Antwort auf die Frage, warum der dritte Hoshikage zuerst das Training verboten hatte, dieses Verbot aber von Akahoshi wieder aufgehoben wurde...
Akahoshi steht im Kampf Natsuhi gegenüber, die er bezichtigt, den Stern des Dorfes gestohlen zu haben. Natsuhi gibt auf, obwohl sie unschuldig ist. Sie versucht ihrem zu erklären, warum sie das Dorf damals verlassen hat, doch wird man ihr glauben?
Localized series title: Naruto Localized episode title: Reunion: The Time Remaining Localized description: Akahoshi steht im Kampf Natsuhi gegenüber, die er bezichtigt, den Stern des Dorfes gestohlen zu haben. Natsuhi gibt auf, obwohl sie unschuldig ist. Sie versucht ihrem zu erklären, warum sie das Dorf damals verlassen hat, doch wird man ihr glauben? Localized description (long): Akahoshi steht im Kampf Natsuhi gegenüber, die er bezichtigt, den Stern des Dorfes gestohlen zu haben. Natsuhi gibt auf, obwohl sie unschuldig ist, aber ihre Kräfte verlassen sie. Sie will nur noch eines, nämlich sich ihrem Sohn Sumaru als dessen Mutter zu erkennen geben - doch der will, zumindest anfänglich, nichts mit ihr zu tun haben. Doch dann versucht Natsuhi, ihm ihre Beweggründe zu erklären, warum sie damals wegging. Derweil möchten Naruto und Lee gern mehr tun und sich in die dorfinterne Auseinandersetzung einklinken, doch Neji lehnt das ab...
Nach hundert Jahren Kampf vertragen sich Boogey und Woogey wieder. Im Dschungel telefoniert Sanji mit dem geheimnisvollen Mr. Zero und gibt sich als Mr. 3 aus.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Farewell to the Giants' Island! On to Alabasta Localized description: Nach hundert Jahren Kampf vertragen sich Boogey und Woogey wieder. Im Dschungel telefoniert Sanji mit dem geheimnisvollen Mr. Zero und gibt sich als Mr. 3 aus. Localized description (long): Nach hundert Jahren Kampf vertragen sich Boogey und Woogey wieder. Im Dschungel telefoniert Sanji mit dem geheimnisvollen Mr. Zero und gibt sich als Mr. 3 aus. Er macht dem Chef der Baroque-Firma weis, dass er Ruffy und seine Freunde erledigt hat. Die Unglücksraben bringen ihm einen Eternal-Port, mit dem er sich auf den Weg nach Alabasta machen soll.
Mr. 2 ist im Hafen von Alabasta zur Abreise bereit, um Mr. 3 auszuschalten. Den aber hat Ruffy eigentlich auf Little Island schon längst erledigt.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Nami is Sick? Beyond the Snow that Falls on the Ocean! Localized description: Mr. 2 ist im Hafen von Alabasta zur Abreise bereit, um Mr. 3 auszuschalten. Den aber hat Ruffy eigentlich auf Little Island schon längst erledigt. Localized description (long): Mr. 2 ist im Hafen von Alabasta zur Abreise bereit, um Mr. 3 auszuschalten. Den aber hat Ruffy eigentlich auf Little Island schon längst erledigt. Ruffy, Vivi und die anderen sind gerade mit dem Eternal-Port unterwegs nach Alabasta, als Nami auf einmal hohes Fieber bekommt. Vivi liest einen drei Tage alten Zeitungsartikel, in dem steht, dass ihre Heimat kurz vor einem Bürgerkrieg steht. Sie will natürlich so schnell wie möglich nach Hause, um ihrem Volk zu helfen.
Jakes Ex Nicki ist wieder zurück in Tree Hill und verlangt das Sorgerecht für die gemeinsame Tochter Jenny. Indes machen sich Lucas und Karen große Vorwürfe, weil sie Keith nicht die Wahrheit über Jules gesagt haben.
Localized series title: One Tree Hill Localized episode title: Something I Can Never Have Localized description: Jakes Ex Nicki ist wieder zurück in Tree Hill und verlangt das Sorgerecht für die gemeinsame Tochter Jenny. Indes machen sich Lucas und Karen große Vorwürfe, weil sie Keith nicht die Wahrheit über Jules gesagt haben. Localized description (long): Jakes Ex Nicki ist wieder zurück in Tree Hill und verlangt das Sorgerecht für die gemeinsame Tochter Jenny. Indes machen sich Lucas und Karen große Vorwürfe, weil sie Keith nicht die Wahrheit über Jules gesagt haben. Dieser ist so enttäuscht, dass er kurzerhand die Stadt verlässt. Weil Brooke auch umziehen soll, überredet Lucas Karen, dass sie vorübergehend bei ihnen einzieht. Und Nathan reist Haley hinterher und sieht, dass sie keinen Ehering mehr trägt ...
Bianca verkuppelt Dawn mit Cameron aber bereut es zutiefst, als sie nicht die Finger von einander lassen können. Patrick und Kat ringen mit einer Definition für ihre Beziehung.
Localized series title: 10 Dinge, Die Ich An Dir Hasse Localized episode title: Just One Kiss Localized description: Bianca verkuppelt Dawn mit Cameron aber bereut es zutiefst, als sie nicht die Finger von einander lassen können. Patrick und Kat ringen mit einer Definition für ihre Beziehung. Localized description (long): Bianca verkuppelt Dawn mit Cameron aber bereut es zutiefst, als sie nicht die Finger von einander lassen können. Sie und Joey gehen mit ihnen zusammen auf eine Verabredung. Patrick meint, dass das was zwischen ihm und Kat läuft eine offene Beziehung ist. Kat ist stinksauer und geht daraufhin mit Blank aus. Doch Patrick passt das gar nicht. Er zettelt einen Streit mit Blank an und nennt Kat zum ersten Mal seine Freundin. Walter verguckt sich in die Vertrauenslehrerin seiner Töchter.
Jane spielt für ihr Leben gern Football und gibt alles dafür, um im Team der Männer akzeptiert zu werden. Die Jungs wollen jedoch keine Frau in ihrem Team haben und tun alles dafür, um sie aus dem Team zu mobben.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Fight The Power Localized description: Jane spielt für ihr Leben gern Football und gibt alles dafür, um im Team der Männer akzeptiert zu werden. Die Jungs wollen jedoch keine Frau in ihrem Team haben und tun alles dafür, um sie aus dem Team zu mobben. Localized description (long): Jane spielt für ihr Leben gern Football und gibt alles dafür, um im Team der Männer akzeptiert zu werden. Die Jungs wollen jedoch keine Frau in ihrem Team haben und tun alles dafür, um sie aus dem Team zu mobben. „The Shep“ ist von dieser Idee auch nicht so begeistert. Sie lässt jedoch nicht locker und zu guter Letzt schafft sie es mit Unterstützung von Danny, Sav und Riley ins Team zu kommen. Peters Freundin Darcy entscheidet sich, für ein Semester nach Afrika zu gehen und erzählt es erst im allerletzten Moment. Dieser weiß nicht, wie er mit seinen Gefühlen umgehen soll und stürzt sich kurzerhand in eine Affäre mit Mia, die nach den letzten negativen Erfahrungen eine Ablenkung gut gebrauchen kann.
Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Localized series title: MTV EMA Localized episode title: EMA 2011- The Show Localized description: Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Localized series title: MTV EMA Localized episode title: EMA 2011- The Show Localized description: Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Localized series title: MTV EMA Localized episode title: EMA 2011- The Show Localized description: Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Localized series title: MTV EMA Localized episode title: EMA 2011- The Show Localized description: Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Localized series title: MTV EMA Localized episode title: EMA 2011- The Show Localized description: Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Localized series title: MTV EMA Localized episode title: EMA 2011- The Show Localized description: Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Localized series title: MTV EMA Localized episode title: EMA 2011- The Show Localized description: Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Localized series title: MTV EMA Localized episode title: EMA 2011- The Show Localized description: Die MTV EMAs zeichnen die heißesten Acts und größten Superstars des Jahres aus und gehören mit atemberaubenden Live-Auftritten zu den angesehensten Musikevents weltweit. Zu den Nominierten in diesem Jahr zählen u.a. Lady Gaga, Katy Perry und Bruno Mars.
Thaddäus hat ein edles Rassetier erstanden, um damit am jährlichen Schneckenrennen in Bikini Bottom teilzunehmen. / Mr. Krabs fühlt sich alt. Seine letzte Hoffnung sind Spongebob und Patrick...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Great Snail Race / Mid-Life Crustacean Localized description: Thaddäus hat ein edles Rassetier erstanden, um damit am jährlichen Schneckenrennen in Bikini Bottom teilzunehmen. // Mr. Krabs fühlt sich alt. Seine letzte Hoffnung sind Spongebob und Patrick... Localized description (long): Thaddäus stolziert eines Tages mit einer Schnecke im Schlepptau herum. Er hat ein edles Rassetier erstanden, um damit am jährlichen Schneckenrennen in Bikini Bottom teilzunehmen. Natürlich kann er es nicht lassen, SpongeBob die Überlegenheit seiner reinrassigen Schneckendame ordentlich unter die Nase zu reiben. In dem erwacht der Ehrgeiz, und er zwingt Gary durch ein knüppelhartes Training - ein etwas zu knüppelhartes Training, wie sich am Renntag zeigt... // Mr. Krabs fühlt sich alt. Und überall, wo er auch hinsieht, sieht er sich in dieser trübsinnigen Erkenntnis bestärkt. Seine letzte Hoffnung scheinen SpongeBob und Patrick zu sein, die einen Abend voller jugendlicher Ausschweifungen planen - und die darüber hinaus nichts gegen seine Begleitung einzuwenden haben. Mr. Krabs muss bald feststellen, dass die beiden eher eigenwillige Vorstellungen haben, was Samstagabendvergnügungen angeht...
SpongeBob lädt die Wikinger in die Krosse Krabbe ein, damit er alles über dieses sagenumwobene Volk lernen kann… / Patrick und SpongeBob schwänzen gaaanz kurz die Bootsfahrschule - aber es wird länger als gedacht…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Dear Vikings / Ditchin' Localized description: SpongeBob lädt die Wikinger in die Krosse Krabbe ein, damit er alles über dieses sagenumwobene Volk lernen kann… // Patrick und SpongeBob schwänzen gaaanz kurz die Bootsfahrschule - aber es wird länger als gedacht… Localized description (long): Mr. Krabs startet eine Reklame-Aktion mit Getränken in „Wikingergröße“. Dies weckt SpongeBobs Neugier auf das sagenumwobene Volk aus dem hohen Norden. Eine Neugier, die keiner so recht stillen kann - bis SpongeBob schließlich einen Brief an die „lieben Wikinger“ schreibt. Die reagieren prompt auf das nette Anschreiben, und bald bekommt die Krosse Krabbe Besuch von einigen Herrschaften, die recht rau im Umgang sind - und leider ganz und gar nicht so, wie SpongeBob sie sich erträumt hatte... // Patrick überredet SpongeBob, sich kurz aus der Bootsfahrschule fortzustehlen, um mit ihm zusammen zu einer Autogrammstunde von Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube zu gehen. Doch auch danach lockt das Leben außerhalb des Klassenzimmers mit allerhand Attraktionen. Wird SpongeBob etwa zum Schulschwänzer?!
Spanky infiziert sich mit einem Cybervirus. Damit sein Leben gerettet werden kann, muss er Xandir heiraten!
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Foxxy vs. the Board of Education Localized description: Spanky infiziert sich mit einem Cybervirus. Damit sein Leben gerettet werden kann, muss er Xandir heiraten! Localized description (long): Spanky gets downloaded with a virus (since he comes from the internet)and must “gay marry” Xandir to get health insurance to save his life.Meanwhile, Foxxy is busted for not having a Mystery Solving License andconvinces Ling Ling to take the racially biased standardized test for her soshe can go back to college.
Eine heimliche Spritztour von Fry und Bender mit dem Raumschiff bleibt nicht ohne Folgen: Nachdem sie mit dem Gebäude von Professor Farnsworth kollidiert sind, werden sie gefeuert.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Cryonic Woman Localized description: Eine heimliche Spritztour von Fry und Bender mit dem Raumschiff bleibt nicht ohne Folgen: Nachdem sie mit dem Gebäude von Professor Farnsworth kollidiert sind, werden sie gefeuert. Localized description (long): Eine heimliche Spritztour von Fry und Bender mit dem Raumschiff bleibt nicht ohne Folgen: Nachdem sie mit dem Gebäude von Professor Farnsworth kollidiert sind, werden sie gefeuert. Nun setzen sie wieder ihren Karrierechip ein, woraufhin Fry Tiefkühl-Berater wird. Bei einem Treffen mit seiner alten Freundin Michelle klettert Fry mit ihr in die Tiefkühlkabine des Schauspielers Pauly Shore. Und plötzlich stehen die beiden vor dem Grauman Theater in Los Angeles ...
"Spider-Man: Edge of Time" Spinnen wir oder ist’s wirklich schon wieder soweit? Gerade mal ein Jahr nach „Spider-Man: Shattered Dimensions“ schwingt sich Marvels Vorzeige-Wandkrabbler in „Edge of Time” erneut auf die Konsolen.
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 186 Localized description: "Spider-Man: Edge of Time" Spinnen wir oder ist’s wirklich schon wieder soweit? Gerade mal ein Jahr nach „Spider-Man: Shattered Dimensions“ schwingt sich Marvels Vorzeige-Wandkrabbler in „Edge of Time” erneut auf die Konsolen. Localized description (long): Spider-Man: Edge of Time
Spinnen wir oder ist’s wirklich schon wieder soweit? Gerade mal ein Jahr nach „Spider-Man: Shattered Dimensions“ schwingt sich Marvels Vorzeige-Wandkrabbler in „Edge of Time” erneut auf die Konsolen. In Zeiten des riesigen Batman-Hypes haben es andere Superhelden allerdings nicht gerade leicht – ob die Spinne gegen die Fledermaus bestehen kann? Ein Beitrag von Tim Geßler.
Der Good-Game-Sechser
Weil es soooo lange dauert, eine Sendung wie GameOne zu machen, brauchen wir die Spiele immer schon ganz früh. Und manchmal kommen sie eben zu spät, kaputt oder auch gar nicht. Dann müssen wir improvisieren: Vorhang auf für den Good-Game-Sechser, sechs dolle Download-Spiele, die bisher unter unserem und vielleicht auch unter eurem Radar geflogen sind. Ein Beitrag von Felix Ließ.
Homefront
Korea mag Amerika nicht. Also machen sich die Koreaner und ihre Verbündeten in einer gar nicht allzu fernen Zukunft auf, um die USA zu erobern. Ein Skandal!
3DS
Da ist er also, der Nintendo 3DS! Mit 3D. Ohne Brille.
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 163 Localized description: Homefront
Korea mag Amerika nicht. Also machen sich die Koreaner und ihre Verbündeten in einer gar nicht allzu fernen Zukunft auf, um die USA zu erobern. Ein Skandal!
3DS
Da ist er also, der Nintendo 3DS! Mit 3D. Ohne Brille. Localized description (long): Homefront
Korea mag Amerika nicht. Also machen sich die Koreaner und ihre Verbündeten in einer gar nicht allzu fernen Zukunft auf, um die USA zu erobern. Ein Skandal! Und natürlich nur ein Hirngespinst von Videospiel-Entwicklern. Was bei der Amerika-Invasion über die fantasievolle Prämisse hinaus noch an eigentümlichen bis dümmlichen Sachen passiert, verrät euch Simon in seinem sehr persönlichen Erfahrungsbericht mit “Homefront”.
3DS
Da ist er also, der Nintendo 3DS! Mit 3D. Ohne Brille. Ist das krass? IST DAS KRASS? Wir haben mal reingeguckt in die dreidimensionale Wunderwelt. Und verraten euch nun, was der 3DS alles bietet. Was uns an Hardware und Starttiteln begeistert hat. Und was nicht. Also schaut euch schlau, bevor ihr zum Kauf in den nächsten Laden stürzt. Denn ein bisschen tut 3D auch weh. Vor allem dem Geldbeutel.
Zu diesen Top 20 der verrücktesten Internetclips kann man nur eines sagen: Bitte nicht nachmachen!
Localized series title: Rude Tube Localized episode title: Don't try this at home Localized description: Zu diesen Top 20 der verrücktesten Internetclips kann man nur eines sagen: Bitte nicht nachmachen!