Als Walter beruflich unterwegs ist, schmeißt Bianca eine große Party - sehr zum Missfallen von Kat. Auf der Party betrinkt sich Kat und benimmt sich total daneben. Als ihr Vater nach Hause kommt, erleben die Mädchen eine Überraschung.
Localized series title: 10 Dinge, Die Ich An Dir Hasse Localized episode title: (You Gotta) Fight for Your Right (To Party) Localized description: Als Walter beruflich unterwegs ist, schmeißt Bianca eine große Party - sehr zum Missfallen von Kat. Auf der Party betrinkt sich Kat und benimmt sich total daneben. Als ihr Vater nach Hause kommt, erleben die Mädchen eine Überraschung. Localized description (long): Als Walter beruflich unterwegs ist, schmeißt Bianca eine große Party - sehr zum Missfallen von Kat. Auf der Party betrinkt sich Kat und benimmt sich total daneben. Als die Party ausartet versucht Bianca vergeblich den Schaden einzugrenzen. Cameron erklärt Bianca seine Liebe, aber sie erwidert seine Gefühle nicht. Joey kümmert sich unterdessen um Bianca, aber er ist selbst bedrückt, da er sich mit Chastity gestritten hat. Sie schaffen es die Gäste hinaus zu befördern und küssen sich. Bianca bring das Haus wieder in Ordnung während Kat ihren Rausch ausschläft. Als ihr Vater nach Hause kommt, erleben die Mädchen eine Überraschung.
Kat bereut es, dass sie sich auf der Feier so betrunken hat und Bianca hat Gewissensbisse, weil sie Joey geküsst hat. Die unwissende Chastity bietet Bianca einen Platz bei der Cheerleadern an. Die Schule erhöht die Sicherheitsvorkehrungen.
Localized series title: 10 Dinge, Die Ich An Dir Hasse Localized episode title: Don't Leave Me This Way Localized description: Kat bereut es, dass sie sich auf der Feier so betrunken hat und Bianca hat Gewissensbisse, weil sie Joey geküsst hat. Die unwissende Chastity bietet Bianca einen Platz bei der Cheerleadern an. Die Schule erhöht die Sicherheitsvorkehrungen. Localized description (long): Kat bereut es, dass sie sich auf der Feier so betrunken hat und Bianca hat Gewissensbisse, weil sie Joey geküsst hat. Die unwissende Chastity bietet Bianca einen Platz bei der Cheerleadern an. Die Schule erhöht unterdessen die Sicherheitsvorkehrungen. Die Schüler der Padua High müssen sich Taschenkontrollen, Metalldetektoren und Schuluniformen unterordnen. Kat organisiert sofort einen Protest, doch nur Chastity kann ihre Mitschüler motivieren. Kat und Mandella ketten sich an einen Baum und Kats Vater überzeugt sie, dass diese Aktion ihre Chance auf ein gutes College trüben wird. Chastity findet unterdessen heraus, dass Joey eine Andere geküsst hat und rekrutiert ausgerechnet Bianca um herauszufinden, wer es war.
Haley gerät etwas unter Beschuss, denn Chris ist wieder in die Stadt zurückgekehrt. Und obwohl Haley ihre Musik vermisst, will sie nicht mehr mit Chris zusammenzuarbeiten.
Localized series title: One Tree Hill Localized episode title: A Mulititude of Casualties Localized description: Haley gerät etwas unter Beschuss, denn Chris ist wieder in die Stadt zurückgekehrt. Und obwohl Haley ihre Musik vermisst, will sie nicht mehr mit Chris zusammenzuarbeiten. Localized description (long): Haley gerät etwas unter Beschuss, denn Chris ist wieder in die Stadt zurückgekehrt. Und obwohl Haley ihre Musik vermisst, will sie nicht mehr mit Chris zusammenzuarbeiten. Nathan macht ihr klar, dass ihre Beziehung nur dann eine Chance hat, wenn sie wieder zur Normalität zurückfindet. Und das heisst, dass sie auch wieder mit Chris Musik machen soll.
Ruffy und seine Freunde machen sich auf den Weg nach Ido, um dort ihre Wasservorräte aufzufüllen. Dort treffen sie auf Kamyu und seine Freunde, die sich als Beschützer des Ortes ausgeben. In Wirklichkeit sind sie aber kleine Betrüger...
Localized series title: One Piece Localized episode title: Spirit of the Fakes! Heart of the Rebel Army, Kamyu! Localized description: Ruffy und seine Freunde machen sich auf den Weg nach Ido, um dort ihre Wasservorräte aufzufüllen. Dort treffen sie auf Kamyu und seine Freunde, die sich als Beschützer des Ortes ausgeben. In Wirklichkeit sind sie aber kleine Betrüger... Localized description (long): Ruffy und seine Freunde verabschieden sich von den Wüstenpiraten und machen sich auf den Weg nach Ido, um dort ihre Wasservorräte aufzufüllen. Dort geben sich Kamyu und seine drei Freunde als Rebellen aus. Sie tun so, als ob sie die Beschützer des Ortes wären. In Wirklichkeit sind sie aber kleine Betrüger, die dort nur ein gutes Leben haben wollen und Wüstenräuber und andere Banditen mit großen Sprüchen von dem Dorf fernhalten. Als Ruffy und seine Bande dort auftauchen, bekommen die Möchtegern-Rebellen es mit der Angst zu tun und wollen verschwinden. Aber das gelingt ihnen nicht. Als es hart auf hart kommt, finden Kamyu und seine Freunde zu sich selbst und wollen das Dorf vor Ruffys Truppe verteidigen. Daraufhin beschließt Vivi, Kamyu und seinen Freunden den Ort wirklich anzuvertrauen. Also tun Ruffy und die anderen so, als hätten sie Angst vor den falschen Rebellen…
Vivi erzählt Nami von ihrer Kindheit in Alabasta. Vor elf Jahren hat sie den Dorfjungen Corsa kennen gelernt, der die Bande "Wüstenkids" gründete. Auch Vivi war ein Mitglied...
Localized series title: One Piece Localized episode title: Rebel Warrior Kohza! The Dream Sworn to Vivi! Localized description: Vivi erzählt Nami von ihrer Kindheit in Alabasta. Vor elf Jahren hat sie den Dorfjungen Corsa kennen gelernt, der die Bande "Wüstenkids" gründete. Auch Vivi war ein Mitglied... Localized description (long): Vivi erzählt Nami von ihrer Kindheit in Alabasta. Vor elf Jahren hat sie den Dorfjungen Corsa kennen gelernt, der sich bei ihrem Vater über die schlechten Lebensbedingungen in Alabasta beschwert hat. Corsa und seine Eltern durften daraufhin in Arbana bleiben. Dort gründete der Junge eine Bande, die Wüstenkids. Kurz darauf freundete Vivi sich mit ihm an und wurde Vize-Chefin in seiner Truppe. Als sie von Gangstern entführt werden sollte, setzten die Wüstenkids ihr Leben aufs Spiel, um Vivi zu retten. In letzter Sekunde gelang es Chaka und Peruh, den Leibwächtern von König Kobra, die Entführer außer Gefecht zu setzen.
Naruto versucht nach wie vor ohne Jiraiya zu trainieren und begegnet im Wald einem Mädchen, das ein Bild malt. Das Bild zeigt, wie ein Blitz in Tsunades Residenz einschlägt und sie in Brand setzt - und tatsächlich geschieht das auch...
Localized series title: Naruto Localized episode title: Kurenai Yuhi Volume 1 Kurenai’s Resolve. Team Eight Left Behind Localized description: Naruto versucht nach wie vor ohne Jiraiya zu trainieren und begegnet im Wald einem Mädchen, das ein Bild malt. Das Bild zeigt, wie ein Blitz in Tsunades Residenz einschlägt und sie in Brand setzt - und tatsächlich geschieht das auch... Localized description (long): Naruto versucht nach wie vor ohne Jiraiya zu trainieren und begegnet im Wald einem Mädchen, das ein Bild malt. Das Bild zeigt, wie ein Blitz in Tsunades Residenz einschlägt und sie in Brand setzt - und tatsächlich geschieht das auch. Später beobachtet Naruto, dass das Mädchen von zwei Medizinern und einem Anbu abgeführt wird. Zurück in Konoha hört er, dass Kurenai plant, Team Acht aufzugeben. Shino, Kiba und Hinata sind empört. Als Naruto mit Sakura darüber spricht, verplappert er sich, dass das etwas mit dem Mächen namens Yakumo zu tun haben könnte, dem er im Wald begegnet ist. Naruto findet heraus, wo sich Yakumo aufhält und macht sich auf den Weg zu ihr, um herauszufinden, welche Querverbindung zwischen ihr und Kurenai besteht.
Naruto hat sich in das Haus eingeschlichen, in dem Yakumo Kurama von den Anbu festgehalten wird. Seitdem hat er eigenartige Träume. Er träumt, dass Kurenai die Kräfte des Mädchens versiegelt hat. Von Kurenai erfährt er, dass es nicht bloß ein Traum war...
Localized series title: Naruto Localized episode title: Kurenai Yuhi Volume 2 Yakumo Targeted. Sealed Power Localized description: Naruto hat sich in das Haus eingeschlichen, in dem Yakumo Kurama von den Anbu festgehalten wird. Seitdem hat er eigenartige Träume. Er träumt, dass Kurenai die Kräfte des Mädchens versiegelt hat. Von Kurenai erfährt er, dass es nicht bloß ein Traum war... Localized description (long): Naruto hat sich in das Haus eingeschlichen, in dem Yakumo Kurama von den Anbu festgehalten wird. Seitdem hat er eigenartige Träume. Er träumt, dass Kurenai die Kräfte des Mädchens versiegelt hat, weshalb sie niemals Ninja werden kann. Als er Kurenai deswegen fragt, antwortet sie ihm, es sei kein Traum gewesen, sie hätte Yakumo das tatsächlich angetan, aber er solle sich aus Dingen raushalten, die ihn nichts angehen...
Lois' Schwester Carole ist hochschwanger und lebt alleine, seit ihr Mann sie sitzen lassen hat. Als plötzlich die Wehen einsetzen, ist Peter gezwungen, sich als Hebamme zu betätigen.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Emission Impossible Localized description: Lois' Schwester Carole ist hochschwanger und lebt alleine, seit ihr Mann sie sitzen lassen hat. Als plötzlich die Wehen einsetzen, ist Peter gezwungen, sich als Hebamme zu betätigen. Localized description (long): Lois' Schwester Carole ist hochschwanger und lebt alleine, seit ihr Mann sie sitzen lassen hat. Als plötzlich die Wehen einsetzen, ist Peter gezwungen, sich als Hebamme zu betätigen. Ergriffen von dieser Erfahrung, beschließen Lois und Peter, ein weiteres Kind zu bekommen. Stewie ist schockiert und tut alles, um genau dies zu verhindern. Als ihn seine Eltern nach mehreren erfolglosen Attacken aus ihrem Zimmer aussperren, muss sich Stewie etwas ganz Besonderes einfallen lassen ...
Fry möchte seinem Großvater Enus einen kleinen Besuch abstatten und reist zu diesem Zweck in die Vergangenheit. Um seinen Opa vor dem Militär zu bewahren, versteckt er ihn in der Wüste und bringt ihn damit ums Leben.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Roswell That Ends Well Localized description: Fry möchte seinem Großvater Enus einen kleinen Besuch abstatten und reist zu diesem Zweck in die Vergangenheit. Um seinen Opa vor dem Militär zu bewahren, versteckt er ihn in der Wüste und bringt ihn damit ums Leben. Localized description (long): Fry möchte seinem Großvater Enus einen kleinen Besuch abstatten und reist zu diesem Zweck in die Vergangenheit. Um seinen Opa, der im Jahre 1947 auf dem Armeestützpunkt Roswell stationiert war, vor dem Militär zu bewahren, versteckt er ihn in der Wüste. Kurz darauf wird eine Atombombe gezündet, die Enus das Leben kostet. Eigentlich dürfte Fry nun nicht mehr existieren, aber merkwürdigerweise lebt er immer noch. Den Grund dafür erfährt er, als er seine Oma Mildred trösten will ...
Nach einem Überfall identifiziert Chris den Verbrecher, woraufhin die ganze Familie in ein Zeugenschutzprogramm aufgenommen wird und nach Dixie in den Süden der USA umziehen muss.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: To Live & Die In Dixie Localized description: Nach einem Überfall identifiziert Chris den Verbrecher, woraufhin die ganze Familie in ein Zeugenschutzprogramm aufgenommen wird und nach Dixie in den Süden der USA umziehen muss. Localized description (long): Nach einem Überfall identifiziert Chris den Verbrecher, woraufhin die ganze Familie in ein Zeugenschutzprogramm aufgenommen wird und nach Dixie in den Süden der USA umziehen muss. Dort lernt Chris einen Jungen namens Sam kennen - doch der entpuppt sich auf einer Party als Mädchen. Indes hat ein FBI-Agent dem Räuber dummerweise die neue Adresse der Griffins verraten. Der Gangster macht sich auf nach Dixie, um sich an Chris zu rächen ...
Mr. Krabs hat einen neuen Plan, um noch mehr Geld zu verdienen: Er verwandelt die „Krosse Krabbe“ in ein Hotel der Extraklasse. / Weil Spongebob sooft bei der Führerscheinprüfung durchgefallen ist, wird Mrs. Puff gefeuert. Spongebob fühlt sich schuldig..
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krusty Towers / Mrs. Puff, You're Fired Localized description: Mr. Krabs hat einen neuen Plan, um noch mehr Geld zu verdienen: Er verwandelt die „Krosse Krabbe“ in ein Hotel der Extraklasse. // Weil Spongebob sooft bei der Führerscheinprüfung durchgefallen ist, wird Mrs. Puff gefeuert. Spongebob fühlt sich schuldig.. Localized description (long): Mr. Krabs hat einen neuen Plan, um noch mehr Geld zu verdienen: Er verwandelt die „Krosse Krabbe“ in ein Hotel der Extraklasse, in dem den Kunden alle Wünsche von den Augen abgelesen werden. Zuständig dafür sind selbstverständlich SpongeBob und Thaddäus. Die beiden werden von den versnobten Gästen so lange mit Extrawünschen und Beschwerden bombardiert, bis Thaddäus völlig entnervt seinen Job kündigt. Am nächsten Tag kehrt er als Gast zurück - und bringt Mr. Krabs mit seinen absurden Forderungen an den Rand des Wahnsinns… // SpongeBobs Versuche, endlich seinen Bootsführerschein zu machen, sind gründlich daneben gegangen. Er ist so oft durchgefallen, dass er damit sogar einen neuen Rekord aufgestellt hat. Seine Bootslehrerin Mrs. Puff wird von ihren Chefs dafür verantwortlich gemacht und hochkant rausgeschmissen. SpongeBob fühlt sich schuldig und versucht zu beweisen, dass Mrs. Puff keine Schuld trifft. Er ist einfach von Natur aus ein schlechter Bootsfahrer...
Plankton und Mrs. Krabs wetteifern darum, wer mehr Fett als Geschmacksträger in die Fast-Food-Produkte packen kann. / Spongebob bekommt einen kleinen Job als Schauspieler und sieht sich schon als großer Star...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Greasy Buffoons / Model Sponge Localized description: Plankton und Mrs. Krabs wetteifern darum, wer mehr Fett als Geschmacksträger in die Fast-Food-Produkte packen kann. // Spongebob bekommt einen kleinen Job als Schauspieler und sieht sich schon als großer Star... Localized description (long): Fett ist ein Geschmacksträger! Nachdem Plankton diese Erkenntnis - wenn auch zufällig - erlangt hat, kann sich ihr Mr. Krabs ebenfalls nicht verschließen, und so wetteifern beide bald um das fettigste Fast-Food-Produkt. Doch bevor sich die Koronarverschlüsse mehren, fühlt sich SpongeBob zum Eingreifen verpflichtet... // SpongeBob belauscht ein Telefongespräch seines Chefs und denkt daraufhin fälschlicherweise, der wolle ihn loswerden. Unser Schwamm fühlt sich seiner Existenz beraubt und verfällt in tiefe Verzweiflung, bis ihn Freund Patrick sowie ein Werbeplakat dazu bringen, es einmal als Schwamm-Schauspieler zu versuchen. Tatsächlich bekommt er den Job und sieht sich schon als großer Star...
Wooldoors neue Kindershow geht endlich auf Sendung - sehr zum Missfallen von Clara. Sie ist überzeugt, dass die Serie, in der Wooldoor die Botschaft von Toleranz und Liebe verkündet, die kleinen Zuschauer unweigerlich schwul machen wird.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Wooldoor Sockbat's Giggle-Wiggle Funny Tickle Non-Traditional Progressive Multicultural Roundtable! Localized description: Wooldoors neue Kindershow geht endlich auf Sendung - sehr zum Missfallen von Clara. Sie ist überzeugt, dass die Serie, in der Wooldoor die Botschaft von Toleranz und Liebe verkündet, die kleinen Zuschauer unweigerlich schwul machen wird. Localized description (long): Wooldoor’s new children’s show is finally hitting the air, but Clara is certain thatit will turn kids gay faster than Tinky-Winky and SpongeBob combined. ATerminator from the future shows up to kill Wooldoor, but Xandir saves the littleguy and explains that the show does really does turn the whole world gay. TheTerminator was sent back by the remaining few straight people to ensure thestraight future. In the mean time, Toot pines away for the mythical “WeinerMobile,” which is supposed to give out free hot dogs… but only to the worthy.
Die Crew soll dem bösen Roboter-Santa einen Sack Kinderbriefe übergeben. Anstatt dem bösen Weihnachtsmann die Wunschzettel zu bringen,überwältigen sie ihn und ernennen Bender zu seinem Nachfolger.
Localized series title: Futurama Localized episode title: A Tale Of Two Santas Localized description: Die Crew soll dem bösen Roboter-Santa einen Sack Kinderbriefe übergeben. Anstatt dem bösen Weihnachtsmann die Wunschzettel zu bringen,überwältigen sie ihn und ernennen Bender zu seinem Nachfolger. Localized description (long): Der neue Auftrag von Professor Farnsworths Crew lautet, einen Sack mit Briefen von Kindern dem bösen Weihnachtsmann auf dem Neptun zu übergeben. Leela, Fry und Bender haben aber einen ganz anderen Plan: Anstatt dem Roboter-Santa Claus die Wunschzettel zu bringen, überwältigen sie ihn und ernennen Bender zu seinem Nachfolger. Der ist allerdings mit seiner neuen Aufgabe etwas überfordert und kommt trotz seiner Freundlichkeit bei den Kindern nicht gut an ...
Die Jungs hacken auf Deena rum, weil sie Vinny ein Mädchen aus dem Bett gestohlen hat. Sie zweifelt deshalb an der Beziehung zu ihren Mitbewohnern.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Crime and Punishment Localized description: Die Jungs hacken auf Deena rum, weil sie Vinny ein Mädchen aus dem Bett gestohlen hat. Sie zweifelt deshalb an der Beziehung zu ihren Mitbewohnern.
Die dritte Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich Internetclips, die mehr oder weniger freiwillige Stunts zeigen. Manche der Protagonisten dieser Videos gehen ganz bewusst Risiken ein.
Localized series title: Rude Tube Localized episode title: Total Stunts Localized description: Die dritte Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich Internetclips, die mehr oder weniger freiwillige Stunts zeigen. Manche der Protagonisten dieser Videos gehen ganz bewusst Risiken ein. Localized description (long): Die dritte Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich Internetclips, die mehr oder weniger freiwillige Stunts zeigen. Manche der Protagonisten dieser Videos gehen ganz bewusst Risiken ein, wie zum Beispiel Freizeit-Stuntman Bill Hu, der an einem sehr langen Bungeeseil von einer unheimlich hohen Brücke springt ; ein verrückter Draufgänger, der sich von einem fahrenden Auto in einen riesigen Kaktus stürzt oder ein anderer, der eine Echse küsst und dabei in die Zunge gebissen wird. Andere Videos zeigen wiederum eher unfreiwillige Stunts. In einem der Clips berichtet ein Reporter von einer Skipiste und wird dabei von einem Rodler ziemlich unsanft umgenietet, in einem anderen Video zeigt ein Junge aus Irland stolz seine Kletterkünste im häuslichen Türrahmen und stürzt dabei ab. Der beliebteste Clip dieser Sendung ist jedoch der von Xin Wuku, dem "Urban Ninja". Er hat seine unglaublichen Freerunning-Clips über ein Jahr gesammelt und zu einem spektakulären Stunt-Video zusammengeschnitten.
In dieser Folge von Scarred zeigt uns Isaiah die möglichen Folgen, wenn man das Snowboarden nicht unbedingt richtig beherrschen kann. Und Seth sagt uns, warum er bei einem Motorradunfall von einem Ohr zum anderen Ohr aufgeschnitten werden musste.
Localized series title: Scarred Localized episode title: Cut From Ear-To-Ear Localized description: In dieser Folge von Scarred zeigt uns Isaiah die möglichen Folgen, wenn man das Snowboarden nicht unbedingt richtig beherrschen kann. Und Seth sagt uns, warum er bei einem Motorradunfall von einem Ohr zum anderen Ohr aufgeschnitten werden musste. Localized description (long): In dieser Folge von Scarred zeigt uns Isaiah die möglichen Folgen, wenn man das Snowboarden nicht unbedingt richtig beherrschen kann. Diese Weisheit lernt Ryan mit seinem Fahrrad in "Painted Nails, Broken Fibula" oder Cory bei einem Bullenritt in "Total Bull" ganz schnell. Und Seth sagt uns, warum er bei einem Motorradunfall von einem Ohr zum anderen Ohr aufgeschnitten werden musste.