Prinzessin Celestia hat einen Besuch in Ponyville geplant. Twilight ist ganz aufgeregt und hat Angst, dass die Vorbereitungen nicht pünktlich fertig werden.
Localized series title: My Little Pony - Freundschaft ist Magie Localized episode title: Swarm of the Century Localized description: Prinzessin Celestia hat einen Besuch in Ponyville geplant. Twilight ist ganz aufgeregt und hat Angst, dass die Vorbereitungen nicht pünktlich fertig werden. Localized description (long): Prinzessin Celestia hat einen Besuch in Ponyville geplant. Twilight ist ganz aufgeregt und hat Angst, dass die Vorbereitungen nicht pünktlich fertig werden. Fluttershy hat ein Tierchen gefunden, das zunächst alle sehr niedlich finden. Es stellt sich jedoch heraus, dass diese Tierchen sich rasend schnell vermehren und die gesamten Lebensmittel der Stadt und schließlich die Stadt selbst auffressen. Die Freundinnen versuchen Lösungen zu finden, wei sie die Tierchen aus der Stadt treiben können. Pinkie nervt die anderen die ganze Zeit, weil sie überall nach Instrumenten Ausschau hält. WIe sich am Ende herausstellt, war das die einzige Lösung, die lästigen Tierchen loszuwerden.
In Ponyville soll der Winter ausgetrieben und der Frühling begrüßt werden. Dazu sind eine Menge Vorbereitungen notwendig und verschiedene Teams werden gebildet.
Localized series title: My Little Pony - Freundschaft ist Magie Localized episode title: Winter Wrap Up Localized description: In Ponyville soll der Winter ausgetrieben und der Frühling begrüßt werden. Dazu sind eine Menge Vorbereitungen notwendig und verschiedene Teams werden gebildet. Localized description (long): In Ponyville soll der Winter ausgetrieben und der Frühling begrüßt werden. Dazu sind eine Menge Vorbereitungen notwendig und verschiedene Teams werden gebildet. Twilight will unbedingt mithelfen, doch passt sie von ihren Fähigkeiten her leider in keins der Teams. Die Vorbereitungen geraten jedoch durcheinander und die Ponys in Streit. Sie schaffen es nicht, den Frühling pünktlich in Ponyville zu begrüßen. Erst da kann Twilight ihre besondere Fähigkeit einsetzen: Sie ist eine perfekte Organisatorin und dank ihrer Hilfe gelingt es den Ponys doch noch, den Winter rechtzeitig zu vertreiben und den Frühling willkommen zu heißen!
SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! / Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: To Love a Patty / Breath of Fresh Squidward Localized description: SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! // Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht. Localized description (long): SpongeBob im Rausch der Gefühle: Der Schwamm ist rettungslos verliebt! Bei seiner Angebeteten Burgina handelt es sich jedoch um keine gewöhnliche Vertreterin des weiblichen Geschlechts - sondern um eine Krabbenburgerin! Da kein Burger ewig hält, handelt es sich eindeutig um eine Liebe mit Verfallsdatum. Doch diese traurige Tatsache will SpongeBob lange Zeit nicht wahrhaben… // Nach einem elektrischen Schlag macht Thaddäus eine wundersame Wandlung durch: Der sonst notorisch griesgrämige Tintenfisch ist plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich. Damit wird er zur direkten Konkurrenz für SpongeBob, dem das überhaupt nicht gefällt...
Fanboy, Chum Chum und Kyle springen auf Sprungfedern bis ins Weltall und kommen deswegen zu spät zur Schule / Chum Chum und Fanboy machen "Nachtmorgen", die Zeit zwischen Nacht und Morgen, zum großen Hit und locken sogar zahlende Zuschauer in die Fanbude
Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Excuse Me / Night Morning Localized description: Fanboy, Chum Chum und Kyle springen auf Sprungfedern bis ins Weltall und kommen deswegen zu spät zur Schule // Chum Chum und Fanboy machen "Nachtmorgen", die Zeit zwischen Nacht und Morgen, zum großen Hit und locken sogar zahlende Zuschauer in die Fanbude Localized description (long): Fanboy, Chum Chum und Kyle springen auf gigantischen Sprungfedern bis ins Weltall. Es dauert eine Weile, bis sie wieder unten sind, deshalb kommen sie zu spät zur Schule. Da ist eine glaubhafte Entschuldigung gefragt. Kyle bittet seinen Zaubergehilfen, den Schreiber-Elf, eine gute Entschuldigung zu Papier zu bringen. Der Elf hilft aus und bei Mr. Mufflin kommt die Entschuldigung gut an. So schwänzen die Kinder in den nächsten Tagen immer öfter mal den Unterricht. Sie wissen ja: Sie können auf die Dienste des Schreiber-Elfs bauen. Doch eines Tages geht das Papier aus und auch Kyles Zauberkünste versagen. Nun droht großes Ungemach von Seiten Mr. Mufflins. // Fanboy wacht in der Nacht auf und stellt bestürzt und überrascht fest, dass Chum Chum hellwach ist und durchs Haus flitzt. Chum Chum eröffnet ihm, dass es "Nachtmorgen" sei, die Zeit zwischen Nacht und Morgen, in der man alle Dinge tun kann, die man tagsüber nicht tun kann oder tun möchte. Fanboy hält "Nachtmorgen" prompt für den größten Hit aller Zeiten und lockt sogar eine Menge zahlende Zuschauer an, die den kommenden Nachtmorgen in der Fanbude miterleben dürfen...
SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! / Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: To Love a Patty / Breath of Fresh Squidward Localized description: SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! // Durch einen elektrischen Schlag ist Thaddäus plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich - doch SpongeBob gefällt das gar nicht. Localized description (long): SpongeBob im Rausch der Gefühle: Der Schwamm ist rettungslos verliebt! Bei seiner Angebeteten Burgina handelt es sich jedoch um keine gewöhnliche Vertreterin des weiblichen Geschlechts - sondern um eine Krabbenburgerin! Da kein Burger ewig hält, handelt es sich eindeutig um eine Liebe mit Verfallsdatum. Doch diese traurige Tatsache will SpongeBob lange Zeit nicht wahrhaben… // Nach einem elektrischen Schlag macht Thaddäus eine wundersame Wandlung durch: Der sonst notorisch griesgrämige Tintenfisch ist plötzlich freundlich, zuvorkommend und fröhlich. Damit wird er zur direkten Konkurrenz für SpongeBob, dem das überhaupt nicht gefällt...
Einen Tag vor Emilys Geburtstag: Die anderen Rangers planen gerade eine Überraschungsparty für sie, als Nighlok-Alarm ausgelöst wird. Ausgerechnet Emily wird Opfer von Splitface, der Menschen die Seele aus dem Leib saugt, bis sie bewusstlos werden.
Localized series title: Power Rangers Localized episode title: Team Spirit Localized description: Einen Tag vor Emilys Geburtstag: Die anderen Rangers planen gerade eine Überraschungsparty für sie, als Nighlok-Alarm ausgelöst wird. Ausgerechnet Emily wird Opfer von Splitface, der Menschen die Seele aus dem Leib saugt, bis sie bewusstlos werden. Localized description (long): Einen Tag vor Emilys Geburtstag: Die anderen Rangers planen gerade eine Überraschungsparty für ihre Mitstreiterin, als Nighlok-Alarm ausgelöst wird. Splitface ist ein Nighlok, der Menschen die Seele aus dem Leib saugt, bis sie bewusstlos werden. Ausgerechnet Emily ist unter seinen Opfern. Splitface hat sich derweil mit den Seelen in die Unterwelt zurückgezogen, wohin ihm kein Sterblicher folgen kann. Aber wie sollen die Rangers den Nighlok besiegen, wenn sie nicht an ihn herankommen? Antonio hat eine zündende Idee – und die Geburtstagsparty ist gerettet!
Spongebob verfeinert die Quallenburger mit Quallengelee und alle sind begeistert. Doch diese Innovation ufert schnell aus. / In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Natürlich ein großer Tag für Spongebob!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Jellyfish Hunter / The Fry Cook Games Localized description: Spongebob verfeinert die Quallenburger mit Quallengelee und alle sind begeistert. Doch diese Innovation ufert schnell aus. // In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Natürlich ein großer Tag für Spongebob! Localized description (long): Als tüchtiger Quallenfischer schmiert sich SpongeBob gerne mal ein bisschen Quallengelee auf den Burger. Diese kulinarische Innovation stößt auf große Begeisterung seitens der versammelten Kundschaft in der Krossen Krabbe. Mr. Krabs wittert ein Geschäft und lässt SpongeBob Quallen in riesiger Zahl anbringen, bis der die gesamten Quallenfelder abgefischt hat. Nur noch eine Qualle ist in Freiheit, und die zeigt SpongeBob die lagebatterieähnlichen Zustände, in denen Mr. Krabs den Quallen ihr Gelee abpresst. Zustände, die SpongeBob sofort ändern muss.In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Und diese Spiele stehen seit jeher unter dem Zeichen der ewigen Rivalität zwischen Mr. Krabs und Plankton. Doch in diesem Jahr treten die Rivalen nicht persönlich gegeneinander an, sondern entsenden Vertreter: SpongeBob für die Krosse Krabbe und - zur Überraschung aller - Patrick für den Abfall-Eimer. Die Anspannung des Wettbewerbs lässt die beiden ihre Freundschaft schnell vergessen, und es entwickelt sich ein erbitterter, mit allen Mitteln geführter Kampf.
Damit er nicht mehr zu spät zur Arbeit kommt, zieht SpongeBob kurzerhand in die Krosse Krabbe ein. / Der geizige Mr. Krabs hat den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht - und die gleicht jetzt einer Eishalle.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: New Digs / Krabs a la Mode Localized description: Damit er nicht mehr zu spät zur Arbeit kommt, zieht SpongeBob kurzerhand in die Krosse Krabbe ein. // Der geizige Mr. Krabs hat den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht - und die gleicht jetzt einer Eishalle. Localized description (long): Weil SpongeBob öfters zu spät zur Arbeit in die „Krosse Krabbe“ kommt, greift er zu einer radikalen Gegenmaßnahme: Er zieht dorthin um! Mr. Krabs ist entzückt, schließlich muss der Schwamm ihm dafür Miete zahlen. Doch schon bald stellt der Chef der „Krosse Krabbe“ fest, dass SpongeBobs unkonventionelle Haushaltsführung eine arge Beeinträchtigung für sein Geschäft darstellt… // Um Heizkosten zu sparen, hat der geizige Mr. Krabs den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht. Als Plankton das Frösteln der Angestellten bemerkt, reift in ihm ein teuflischer Plan, mit dem er seinen Konkurrenten Krabs endlich ruinieren will. Mit einem Dreh am Thermostaten verwandelt er die Krosse Krabbe Geschäfte laufen besser als je zuvor. Nun greift Plankton zu radikalen Mitteln...
Snaptrap braucht eine neue Zuckerdose für sein Spielzeug-Teeservice. Er raubt einen Spielzeugladen aus. / TUFF wird Teil einer Doku-Soap. Ein Kamerateam filmt sie bei der alltäglichen Arbeit.
Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Kid Stuff / Super Duper Crime Busters Localized description: Snaptrap braucht eine neue Zuckerdose für sein Spielzeug-Teeservice. Er raubt einen Spielzeugladen aus. / TUFF wird Teil einer Doku-Soap. Ein Kamerateam filmt sie bei der alltäglichen Arbeit. Localized description (long): Kinderkram:
Snaptrap braucht eine neue Zuckerdose für sein Spielzeug-Teeservice. Also raubt er mit seinen Kumpanen den nächstgelegenen Spielzeugladen aus. TUFF bekommt Wind davon und ertappt die Fieslinge auf frischer Tat. Doch in dem Spielzeugladen halten sich – wen wundert’s? – auch Kinder auf. Und TUFF-Regel 8/75 besagt, dass in Gegenwart von Kindern nicht gegen Fieslinge gekämpft werden darf. TUFF muss den Einsatz abbrechen und unverrichteter Dinge das Feld räumen. Snaptrap und Konsorten wissen nun, dass sie in Zukunft einen dicken Trumpf in der Hand haben, wenn sie auf ihren fiesen Touren immer ein paar Kinder mitnehmen. Kommen sie damit auf Dauer durch?
Die Super-Duper-Gangster-Jäger:
TUFF wird Teil einer Doku-Soap. Ein Kamerateam filmt die Truppe in ihrem Agenten-Alltag. Dabei stellen sie sich nicht besonders elegant an. Um sich ein bisschen interessanter zu machen und cooler rüberzukommen, inszenieren sie einen Notfall: Eine Bombe bedroht die Stadt und die Agenten von TUFF müssen sie entschärfen. Doch Keswick hat die Bombe versehentlich wirklich aktiviert. In 10 Minuten geht sie hoch. Es dauert eine ganze Weile, bis alle bei TUFF kapiert haben, wie ernst die Lage tatsächlich ist. Und Dudley ist dabei nicht mal der letzte.
TUFF und DOOM haben schon lange eine Vereinbarung: In der letzten Augustwoche macht jeder für sich Urlaub und man piesackt sich nicht. / Das Chamäleon verkleidet sich als französische Sekretärin. Prompt verliebt sich Dudley in "sie"...
Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Cruisin' For A Bruisin / Puppy Love Localized description: TUFF und DOOM haben schon lange eine Vereinbarung: In der letzten Augustwoche macht jeder für sich Urlaub und man piesackt sich nicht. / Das Chamäleon verkleidet sich als französische Sekretärin. Prompt verliebt sich Dudley in "sie"... Localized description (long): In entspannter Mission
TUFF und DOOM haben schon lange eine Vereinbarung: In der letzten Augustwoche macht jeder für sich Urlaub und man piesackt sich nicht gegenseitig. TUFF hat dementsprechend für den anstehenden Urlaub für sich und Kitty eine Kreuzfahrt gebucht. Doch während Kitty einfach nur entspannen will, macht Dudley einen auf hyperaktiv. Kitty nervt das und sie schickt ihn auf Pseudo-Erkundungstouren an Bord, um nach nicht vorhandenen Fieslingen zu suchen. Viel zu spät merkt sie, dass wirklich Gefahr droht und dass sie Dudley nicht so hätte veräppeln dürfen!
Verliebt in einen Pudel
Das Chamäleon wird aus dem Gefängnis entlassen. Er bekommt Wind davon, dass TUFF eine neue Sekretärin braucht. Da er mit TUFF wegen seiner letzten Inhaftierung noch ein Hühnchen zu rupfen hat, tarnt er sich kurzerhand als französische Sekretärin Fifi Ouioui und stellt sich im Hauptquartier vor. Das verursacht bei Dudley heftiges Schwanzwedeln: Er verliebt sich bis über beide Schlappohren in „sie“. Damit hat das Chamäleon nun nicht gerechnet...
Kowalski erfindet eine grüne Masse, die er liebevoll Flubbi nennt. Doch die geniale Erfindung entpuppt sich als gefährliches Monster. / Der Zoo hat wegen einer Tiersendung im TV mit erheblichen Besucherrückgängen zu kämpfen. Es droht die Schließung...
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Jiggles / Zoo Tube Localized description: Kowalski erfindet eine grüne Masse, die er liebevoll Flubbi nennt. Doch die geniale Erfindung entpuppt sich als gefährliches Monster. // Der Zoo hat wegen einer Tiersendung im TV mit erheblichen Besucherrückgängen zu kämpfen. Es droht die Schließung... Localized description (long): Kowalski erfindet durch einen blöden Zufall eine grüne, gallertartige Masse, die er liebevoll Flubbi nennt. Er ist überglücklich, dass ihm endlich ein Geniestreich geglückt ist. Doch falsch gedacht, Flubbi entpuppt sich als gefährliches Monster, das vernichtet werden muss. Erst nachdem Kowalski selbst von seiner Erfindung verspeist wird, erkennt er, dass Flubbi Einhalt geboten werden muss. Durch einen Trick rettet er sich und Julien aus dem Verdauungstrakt von Flubbi. Unter Ausschluss der Öffentlichkeit benutzt er schließlich einen Schrumpfstrahl und bringt Flubbi zurück auf seine ursprüngliche Größe. // Der Zoo hat wegen einer Tiersendung im Fernsehen mit einem erheblichem Besucherrückgang zu kämpfen. Er steht kurz vor der Schließung und die Tiere sollen in diverse andere Zoos umgesiedelt werden. Das können sich die Pinguine natürlich nicht gefallen lassen und setzen alles daran, die Schließung zu verhindern. Es gelingt ihnen schließlich durch eine missglückte Werbespot-Operation das Fernsehsignal in New York zu unterbrechen und zu ihrer Überraschung strömen wieder enorm viele Besucher in den Zoo.
Da sie nur noch mit Fischkeksen gefüttert werden, wollen die Pinguine einen Fischtransport zu überfallen. / Nachdem die Pinguine beim Eishockey völlig unerwartet gegen die Ratten verlieren, schwören sie Rache für das Rückspiel.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Go Fish / Miracle on Ice Localized description: Da sie nur noch mit Fischkeksen gefüttert werden, wollen die Pinguine einen Fischtransport zu überfallen. // Nachdem die Pinguine beim Eishockey völlig unerwartet gegen die Ratten verlieren, schwören sie Rache für das Rückspiel. Localized description (long): Die Pinguine jagen echtem Fisch hinterher, denn sie werden neuerdings mit so genannten Fischkeksen gefüttert. Sehr zur Freude von King Julien, denn dem geht der Fischgestank sowieso schon lange auf die königlichen Nerven. Und so kommt es, dass die Pinguine den Plan aushecken, einen Fischlaster zu überfallen, um sich wieder am natürlichen Fisch zu laben. Das schaffen sie aber nicht ohne die Hilfe eines Flamingos, der von der Luft aus den Fischtransport verfolgen soll. Schließlich gelingt es ihnen, den Laster leer zu räumen und die Fischkisten in den Zoo zu schaffen. Doch King Julien hat seinerseits vorgesorgt und die Fischkisten mit Fischkekskisten vertauscht. Nach einem heftigen Streit zwischen ihm und Skipper kommt es zum Eklat. Rico öffnet eine der angeblich echten Fischkisten und sie müssen feststellen, dass sich auch in denen die Fischkekse befinden. Alle haben die Rechnung ohne den Flamingo gemacht, denn der futtert nun den echten Fisch - bis zum Abwinken! // Es ist Winter geworden im Zoo. Zeit für die Pinguine ihrer Lieblingssportart zu frönen: Dem Eishockey. Allerdings haben sie die Rechnung ohne den Rattenkönig und sein Gefolge gemacht. In siegessicherer Laune treten die Pinguine gegen die Ratten an und, wer hätte es gedacht, verlieren gegen sie. Das heißt, sie müssen ihr geliebtes Gehege räumen. Immer noch auf Rache gepolt, suchen sie bei King Julien Unterschlupf, der dafür aber eine Gegenleistung verlangt. Die Pinguine speisen ihn mit dem Job des Cheerleaders ab, was er erstmal auch ganz okay findet. Es kommt zum Rückkampf, bei dem die Vögel ganz gut vorlegen, aber keiner von ihnen hat geahnt, dass der Rattenkönig faul spielt und einen Pinguin nach dem anderen aus dem Spiel knockt. King Julien ist mal wieder die letzte Hoffnung. Er schafft es tatsächlich, das Spiel doch noch zu gewinnen.
Der Tag des Drachenkrieger-Wettstreits ist gekommen. Sollte es bis zum Sonnenuntergang jemandem gelingen, Po zu besiegen, so wird er zum Drachenkrieger.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Challenge Day Localized description: Der Tag des Drachenkrieger-Wettstreits ist gekommen. Sollte es bis zum Sonnenuntergang jemandem gelingen, Po zu besiegen, so wird er zum Drachenkrieger.
Jede Elfe hat eine Anti-Elfe, also wird auch Anti-Poof geboren: Foop! Es ist Poofs Aufgabe, diese Anti-Elfe aufzuhalten, damit die Elfenwelt und seine Liebsten nicht zerstört werden.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Anti Poof Localized description: Jede Elfe hat eine Anti-Elfe, also wird auch Anti-Poof geboren: Foop! Es ist Poofs Aufgabe, diese Anti-Elfe aufzuhalten, damit die Elfenwelt und seine Liebsten nicht zerstört werden. Localized description (long): Auch in der Anti-Elfenwelt wird ein Baby geboren. Anti-Wanda und Anti-Cosmo sind die stolzen Eltern des kleinen Foop. Dieser erweist sich sogleich als unausstehlicher und somit idealer Gegenpart zum süßen Poof. Das folgende Duell zwischen den beiden hält das ganze Universum in Atem. Am Ende gewinnt der Klügere…
Timmy wünscht sich ein sprechendes Auto. / Cosmo und Wanda sind so mit Poof beschäftigt, dass sie Timmy vernachlässigen.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: The Odd Squad / For Emergencies Only Localized description: Timmy wünscht sich ein sprechendes Auto. // Cosmo und Wanda sind so mit Poof beschäftigt, dass sie Timmy vernachlässigen. Localized description (long): Timmy wünscht sich von seinen Zauberpaten, in die Rolle seines Lieblings-Serienhelden C.C. Cruiser zu schlüpfen und verzwickte Kriminalfälle zu lösen. Tatsächlich ist Mama Cosmo verschwunden. Bei der Suche werden Timmy, Cosmo Wanda und der kleine Poof von einem riesigen Lastwagen gejagt. Am Ende stellt sich heraus, dass der verzwickte „Fall“ ein großes Missverständnis war. // Weil Cosmo und Wanda vollauf damit beschäftigt sind, sich für das erste Familienfoto mit Poof schick zu machen, haben sie keine Zeit für Timmy. Der schlägt den Elfen vor, ihm doch während ihrer Abwesenheit einen eigenen Zauberstab zu überlassen. Die helfenden Elfen erfüllen den Wunsch - natürlich nicht ohne den eindringlichen Hinweis, der Stab sei nur für Notfälle gedacht. Doch Timmy vergisst, dass er sich nur maximal zehn Wünsche erfüllen kann...
Nachdem die Supah Ninjas von dem Verschwinden eines Undercover-Polizisten gehört haben, erfahren sie, dass der Bösewicht „Schachmatt“, ein früherer Schach-Meister, Schuld an dem Verschwinden ist.
Localized series title: Supah Ninjas Localized episode title: Checkmate Localized description: Nachdem die Supah Ninjas von dem Verschwinden eines Undercover-Polizisten gehört haben, erfahren sie, dass der Bösewicht „Schachmatt“, ein früherer Schach-Meister, Schuld an dem Verschwinden ist. Localized description (long): Nachdem die Supah Ninjas von dem Verschwinden eines Undercover-Polizisten gehört haben, erfahren sie, dass der Bösewicht „Schachmatt“, ein früherer Schach-Meister, Schuld an dem Verschwinden ist. Die Ninjas müssen in Schachmatts gefährliche Welt gelangen und seine Spiele spielen, die bedrohliche Konsequenzen haben.
Aang versucht, das Erdbändigen von Toph zu lernen, aber es will einfach nicht klappen. Er fragt sich, ob er das Problem bei sich oder bei seiner Lehrerin suchen soll. Währenddessen gerät Sokka in die Klemme.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Bitter Work Localized description: Aang versucht, das Erdbändigen von Toph zu lernen, aber es will einfach nicht klappen. Er fragt sich, ob er das Problem bei sich oder bei seiner Lehrerin suchen soll. Währenddessen gerät Sokka in die Klemme. Localized description (long): Aang erhält von Toph seine erste Lektion im Erdbändigen. Leider will es überhaupt nicht klappen. Katara versucht den enttäuschten Avatar aufzumuntern - doch das scheint nicht die richtige Strategie zu sein. Denn erst als Toph ihn wieder einmal bis aufs Blut reizt, funktioniert es plötzlich. Auch Suko hat sich voller Inbrunst dem Training verschrieben: Sein Onkel will ihm eine Kampftechnik beibringen, mit der es ihm endlich gelingen könnte, Azula zu besiegen...
Ein Professor führt Aang und seine Freunde in eine Geisterbibliothek mitten in der Wüste. Sokka hofft, dort mächtige Geheimnisse zu entdecken, die gegen die Feuernation eingesetzt werden können.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Library Localized description: Ein Professor führt Aang und seine Freunde in eine Geisterbibliothek mitten in der Wüste. Sokka hofft, dort mächtige Geheimnisse zu entdecken, die gegen die Feuernation eingesetzt werden können. Localized description (long): In einer Oase treffen Aang und seine Freunde auf Professor Zei, der einer geheimnisvollen Bibliothek auf der Spur ist. Sie entschließen sich, ihn bei seiner Suche zu unterstützen. Sokka hofft, in den alten Büchern Informationen darüber zu finden, wie man die Feuernation schlagen kann. Ihre Suche führt die Gruppe in die Wüste, wo sie schließlich unter meterhohen Sanddünen auf die verschüttete Bibliothek stößt. Sokka findet tatsächlich, wonach er gesucht hat: In einem uralten Planetarium erfährt er, wann die Feuerbändiger am leichtesten überrumpelt werden können. Doch die unterirdischen Hallen beherbergen noch etwas anderes als uralte Wissensschätze: Ein mächtiger Wassergeist wacht eifersüchtig über die Bibliothek - und er hat nicht vor, die ungebetenen Besucher wieder gehen zu lassen...
Da sie nur noch mit Fischkeksen gefüttert werden, wollen die Pinguine einen Fischtransport zu überfallen. / Nachdem die Pinguine beim Eishockey völlig unerwartet gegen die Ratten verlieren, schwören sie Rache für das Rückspiel.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Go Fish / Miracle on Ice Localized description: Da sie nur noch mit Fischkeksen gefüttert werden, wollen die Pinguine einen Fischtransport zu überfallen. // Nachdem die Pinguine beim Eishockey völlig unerwartet gegen die Ratten verlieren, schwören sie Rache für das Rückspiel. Localized description (long): Die Pinguine jagen echtem Fisch hinterher, denn sie werden neuerdings mit so genannten Fischkeksen gefüttert. Sehr zur Freude von King Julien, denn dem geht der Fischgestank sowieso schon lange auf die königlichen Nerven. Und so kommt es, dass die Pinguine den Plan aushecken, einen Fischlaster zu überfallen, um sich wieder am natürlichen Fisch zu laben. Das schaffen sie aber nicht ohne die Hilfe eines Flamingos, der von der Luft aus den Fischtransport verfolgen soll. Schließlich gelingt es ihnen, den Laster leer zu räumen und die Fischkisten in den Zoo zu schaffen. Doch King Julien hat seinerseits vorgesorgt und die Fischkisten mit Fischkekskisten vertauscht. Nach einem heftigen Streit zwischen ihm und Skipper kommt es zum Eklat. Rico öffnet eine der angeblich echten Fischkisten und sie müssen feststellen, dass sich auch in denen die Fischkekse befinden. Alle haben die Rechnung ohne den Flamingo gemacht, denn der futtert nun den echten Fisch - bis zum Abwinken! // Es ist Winter geworden im Zoo. Zeit für die Pinguine ihrer Lieblingssportart zu frönen: Dem Eishockey. Allerdings haben sie die Rechnung ohne den Rattenkönig und sein Gefolge gemacht. In siegessicherer Laune treten die Pinguine gegen die Ratten an und, wer hätte es gedacht, verlieren gegen sie. Das heißt, sie müssen ihr geliebtes Gehege räumen. Immer noch auf Rache gepolt, suchen sie bei King Julien Unterschlupf, der dafür aber eine Gegenleistung verlangt. Die Pinguine speisen ihn mit dem Job des Cheerleaders ab, was er erstmal auch ganz okay findet. Es kommt zum Rückkampf, bei dem die Vögel ganz gut vorlegen, aber keiner von ihnen hat geahnt, dass der Rattenkönig faul spielt und einen Pinguin nach dem anderen aus dem Spiel knockt. King Julien ist mal wieder die letzte Hoffnung. Er schafft es tatsächlich, das Spiel doch noch zu gewinnen.
Masamune besucht Toby im Krankenhaus. Erinnerungen werden wach und Masamune erzählt, wie er damals in die USA gekommen ist und das Dungeon-Studio gefunden hat. Dort lernte er Coach Steel, freundliche Blader und seine Freunde Zeo und Toby kennen.
Localized series title: Beyblade Localized episode title: The Sign is No.1 Localized description: Masamune besucht Toby im Krankenhaus. Erinnerungen werden wach und Masamune erzählt, wie er damals in die USA gekommen ist und das Dungeon-Studio gefunden hat. Dort lernte er Coach Steel, freundliche Blader und seine Freunde Zeo und Toby kennen. Localized description (long): Masamune besucht Toby im Krankenhaus. Erinnerungen werden wach und Masamune erzählt, wie er damals in die USA gekommen ist und das Dungeon-Studio gefunden hat. Dort lernte er Coach Steel, freundliche Blader und vor
allem seine Freunde Zeo und Toby kennen. Bei einem Eröffnungsturnier im neuen Bey-Park kommen sie ihrem großen Ziel einen gewaltigen Schritt näher. Sie besiegen die Jungs vom konkurrierenden Goldbank Studio, die sich in den Bey-Parks der City mehr und mehr breitmachen. Den Finalkampf gegen ihren Anführer Vince kann Masamune zum Jubel seiner Freunde für sich entscheiden.
Während Gingka und seine Freunde sich im Dungeon-Studio auf den Finalkampf vorbereiten, wird Zeo von Dr. Ziggurat gerufen. Dr. Ziggurat leitet die HD-Academy und arbeitet dort wissenschaftlich an dem sogenannten "Arrangement"-System...
Localized series title: Beyblade Localized episode title: The Plot Begins to Move Localized description: Während Gingka und seine Freunde sich im Dungeon-Studio auf den Finalkampf vorbereiten, wird Zeo von Dr. Ziggurat gerufen. Dr. Ziggurat leitet die HD-Academy und arbeitet dort wissenschaftlich an dem sogenannten "Arrangement"-System... Localized description (long): Während Gingka und seine Freunde sich im Dungeon-Studio auf den Finalkampf vorbereiten, wird Zeo von Dr. Ziggurat gerufen. Dr. Ziggurat leitet die HD-Academy und arbeitet dort wissenschaftlich an dem sogenannten "Arrangement"-System. Dieses System soll den Blader und seinen Bey zu hundert Prozent aufeinander abstimmen, um auch die letzten Kraftreserven mobilisieren zu können. Ziggurats Ziel ist es, mit dieser neu erschlossenen Kraftquelle später einmal die Weltherrschaft an sich zu reißen. Um herauszufinden, wie sein System auf die dunkle Kraft reagiert, hat er mit Hilfe von Jack Ryuga in seine Akademie geholt und lässt diesen nun gegen Zeo antreten. Da Zeo aber nur mit dem "Arrangement"-System Höchstleistungen erbringt und er Ryuga gerne direkt schlagen möchte, hat er gegen die unglaubliche Kraft von L-Drago keine Chance. Ryuga lässt sich nicht zu Versuchszwecken missbrauchen, und mit einem furiosen Abgang verlässt er wieder die HD-Academy. Ziggurat ist beeindruckt und will Ryuga nicht entwischen lassen.
Dr. Ziggurat schickt Zeo los, um Ryuga wieder einzufangen. Als dieser mit Mitgliedern der HD-Academy hinter Ryuga herläuft, wird er zufällig von Masamune entdeckt. Der glaubt Zeo werde von Ryuga bedroht, doch Zeo will Masamunes Hilfe nicht.
Localized series title: Beyblade Localized episode title: The Byxis of Destiny Localized description: Dr. Ziggurat schickt Zeo los, um Ryuga wieder einzufangen. Als dieser mit Mitgliedern der HD-Academy hinter Ryuga herläuft, wird er zufällig von Masamune entdeckt. Der glaubt Zeo werde von Ryuga bedroht, doch Zeo will Masamunes Hilfe nicht. Localized description (long): Dr. Ziggurat schickt Zeo los, um Ryuga wieder einzufangen. Als dieser mit Mitgliedern der HD-Academy hinter Ryuga herläuft, wird er zufällig von Masamune entdeckt. Masamune glaubt zunächst, sein Freund Zeo werde von Ryuga bedroht, aber Gingka weist ihn darauf hin, dass es genau umgekehrt zu sein scheint. Masamune versucht, Zeo zu beschützen, aber jetzt platzt Zeo der Kragen, er will endlich aus dem Schatten des ständig besseren Masamune treten. Er erklärt dem verdutzten Freund, wie sehr er darunter gelitten hat, dass Masamune ihn und Toby verlassen hat. Er hatte das Gefühl, dass Masamune sie beide im Stich gelassen hatte, und seine Trauer schlägt in Wut um. Er kämpft mit solcher Härte gegen Masamune, dass Gingka sich genötigt sieht, einzugreifen. Doch durch Ziggurats "Arrangement" ist Zeo so stark geworden, dass er den beiden standhält. Da Ziggurats "Arrangement" bei Zeo nur zu siebzig Prozent ausgeführt werden konnte, ist die Kraft von Damian, einem weiteren Klon aus Ziggurats Experimentierküche, noch um ein Vielfaches höher. Damian begegnet Yu, Tsubasa, Kenta und Madoka, und mit einem Angriff seines Beys Hades Kerbecs zertrüm¬mert er Libra und Eagle erneut. Ryuga hatte Gingka gewarnt: "Nehmt euch vor dem US-Team in Acht."
Zum Halbfinalkampf der Beyblade-WM zwischen dem europäischen Team Excalibur und dem US-Team Star Breaker schickt Dr. Ziggurat nur zwei der von ihm ausgebildeten Blader ins Rennen. Er ist davon überzeugt, die Partie in zwei Kämpfen gewinnen zu können.
Localized series title: Beyblade Localized episode title: The Mad Beafowl Localized description: Zum Halbfinalkampf der Beyblade-WM zwischen dem europäischen Team Excalibur und dem US-Team Star Breaker schickt Dr. Ziggurat nur zwei der von ihm ausgebildeten Blader ins Rennen. Er ist davon überzeugt, die Partie in zwei Kämpfen gewinnen zu können. Localized description (long): Zum Halbfinalkampf der Beyblade-Weltmeisterschaften zwischen dem europäischen Team Excalibur und dem US-Team Star Breaker schickt Dr. Ziggurat nur zwei der von ihm ausgebildeten Blader ins Rennen. Er ist davon überzeugt, die Partie in zwei Kämpfen zu gewinnen. Jack, der Joker in Dr. Ziggurats ""Arrangement""-Panoptikum, tritt gegen Klaus vom Team Excalibur an. Sein Bey Evil Befall ist nicht nur in der Lage, eine endlose Drehkraft zu produzieren, mit
den scharfen Klingen seiner Drehfassung kann er auch den Arena-Boden aufschlitzen. Die Zerstörung, die Peacock anrichtet, ist für Jack in jedem Fall ein Kunstwerk, das er mit den Farben des Pfaus übertüncht. Gegen die hinterhältige Technik von Evil Befall ist Klaus' Capricorn chancenlos. Und Klaus selbst wird Teil von Jacks fürchterlichem Gesamtkunstwerk, als er wie sein Bey in eine Starre fällt.
Julian vom Team Excalibur tritt als Nächster gegen das Team Star Breaker an, um den Punktestand wieder auszugleichen. Sein Gegner ist Damian, den Dr. Ziggurat in seinem "Arrangement" zu hundert Prozent eingestellt hat...
Localized series title: Beyblade Localized episode title: The Hell Kerbecs Localized description: Julian vom Team Excalibur tritt als Nächster gegen das Team Star Breaker an, um den Punktestand wieder auszugleichen. Sein Gegner ist Damian, den Dr. Ziggurat in seinem "Arrangement" zu hundert Prozent eingestellt hat... Localized description (long): Julian vom Team Excalibur tritt als Nächster gegen das Team Star Breaker an, um den Punktestand wieder auszugleichen. Sein Gegner ist Damian, den Dr. Ziggurat in seinem "Arrangement" zu hundert Prozent eingestellt hat. Es ist ein ungleicher Kampf. Ganz gleich, zu welchem Special Move Julian greift, Hades Kerbecs bleibt davon unberührt. Um die Links- und Rechtsrotation von Gravity Destroyer zu testen, hat Damian drei Kämpfe vorgeschlagen. Aber
weder mit der Rechts- noch mit der Linksrotation gelingt es Destroyer, Hades Kerbecs in Schwierigkeiten zu bringen. Die Niederlage von Excalibur und Julian ist bereits entschieden, doch Damian will Julians Stolz weiter demütigen. Wales und Sophie greifen ein, um Julian zu schützen. Nun lässt Damian den Höllenhund Kerbecs auf alle drei los und ihre Beys werden vernichtend geschlagen. Vor den Augen des Publikums muss Julian zugeben, dass er schwach ist. Damian und Dr. Ziggurat triumphieren.
Die einstige Olympiahoffnung Dave ist jetzt Sportlehrer. Als der Direktor einen Wettkampf der Schulklassen ausruft, will Dave unbedingt den Titel gewinnen. Doch dazu muss er aus dem neuen Schüler Roland einen Sportler machen.
Localized series title: Gym Teacher Localized description: Die einstige Olympiahoffnung Dave ist jetzt Sportlehrer. Als der Direktor einen Wettkampf der Schulklassen ausruft, will Dave unbedingt den Titel gewinnen. Doch dazu muss er aus dem neuen Schüler Roland einen Sportler machen.
Julian vom Team Excalibur tritt als Nächster gegen das Team Star Breaker an, um den Punktestand wieder auszugleichen. Sein Gegner ist Damian, den Dr. Ziggurat in seinem "Arrangement" zu hundert Prozent eingestellt hat...
Localized series title: Beyblade Localized episode title: The Hell Kerbecs Localized description: Julian vom Team Excalibur tritt als Nächster gegen das Team Star Breaker an, um den Punktestand wieder auszugleichen. Sein Gegner ist Damian, den Dr. Ziggurat in seinem "Arrangement" zu hundert Prozent eingestellt hat... Localized description (long): Julian vom Team Excalibur tritt als Nächster gegen das Team Star Breaker an, um den Punktestand wieder auszugleichen. Sein Gegner ist Damian, den Dr. Ziggurat in seinem "Arrangement" zu hundert Prozent eingestellt hat. Es ist ein ungleicher Kampf. Ganz gleich, zu welchem Special Move Julian greift, Hades Kerbecs bleibt davon unberührt. Um die Links- und Rechtsrotation von Gravity Destroyer zu testen, hat Damian drei Kämpfe vorgeschlagen. Aber
weder mit der Rechts- noch mit der Linksrotation gelingt es Destroyer, Hades Kerbecs in Schwierigkeiten zu bringen. Die Niederlage von Excalibur und Julian ist bereits entschieden, doch Damian will Julians Stolz weiter demütigen. Wales und Sophie greifen ein, um Julian zu schützen. Nun lässt Damian den Höllenhund Kerbecs auf alle drei los und ihre Beys werden vernichtend geschlagen. Vor den Augen des Publikums muss Julian zugeben, dass er schwach ist. Damian und Dr. Ziggurat triumphieren.
Es bewerben sich eine Menge Beyblader für den frei gewordenen Posten als Ersatzspieler bei Gangan Galaxy: Gingkas Vater in Gestalt von Phoenix, Kenta und das gesamte chinesische Team Wang Hu Zhong.
Localized series title: Beyblade Localized episode title: The Climactic DJ Battle!? Localized description: Es bewerben sich eine Menge Beyblader für den frei gewordenen Posten als Ersatzspieler bei Gangan Galaxy: Gingkas Vater in Gestalt von Phoenix, Kenta und das gesamte chinesische Team Wang Hu Zhong. Localized description (long): Es bewerben sich eine Menge Beyblader für den frei gewordenen Posten als Ersatzspieler bei Gangan Galaxy: Gingkas Vater in Gestalt von Phoenix, Kenta und das gesamte chinesische Team Wang Hu Zhong. Doch Hikaru erklärt, dass nach den Regeln der WBBA niemand von ihnen für diese Position infrage kommen kann. Wer schon einmal an einem Turnier im Zusammenhang mit der Weltmeisterschaft teilgenommen hat, darf nicht ein zweites Mal antreten. Und alle, die offiziell für die WBBA arbeiten, sind ebenfalls von einer Teilnahme ausgeschlossen. Da taucht Blader DJ auf und fordert den USA DJ zu einem Duell heraus. Es geht darum, wer von beiden das Finale kommentieren darf. Beide haben gute Beys, sind aber unglaublich schlechte Blader. Dafür ist das gesprochene Wort ihre Stärke, und so prallen weniger ihre Beys aufeinander als vielmehr hochtrabende Sprüche und Zungenbrecher. Am Ende steht es unentschieden und sie einigen sich darauf, das Finale gemeinsam zu kommentieren. Gingka und Masamune beschließen, das Finale zu zweit durchzukämpfen.
Masamune will sich Zeo im ersten Kampf stellen, zum einen, weil er hofft, auf diese Weise Zeo besser verstehen zu können, und zum anderen möchte er nicht den Eindruck erwecken, dass er kneift.
Localized series title: Beyblade Localized episode title: Final Countdown Localized description: Masamune will sich Zeo im ersten Kampf stellen, zum einen, weil er hofft, auf diese Weise Zeo besser verstehen zu können, und zum anderen möchte er nicht den Eindruck erwecken, dass er kneift. Localized description (long): Masamune will sich Zeo im ersten Kampf stellen, zum einen, weil er hofft, auf diese Weise Zeo besser verstehen zu können, und zum anderen möchte er nicht den Eindruck erwecken, dass er kneift. Als er begreift, dass Zeo durch die HD-Academy ein völlig anderer Mensch geworden ist, geht er zum Angriff über, um seinen ehemaligen Freund zu besiegen. Mit Madokas und Gingkas Hilfe kann er dem Magnetfeld von Zeos Byxis entkommen und stürzt sich nun von oben auf seinen Gegner herab. Er hat Zeo schon fast geschlagen, als dieser zu einer Art Elektroschocker greift und sich so unter heftigen Stromstößen wieder an Ziggurats ""Arrangement""-System anschließt. Seine Kraft steigt rapide an, und als er bei hundert Prozent ist, kann er Masamunes Striker aus der Arena schießen. Zeo und Masamune brechen erschöpft zusammen, während sich Hikaru und Ryo nun sicher sind, dass Dr. Ziggurat mit seinem Team Star Breaker etwas im Schilde führt.
Die Situation für Gangan Galaxy sieht im Finale der Beyblade-WM schlecht aus: Es steht eins zu null für das Team Star Breaker und Gingka stehen zwei Kämpfe hintereinander bevor, vorausgesetzt, er kann die zweite Partie gegen Jack für sich entscheiden.
Localized series title: Beyblade Localized episode title: The Dragon Emperor Descends Localized description: Die Situation für Gangan Galaxy sieht im Finale der Beyblade-WM schlecht aus: Es steht eins zu null für das Team Star Breaker und Gingka stehen zwei Kämpfe hintereinander bevor, vorausgesetzt, er kann die zweite Partie gegen Jack für sich entscheiden. Localized description (long): Die Situation für Gangan Galaxy sieht im Finale der Beyblade-Weltmeisterschaften schlecht aus: Es steht eins zu null für das Team Star Breaker und Gingka stehen zwei Kämpfe hintereinander bevor, vorausgesetzt, er kann die zweite Partie gegen Jack für sich entscheiden. Gerade als er gegen Jack antreten will, taucht Ryuga auf und fordert Jack zum Kampf heraus. Ryuga erfüllt die Bedingungen, um als drittes Ersatzmitglied für Gangan Galaxy kämpfen zu dürfen. Jack freut sich über seinen neuen Gegner und ist davon überzeugt, diesmal sein größtes Kunstwerk in der Arena abzuliefern. Zunächst sieht es auch ganz danach aus. Befall beginnt mit einer Serie von Attacken gegen Ryugas L-Drago, der dadurch jedoch nicht geschwächt wird, sondern im Gegenteil die Kraft seines Gegners absorbiert. Als Jack mit Befall die Arena aufzuschlitzen beginnt, scheint Jacks Strategie aufzugehen. L-Drago verliert offensichtlich mehr und mehr an Kraft. Nach einem finalen Schlag lässt sich Jack sogar schon dazu verleiten, einen abschließenden Titel für sein Meisterwerk zu verkünden. Doch da nimmt L-Drago wieder Fahrt auf. Er lässt nun auf einen Schlag die ganze Energie frei, die er während der Attacken von Befall gesammelt hat. Er rammt Befall in den zerstörten Arena-Boden und erteilt dem hochnäsigen Jack eine harte Lektion. Zwischen den Teams Star Breaker und Gangan Galaxy steht es nun unentschieden. Der nächste Kampf muss das Finale entscheiden.
Ryo und Hikaru erklären Gangan Galaxy, dass Zeo, Damian und Jack in der HD-Academy von Dr. Ziggurat künstlich verändert wurden. Das "Arrangement"-System ist in der Lage, alle Talente
eines jeden Bladers hervorzuholen, und so Superblader zu züchten...
Localized series title: Beyblade Localized episode title: Last Battle of the Spirit Localized description: Ryo und Hikaru erklären Gangan Galaxy, dass Zeo, Damian und Jack in der HD-Academy von Dr. Ziggurat künstlich verändert wurden. Das "Arrangement"-System ist in der Lage, alle Talente
eines jeden Bladers hervorzuholen, und so Superblader zu züchten... Localized description (long): Ryo und Hikaru erklären Gangan Galaxy, dass Zeo, Damian und Jack in der HD-Academy von Dr. Ziggurat künstlich verändert wurden. Das "Arrangement"-System ist in der Lage, alle Talente
eines jeden Bladers hervorzuholen, und mit der Anfertigung neuer Beys, die auf die Talente der Blader abgestimmt sind, werden so Superblader herangezüchtet. Das Problem ist nur, dass die meisten Blader den
physischen und mentalen Strapazen des "Arrangement"-Systems nicht standhalten und vorzeitig die Academy und ihre Blader-Karriere abbrechen müssen. Außerdem kann es nicht darum gehen, auf künstliche Kräfte von außen zurückzugreifen, wenn es um die Ehre eines Bladers geht. Gingka wird klar, dass Ryuga die ganze Zeit von diesem System gewusst hat, er deswegen einen Hass auf die HD-Academy entwickelt hat. Als er im Finalkampf auf Damian trifft, scheint Gingkas Galaxy Pegasus Damians Hades Kerbecs heillos unterlegen zu sein.
Damian versucht Gingka klarzumachen, dass er gegen die Kräfte des "Arrangement"-Systems und die perfekt auf den Blader abgestimmten Beys der HD-Academy keine Chance hat. Und so werden Gingka und Pegasus bald von der Hölle verschluckt...
Localized series title: Beyblade Localized episode title: Conclusion! Ginga vs. Damian Localized description: Damian versucht Gingka klarzumachen, dass er gegen die Kräfte des "Arrangement"-Systems und die perfekt auf den Blader abgestimmten Beys der HD-Academy keine Chance hat. Und so werden Gingka und Pegasus bald von der Hölle verschluckt... Localized description (long): Damian versucht Gingka klarzumachen, dass er gegen die Kräfte des "Arrangement"-Systems und die perfekt auf den Blader abgestimmten Beys der HD-Academy keine Chance hat. In der Tat öffnen sich bald für Gingka die Tore des Hades, und er und Pegasus werden von der Hölle verschluckt. Aber Gingka macht Damian klar, dass er nur eine Marionette ist, gegen die ein wahrer Blader niemals verlieren kann. Er mobilisiert all seine und Pegasus' Kräfte, und zusammen brechen sie durch das Tor wieder zurück in die Herzen der begeisterten Zuschauer. Es ist ein erbittertes Hin und Her, doch am Ende siegt Gingkas Kampfgeist und er holt für Gangan Galaxy den Titel "Die Nummer Eins der Welt". Während Damian fassungslos in Ohnmacht fällt, freut sich Dr. Ziggurat an den gewonnenen Daten. Mit ihnen will er Toby eine letzte Behandlung zukommen lassen.
Die Siegesfeier von Gangan Galaxy erhält plötzlich unerwarteten Besuch: Ziggurat landet mit dem Team Star Breaker, den Garcias und Julian auf der Dachterrasse.
Localized series title: Beyblade Localized episode title: The Miraculous Spiral Force Localized description: Die Siegesfeier von Gangan Galaxy erhält plötzlich unerwarteten Besuch: Ziggurat landet mit dem Team Star Breaker, den Garcias und Julian auf der Dachterrasse. Localized description (long): Die Siegesfeier von Gangan Galaxy erhält plötzlich unerwarteten Besuch: Ziggurat landet mit dem Team Star Breaker, den Garcias und Julian auf der Dachterrasse. Er nutzt die Übertragung der Siegesfeier von Gangan Galaxy zur Bekanntmachung seiner neuen Erfindung. Er hat aus den Beys und den besten Bladern eine Energie geholt, die er als ""Spiralkraft"" bezeichnet und die unvorstellbar gewaltig ist. Er lässt Faust, alias Toby, seinen besten Blader, diese
ungeheuerliche Kraft demonstrieren. Wie bei einer Atomexplosion verschwinden Berge, Seen und Wälder. Ziggurat bietet diese tödliche Waffe dem meistbietenden Käufer an. Als Gingka Ziggurat aufhalten will, treten ihm Ziggurats Blader entgegen. Während Ziggurat mit dem Hubschrauber davonfliegt, tobt in den Straßenschluchten der Stadt ein heftiger Kampf. Die Teams Star Breaker und die Garcias wollen zusammen mit Julian dem Team Gangan Galaxy eine Lehre erteilen. Zunächst sind Gingka und seine Freunde der Übermacht unterlegen, aber nach und nach tauchen alte Bekannte auf: Nile, Damoure, Benkei und Kyoya mischen sich in den Kampf ein. Ziggurats Blader treten den Rückzug an, und die neue Gemeinschaft der Freunde schwört, Ziggurat die Spiralkraft wieder zu entreißen.
Die vier Big Time Rush-Jungs nehmen an einem Schulprojekt teil. Ihr Auftrag: Das Palm Woods umweltfreundlicher machen. Leider läuft es nicht wie geplant...
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Green Time Rush Localized description: Die vier Big Time Rush-Jungs nehmen an einem Schulprojekt teil. Ihr Auftrag: Das Palm Woods umweltfreundlicher machen. Leider läuft es nicht wie geplant... Localized description (long): Die vier Big Time Rush-Jungs machen an einem Schulprojekt teil. Ihr Auftrag: Das Palm Woods umweltfreundlicher zu machen. Leider läuft es nicht wie geplant: Kendall wird mit seinem Erzfeind Jett in eine Gruppe eingeteilt, Logan muss mit dem Schulschläger zusammen arbeiten und Carlos und James Plan das Palm Woods in einen Bauernhof zu verwandeln kommt gar nicht gut an…
Die Pinguine wollen mit ihrem Auto einen Rekord im Parcoursfahren aufstellen, allerdings kommt ihnen dabei King Julien in die Quere. / Die Pinguine wollen dem neuen Roboter-Wärter den Garaus machen, doch das entpuppt sich als schwieriges Unterfangen.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Little Zoo Coupe / All Choked Up Localized description: Die Pinguine wollen mit ihrem Auto einen Rekord im Parcoursfahren aufstellen, allerdings kommt ihnen dabei King Julien in die Quere. // Die Pinguine wollen dem neuen Roboter-Wärter den Garaus machen, doch das entpuppt sich als schwieriges Unterfangen. Localized description (long): Die Pinguine wollen mit ihrem Auto einen Rekord im Parcoursfahren aufstellen, allerdings kommt ihnen dabei King Julien in die Quere, der ein plötzliches Interesse an ihrem Gefährt hat. Da er es nicht so einfach kriegen kann, kommt es zu einem Wettrennen zwischen den Lemuren und den Pinguinen. Zuvor muss sich unser König aber einen eigenen fahrbaren Untersatz beschaffen. Schließlich hat King Julien die zündende Idee... // Alice hat die Nase voll von nervenden Besucherfragen und stellt rasch einen Roboter-Wärter auf, der für sie die Fragen beantworten soll. Für die Pinguine stellt dieser automatische Freund allerdings eine Gefahr dar. Also beschließen sie ihm den Kampf anzusagen. Ricos Würgekünste sind mal wieder gefragt und schließlich würgt er eine destruktiven Lösung hoch. Er kotzt eine Bombe plus Zeitzünder aus, die den Robo-Wärter vernichten soll. Doch Alice hört sein massives Würgen und eilt mit einem Anti-Kotz-Medikament herbei. Rico, der vor lauter Panik die Bombe wieder runtergeschluckt hat, bekommt sogleich die Wirkung des Medikaments zu spüren. Es gelingt ihm nicht mehr, irgendetwas hochzuwürgen...
Die TV-Produzenten Kyle und Mick wollen eine Reality-Show mit dem Titel "The Wood" drehen. Das Casting dafür gewinnen Tori, Jade, Beck und Andre. Die vier müssen jedoch schnell feststellen, dass es bei der Show nicht um wahre Ereignisse geht...
Localized series title: Victorious Localized episode title: The Wood Localized description: Die TV-Produzenten Kyle und Mick wollen eine Reality-Show mit dem Titel "The Wood" drehen. Das Casting dafür gewinnen Tori, Jade, Beck und Andre. Die vier müssen jedoch schnell feststellen, dass es bei der Show nicht um wahre Ereignisse geht... Localized description (long): Die TV-Produzenten Kyle und Mick wollen eine Reality-Show mit dem Titel "The Wood" drehen. Das Casting dafür gewinnen Tori, Jade, Beck und Andre. Die vier müssen jedoch schnell feststellen, dass es bei der Show nicht um wahre Ereignisse geht. Es werden verschiedene Szenen so zusammengeschnitten, dass ein völlig neuer Zusammenhang entsteht und so mehr Pepp in die Sache kommt. Ob das gut geht?
Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iHave My Principals Localized description: Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen. Localized description (long): Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen. Superintendent Goreman feuert ihn und setzt stattdessen Miss Briggs und Mister Howard als neues Rektorenteam ein. Für die Schüler brechen üble Zeiten an; ob sie es schaffen, ihren alten Rektor wieder ins Amt zu bringen?
Ein kleines Mädchen verliert im Zoo ihre Puppe. Die Pinguine machen sich auf durch die Kanalisation, um ihr eine neue zu bringen. / Im Zoo verschwinden auf mysteriöse Weise Dinge. Die Pinguine erklären sich bereit, den Fall zu übernehmen.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: What Goes Around / Mask of the Raccoon Localized description: Ein kleines Mädchen verliert im Zoo ihre Puppe. Die Pinguine machen sich auf durch die Kanalisation, um ihr eine neue zu bringen. // Im Zoo verschwinden auf mysteriöse Weise Dinge. Die Pinguine erklären sich bereit, den Fall zu übernehmen. Localized description (long): Ein kleines Mädchen verliert im Zoo ihre Puppe. Die Pinguine wollen dem Mädchen helfen, doch leider verschwindet das Püppchen in der Kanalisation der Stadt. Rico, der ja bekanntlich ein ähnliches Modell der Puppe besitzt, trennt sich schweren Herzens von ihr, um sie dem kleinen Mädchen zu geben. Die Pinguine machen sich auf den Weg. Ihnen gelingt es auch Ricos Puppe abzuliefern, doch haben sie die Rechnung ohne Officer X gemacht, der nun alles dransetzt, die Pinguine ins Tierheim zu bringen. Nach einem langen Kampf, der in der Kanalisation endet, wird der Officer von dem verschwundenen Püppchen besiegt. Unsere Pinguine können in den Zoo zurückkehren und Rico hat sein heißgeliebtes Püppchen wieder. // Im Zoo verschwinden auf mysteriöse Weise Dinge. Die Bewohner halten eine Konferenz ab, wie sie den Täter dingfest machen können. Die Pinguine erklären sich bereit den Fall zu übernehmen. Sie kommen ziemlich schnell einem Waschbären auf die Schliche, der aber behauptet, dies nur aus ehrenhaften Absichten zu tun. Er ist ein wenig so wie Robin Hood, er nimmt es von denen, die alles haben und gibt es anschließend den Armen. Sagt er zumindest, denn die Pinguine durchschauen den Betrüger, der doch alles nur für sich selbst eingeheimst hat. Nun muss er zur Strafe unter ihrer Aufsicht seine heldenhaften Pflichten erfüllen.
Bei einem Besuch in der Heimatstadt von Mantis entdeckt Po, dass sein Freund nicht ganz ehrlich war, was seine Familie angeht.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Hometown Hero Localized description: Bei einem Besuch in der Heimatstadt von Mantis entdeckt Po, dass sein Freund nicht ganz ehrlich war, was seine Familie angeht.