Max hilft Doppys Eltern dabei, einige ungebetene Gäste in deren Haus loszuwerden... / Max muss Nesmith vor einer mythischen, weißhaarigen Kreatur retten - dem Boopenfoofer.
Localized series title: Planet Max Localized episode title: Desperate Houseguests / Nesvidanya Localized description: Max hilft Doppys Eltern dabei, einige ungebetene Gäste in deren Haus loszuwerden... / Max muss Nesmith vor einer mythischen, weißhaarigen Kreatur retten - dem Boopenfoofer. Localized description (long): Unerwünschte Gäste:
Im Haus der Doppweiller nistet sich ein Dipthwak ein. Als Max und Nesmith den Dipthwak verjagen wollen, jubelt ihnen Zunkus einen vermeintlichen Zähmungstrank unter, der in Wahrheit das kleine Monster ganz groß werden lässt. Gemeinsam mit dem Monster wächst allerdings auch dessen Gehirn und somit seine Intelligenz...
Neswidania:
Max hat einen weißen Affen gesehen. Alle glauben, dass es sich um den legendären Boopenfoofer handelt. Jeder der meint, ihn gesehen zu haben, muss den Beweis für seine Existenz erbringen oder sterben. Max und Doppy pinseln Nesmith weiß an, um ihn als Köder zu benutzen. Der Plan gelingt. Ein weißer Affe entführt Nesmith. Dabei handelt es sich jedoch nicht um den legendären Boopenfoofer, sondern um einen weißen Albino-Schimpansen einer russischen Weltraummission. Dieser Schimpanse, Obezyana, will mit Nesmith zurück nach Sibirien fliegen und dort in einer eisigen Liebeshöhle leben. Max gelingt es, Obezyana auszutricksen und Nesmith zu befreien.
Für einen Tag übernimmt Max die Amtsgeschäfte des Herrschers. Als erstes lässt er einen völlig verrückten Vergnügungspark bauen. / Max findet den Laborkittel von Nesmith und fühlt sich fortan als Arzt dazu berufen, die Einwohner Zeenus zu heilen.
Localized series title: Planet Max Localized episode title: Sheen Says / Hippocratic Oaf Localized description: Für einen Tag übernimmt Max die Amtsgeschäfte des Herrschers. Als erstes lässt er einen völlig verrückten Vergnügungspark bauen. / Max findet den Laborkittel von Nesmith und fühlt sich fortan als Arzt dazu berufen, die Einwohner Zeenus zu heilen. Localized description (long): Max hat das Sagen:
Für einen Tag übernimmt Max die Amtsgeschäfte des Herrschers. Als erstes lässt er einen völlig verrückten Vergnügungspark bauen. Alle haben Spaß, - bis die Sache außer Kontrolle gerät. Riesige gegrillte Marshmallows stecken den Vergnügungspark in Brand. Obendrein hetzt Zunkus ihm auch noch einen Dreckbock auf den Hals. Auf dem Höhepunkt des Durcheinanders taucht der Herrscher auf. – Und muss sehen, wie das Chaos von Max dafür sorgt, dass der gefährliche Dreckbock erledigt wird und in Ruhe von ihm verspeist werden kann.
Doktor, Doktor:
Max findet den Laborkittel von Nesmith und fühlt sich fortan als Arzt dazu berufen, die Einwohner Zeenus zu heilen. Zungkuss löst bei Bob eine Allergie aus und schickt den schwer Erkrankten zu Max. Mit seiner völlig unlogischen Art, gelingt es Max tatsächlich, Bob zu heilen.
Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Friend or Foe? Localized description: Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort. Localized description (long): Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort. Die einst unzertrennlichen Jugendfreunde entzweiten sich im Streit um ein Bulettenrezept. Allerdings könnten die Versionen der Geschichte, wie sie von den beiden Erzfeinden erzählt werden, kaum unterschiedlicher sein. Außerdem ist keine von beiden Versionen wahr…
Mr. Krabs will seiner Tochter Perla den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Spongebob soll helfen... / SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Whale Of A Birthday / Karate Island Localized description: Mr. Krabs will seiner Tochter Perla den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Spongebob soll helfen... // SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet. Localized description (long): Mr. Krabs will seiner Tochter, der Walkuh Perla, den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Während er die Party vorbereitet, wird SpongeBob dazu verdonnert, mit Perla ins Einkaufszentrum zu schwimmen. Der Schwamm soll unauffällig in Erfahrung bringen, was als Geburtstagsgeschenk für Perla in Frage kommt. SpongeBob kommt seiner Aufgabe gewissenhaft nach, aber auch er kann nicht verhindern, dass Mr. Krabs bei der Party wieder einmal an allen Ecken und Enden spart. Die Feier droht zum völligen Reinfall zu werden, doch zum Glück hat SpongeBob wenigstens bei den Geschenken nicht gespart - ganz im Gegenteil… // SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet. Der Sieger soll zum Karate-König gekrönt werden. Eine Chance, die SpongeBob sich nicht entgehen lassen will...
SpongeBob erfährt, dass sein Vorgänger in der "Krossen Krabbe" der allerbeste Burgerbrater war - das lässt Sponge nicht auf sich sitzen. / Spongebob hat Angst vor der Dunkelheit und braucht ein Nachtlicht...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Original Fry Cook / Night Light Localized description: SpongeBob erfährt, dass sein Vorgänger in der "Krossen Krabbe" der allerbeste Burgerbrater war - das lässt Sponge nicht auf sich sitzen. // Spongebob hat Angst vor der Dunkelheit und braucht ein Nachtlicht... Localized description (long): Jim, der allererste Burgerbrater der „Krossen Krabbe“, stattet seiner alten Wirkungsstätte einen Besuch ab. Bald erfährt SpongeBob, wieso Jim es zu allgemeiner Beliebtheit und großem Wohlstand gebracht hat: Er vermag nämlich unnachahmlich leckere Burger zu braten, die noch viel besser als die von SpongeBob sind. Frustriert reicht der Schwamm daraufhin seine Kündigung ein. Aber wird Mr. Krabs ihn auch gehen lassen? // Nach Lektüre einer Gruselgeschichte hat SpongeBob panische Angst vor der Dunkelheit. Er versucht es mit Nachtlichtern, doch leider hat auch das einen Haken: Je mehr Licht, desto mehr Schatten! Und so macht SpongeBob die Nacht mit immer neuen Lampen mehr oder minder zum Tage. An erholsamen Schlaf ist für den Schwamm dabei natürlich nicht mehr zu denken...
Das Team macht sich auf die Suche nach fehlenden Spielsteinen. Ihre Mission führt sie dabei von Museum zu Museum...
Localized series title: Umizoomi Localized episode title: Day at the Museum Localized description: Das Team macht sich auf die Suche nach fehlenden Spielsteinen. Ihre Mission führt sie dabei von Museum zu Museum... Localized description (long): Das Team macht sich auf die Suche nach fehlenden Spielsteinen. Ihre Mission führt sie dabei von Museum zu Museum...
Deema trifft die Pfadkrabben beim Zelten. Sie findet die Idee zu zelten, S’mores (Snacks aus Schokolade, Marshmallows und Kekse) zu machen und draußen zu übernachten so toll, dass sie gleich den anderen Bubble Guppies davon erzählt.
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: The Legend of Pinkfoot Localized description: Deema trifft die Pfadkrabben beim Zelten. Sie findet die Idee zu zelten, S’mores (Snacks aus Schokolade, Marshmallows und Kekse) zu machen und draußen zu übernachten so toll, dass sie gleich den anderen Bubble Guppies davon erzählt. Localized description (long): Deema trifft die Pfadkrabben beim Zelten. Sie findet die Idee zu zelten, S’mores (Snacks aus Schokolade, Marshmallows und Kekse) zu machen und draußen zu übernachten so toll, dass sie gleich den anderen Bubble Guppies davon erzählt. Auch Herr Zackenbarsch findet Zelten toll - und er überrascht die Kinder prompt mit einem Camping-Ausflug.
Der Hippe-di-Hopp-Tanz von Ruby und Louise geht genauso wie Rogers Siegestanz beim Football. // Ruby baut ein Vogelbad. // Während Ruby und Louise an einem Schulprojekt arbeiten, spielen Max und Moritz Superhelden.
Localized series title: Max & Ruby Localized episode title: Ruby's Hippity Hop Dance/Ruby's Bird Bath/Super Max Saves the World Localized description: Der Hippe-di-Hopp-Tanz von Ruby und Louise geht genauso wie Rogers Siegestanz beim Football. // Ruby baut ein Vogelbad. // Während Ruby und Louise an einem Schulprojekt arbeiten, spielen Max und Moritz Superhelden. Localized description (long): Rubys Hippe-di-Hopp-Tanz:
Ruby und Louise versuchen sich an die Schritte des Hippe-di-Hopp-Tanzes zu erinnern. Was schwierig ist, da sie ständig von Max und Roger unterbrochen werden, die Football spielen. Als Max einen Touchdown macht, zeigt ihm Roger den Siegestanz, der zufällig dieselbe Schrittfolge hat, wie der „Hippe-di-Hopp-Tanz“.
Rubys Vogelbad:
Um ihr Pfadfinder-Umweltschützer-Abzeichen zu bekommen, baut Ruby im Garten ein Vogelbad. Max erkennt in dem Vogelbad einen Swimmingpool und will seine Badespielsachen reinsetzen. Ruby verbietet ihm das. Leider kommen keine Vögel vorbei. Sie tauchen erst auf, als Max sein Quietscheentchen in das Vogelbad setzt – eben sein „Badespielzeug“.
Super-Max rettet die Welt!:
Für die Schule bauen Ruby und Louise ein Pappmachemodell von Sonne, Mond und Erde. Max und Morris spielen – sehr zum Leidwesen von Ruby und Louise – ihr Lieblingsspiel. Sie versuchen, als Superhäschen und „Sum-Sum“, die Welt zu retten. Am Ende retten sie wenigstens die (Pappmachee)Erde.
Heute ist Daisys 15. Geburtstag und das ist natürlich ein guter Grund, eine große Party steigen zu lassen. Dora und Boots helfen ihr bei den Vorbereitungen für die Party.
Localized series title: Dora Localized episode title: Daisy, La Quinceañera Localized description: Heute ist Daisys 15. Geburtstag und das ist natürlich ein guter Grund, eine große Party steigen zu lassen. Dora und Boots helfen ihr bei den Vorbereitungen für die Party.
Kai-Lan und ihre Freunde möchten ein Musikkonzert geben. Dazu müssen allerdings alle zunächst einmal ein Instrument erlernen. Als sich jeder für eines entschieden hat, können die Proben beginnen.
Localized series title: Ni Hao, Kai-Lan Localized episode title: Tolee's Rhyme Time Localized description: Kai-Lan und ihre Freunde möchten ein Musikkonzert geben. Dazu müssen allerdings alle zunächst einmal ein Instrument erlernen. Als sich jeder für eines entschieden hat, können die Proben beginnen. Localized description (long): Kai-Lan und ihre Freunde möchten ein Musikkonzert geben. Dazu müssen allerdings alle zunächst einmal ein Instrument erlernen. Als sich jeder für eines entschieden hat, können die Proben beginnen. Toli, der den Gesangspart übernehmen möchte, ist jedoch noch ein wenig unsicher. Kai-Lan schlägt vor, dass Toli einfach ein wenig reimen soll. Als auch das nicht auf Anhieb gelingt, ist Toli frustriert und verlässt die Proben. Kai-Lan und ihre Freunde versuchen nun mit Hilfe von Yeye, eine Lösung für Tolis Problem zu finden.
Der Hippe-di-Hopp-Tanz von Ruby und Louise geht genauso wie Rogers Siegestanz beim Football. // Ruby baut ein Vogelbad. // Während Ruby und Louise an einem Schulprojekt arbeiten, spielen Max und Moritz Superhelden.
Localized series title: Max & Ruby Localized episode title: Ruby's Hippity Hop Dance/Ruby's Bird Bath/Super Max Saves the World Localized description: Der Hippe-di-Hopp-Tanz von Ruby und Louise geht genauso wie Rogers Siegestanz beim Football. // Ruby baut ein Vogelbad. // Während Ruby und Louise an einem Schulprojekt arbeiten, spielen Max und Moritz Superhelden. Localized description (long): Rubys Hippe-di-Hopp-Tanz:
Ruby und Louise versuchen sich an die Schritte des Hippe-di-Hopp-Tanzes zu erinnern. Was schwierig ist, da sie ständig von Max und Roger unterbrochen werden, die Football spielen. Als Max einen Touchdown macht, zeigt ihm Roger den Siegestanz, der zufällig dieselbe Schrittfolge hat, wie der „Hippe-di-Hopp-Tanz“.
Rubys Vogelbad:
Um ihr Pfadfinder-Umweltschützer-Abzeichen zu bekommen, baut Ruby im Garten ein Vogelbad. Max erkennt in dem Vogelbad einen Swimmingpool und will seine Badespielsachen reinsetzen. Ruby verbietet ihm das. Leider kommen keine Vögel vorbei. Sie tauchen erst auf, als Max sein Quietscheentchen in das Vogelbad setzt – eben sein „Badespielzeug“.
Super-Max rettet die Welt!:
Für die Schule bauen Ruby und Louise ein Pappmachemodell von Sonne, Mond und Erde. Max und Morris spielen – sehr zum Leidwesen von Ruby und Louise – ihr Lieblingsspiel. Sie versuchen, als Superhäschen und „Sum-Sum“, die Welt zu retten. Am Ende retten sie wenigstens die (Pappmachee)Erde.
Als einsamer Cowboy reitet Tyrone durch den Wilden Westen. Er will zu einem HipHop-Konzert. Derweil verfolgen die anderen Hinterhofzwerge in der Wüste einen berüchtigten Pferde- und Viehdieb.
Localized series title: Backyardigans - Die Hinterhofzwerge Localized episode title: Riding the Range Localized description: Als einsamer Cowboy reitet Tyrone durch den Wilden Westen. Er will zu einem HipHop-Konzert. Derweil verfolgen die anderen Hinterhofzwerge in der Wüste einen berüchtigten Pferde- und Viehdieb. Localized description (long): Als einsamer Cowboy reitet Tyrone durch den Wilden Westen. Er will zu einem HipHop-Konzert. Derweil verfolgen die anderen Hinterhofzwerge in der Wüste einen berüchtigten Pferde- und Viehdieb. Der Bursche ist mit Vorsicht zu genießen: Er soll ein gefürchteter Seilchenspringer sein.
Dora ist auf der Suche nach ihrem verschwundenen Teddy. Die Karte verrät ihr, daß er in der Verschwundenen Stadt ist, dem Ort, wo alle vermißten Dinge sind. Also machen Dora und Boots sich auf den Weg.
Localized series title: Dora Localized episode title: The Lost City Localized description: Dora ist auf der Suche nach ihrem verschwundenen Teddy. Die Karte verrät ihr, daß er in der Verschwundenen Stadt ist, dem Ort, wo alle vermißten Dinge sind. Also machen Dora und Boots sich auf den Weg. Localized description (long): Dora ist auf der Suche nach ihrem verschwundenen Teddy. Die Karte verrät ihr, daß er in der Verschwundenen Stadt ist, dem Ort, wo alle vermißten Dinge sind. Also machen Dora und Boots sich auf den Weg. Sie bewähren sich in der Zahlen-Pyramide, wo sie schwierige Abzähl-Aufgaben lösen müssen. Die beiden Freunde reparieren einen verrückten Dschungel, bis sie endlich zur Verschwundenen Stadt kommen. Dort findet Dora mit Hilfe des Entdecker-Sterns ihren Teddy wieder. Und dann wünscht sie sich, das all die verschwundenen Dinge wieder zu ihren Besitzern zurückfliegen. Genau das geschieht wundersamerweise auch!
Der Hippe-di-Hopp-Tanz von Ruby und Louise geht genauso wie Rogers Siegestanz beim Football. // Ruby baut ein Vogelbad. // Während Ruby und Louise an einem Schulprojekt arbeiten, spielen Max und Moritz Superhelden.
Localized series title: Max & Ruby Localized episode title: Ruby's Hippity Hop Dance/Ruby's Bird Bath/Super Max Saves the World Localized description: Der Hippe-di-Hopp-Tanz von Ruby und Louise geht genauso wie Rogers Siegestanz beim Football. // Ruby baut ein Vogelbad. // Während Ruby und Louise an einem Schulprojekt arbeiten, spielen Max und Moritz Superhelden. Localized description (long): Rubys Hippe-di-Hopp-Tanz:
Ruby und Louise versuchen sich an die Schritte des Hippe-di-Hopp-Tanzes zu erinnern. Was schwierig ist, da sie ständig von Max und Roger unterbrochen werden, die Football spielen. Als Max einen Touchdown macht, zeigt ihm Roger den Siegestanz, der zufällig dieselbe Schrittfolge hat, wie der „Hippe-di-Hopp-Tanz“.
Rubys Vogelbad:
Um ihr Pfadfinder-Umweltschützer-Abzeichen zu bekommen, baut Ruby im Garten ein Vogelbad. Max erkennt in dem Vogelbad einen Swimmingpool und will seine Badespielsachen reinsetzen. Ruby verbietet ihm das. Leider kommen keine Vögel vorbei. Sie tauchen erst auf, als Max sein Quietscheentchen in das Vogelbad setzt – eben sein „Badespielzeug“.
Super-Max rettet die Welt!:
Für die Schule bauen Ruby und Louise ein Pappmachemodell von Sonne, Mond und Erde. Max und Morris spielen – sehr zum Leidwesen von Ruby und Louise – ihr Lieblingsspiel. Sie versuchen, als Superhäschen und „Sum-Sum“, die Welt zu retten. Am Ende retten sie wenigstens die (Pappmachee)Erde.
Fixit hat einen Freund, Plasto, der sich nur durchschnorrt und nicht arbeitet. Bisher hat Fixit nichts gesagt, doch seine Schwester überzeugt ihn davon, dass ein wahrer Freund andere nicht ausnutzt. Also bringt Fixit Plasto dazu, arbeiten zu gehen.
Localized series title: PopPixie Localized episode title: My Best Friend Localized description: Fixit hat einen Freund, Plasto, der sich nur durchschnorrt und nicht arbeitet. Bisher hat Fixit nichts gesagt, doch seine Schwester überzeugt ihn davon, dass ein wahrer Freund andere nicht ausnutzt. Also bringt Fixit Plasto dazu, arbeiten zu gehen. Localized description (long): Fixit hat einen Freund, Plasto, der sich nur durchschnorrt und nicht arbeitet. Bisher hat Fixit nichts gesagt, doch er lässt sich von seiner Schwester davon überzeugen, dass ein wahrer Freund andere nicht ausnutzt. Fixit bringt Plasto dazu, arbeiten zu gehen. Bei Augustus im Spielzeugladen fängt er an und wird aber durch ein Missverständnis wieder entlassen. Er stößt auf Narzissa und Floxi, die ihm vorgaukeln, dass sie mit ihm als Möbelpacker arbeiten und den Auftrag haben, das Geld aus der Pixieville- Bank zu holen. Als er hinter den Schwindel kommt, setzt er seine Elastizität ein, um das Geld von den beiden zurück zu holen, die damit schon fast über alle Berge sind. Somit ist er doch nicht so nutzlos, wie er dachte.
Otis ist verliebt, doch die Dame seines Herzens zieht nicht so recht mit. Da Amore nicht da ist, mixt er einen Zaubertrank, der seine Wünsche erfüllen soll...
Localized series title: PopPixie Localized episode title: Amore's Love Potion Localized description: Otis ist verliebt, doch die Dame seines Herzens zieht nicht so recht mit. Da Amore nicht da ist, mixt er einen Zaubertrank, der seine Wünsche erfüllen soll... Localized description (long): Otis ist verliebt, doch die Dame seines Herzens zieht nicht so recht mit. Da Amore nicht da ist, mixt er einen Zaubertrank, der seine Wünsche erfüllen soll. Doch der Trank gerät in alle möglichen Hände und bewirkt, dass jeder, der damit in Berührung kommt, verliebt ist oder Spendierlaune an den Tag legt. Grind gibt den Kindern freiwillig Geld, Karamell und Martino lassen die Gäste nicht bezahlen und einige verlieben sich ineinander um größeren Schaden zu verhindern, muss Amore die Magieabwehrblüte finden, die sie zwar aus den Händen von Narzissa reißen muss, was ihr aber gelingt. Und somit können alle wieder zur Normalität zurückkehren.
Die Pinguine müssen die Wasserleitung des Pinguingeheges reparieren, bevor der Klempner Gus kommt und das Befehlszentrum entdeckt. / Auf der Flucht werfen Räuber Diamanten in King Juliens Gehege. Der versteht gar nicht, dass er in großer Gefahr schwebt.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Work Order / Hot Ice Localized description: Die Pinguine müssen die Wasserleitung des Pinguingeheges reparieren, bevor der Klempner Gus kommt und das Befehlszentrum entdeckt. // Auf der Flucht werfen Räuber Diamanten in King Juliens Gehege. Der versteht gar nicht, dass er in großer Gefahr schwebt. Localized description (long): Private schlägt mit dem Propellerflugzeug ein Leck in die Hauptwasserleitung des Pinguingeheges. Wegen der riesigen Wasserfontäne bleibt der entstandene Schaden nicht lange unbemerkt und der Zoo beauftragt Klempner Gus mit der Behebung des Schadens. Bei den Pinguinen herrscht deshalb große Aufregung, denn Gus möchte am nächsten Tag den Boden des Schwimmbeckens ausschachten, um an das Rohr zu kommen. Zu dumm nur, dass er dabei auf das unterirdische Befehlszentrum, oder sogar auf den streng geheimen Antimaterie-Fusions-Reaktorkern stoßen würde. Deshalb legen die Pinguine eine Nachtschicht ein und beheben den Schaden selbst. Gus ist zwar sehr erstaunt, dass sein Job bereits erledigt wurde, allerdings alles andere als zufrieden mit der Ausführung. Und so kündigt er an am nächsten Tag alles noch einmal aufzureißen und ordentlich zu machen. Er setzt sein Vorhaben auch in die Tat um und stößt dabei weder auf das Befehlszentrum, noch auf den Reaktorkern, denn Skipper und Co haben das ganze Wasserbecken kurzerhand verlegt und täuschend echt bemalte Holzwände mit der Umgebung des Pinguingeheges rundherum aufgestellt und Gus hat nichts davon bemerkt… // Zwei Räuber überfallen ein Juweliergeschäft und stehlen ein wertvolles Diamantenhalsband. Auf der Flucht vor Polizei werfen sie es in King Juliens Gehege. Dieser freut sich sehr über sein neues Schmuckstück und glaubt den Pinguinen nicht, dass es sich dabei um Diebesgut handelt. Sie müssen es ihm mit Gewalt wegnehmen, um ihn vor einem Übergriff der Gauner zu schützen. Die Pinguine locken die Gauner in eine Falle, sie werden von der Polizei gefasst und die Diamantenkette landet wieder beim Juwelier.
Als Boog seine kostbare Chimp Chomp unbewacht zurücklässt, nutzen fanboy und Chum Chum die Gelegenheit endlich das Spiel zu spielen. / Kyle studiert hart für seinen Milkweed Einlass Test, aber die Jungs kommen ihm in die Quere!
Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Game Boy / Crib Notes Localized description: Als Boog seine kostbare Chimp Chomp unbewacht zurücklässt, nutzen fanboy und Chum Chum die Gelegenheit endlich das Spiel zu spielen. // Kyle studiert hart für seinen Milkweed Einlass Test, aber die Jungs kommen ihm in die Quere! Localized description (long): Fanboy und Chum Chum haben sich den halben Tag lang in Lennys Laden hinter Boogs Chimp-Chomp-Automaten versteckt. Falls Boog kurz weggehen sollte, wollen sie sofort zur Stelle sein und Chimp Chomp spielen. Genau so kommt es auch. Beim Spielen finden sie dann einen merkwürdigen Knopf, der ihnen noch nie zuvor aufgefallen war: Den Knopf „Affen freilassen“. Sie drücken ihn, und tatsächlich springt der kurz zuvor noch digitale Chimp-Chomp-Affe quicklebendig aus dem Kasten. Dann kommt Boog zurück. Chum Chum klettert blitzschnell in das Gerät und lässt sich fortan als Ersatzaffe über den Bildschirm jagen. Boog nimmt den Automaten samt Chum Chum mit nach Hause. Wie rettet Fanboy Chum Chum aus dem Automaten und die Stadt vor dem wild gewordenen echten Affen? // Kyle möchte wieder auf der Schwalbenwurz-Zauberakademie aufgenommen werden. Fanboy und Chum Chum wollen ihm beim Lernen für die Aufnahmeprüfung zur Seite stehen. Sie finden, dass er Nervennahrung braucht und plündern seinen Kühlschrank. Dabei fördern sie aber nur eine Plastikdose zutage, auf der explizit „Unter keinen Umständen öffnen“ draufsteht. Die beiden machen das, was sie in so einer Lage immer tun: Sie öffnen die Dose. Heraus kommt ein ehemaliger Professor von Kyle. Kyle hatte ihn seinerzeit in ein Himbeertörtchen verwandelt und ihn in seinem Kühlschrank alt und kalt werden lassen. Dummerweise entpuppt sich dieser Professor als derjenige, der die Wiederaufnahmeprüfung für Kyle abnehmen wird. Kyle ist ratlos: Seine Chance, wieder aufgenommen zu werden, scheinen geringer denn je.
Fanboy und Chum Chum wollen sich an Boog für einen Kälteschock-Shake-Streich rächen. Sie nehmen den Chimp-Chomp-Automaten als Geisel und stellen Forderungen. / Chum Chum bekommt die lang ersehnte Ultra-Ninja-Actionfigur geliefert. Fanboy platzt vor Neid.
Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: The Frosty Bus / The Tell-Tale-Toy Localized description: Fanboy und Chum Chum wollen sich an Boog für einen Kälteschock-Shake-Streich rächen. Sie nehmen den Chimp-Chomp-Automaten als Geisel und stellen Forderungen. // Chum Chum bekommt die lang ersehnte Ultra-Ninja-Actionfigur geliefert. Fanboy platzt vor Neid. Localized description (long): Ab und zu fahren Lenny und Boog mit einem Verkaufswagen durch den Ort und verkaufen den frostigen Kälteschock-Shake vor der Schule. Viel spannender und cooler, als in den Frosty Mart zu gehen und sich den Shake aus dem langweiligen Automaten zu ziehen. Als Fanboy und Chum Chum am Verkaufswagen an der Reihe sind, macht sich Boog einen Spaß daraus, mit dem Shake-Spender sonst wohin zu zielen, nur nicht in die Becher der beiden. Fanboy und Chum Chum sind stinksauer: Boog will den beiden ihren Lieblingsspaß vorenthalten. Sie überlegen sich, ob es in Boogs Leben irgendeinen besonderen Spaß gibt, den sie ihm als Retourkutsche verwehren könnten. Lange müssen sie nicht überlegen. Sie nehmen den Chimp-Chomp-Automaten als Geisel und stellen Forderungen ... // Chum Chum bekommt Post: die lang ersehnte Ultra-Ninja-Actionfigur wird geliefert. Fanboy platzt vor Neid und möchte mit dem Ninja spielen. Chum Chum verweigert ihm dies jedoch, da Fanboy Chum Chums Spielzeug stets binnen Minuten kaputtspielt. Doch dann muss Chum Chum aus Gründen, die Fanboy mitzuverantworten hat, ins Krankenhaus. Fanboy verspricht ihm, auf den Ninja aufzupassen und ihn nicht anzufassen. Klar, dass Fanboy dieses Versprechen nicht lange halten kann.
Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Friend or Foe? Localized description: Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort. Localized description (long): Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort. Die einst unzertrennlichen Jugendfreunde entzweiten sich im Streit um ein Bulettenrezept. Allerdings könnten die Versionen der Geschichte, wie sie von den beiden Erzfeinden erzählt werden, kaum unterschiedlicher sein. Außerdem ist keine von beiden Versionen wahr…
Spongebob vernachlässigt seine Schnecke Gary, woraufhin diese abhaut und bei einer alten Dame ein neues Zuhause findet. Kann Spongebob Gary zurückgewinnen!?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Have You Seen This Snail? Localized description: Spongebob vernachlässigt seine Schnecke Gary, woraufhin diese abhaut und bei einer alten Dame ein neues Zuhause findet. Kann Spongebob Gary zurückgewinnen!? Localized description (long): SpongeBob hat sich in den Kopf gesetzt, den Weltrekord im Paddelball zu knacken. Er trainiert wie ein Wahnsinniger und vergisst darüber Gary, die Schnecke. Wochenlang füttert er das Tierchen nicht. Gary macht sich selbstständig und auf den Weg in die Stadt. In Bikini Bottom wird er von einer freundlichen alten Dame aufgegriffen, die ihn mit einem ihrer verstorbenen Haustiere verwechselt. Sie nimmt ihn mit nach Hause und verwöhnt ihn mit zahllosen Snacks. In der Zwischenzeit bemerkt SpongeBob, dass er seinen Freund vernachlässigt hat. Nach langer Suche kommt er schließlich der alten Dame auf die Spur - und muss feststellen, dass die Lady gar nicht so freundlich ist, wie zunächst angenommen. Gary schwebt in höchster Gefahr…
Mr. Crocker kommt an die magische Lavalampe und lässt den Lampengeist und dessen geballten Hass auf Timmy frei. / Jean-Claude will Timmys riesigen Milchzahn als Hochzeitsgeschenk für seine Liebste verwenden: die Zahnfee!
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Back to the Norm / Teeth for Two Localized description: Mr. Crocker kommt an die magische Lavalampe und lässt den Lampengeist und dessen geballten Hass auf Timmy frei. // Jean-Claude will Timmys riesigen Milchzahn als Hochzeitsgeschenk für seine Liebste verwenden: die Zahnfee! Localized description (long): Timmys Lehrer Crocker gibt nicht auf - er versucht zum x-ten Mal, die Existenz von Cosmo und Wanda nachzuweisen. Doch so sehr er sich auch bemüht, es klappt nicht. Da kommt Crocker die geschenkte Lava-Lampe, die den Flaschengeist Norm beherbergt, gerade recht. Norm hat noch ein Hühnchen mit Timmy, Cosmo und Wanda zu rupfen. Doch weil Crocker nur nach seinen Plänen vorgehen will, bekommen sich die Zwei bald in die Haare. // Endlich wackeln Timmys Milchzähne. Der Junge will die viel zu groß geratenen Beißer lieber jetzt als gleich loswerden. Doch nachhelfen gilt nicht, denn sonst kommt die Zahnfee nicht mit einem Geschenk. Weil Jean-Claude van Ramme jedoch unsterblich in die Zahnfee verliebt ist, beschleunigt er den Vorgang etwas und will seiner Angebeteten Timmys Zähne zum Geschenk machen. Doch die weiß, dass ihr Verehrer Murks gemacht hat und besucht lieber Timmy.
Nesmith muss den Beweis antreten, dass er über Intelligenz verfügt. Bevor er das jedoch machen kann stürzt er und verliert seine Fähigkeit zu sprechen. / Aseefas Rowi ist weg. – Ein kleines Tier, das in ihrer Kehle haust und ihr ermöglicht zu jodeln.
Localized series title: Planet Max Localized episode title: Nesmith is Spoken For / Feeling Roovy Localized description: Nesmith muss den Beweis antreten, dass er über Intelligenz verfügt. Bevor er das jedoch machen kann stürzt er und verliert seine Fähigkeit zu sprechen. / Aseefas Rowi ist weg. – Ein kleines Tier, das in ihrer Kehle haust und ihr ermöglicht zu jodeln. Localized description (long): Der Intelligenztest:
Der Herrscher nimmt Nesmith seinen Werkzeugkasten weg, weil Haustiere nicht mit Werkzeugen spielen dürfen. Nesmith soll den Beweis antreten, dass er über Intelligenz verfügt. Bevor er das jedoch machen kann stürzt er und verliert seine Fähigkeit zu sprechen. Beim großen Intelligenztest agiert Max als Bauchredner, während Nesmith die Mundbewegungen macht. Gemeinsam können Sie den Herrscher davon überzeugen, dass Nesmith seine Werkzeugkiste zurückbekommen darf.
Die Jagd nach dem Rowi:
Aseefas Rowi ist weg. – Ein kleines Tier, das in ihrer Kehle haust und ihr ermöglicht zu jodeln. Weil sie jetzt nur noch Stinkerülpser von sich geben kann, macht sie sich gemeinsam mit Doppy, Max und Nesmith auf die Suche nach dem Rowi und entdeckt ihn beim zeenuanischen Kriminellen Baby Arms. Der hat Rowi entführt, um mit Hilfe des schönen Jodlers Mädchen kennen zu lernen, was ihm allerdings nicht gelingt. Max hat den perfekten Einfall: Er stylt gemeinsam mit Doppy Baby Arms so um, dass alle Mädchen auf ihn fliegen.
Ist das süß?
Boh-Rok, der Zerstörer, erscheint beim Herrscher, um den Neuankömmling Max zu begutachten...
Party gegen Party:
Kurz bevor Zunkus seine geplante Party beginnt, schmeisst Max selbst eine wilde Tanzparty.
Localized series title: Planet Max Localized episode title: Is This Cute? / The Boy Next Dorkus Localized description: Ist das süß?
Boh-Rok, der Zerstörer, erscheint beim Herrscher, um den Neuankömmling Max zu begutachten...
Party gegen Party:
Kurz bevor Zunkus seine geplante Party beginnt, schmeisst Max selbst eine wilde Tanzparty. Localized description (long): Ist das süß?
Boh-Rok, der Zerstörer, erscheint beim Herrscher, um den Neuankömmling Max zu begutachten...
Party gegen Party:
Kurz bevor Zunkus seine Party beginnt, stellt Max sein neues Haus direkt vor sein Aussichtsfenster und schmeißt eine wilde Tanzparty. Um sich zu rächen bringt Dorkus Max eine Bombe zur Hauseinweihung...
Die Pinguine bekommen es mit einem Gürteltier namens Amarillo Kid zu tun. Es ist in den Zoo gekommen, um eine alte Rechnung zu begleichen. / Um endlich auch Einblick in die Missionsunterlagen gewährt zu bekommen, muss Private eine Reifeprüfung ablegen.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Mr. Tux / Concrete Jungle Survival Localized description: Die Pinguine bekommen es mit einem Gürteltier namens Amarillo Kid zu tun. Es ist in den Zoo gekommen, um eine alte Rechnung zu begleichen. // Um endlich auch Einblick in die Missionsunterlagen gewährt zu bekommen, muss Private eine Reifeprüfung ablegen. Localized description (long): Die Pinguine bekommen es mit einem Gürteltier namens Amarillo Kid zu tun. Es ist den Central Park Zoo gekommen um eine alte, offene Rechnung mit seinem Erzfeind Mr.Tux zu begleichen. Doch keiner von den Pinguinen weiß erstmal, wer dieser Mr. Tux eigentlich ist. Doch dann outet sich Private und erzählt die Geschichte von Mr. Tux. Amarillo Kid will einfach nur eine Revanche im Mini-Golf spielen. Doch Private alias Mr. Tux hat geschworen nie wieder einen Mini-Golf-Schläger in die Hand zu nehmen geschweige denn zu spielen. Das kann Amarillo nicht auf sich sitzen lassen und aktiviert heimlich die Selbstzerstörung der Pinguin-Zentrale. Somit muss Private wieder zum Schläger greifen, um den Zoo zu retten. Private gelingt der alles entscheidende Schlag im Golfturnier und der Zoo ist gerettet. // Private hat keinen Einblick in die geheimen Missionsunterlagen der Pinguine. Also beschwert er sich natürlich lautstark darüber. Skipper sieht nur einen Ausweg, Private dies zu gestatten. Die Reifeprüfung. Sie schicken Private auf einen Außeneinsatz in die Stadt, um eine wilde Bestie zu besiegen. Nur dann ist er reif genug, um sämtliche Missionsunterlagen einzusehen. King Julien und seine Lemuren sind den Pinguinen gefolgt und sehen in dem Ganzen mehr eine Art Campingausflug, als eine Reifeprüfung von Private. Die wilde Bestie entpuppt sich unterdessen als ein böser Linienbus, der angeblich von Geistern besessen ist. Der kleine Private soll dieses Gefährt ein für alle Mal stoppen. Doch es kommt anders als erwartet. King Julien, Maurice und Mort werden mit einer Angelschnur hinten an den Bus gefesselt und Private begibt sich auf eine waghalsige Rettungsaktion. Es gelingt ihm tatsächlich die Lemuren zu befreien und er hat somit die Reifeprüfung bestanden.
Die Mädels erfahren einiges über ihre neuen Gegner, die Hexer des Schwarzen Kreises. Sie haben die Magie von der Erde gestohlen und suchen nun nach der letzten Fee, die dort lebt. Doch der Winx Club will ihnen zuvorkommen und macht sich auf die Suche.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Fear in Pixie Village Localized description: Die Mädels erfahren einiges über ihre neuen Gegner, die Hexer des Schwarzen Kreises. Sie haben die Magie von der Erde gestohlen und suchen nun nach der letzten Fee, die dort lebt. Doch der Winx Club will ihnen zuvorkommen und macht sich auf die Suche. Localized description (long): Direktorin Faragonda erklärt den sechs Feen, was es mit den Hexern des Schwarzen Kreises auf sich hat: Ogron und seine Mitstreiter haben sich die Erde zu Untertan gemacht, indem sie den Glauben der Menschen an die Magie zerstörten. Es ist nun die Aufgabe der Winx, diesen Glauben wiederherzustellen. Noch sind die Hexer besiegbar, da noch immer eine letzte Fee auf der Erde weilt. Diese gilt es nun zu finden.
Der Programmchef eines großen Fernsehsenders ist auf der Suche nach einem neuen Hit und will iCarly zur TV Show machen. Aber Carly und Co. sind bald enttäuscht von den großen Veränderungen, die der Programmchef durchsetzen möchte.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iCarly Saves TV Localized description: Der Programmchef eines großen Fernsehsenders ist auf der Suche nach einem neuen Hit und will iCarly zur TV Show machen. Aber Carly und Co. sind bald enttäuscht von den großen Veränderungen, die der Programmchef durchsetzen möchte. Localized description (long): Der Programmchef eines großen Fernsehsenders ist auf der Suche nach einem neuen Hit. Durch seine Tochter wird er auf iCarly aufmerksam und erkennt sofort, dass er auf einen potenziellen Quotenhit gestoßen ist. Kurzerhand heuert er das gesamte iCarly-Team an, das seine Sendung künftig exklusiv fürs Fernsehen produzieren soll. Dummerweise gibt sich der TV-Boss damit nicht lange zufrieden. Stück für Stück nimmt er Änderungen an „iCarly“ vor, bis die Show kaum noch wiederzuerkennen ist. Während Freddie im Sender nur noch niedere Dienste verrichten darf, wird Sam gefeuert - und Carly muss Seite an Seite mit einem fiesen Dinosaurier moderieren. Jetzt müssen Carly und Co. Kreativität beweisen, um den Mühlen des TV-Betriebs wieder zu entkommen.
Der Club ist in großer Sorge um Mara, die nach wie vor verschwunden ist. Auch das verlorene Horusauge ist nicht wieder aufgetaucht. Immerhin hat Nina herausgefunden, wer es hat: Victor. Felix und Daniel schmieden einen Plan, um es ihm wieder abzunehmen.
Localized series title: Das Haus Anubis Localized episode title: Folge 282 Localized description: Der Club ist in großer Sorge um Mara, die nach wie vor verschwunden ist. Auch das verlorene Horusauge ist nicht wieder aufgetaucht. Immerhin hat Nina herausgefunden, wer es hat: Victor. Felix und Daniel schmieden einen Plan, um es ihm wieder abzunehmen. Localized description (long): Der Club ist in großer Sorge um Mara, die nach wie vor verschwunden ist. Auch das verlorene Horusauge ist nicht wieder aufgetaucht. Immerhin hat Nina herausgefunden, wer es hat: Victor. Felix und Daniel schmieden einen Plan, um es ihm wieder abzunehmen. Mara und Magnus sind immer noch auf dem Campingplatz eingesperrt. Während sich draußen ein Gewitter zusammenbraut, planen sie eine riskante Flucht.
Die vier Jungs von Big Time Rush sind fest entschlossen zukünftig mehr Mitspracherecht bei ihren Songs zu haben. Sie treten untereinander in einen Wettstreit, wer den besten Song für ihr Album schreiben kann.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Songwriters Localized description: Die vier Jungs von Big Time Rush sind fest entschlossen zukünftig mehr Mitspracherecht bei ihren Songs zu haben. Sie treten untereinander in einen Wettstreit, wer den besten Song für ihr Album schreiben kann. Localized description (long): Die Planung des "Big Time Rush Deluxe"-Albums geht in die heiße Phase, was zur Folge hat, dass sich eine Vielzahl von Personen um die Konzeption der Songs bemüht. Als die Jungs mit dem Versuch, selber einen Song zu schreiben, an Gustavo scheitern, schmieden sie einen Plan, der es ihnen ermöglichen soll, doch noch auf ihre Kosten zu kommen.
In den USA angekommen, macht sich Masamune sofort auf den Weg, um seinen ehemaligen Freund und Kampfgefährten Toby zu suchen. Als er ihn im Krankenhaus nicht findet, sucht er seine alte Beyblade-Kampfschule auf.
Localized series title: Beyblade Localized episode title: My Friend's Name is Zeo Localized description: In den USA angekommen, macht sich Masamune sofort auf den Weg, um seinen ehemaligen Freund und Kampfgefährten Toby zu suchen. Als er ihn im Krankenhaus nicht findet, sucht er seine alte Beyblade-Kampfschule auf. Localized description (long): In den USA angekommen, macht sich Masamune sofort auf den Weg, um seinen ehemaligen Freund und Kampfgefährten Toby zu suchen. Als er ihn im Krankenhaus nicht findet, sucht er seine alte Beyblade-Kampfschule auf. Das Team Gangan Galaxy begleitet ihn, da es sich ohne Masamune in der großen Stadt nicht zurechtfindet. So werden die Freunde Zeugen von Masamunes bewegter Vergangenheit. Er, Zeo und Toby hatten sich damals geschworen, zusammen die Nummer Eins der Welt zu werden. Doch Toby, der damals noch der Beste des Trios war, musste wegen einer ungeklärten Krankheit ins Krankenhaus. Zeo und Masamune versprachen dem kranken Freund, sich auch ohne ihn an die Weltspitze zu setzen. Masamune hatte Zeo als schwächeren Gegner in Erinnerung, sodass er sich wundert, als er hört, dass Zeo Mitglied im amerikanischen Team ist. In einem freundschaftlichen Duell mit ihm muss er jedoch feststellen, dass Zeo inzwischen enorm dazugelernt hat. Zeo behauptet, er sei auch damals schon so gut wie Masamune gewesen, hätte nur den schlechteren Bey gehabt. Jetzt ist er im Besitz von Byxis, einem Bey, der eine überdurchschnittlich hohe Fusionsscheibe hat, so dass Masamunes Angriffe ihn zunächst nicht erreichen können. Als Masamune seinem Striker jedoch befiehlt, beim Angriff zu springen, muss Byxis einige Treffer einstecken. Masamune und Zeo brechen den Kampf ab, um sich ihr Können und ihre Tricks bis zum möglichen Finale aufzusparen. Masamune warnt Zeo noch, das europäische Team Excalibur nicht zu unterschätzen, aber als Zeo wieder allein ist, stellt sich heraus, dass Zeo Masamune, für welche Ungerechtigkeit auch immer, noch nicht vergeben hat.
Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Friend or Foe? Localized description: Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort. Localized description (long): Woher rührt eigentlich der ewige Streit zwischen Mr. Krabs und Plankton? In dieser Folge gibt es endlich eine Antwort. Die einst unzertrennlichen Jugendfreunde entzweiten sich im Streit um ein Bulettenrezept. Allerdings könnten die Versionen der Geschichte, wie sie von den beiden Erzfeinden erzählt werden, kaum unterschiedlicher sein. Außerdem ist keine von beiden Versionen wahr…
Patrick freut sich, denn seine große Schwester Sam, die er seit seiner Kindheit nicht mehr gesehen hat, kommt zu Besuch. / Aufgrund der Durchführung verschiedener Experimente kommen Plankton und Sandy sich auf wissenschaftlicher Ebene näher.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Big Sister Sam / Perfect Chemistry Localized description: Patrick freut sich, denn seine große Schwester Sam, die er seit seiner Kindheit nicht mehr gesehen hat, kommt zu Besuch. // Aufgrund der Durchführung verschiedener Experimente kommen Plankton und Sandy sich auf wissenschaftlicher Ebene näher. Localized description (long): Patrick freut sich, denn seine große Schwester Sam, die er seit seiner Kindheit nicht mehr gesehen hat, kommt zu Besuch. Leider ist die junge Dame noch um einiges debiler, sozial untauglicher und vor allem unbeherrschter als ihr kleiner Bruder, so dass bald allerlei in Schutt und Asche liegt, vor allem deshalb, weil Thaddäus sich der Zerstörungswut nicht kampflos beugen will... // Aufgrund der Durchführung verschiedener Experimente kommen Plankton und Sandy sich auf wissenschaftlicher Ebene näher und werkeln nun gemeinsam an einem Teleporter. Dass sich Plankton damit letztlich nur zur Krabbenburger-Geheimformel beamen will, ist klar – aber weiß Sandy das auch?
Mark Chang wird zurück nach Yugopotamia gerufen, um dort König zu werden. Sein Vater wird von einem geheimnisvollen Attentäter angegriffen und flieht um sein Leben. / Dark Laser ist zurück und will Timmy zu seinem Schüler machen.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: King Chang / The End of the Universe-ity Localized description: Mark Chang wird zurück nach Yugopotamia gerufen, um dort König zu werden. Sein Vater wird von einem geheimnisvollen Attentäter angegriffen und flieht um sein Leben. // Dark Laser ist zurück und will Timmy zu seinem Schüler machen. Localized description (long): Timmys Alien-Freunde vom Planeten Yugopotamia brauchen dringend seine Hilfe, denn ein gemeiner Widersacher will König Gripsulon aus dem Weg räumen - und schreckt dabei vor keinem Mittel zurück. Aus Sicherheitsgründen wird der König deshalb mithilfe des Identitätsvortäuschers vorübergehend als Timmy ins irdische Exil geschickt. Das führt natürlich zu einiger Aufregung bei Timmys Eltern… // Dark Laser macht Timmy ein verlockendes Angebot: Er kann 24 Stunden lang die Zauberkräfte der „Dunklen Mächte“ testen. Allerdings ist auch eine Bedingung an das Angebot geknüpft. Nach Ablauf der Frist muss sich Timmy entscheiden, ob er in Zukunft mit Dark Laser kooperieren wird oder weiterhin seinen Zauberelfen Cosmo und Wanda treu bleibt. Für welche Seite wird Timmy sich letztendlich …
Rico sieht im TV sein Püppchen, das jetzt sogar sprechen kann. Keine Frage - das muss er auch haben! / Als im Zuge einer Werbekampagne für den Zoo Fotos von allen Tieren geschossen worden, droht die Tarnung der Pinguine aufzufliegen.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Hello Dollface / Fit to Print Localized description: Rico sieht im TV sein Püppchen, das jetzt sogar sprechen kann. Keine Frage - das muss er auch haben! // Als im Zuge einer Werbekampagne für den Zoo Fotos von allen Tieren geschossen worden, droht die Tarnung der Pinguine aufzufliegen. Localized description (long): Die Pinguine gucken Fernsehen, dabei stoßen sie erst auf Privates Lieblingssendung, die Mondeinhörner - eine pädagogisch wertvolle Sendung für Kinder. Plötzlich läuft ein Werbespot über das Püppchen von Rico. Die neue Puppe kann jetzt sogar sprechen. Rico muss diese Puppe natürlich unbedingt haben und so machen sich die vier auf, ihm diese sprechende Puppe zu besorgen. Allerdings erfreut sie sich so großer Beliebtheit, dass sie in sämtlichen Spielzeugläden vergriffen ist. Die Pinguine kommen auf die Idee, direkt in die Fabrik zu fahren, wo die Puppe hergestellt wird, doch da sieht es nicht anders aus. Private findet in einer Kiste Mondeinhorn-Püppchen. Er kann es sich nicht verkneifen eins davon zu mopsen. Wieder im Zoo stellt Private fest, dass auch die Einhornfiguren einen Sprachchip besitzen... // Im Zuge einer Werbekampagne für den Zoo werden Fotos von allen Tieren geschossen. Das Problem an der Sache ist nur, dass auf einem dieser Bilder unsere Pinguine im Kampfeinsatz zu sehen sind. Das können unsere vier Watschler natürlich nicht zulassen, denn wenn dieses Foto an die Öffentlichkeit gelangt, wäre ihre Tarnung aufgeflogen. Also statten sie dem Fotografen einen Besuch ab. Doch anstatt das Foto digital zu bearbeiten, senden sie es aus Versehen in die Werbeagentur. Also müssen sie dorthin, um einen neuen Versuch zu starten, das Foto irgendwie verschwinden zu lassen. Aber auch hier passiert ein Unglück und das Foto wird in die Druckerei geschickt. Ein weiteres Mal machen sich die Pinguine auf, um das Bild verschwinden zu lassen. Sie fahren in die Druckerei. Doch auch dort kommt es aufgrund ihrer Schusseligkeit zu Problemen. Sie geraten in die Druckerpresse und werden im wahrsten Sinne des Wortes ziemlich in die Mangel genommen. Enttäuscht über den Fehlschlag ihrer Mission kehren sie in den Zoo zurück und aktivieren die Selbstzerstörung ihres Geheges. Doch es kommt anders als gedacht...
Da sie nur noch mit Fischkeksen gefüttert werden, wollen die Pinguine einen Fischtransport zu überfallen. / Nachdem die Pinguine beim Eishockey völlig unerwartet gegen die Ratten verlieren, schwören sie Rache für das Rückspiel.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Go Fish / Miracle on Ice Localized description: Da sie nur noch mit Fischkeksen gefüttert werden, wollen die Pinguine einen Fischtransport zu überfallen. // Nachdem die Pinguine beim Eishockey völlig unerwartet gegen die Ratten verlieren, schwören sie Rache für das Rückspiel. Localized description (long): Die Pinguine jagen echtem Fisch hinterher, denn sie werden neuerdings mit so genannten Fischkeksen gefüttert. Sehr zur Freude von King Julien, denn dem geht der Fischgestank sowieso schon lange auf die königlichen Nerven. Und so kommt es, dass die Pinguine den Plan aushecken, einen Fischlaster zu überfallen, um sich wieder am natürlichen Fisch zu laben. Das schaffen sie aber nicht ohne die Hilfe eines Flamingos, der von der Luft aus den Fischtransport verfolgen soll. Schließlich gelingt es ihnen, den Laster leer zu räumen und die Fischkisten in den Zoo zu schaffen. Doch King Julien hat seinerseits vorgesorgt und die Fischkisten mit Fischkekskisten vertauscht. Nach einem heftigen Streit zwischen ihm und Skipper kommt es zum Eklat. Rico öffnet eine der angeblich echten Fischkisten und sie müssen feststellen, dass sich auch in denen die Fischkekse befinden. Alle haben die Rechnung ohne den Flamingo gemacht, denn der futtert nun den echten Fisch - bis zum Abwinken! // Es ist Winter geworden im Zoo. Zeit für die Pinguine ihrer Lieblingssportart zu frönen: Dem Eishockey. Allerdings haben sie die Rechnung ohne den Rattenkönig und sein Gefolge gemacht. In siegessicherer Laune treten die Pinguine gegen die Ratten an und, wer hätte es gedacht, verlieren gegen sie. Das heißt, sie müssen ihr geliebtes Gehege räumen. Immer noch auf Rache gepolt, suchen sie bei King Julien Unterschlupf, der dafür aber eine Gegenleistung verlangt. Die Pinguine speisen ihn mit dem Job des Cheerleaders ab, was er erstmal auch ganz okay findet. Es kommt zum Rückkampf, bei dem die Vögel ganz gut vorlegen, aber keiner von ihnen hat geahnt, dass der Rattenkönig faul spielt und einen Pinguin nach dem anderen aus dem Spiel knockt. King Julien ist mal wieder die letzte Hoffnung. Er schafft es tatsächlich, das Spiel doch noch zu gewinnen.
Der exzentrische Onkel von Private kommt zu Besuch und hinterlässt bei den anderen Pinguinen keinen besonders guten Eindruck. / Die Tiere sind besonders nett zu Maurice und ertragen seine Launen - aber nur, weil sie glauben, dass er bald sterben wird...
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: A Visit from Uncle Nigel / Maurice at Peace Localized description: Der exzentrische Onkel von Private kommt zu Besuch und hinterlässt bei den anderen Pinguinen keinen besonders guten Eindruck. // Die Tiere sind besonders nett zu Maurice und ertragen seine Launen - aber nur, weil sie glauben, dass er bald sterben wird... Localized description (long): Privates Onkel Nigel kommt aus England zu Besuch. Hinter der Fassade eines biederen, langweiligen Onkels steckt jedoch ein Spion, auf der Suche nach dem Roten Eichhörnchen. Gemeinsam mit Private nimmt er die Jagd nach dem Bösewicht auf, und muss schließlich auch seine Tarnung vor den anderen Pinguinen fallen lassen, um das Rote Eichhörnchen zu stoppen. Allerdings tappen vorher alle in eine Falle und sind einzig und allein auf den tollpatschigen Private angewiesen, der sich gemeinsam mit seinem Mondeinhorn dem Kampf gegen das Böse stellt… // Laut einem Fax ist Maurice krank und hat nur noch 24 Stunden zu leben. Nach anfänglicher Bestürzung beschließen die anderen Zootiere ihm seinen letzten Tag so schön wie möglich zu gestalten. Maurice, der von all dem keine Ahnung hat, weiß gar nicht wie ihm geschieht. Die Pinguine versuchen unterdessen an eine Orchidee zu gelangen, die Maurice offensichtlich heilen kann. Es gelingt ihnen in allerletzter Sekunde, doch dann stellt sich die ganze Sache als ein riesiges Missverständnis heraus...
Die Schülerverwaltung will zu Ehren eines verunglückten Lehrers im Wald einen Garten der Ruhe einrichten. Dafür müssten jedoch einige prachtvolle Bäume gefällt werden. Jake ist dies zunächst egal.
Localized series title: The Troop Localized episode title: Forest Grump Localized description: Die Schülerverwaltung will zu Ehren eines verunglückten Lehrers im Wald einen Garten der Ruhe einrichten. Dafür müssten jedoch einige prachtvolle Bäume gefällt werden. Jake ist dies zunächst egal. Localized description (long): Die Schülerverwaltung will zu Ehren eines verunglückten Lehrers im Wald einen Garten der Ruhe einrichten. Dafür müssten jedoch einige prachtvolle Bäume gefällt werden. Jake ist dies zunächst egal, aber als eine neue Schülerin namens Laurel kein Verständnis für die Aktion zeigt, ändert er plötzlich seine Meinung. Er bietet Laurel sogar an, sie in der Schule herumzuführen und sie mit allem vertraut zu machen. Hayley vermisst unterdessen ihre Freundin Rachel, die im Wald ihre Handtasche vergessen hatte und begibt sich auf die Suche nach ihr. Als Rachel verschwunden bleibt und der Wald auf Hayley plötzlich unheimlich wirkt, ist es Zeit für einen Einsatz der Troop.
Bei der Show 'Totally Teri' tauchen Showsegmente von iCarly auf.Carly und Co. finden heraus, dass die Autoren der Show die Inhalte geklaut haben. Carly, Sam und Freddie überreden Spencer, sie nach Hollywood zu bringen, um diese Sache aufzuklären.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iTake on Dingo Localized description: Bei der Show 'Totally Teri' tauchen Showsegmente von iCarly auf.Carly und Co. finden heraus, dass die Autoren der Show die Inhalte geklaut haben. Carly, Sam und Freddie überreden Spencer, sie nach Hollywood zu bringen, um diese Sache aufzuklären. Localized description (long): Bei der Show 'Totally Teri' des Fernsehsenders 'Dingo Channel' tauchen Showsegmente von iCarly auf. Eine Recherche ergibt, dass die Autoren der Show die Inhalte geklaut haben. Carly, Sam und Freddie überreden Spencer, sie nach Hollywood zu bringen, um die Autoren zur Rede zu stellen. Vor Ort angekommen, muss die Gruppe feststellen, dass die Übeltäter sich stur stellen. Die Situation scheint aussichtslos, bis Spencer eine fabelhafte Entdeckung macht.
Die vier Jungs von Big Time Rush sind fest entschlossen zukünftig mehr Mitspracherecht bei ihren Songs zu haben. Sie treten untereinander in einen Wettstreit, wer den besten Song für ihr Album schreiben kann.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Songwriters Localized description: Die vier Jungs von Big Time Rush sind fest entschlossen zukünftig mehr Mitspracherecht bei ihren Songs zu haben. Sie treten untereinander in einen Wettstreit, wer den besten Song für ihr Album schreiben kann. Localized description (long): Die Planung des "Big Time Rush Deluxe"-Albums geht in die heiße Phase, was zur Folge hat, dass sich eine Vielzahl von Personen um die Konzeption der Songs bemüht. Als die Jungs mit dem Versuch, selber einen Song zu schreiben, an Gustavo scheitern, schmieden sie einen Plan, der es ihnen ermöglichen soll, doch noch auf ihre Kosten zu kommen.
Alle sind erleichtert, als Mara und Magnus endlich wieder zurück sind. Doch dann klappt Mara zum Entsetzen der Bewohner in der Eingangshalle zusammen… Luzy soll Herrn Altrichter ablenken, damit der Club in den Keller zur nächsten Prüfung kann.
Localized series title: Das Haus Anubis Localized episode title: Folge 283 Localized description: Alle sind erleichtert, als Mara und Magnus endlich wieder zurück sind. Doch dann klappt Mara zum Entsetzen der Bewohner in der Eingangshalle zusammen… Luzy soll Herrn Altrichter ablenken, damit der Club in den Keller zur nächsten Prüfung kann. Localized description (long): Alle sind erleichtert, als Mara und Magnus endlich wieder zurück sind. Doch dann klappt Mara zum Entsetzen der Bewohner in der Eingangshalle zusammen… Luzy soll Herrn Altrichter ablenken, damit der Club in den Keller zur nächsten Prüfung kann. Zum Glück findet sie heraus, dass er ein ausgefallenes Hobby hat: Mikado. Victor erfährt von seinem Vater, dass er ausgetrickst wurde – sein Horusauge ist weg. Und der Club erlebt im Keller eine lautstarke Überraschung.
Robbie missbraucht den Video-News-Blog der Schule, um das Privatleben seiner Freunde auszuspionieren. Als die Sache herauskommt, erwartet ihn eine unangenehme Strafe. Unterdessen entpuppt sich Cat als nervlich labile Power-Shopperin...
Localized series title: Victorious Localized episode title: Robarazzi Localized description: Robbie missbraucht den Video-News-Blog der Schule, um das Privatleben seiner Freunde auszuspionieren. Als die Sache herauskommt, erwartet ihn eine unangenehme Strafe. Unterdessen entpuppt sich Cat als nervlich labile Power-Shopperin...