Weinachten steht vor der Tür, und Seth möchte wieder sein alljährliches "Weihnukkah"-Fest feiern. Doch bereits beim Aufstellen der Gästeliste tauchen Probleme auf.
Localized series title: O.C., California Localized episode title: The Chrismukkah That Almost Wasn't Localized description: Weinachten steht vor der Tür, und Seth möchte wieder sein alljährliches "Weihnukkah"-Fest feiern. Doch bereits beim Aufstellen der Gästeliste tauchen Probleme auf. Localized description (long): Weinachten steht vor der Tür, und Seth möchte wieder sein alljährliches "Weihnukkah"-Fest feiern. Doch bereits beim Aufstellen der Gästeliste tauchen Probleme auf. Während Seth Summer einlädt, verbietet Sandy Ryan, seine Freundin Lindsay einzuladen. Dabei kommt das große Geheimnis ans Licht: Lindsay ist Calebs uneheliche Tochter. Ein harmonisches "Weihnukkah" ist jetzt unvorstellbar, doch Summer und Marissa haben bereits einen Plan ...
Shep soll zum Schulleiter des Jahres ernannt werden. Er fühlt sich sehr geschmeichelt von dieser Auszeichnung und lässt sich dementsprechend an der Degrassi feiern. Clare wiederum ist stinksauer auf Sheppard, da er Connor der Schule verwiesen hat.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Causing A Commotion Localized description: Shep soll zum Schulleiter des Jahres ernannt werden. Er fühlt sich sehr geschmeichelt von dieser Auszeichnung und lässt sich dementsprechend an der Degrassi feiern. Clare wiederum ist stinksauer auf Sheppard, da er Connor der Schule verwiesen hat. Localized description (long): Shep soll zum Schulleiter des Jahres ernannt werden. Natürlich fühlt er sich sehr geschmeichelt von dieser Auszeichnung und lässt sich dementsprechend an der Degrassi feiern. Er bittet seine Schüler, eine Videobotschaft zusammenzustellen mit den positivsten Aussagen über ihn. Clare wiederum ist stinksauer auf Sheppard, da er Connor der Schule verwiesen hat. Connor ist in letzter Zeit immer auffälliger geworden und ist leider mitten im Unterricht auf Alli losgegangen. Es wird immer deutlicher, dass mit Connor irgendetwas nicht stimmt. Mr. Simpson bittet Sheppard trotzdem, erst mal die Untersuchungsergebnisse von Connor abzuwarten. Es stellt sich heraus, dass Connor das Asperger-Syndrom hat. Die Schüler sind ein bisschen verunsichert, aber auch erleichtert, da sie nun wissen, dass es im Grunde nicht Connors Schuld ist. Und auch Connor fällt ein riesen Stein vom Herzen. Sav nimmt noch mal allen Mut zusammen und bittet Anya, ihn zu seinen Eltern zu begleiten. Der Vater freut sich angeblich darauf, die Freundin seines Sohnes kennen zu lernen. Als die beiden nun da sitzen, passiert aber genau das Gegenteil. Die Mutter erklärt Anya, dass diese Beziehung keine Zukunft hat, da Sav eine Inderin heiraten wird. Sav ist total enttäuscht, Anya haut ab und Sav beschließt trotz des Streites, zu seiner Freundin zu stehen.
Alli gibt mit ihrem Freund Johnny an. Holly glaubt ihr das nicht und hält sich nicht an die Absprache, das Geheimnis für sich zu behalten. Johnny, dem die ganze Nummer peinlich ist, trennt sich von Alli. Tief verletzt schlägt sie zurück.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Heat Of The Moment Localized description: Alli gibt mit ihrem Freund Johnny an. Holly glaubt ihr das nicht und hält sich nicht an die Absprache, das Geheimnis für sich zu behalten. Johnny, dem die ganze Nummer peinlich ist, trennt sich von Alli. Tief verletzt schlägt sie zurück. Localized description (long): Alli gibt vor Holly J mit ihrem Freund Johnny an. Holly glaubt ihr das nicht, da Johnny bereits in der 12. Klasse ist und hält sich nicht an die Absprache, das Geheimnis für sich zu behalten. Sie läuft sofort zu Johnny, dem die ganze Nummer peinlich ist und der sich umgehend von Alli trennt. Alli ist darüber so tief verletzt, dass sie eine Gruppe im Internet gründet, auf der sich alle darüber auslassen können, wie scheiße sie Holly J finden. Holly J hält dem Druck nicht stand, kommt nicht mehr zur Schule und scheint wirklich fix und fertig zu sein. Auch Alli gerät gewaltig unter Druck, da Morddrohungen auf der Seite veröffentlicht werden. Sie muss eingestehen, dass sie etwas zu weit gegangen ist und entschuldigt sich bei Holly J. Auch Peter, der Freund von Mia, hat Stress. Sein Vater lädt seine Tochter Angel immer wieder bei ihm ab. Und Peter wird bewusst, dass sein Vater sich um ihn schon nicht gekümmert hat, als er klein war. Anfangs hat er überhaupt kein Interesse an seiner kleinen Schwester, was Mia nicht mitansehen kann. Aber Peter besinnt sich eines Besseren und gibt sowohl dem Baby, wie seinem Vater und auch Mia eine Chance.
Ryan versteht die Welt nicht mehr, denn nachdem er erfahren hat, wer Lindsay wirklich ist, plagen ihn schwere Zweifel. Darf sie seine Freundin sein, oder ist sie als Stieftante tabu?
Localized series title: O.C., California Localized episode title: The Family Ties Localized description: Ryan versteht die Welt nicht mehr, denn nachdem er erfahren hat, wer Lindsay wirklich ist, plagen ihn schwere Zweifel. Darf sie seine Freundin sein, oder ist sie als Stieftante tabu? Localized description (long): Ryan versteht die Welt nicht mehr, denn nachdem er erfahren hat, wer Lindsay wirklich ist, plagen ihn schwere Zweifel. Darf sie seine Freundin sein, oder ist sie als Stieftante tabu? Unterdessen versucht Seth, Alex zu imponieren und spielt den Bad Boy. Natürlich geht das gründlich schief. Marissa ist todtraurig, da Jimmy aus Newport fortgehen will, um endlich sein Leben in den Griff zu bekommen ...
Auf ihrer weiten Reise landen unsere Freunde auf einem Bahnhof im Meer, wo sie die Stationsvorsteherin Oma Cocolo kennen lernen. Sie gibt ihnen eine Karte und ein Empfehlungsschreiben für Water Seven mit, der Stadt des Wassers.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Hurtling Sea Train and Water 7, The City of Water Localized description: Auf ihrer weiten Reise landen unsere Freunde auf einem Bahnhof im Meer, wo sie die Stationsvorsteherin Oma Cocolo kennen lernen. Sie gibt ihnen eine Karte und ein Empfehlungsschreiben für Water Seven mit, der Stadt des Wassers. Localized description (long): Auf ihrer weiten Reise landen unsere Freunde auf einem Bahnhof im Meer, wo sie die Stationsvorsteherin Oma Cocolo kennen lernen. Sie gibt ihnen eine Karte und ein Empfehlungsschreiben für Water Seven mit, der Stadt des Wassers. Ruffy und seine Bande gelangen nun in die Metropole des Schiffsbaus auf der Grand Line. Dort wollen sie die Flying Lamb reparieren lassen und einen Schiffszimmermann suchen. Sie machen sich auf den Weg, ihr Gold gegen Bargeld einzutauschen und werden dabei mit einigen äußerst interessanten Gegebenheiten konfrontiert ...
Nachdem Ruffy und seine Bande in Water Seven, der "Stadt des Wassers" eingetroffen sind, stellen sie fest, dass sie sich in einer gigantischen Metropole der Grand Line befinden, deren Stadtviertel durch ein riesiges Kanalnetz miteinander verbunden sind.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Adventure in the City of Water! Heading to the Giant Dockyard! Localized description: Nachdem Ruffy und seine Bande in Water Seven, der "Stadt des Wassers" eingetroffen sind, stellen sie fest, dass sie sich in einer gigantischen Metropole der Grand Line befinden, deren Stadtviertel durch ein riesiges Kanalnetz miteinander verbunden sind. Localized description (long): Nachdem Ruffy und seine Bande in Water Seven, der "Stadt des Wassers" eingetroffen sind, stellen sie fest, dass sie sich in einer gigantischen Metropole der Grand Line befinden, deren Stadtviertel durch ein riesiges Kanalnetz miteinander verbunden sind. Um die Flying Lamb reparieren zu lassen, machen sie sich auf den Weg zur Werft der Stadt, die nur durch einen Wasserschleusenaufzug zu erreichen ist. Oben angekommen finden sie heraus, dass zahlungsunwillige Piraten auf der Werft ganz schlechte Karten haben, Käpt'n Mikazuki und seine Truppe werden von den Handwerkern schwer in die Mangel genommen ...
In der Detektei Mouri taucht die Tochter eines bekannten Kriminalautors, Nintaro Shinmei auf. Sie erzählt, dass ihr Vater seit zwei Monaten verschwunden sei, kurz bevor seine neue Kriminalserie "Detektiv Samonji" publiziert wurde. Kogoro nimmt den Fall an
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Wo ist Nintaro Shinmei? – Teil 1 Localized description: In der Detektei Mouri taucht die Tochter eines bekannten Kriminalautors, Nintaro Shinmei auf. Sie erzählt, dass ihr Vater seit zwei Monaten verschwunden sei, kurz bevor seine neue Kriminalserie "Detektiv Samonji" publiziert wurde. Kogoro nimmt den Fall an Localized description (long): In der Detektei Mouri taucht eine junge Frau, Kaori Shinmei, die Tochter eines bekannten Kriminalautors, Nintaro Shinmei auf. Sie erzählt, dass ihr Vater seit zwei Monaten verschwunden sei, kurz bevor seine neue Kriminalserie "Detektiv Samonji" publiziert wurde. Kogoro nimmt den Fall an. Er stellt zunächst Nachforschungen in dem Verlag an, der die Kriminalserie von Shinmei herausbringt. Der Verleger gibt scheinbar unverblümt Auskunft. Einmal wöchentlich kommt per Fax die neueste Episode des Serienromans im Verlag an. Doch Conan stellt Ungereimtheiten sowohl im Text als auch bei den Unterschriften des Autors fest. Inspektor Megure weigert sich zunächst, zu ermitteln, da er keinen kriminellen Tatbestand erkennen kann.
Heiji Hattori ruft aus Osaka an und bringt gute Ideen zur Fallaufklärung ein. Durch das Weglassen und teilweise Umstellen von bestimmten Schriftzeichen im Manuskript des Fortsetzungskrimis von Nitaro Shinmei ergibt sich eine Botschaft
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Wo ist Nintaro Shinmei? – Teil 2 Localized description: Heiji Hattori ruft aus Osaka an und bringt gute Ideen zur Fallaufklärung ein. Durch das Weglassen und teilweise Umstellen von bestimmten Schriftzeichen im Manuskript des Fortsetzungskrimis von Nitaro Shinmei ergibt sich eine Botschaft Localized description (long): Heiji Hattori ruft aus Osaka an und bringt gute Ideen zur Fallaufklärung ein. Durch das Weglassen und teilweise Umstellen von bestimmten Schriftzeichen im Manuskript des Fortsetzungskrimis von Nitaro Shinmei ergibt sich eine Botschaft, die unsere drei Helden sowie Inspektor Megure und seine Polizeimannschaft ins Haido-City-Hotel führt. Dort angekommen finden sie keinen bösen Kidnapper, sondern einen soeben an Krebs verstorbenen Schriftsteller vor. Seine Frau sowie sein Hausarzt haben ihm dabei geholfen, in diesem Versteck das Versteckspiel für die Leserschaft zu spielen. Seine Tochter Kaori tritt nun seine Nachfolge an.
Nachdem die Familie ihre etwas andere Party ruiniert hat, ist Meg fürchterlich eingeschnappt und bucht prompt alle für eine Talkshow. Ein Reality-Show-Producer bekommt Wind von der Geschichte und will die Griffins vor die Kamera zerren.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Fifteen Minutes of Shame Localized description: Nachdem die Familie ihre etwas andere Party ruiniert hat, ist Meg fürchterlich eingeschnappt und bucht prompt alle für eine Talkshow. Ein Reality-Show-Producer bekommt Wind von der Geschichte und will die Griffins vor die Kamera zerren. Localized description (long): Nachdem die Familie ihre etwas andere Party ruiniert hat, ist Meg fürchterlich eingeschnappt und bucht die prompt alle für eine Talkshow. Ein Reality-Show-Producer bekommt Wind von der Geschichte und will die Griffins vor die Kamera zerren - dauerhaft und mit fatalen Folgen.
Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Birdbot Of Ice-Catraz Localized description: Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt. Localized description (long): Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt. Doch der schnelle Ruhm steigt ihm zu Kopf, und er benimmt sich so schlecht, dass ihm Fry seine Freundschaft kündigt. Die Trennung kann Bender nicht verkraften, wodurch er aufhört zu trinken! Dies hat schreckliche Folgen ...
Brian nimmt Stewie mit auf einen Kurztrip zu den Großeltern. Auf dem Rückweg verpassen die beiden den richtigen Flug - eine Odyssee beginnt. Unterdessen versuchen Lois und Peter, ihre Gefühle für einander mit alten Hochzeitsvideos wieder aufzufrischen.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Road to Rhode Island Localized description: Brian nimmt Stewie mit auf einen Kurztrip zu den Großeltern. Auf dem Rückweg verpassen die beiden den richtigen Flug - eine Odyssee beginnt. Unterdessen versuchen Lois und Peter, ihre Gefühle für einander mit alten Hochzeitsvideos wieder aufzufrischen.
Kurz entschlossen eröffnet SpongeBob einen Seifenblasen-Stand. Patrick erlebt als erster Kunde eine Enttäuschung. / SpongeBob ist am Ziel seiner Wünsche: Er hat ein Date mit Sandy Cheek am Strand.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Bubblestand / Ripped Pants Localized description: Kurz entschlossen eröffnet SpongeBob einen Seifenblasen-Stand. Patrick erlebt als erster Kunde eine Enttäuschung. // SpongeBob ist am Ziel seiner Wünsche: Er hat ein Date mit Sandy Cheek am Strand. Localized description (long): Kurz entschlossen eröffnet SpongeBob einen Seifenblasen-Stand. Patrick erlebt als erster Kunde eine herbe Enttäuschung: Seifenblasen machen ist gar nicht so einfach. Aber kein Problem: SpongeBob erweitert sein Programm und bietet jetzt auch noch Anfängerkurse im Seifenblasen an. // SpongeBob ist am Ziel seiner Wünsche: Endlich hat er ein Date mit Sandy Cheek am Strand. Als er dort erscheint, zerreißt er aus Versehen seine Badehose - und das ausgerechnet vor dem Angeber Larry. Umso größer ist seine Überraschung als die anderen Besucher glauben, er habe die Hose aus Jux absichtlich zerfetzt. SpongeBob ist der Schwamm der Stunde.
SpongeBob muss feststellen, dass sein Namensschild für die Krosse Krabbe fehlt. Echt schlimm für unseren sensiblen Schwamm. / Plankton will wieder mal die Krabbenburger-Geheimformel stehlen, diesmal mit Unterstützung seiner zahlreichen Verwandtschaft.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Missing Identity / Plankton's Army Localized description: SpongeBob muss feststellen, dass sein Namensschild für die Krosse Krabbe fehlt. Echt schlimm für unseren sensiblen Schwamm. // Plankton will wieder mal die Krabbenburger-Geheimformel stehlen, diesmal mit Unterstützung seiner zahlreichen Verwandtschaft. Localized description (long): SpongeBob muss nach einem chaotisch verlaufenen Morgen feststellen, dass sein Namensschild, das ihn als Mitarbeiter der Krossen Krabbe ausweist, fehlt. Das ist schon schlimm für unseren sensiblen Schwamm. Noch schlimmer jedoch ist, dass Mr. Krabs eine Überprüfung der Mitarbeiteruniformen ankündigt. Nun versucht SpongeBob verzweifelt, den bisherigen Tagesverlauf zu rekapitulieren, durchwühlt schließlich sogar eine Mülltonne - nur um final feststellen zu müssen, dass er sehr wohl sein Namenschild trägt und lediglich sein Hemd falsch herum angezogen hat... // Nach diversen Rückschlägen bei seinen Versuchen, an die Geheimformel für die Zubereitung von Krabbenburgern zu kommen, holt sich Plankton Verstärkung in Gestalt seiner bemerkenswert großen Verwandtschaft. Nun zieht eine ganze Armee zur Krossen Krabbe und nimmt das Lokal im Sturm. Und endlich hat Plankton die Geheimformel in der Hand. Doch was er da liest, gefällt ihm ganz und gar nicht...
Captain Hero hat sich entschlossen, den AIDS Walk zu gewinnen, ganz gleich, wie viele Steroide er schlucken muss, um der Beste zu sein.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: The Lemon-AIDS Walk Localized description: Captain Hero hat sich entschlossen, den AIDS Walk zu gewinnen, ganz gleich, wie viele Steroide er schlucken muss, um der Beste zu sein. Localized description (long): Captain Hero hat sich entschlossen, den AIDS Walk zu gewinnen, ganz gleich, wie viele Steroide er schlucken muss, um der Beste zu sein. Währenddessen kommt Wooldoor in Schwierigkeiten, da er im Einkaufszentrum beim Klauen von Süßigkeiten erwischt wurde.
Fry fühlt sich in letzter Zeit ziemlich unglücklich und will deshalb sein siebenblättriges Kleeblatt finden, das er im 20. Jahrhundert besessen hat.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Luck Of The Fryrish Localized description: Fry fühlt sich in letzter Zeit ziemlich unglücklich und will deshalb sein siebenblättriges Kleeblatt finden, das er im 20. Jahrhundert besessen hat. Localized description (long): Fry fühlt sich in letzter Zeit ziemlich unglücklich und will deshalb sein siebenblättriges Kleeblatt finden, das er im 20. Jahrhundert besessen hat. Bei einem Streifzug durch das alte New York erinnert er sich an seine Beziehung zu seinem Bruder Yancy, der ihm immer alles geklaut hatte - sogar seine wertvollen Erfindungen! Als Fry das Versteck seines Kleeblattes leer vorfindet, ist er sich sicher, dass sein Bruder es gestohlen hat. Er macht sich auf den Weg zum Friedhof ...
Mayhem Miller wettet mit Schläger Kevin. Kevin trägt eine völlig übertriebene Haartolle, aber er ist bereit, sie einzusetzen. Wenn er den Kampf verliert, darf Miller seine geliebten Haare abschneiden.
Localized series title: Bully Beatdown Localized episode title: Hair Today, Gone Tomorrow Localized description: Mayhem Miller wettet mit Schläger Kevin. Kevin trägt eine völlig übertriebene Haartolle, aber er ist bereit, sie einzusetzen. Wenn er den Kampf verliert, darf Miller seine geliebten Haare abschneiden.
Schläger Mike ist ein kleiner Fitnessfreak. Er stemmt sechs Tage die Woche Gewichte und hänselt sieben Tage die Woche Lorenzo und Joey. Mayhem Miller lässt MMA-Superstar Eddie Alvarez auf Mike los.
Localized series title: Bully Beatdown Localized episode title: Creatine Rage Localized description: Schläger Mike ist ein kleiner Fitnessfreak. Er stemmt sechs Tage die Woche Gewichte und hänselt sieben Tage die Woche Lorenzo und Joey. Mayhem Miller lässt MMA-Superstar Eddie Alvarez auf Mike los.
Sie sind ganz normale Leute, aber durch ihre Videos sind sie weltberühmt geworden - zumindest im Internet. Rude Tube zeigt die Top 20 dieser Möchtegern-Celebrities.
Localized series title: Rude Tube Localized episode title: World Famous Localized description: Sie sind ganz normale Leute, aber durch ihre Videos sind sie weltberühmt geworden - zumindest im Internet. Rude Tube zeigt die Top 20 dieser Möchtegern-Celebrities.
Kenny und Spenny wetten, wer in 3 Tagen mehr Geld verdienen kann. Spenny konzentriert sich auf körperliche Arbeit und Kunst. Kenny sammelt Spenden in Spennys Namen und verkauft dann Sendezeit der Show.
Localized series title: Kenny Vs. Spenny Localized episode title: Who Can Earn the Most Money in Three Days? Localized description: Kenny und Spenny wetten, wer in 3 Tagen mehr Geld verdienen kann. Spenny konzentriert sich auf körperliche Arbeit und Kunst. Kenny sammelt Spenden in Spennys Namen und verkauft dann Sendezeit der Show. Localized description (long): Kenny und Spenny wetten, wer in 3 Tagen mehr Geld verdienen kann. Spenny konzentriert sich auf körperliche Arbeit und Kunst. Kenny sammelt Spenden in Spennys Namen und verkauft dann Sendezeit der Show. Spenny verdient nur wenig und gibt mehr aus als er verdient. Am Ende setzt er sein Geld beim Pferderennen ein und gewinnt. Kenny muss feststellen, dass Spenny rechtlich die Hälfte davon zusteht und verliert. Kenny muss als Demütigung aus Spennys Unterhose einen Kaffee kochen und ihn trinken.
Auf ihrer weiten Reise landen unsere Freunde auf einem Bahnhof im Meer, wo sie die Stationsvorsteherin Oma Cocolo kennen lernen. Sie gibt ihnen eine Karte und ein Empfehlungsschreiben für Water Seven mit, der Stadt des Wassers.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Hurtling Sea Train and Water 7, The City of Water Localized description: Auf ihrer weiten Reise landen unsere Freunde auf einem Bahnhof im Meer, wo sie die Stationsvorsteherin Oma Cocolo kennen lernen. Sie gibt ihnen eine Karte und ein Empfehlungsschreiben für Water Seven mit, der Stadt des Wassers. Localized description (long): Auf ihrer weiten Reise landen unsere Freunde auf einem Bahnhof im Meer, wo sie die Stationsvorsteherin Oma Cocolo kennen lernen. Sie gibt ihnen eine Karte und ein Empfehlungsschreiben für Water Seven mit, der Stadt des Wassers. Ruffy und seine Bande gelangen nun in die Metropole des Schiffsbaus auf der Grand Line. Dort wollen sie die Flying Lamb reparieren lassen und einen Schiffszimmermann suchen. Sie machen sich auf den Weg, ihr Gold gegen Bargeld einzutauschen und werden dabei mit einigen äußerst interessanten Gegebenheiten konfrontiert ...
Nachdem Ruffy und seine Bande in Water Seven, der "Stadt des Wassers" eingetroffen sind, stellen sie fest, dass sie sich in einer gigantischen Metropole der Grand Line befinden, deren Stadtviertel durch ein riesiges Kanalnetz miteinander verbunden sind.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Adventure in the City of Water! Heading to the Giant Dockyard! Localized description: Nachdem Ruffy und seine Bande in Water Seven, der "Stadt des Wassers" eingetroffen sind, stellen sie fest, dass sie sich in einer gigantischen Metropole der Grand Line befinden, deren Stadtviertel durch ein riesiges Kanalnetz miteinander verbunden sind. Localized description (long): Nachdem Ruffy und seine Bande in Water Seven, der "Stadt des Wassers" eingetroffen sind, stellen sie fest, dass sie sich in einer gigantischen Metropole der Grand Line befinden, deren Stadtviertel durch ein riesiges Kanalnetz miteinander verbunden sind. Um die Flying Lamb reparieren zu lassen, machen sie sich auf den Weg zur Werft der Stadt, die nur durch einen Wasserschleusenaufzug zu erreichen ist. Oben angekommen finden sie heraus, dass zahlungsunwillige Piraten auf der Werft ganz schlechte Karten haben, Käpt'n Mikazuki und seine Truppe werden von den Handwerkern schwer in die Mangel genommen ...