Die Strohhutbande trifft im Haus von Iceberg auf die CP9-Agenten. Ruffy, Zorro, Nami, Chopper und Paulie erkennen nun, dass die als Schiffszimmerleute getarnten Agenten den Anschlag auf Iceberg verübt haben.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Come Back, Robin! Fight Against the CP9! Localized description: Die Strohhutbande trifft im Haus von Iceberg auf die CP9-Agenten. Ruffy, Zorro, Nami, Chopper und Paulie erkennen nun, dass die als Schiffszimmerleute getarnten Agenten den Anschlag auf Iceberg verübt haben. Localized description (long): Die Strohhutbande trifft im Haus von Iceberg auf die CP9-Agenten. Ruffy, Zorro, Nami, Chopper und Paulie erkennen nun, dass die als Schiffszimmerleute getarnten Agenten den Anschlag auf Iceberg verübt haben. Noch mehr schockiert sie allerdings, dass Nico Robin Mitglied der CP9 ist. Als sie das Haus verlassen will, verlangt Ruffy eine Erklärung. Doch da ergreift Lucci das Wort offenbart die Pläne der Agenten: Sie beabsichtigen , Icebergs Haus niederzubrennen und Ruffys Bande an der Flucht aus dem Haus zu hindern , um alle Beweise und Spuren zu verwischen. Als die Bande und Paulie sich zum Kampf stellen, müssen sie feststellen, dass sie ihren Gegnern nicht gewachsen sind...
Die CP9-Agenten haben sich von der Strohhutbande nicht aufhalten lassen und Icebergs Haus in Brand gesteckt.
Localized series title: One Piece Localized episode title: The Straw Hat Pirates Wiped Out? The Threat of the Leopard Model! Localized description: Die CP9-Agenten haben sich von der Strohhutbande nicht aufhalten lassen und Icebergs Haus in Brand gesteckt. Localized description (long): Die CP9-Agenten haben sich von der Strohhutbande nicht aufhalten lassen und Icebergs Haus in Brand gesteckt. Während Icebergs Mitarbeiter versuchen, das Feuer zu löschen und im Ungewissen über das Schicksal ihres Chefs sind, suchen Lucci und seine Leute nach Franky, um ihm die Pläne für die Wunderwaffe Pluton abzujagen.
Franky ist bei Lysop auf der Flying Lamb und bietet ihm seine Freundschaft an...
Conan schleicht sich mit bösen Ahnungen in Professor Agasas Haus. Er vermutet, dass Ai Haibara den Professor umgebracht hat. Das stimmt aber nicht. In Gegenwart von Agasa und Conan erzählt Ai ihre Geschichte.
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Den Männern in schwarz auf der Spur – Teil 3 Localized description: Conan schleicht sich mit bösen Ahnungen in Professor Agasas Haus. Er vermutet, dass Ai Haibara den Professor umgebracht hat. Das stimmt aber nicht. In Gegenwart von Agasa und Conan erzählt Ai ihre Geschichte. Localized description (long): Conan schleicht sich mit bösen Ahnungen in Professor Agasas Haus. Er vermutet, dass Ai Haibara den Professor umgebracht hat. Das stimmt aber nicht. In Gegenwart von Agasa und Conan erzählt Ai ihre Geschichte. Sie hat die Organisation unter Lebensgefahr verlassen, selbst eine Kapsel mit dem mysteriösen Gift geschluckt und wurde ebenfalls geschrumpft. Als sie hilflos durch die Gegend streifte, nahm Professor Agasa sie bei sich auf. Auf der Suche nach einer verschwundenen Diskette mit den Daten für die Rezeptur des Giftes, kommen Agasa, Ai und Conan in das Haus von Professor Hirota, den sie jedoch erschlagen unter seinem Bücherregal vorfinden. Seine Frau gibt Auskunft über die möglichen Verdächtigen. Kommissar Yokomizo, der für den Fall zuständig ist, findet auf dem Anrufbeantworter dreizehn Nachrichten. Eine davon ist von Vodka...
Conan klärt mit Hilfe von Professor Agasa den Mord an Professor Hirota auf.
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Den Männern in schwarz auf der Spur – Teil 4 Localized description: Conan klärt mit Hilfe von Professor Agasa den Mord an Professor Hirota auf. Localized description (long): Conan klärt mit Hilfe von Professor Agasa den Mord an Professor Hirota auf. Die beiden Freunde des Professors, Herr Hosoya und Herr Morioka scheiden als Täter aus. Übrig bleibt der Student Akira Shirakura, der auch als Model arbeitet. Das Tape im Anrufbeantworter und ein paar Schachfiguren spielen eine große Rolle in Conans Beweisführung. Als der Täter bereits abgeführt ist, bricht Ai weinend zusammen und erklärt den Anwesenden, dass ihre Schwester Akemi unter dem Pseudonym Masami Hirota in einen Bankraub verwickelt und anschließend von den Männern in Schwarz erschossen worden war.
Die örtliche Brauerei hat ein Gewinnspiel ausgeschrieben: Wer eine speziell markierte Bierdose findet, darf eine Tour in die Brauerei unternehmen. Peter und seine Freunde stürzen sich in ein Saufgelage, um die Gewinner-Dose zu finden.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Wasted Talent Localized description: Die örtliche Brauerei hat ein Gewinnspiel ausgeschrieben: Wer eine speziell markierte Bierdose findet, darf eine Tour in die Brauerei unternehmen. Peter und seine Freunde stürzen sich in ein Saufgelage, um die Gewinner-Dose zu finden. Localized description (long): Die örtliche Brauerei hat ein Gewinnspiel ausgeschrieben: Wer eine speziell markierte Bierdose findet, darf eine Tour in die Brauerei unternehmen. Peter und seine Freunde stürzen sich in ein Saufgelage, um die ‚Gewinner-Dose’ zu finden. Und tun dies auch tatsächlich. Währenddessen hofft Louis, dass einer ihrer Klavierschüler den Kompositionswettbewerb gewinnt. Sie setzt alle Hoffnungen in ihre neue Schülerin Ling, welche ein absolutes Wunderkind ist. Doch Ling kann dem Druck nicht standhalten. In letzter Sekunde gewinnt Peter denn Wettbewerb, der sich völlig betrunken als musikalisches Genie entpuppt.
Die Crew soll dem bösen Roboter-Santa einen Sack Kinderbriefe übergeben. Anstatt dem bösen Weihnachtsmann die Wunschzettel zu bringen,überwältigen sie ihn und ernennen Bender zu seinem Nachfolger.
Localized series title: Futurama Localized episode title: A Tale Of Two Santas Localized description: Die Crew soll dem bösen Roboter-Santa einen Sack Kinderbriefe übergeben. Anstatt dem bösen Weihnachtsmann die Wunschzettel zu bringen,überwältigen sie ihn und ernennen Bender zu seinem Nachfolger. Localized description (long): Der neue Auftrag von Professor Farnsworths Crew lautet, einen Sack mit Briefen von Kindern dem bösen Weihnachtsmann auf dem Neptun zu übergeben. Leela, Fry und Bender haben aber einen ganz anderen Plan: Anstatt dem Roboter-Santa Claus die Wunschzettel zu bringen, überwältigen sie ihn und ernennen Bender zu seinem Nachfolger. Der ist allerdings mit seiner neuen Aufgabe etwas überfordert und kommt trotz seiner Freundlichkeit bei den Kindern nicht gut an ...
Die dritte Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich Internetclips, die mehr oder weniger freiwillige Stunts zeigen. Manche der Protagonisten dieser Videos gehen ganz bewusst Risiken ein.
Localized series title: Rude Tube Localized episode title: Total Stunts Localized description: Die dritte Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich Internetclips, die mehr oder weniger freiwillige Stunts zeigen. Manche der Protagonisten dieser Videos gehen ganz bewusst Risiken ein. Localized description (long): Die dritte Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich Internetclips, die mehr oder weniger freiwillige Stunts zeigen. Manche der Protagonisten dieser Videos gehen ganz bewusst Risiken ein, wie zum Beispiel Freizeit-Stuntman Bill Hu, der an einem sehr langen Bungeeseil von einer unheimlich hohen Brücke springt ; ein verrückter Draufgänger, der sich von einem fahrenden Auto in einen riesigen Kaktus stürzt oder ein anderer, der eine Echse küsst und dabei in die Zunge gebissen wird. Andere Videos zeigen wiederum eher unfreiwillige Stunts. In einem der Clips berichtet ein Reporter von einer Skipiste und wird dabei von einem Rodler ziemlich unsanft umgenietet, in einem anderen Video zeigt ein Junge aus Irland stolz seine Kletterkünste im häuslichen Türrahmen und stürzt dabei ab. Der beliebteste Clip dieser Sendung ist jedoch der von Xin Wuku, dem "Urban Ninja". Er hat seine unglaublichen Freerunning-Clips über ein Jahr gesammelt und zu einem spektakulären Stunt-Video zusammengeschnitten.
In Folge 199 behandeln wir: SSX,
PS Vita: Die Rückkehr,
I Am Alive.
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 199 Localized description: In Folge 199 behandeln wir: SSX,
PS Vita: Die Rückkehr,
I Am Alive. Localized description (long): SSX
Ach, ist das verrückt! EA belebt seine alte Snowboard-Serie wieder und gibt einen ordentlichen Schuss hippe Crazyness dazu. Das scheint bei Hauke ganz spezielle Synapsen befeuert zu haben, denn in seinem Beitrag zum Schneebrett-Spektakel geht’s nicht minder funky zu. Freshes Fernsehen 2.0 feat. Frosty Frozenkringel und DJ Yellowsnow. Gute (Ab)fahrt und viel Spaß!
PS Vita: Die Rückkehr
Gebt es zu: Auch nach unserem großen Special zur Vita in Folge 198 habt ihr noch Fragen zum kleinen Spielgefährten. Wo kommen die Download-Spiele her? Und vor allem wohin? Und wie ist das mit den verschiedenen Speichermedien? Tims Beitrag gibt die Antworten und präsentiert euch außerdem weitere Vita-Games.
I Am Alive
Einst hoffnungsvolles AAA-Spiel, jetzt als Download-Titel veröffentlicht: Die lange Reise durch den digitalen Geburtskanal ist für Ubisofts „I Am Alive“ endlich vorbei. Was am Ende aus dem endzeitlichen Action-Adventure geworden ist? Ein ganz schön düsteres Ding. Fabian hat den namenlosen „Helden“ durch die Trümmer der Zivilisation begleitet.
FIFA 12 vs PES 2012: Jahr für Jahr grätschen sich die ewigen Rivalen FIFA und Pro Evolution Soccer gegenseitig in die Verkaufszahlen. Gears of War 3:
Sony-Fans schreien "Buh!", Microsoft-Jünger kaufen das Teil ungesehen und loben den "Mehrspielermodus".
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 181 Localized description: FIFA 12 vs PES 2012: Jahr für Jahr grätschen sich die ewigen Rivalen FIFA und Pro Evolution Soccer gegenseitig in die Verkaufszahlen. Gears of War 3:
Sony-Fans schreien "Buh!", Microsoft-Jünger kaufen das Teil ungesehen und loben den "Mehrspielermodus". Localized description (long): FIFA 12 vs PES 2012:
Es ist wie Dortmund gegen Schalke oder Deutschland gegen Holland: Jahr für Jahr grätschen sich die ewigen Rivalen FIFA und Pro Evolution Soccer gegenseitig in die Verkaufszahlen. Und weil die wenigsten Fußballfreunde mal eben die Kohle für zwei Games raushauen wollen, steht vor dem Anpfiff eine grundsätzliche Entscheidung an – FIFA oder PES? Wir machen die Wahl für euch verwirr… leichter! Ein Beitrag von Fabian Käufer
Gears of War 3:
Sony-Fans schreien “Buh!”, Microsoft-Jünger kaufen das Teil ungesehen und loben den “Mehrspielermodus, der allen anderen Spielen den Hintern aufreißt.” Doch wie viel Hype verträgt ein Spiel, bevor die Erwartungen schlicht unerfüllbar werden? Kann “Gears of War 3” Fanboys und Kritiker gleichermaßen erquicken? Oder stirbt die Serie den Heldentod? Ein Beitrag von Simon Krätschmer und Felix Ließ
Bei einem Vater-Sohn-Camping-Trip bemerkt Peter, wie verantwortungslos Chris ist. Waschbären haben ihnen die Verpflegung samt Karre geklaut. Damit Chris in Zukunft verantwortungsvoller wird, beschließt Peter, ihm einen Job im Golf Club zu besorgen.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Fore Father Localized description: Bei einem Vater-Sohn-Camping-Trip bemerkt Peter, wie verantwortungslos Chris ist. Waschbären haben ihnen die Verpflegung samt Karre geklaut. Damit Chris in Zukunft verantwortungsvoller wird, beschließt Peter, ihm einen Job im Golf Club zu besorgen. Localized description (long): Bei einem Vater-Sohn-Camping-Trip bemerkt Peter, wie verantwortungslos Chris ist. Waschbären haben es fertig gebracht, ihnen die Verpflegung samt Karre zu klauen. Damit Chris in Zukunft besser aupasst und verantwortungsvoller wird, beschließt Peter, ihm einen Job im Golf Club zu besorgen. Chris ist ganz zufrieden damit, einfach nur die Bälle aufzuheben. Doch dann sieht er, dass Peter sich beim Vater-Sohn-Turnier angemeldet hat - mit Cleveland Jr.
SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. / Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Nature Pants / Opposite Day Localized description: SpongeBob hat die Nase voll von Bikini Bottom und beschließt, in der Wildnis unter Quallen zu leben. // Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen. Localized description (long): SpongeBob hat die Nase voll von der Zivilisation und beschließt Bikini Bottom den Rücken zu kehren und fortan in der Wildnis unter Quallen zu leben. Alles läuft gut, bis die wilden Quallen dem kleinen Schwamm ihr wirkliches Gesicht zeigen. // Thaddäus reicht es mit SpongeBob und Patrick. Kurz entschlossen bestellt er eine Maklerin, um sein Haus zu verkaufen. Die macht sich schon bei ihrer Ankunft Sorgen wegen der Nachbarschaft.
Captain Hero ist wegen der 'Cool Kids' verzweifelt - genau so, wie Foxxy, die die Welt vor einem Meteoriten retten muss.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Mexican't Buy Me Love Localized description: Captain Hero ist wegen der 'Cool Kids' verzweifelt - genau so, wie Foxxy, die die Welt vor einem Meteoriten retten muss. Localized description (long): Captain Hero is desperate to hang out with the Cool Kids, like Spanky, Claraand Foxxy. Foxxy is desperate to save the world from a meteor. They make adeal - Foxxy will pretend to date Hero, thus ensuring his placement in the CoolKids group, and Hero will save the world from the meteor. But the one thingFoxxy never expected… was to fall in love. It's a spoof of the classic 80s movie"Can't Buy Me Love"! In the meantime, Ling-Ling takes up cockfighting in orderto bribe the Mexican police. But is murdering stupid chickens a truly honorablesport? With the help of Toot and the Queen of Mexico, Ling-Ling goes allGladiator on us to lead the chickens of Mexico in revolucion!
Die von Professor Farnsworth entwickelte "Was wäre wenn"- Maschine kommt erneut zum Einsatz. Bender wird zum pausenlos fressenden Menschen, Fry zum Videospielheld und Leela landet auf einem Planeten, wo es genauso aussieht wie in "The Wisard of Oz".
Localized series title: Futurama Localized episode title: Anthology Of Interest II Localized description: Die von Professor Farnsworth entwickelte "Was wäre wenn"- Maschine kommt erneut zum Einsatz. Bender wird zum pausenlos fressenden Menschen, Fry zum Videospielheld und Leela landet auf einem Planeten, wo es genauso aussieht wie in "The Wisard of Oz". Localized description (long): Die von Professor Farnsworth entwickelte "Was wäre wenn ..."- Maschine kommt erneut zum Einsatz. Diesmal zeigt die geniale Erfindung, dass Bender als menschliches Individuum nur noch saufen und fressen würde. Fry erfährt das Gefühl, in einem Videospiel zu sein, in dem er gegen Außerirdische kämpfen kann. Zu guter Letzt landet Leela, die sich auf der Suche nach ihrem Heimatplaneten befindet, auf einem Planeten, wo es genauso aussieht wie in "The Wisard of Oz".
Pauly und Vinny ziehen eine "Guido"-Comedy Show auf, während Ron und Sam versuchen ihre Beziehung zu flicken.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Fist Pump, Push-Ups, Chapstick Localized description: Pauly und Vinny ziehen eine "Guido"-Comedy Show auf, während Ron und Sam versuchen ihre Beziehung zu flicken.