Kirsten kann Sandy überreden, den Vorsitz des Benefiz-Flohmarktes zu übernehmen. Seth, Ryan und Trey helfen ihm bei den Vorbereitungen. Unter den Objekten ist auch das berühmte Glasei aus dem Film "Lockere Geschäfte".
Localized series title: O.C., California Localized episode title: The Risky Business Localized description: Kirsten kann Sandy überreden, den Vorsitz des Benefiz-Flohmarktes zu übernehmen. Seth, Ryan und Trey helfen ihm bei den Vorbereitungen. Unter den Objekten ist auch das berühmte Glasei aus dem Film "Lockere Geschäfte". Localized description (long): Kirsten kann Sandy überreden, den Vorsitz des Benefiz-Flohmarktes zu übernehmen. Seth, Ryan und Trey helfen ihm bei den Vorbereitungen. Unter den Objekten, die versteigert werden sollen, ist auch das berühmte Glasei aus dem Film "Lockere Geschäfte" mit Tom Cruise. Trey, der dringend Geld braucht, kann der Versuchung nicht widerstehen und klaut das Ei ... Indes macht Carter Seth und Zach ein verlockendes Angebot für ein Comic-Heft. Zach ist begeistert, doch Seth zögert ...
Emma und Kelly machen Halt in Degrassi und Emma verheimlicht ihr Versagen in Smithdale. Später macht Emma Schluss mit Kelly, nachdem sie entdeckt, dass er sie wegen eines Sommerjobs alleine lassen will.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Holiday Road Localized description: Emma und Kelly machen Halt in Degrassi und Emma verheimlicht ihr Versagen in Smithdale. Später macht Emma Schluss mit Kelly, nachdem sie entdeckt, dass er sie wegen eines Sommerjobs alleine lassen will.
KC ist es nicht gewohnt mit Leuten rumzuhängen, die ihn verstehen. Er fragt sich aber, ob der private Kontakt mit Coach Carson angemessen ist.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Start Me Up Localized description: KC ist es nicht gewohnt mit Leuten rumzuhängen, die ihn verstehen. Er fragt sich aber, ob der private Kontakt mit Coach Carson angemessen ist.
Ryan ist weiterhin nicht gut auf seinen Bruder zu sprechen. Er kann ihm nicht verzeihen, dass er gestohlen hat. Als auch Seth der Meinung ist, er solle ihm noch eine Chance geben, gibt er schließlich nach ...
Localized series title: O.C., California Localized episode title: The Rager Localized description: Ryan ist weiterhin nicht gut auf seinen Bruder zu sprechen. Er kann ihm nicht verzeihen, dass er gestohlen hat. Als auch Seth der Meinung ist, er solle ihm noch eine Chance geben, gibt er schließlich nach ... Localized description (long): Ryan ist weiterhin nicht gut auf seinen Bruder zu sprechen. Er kann ihm nicht verzeihen, dass er gestohlen hat. Als auch Seth der Meinung ist, er solle ihm noch eine Chance geben, gibt er schließlich nach ... Marissa organisiert in Calebs Villa eine Überraschungsparty zu Treys 21. Geburtstag, die allerdings völlig außer Kontrolle gerät. Als ein Mädchen ohnmächtig im Pool treibt und Marissa den Notarzt rufen muss, taucht die Polizei auf ...
Die Strohhutbande will Robin auf dem Weg nach Enies Lobby aus der Gefangenschaft der CP9 zu befreien. Im Seezug allerdings stehen den Freunden ungeahnte Schwierigkeiten bevor.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Battle of the Cooks! Sanji vs. Ramen Attack! Localized description: Die Strohhutbande will Robin auf dem Weg nach Enies Lobby aus der Gefangenschaft der CP9 zu befreien. Im Seezug allerdings stehen den Freunden ungeahnte Schwierigkeiten bevor. Localized description (long): Die Strohhutbande will Robin auf dem Weg nach Enies Lobby aus der Gefangenschaft der CP9 zu befreien. Im Seezug allerdings stehen den Freunden ungeahnte Schwierigkeiten bevor. Alle CP9 Agenten sind zur Bewachung der Gefangenen an Bord. Sanji muss mit dem verrückten, nudelschießenden Wanze fertig werden, während sich Lysop, alias Sogeking, auf direktem Weg zu Robin macht.
Sanji kämpft weiterhin im Seezug gegen die Nudelattacken des verrückten Wanze, während Franky sich auf dem Dach mit Nero duelliert.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Duel on the Roof! Franky vs. Nero! Localized description: Sanji kämpft weiterhin im Seezug gegen die Nudelattacken des verrückten Wanze, während Franky sich auf dem Dach mit Nero duelliert. Localized description (long): Sanji kämpft weiterhin im Seezug gegen die Nudelattacken des verrückten Wanze, während Franky sich auf dem Dach mit Nero duelliert. Ruffy und seine Leute fahren in hoher Geschwindigkeit mit dem zweiten Seezug hinterher und versuchen, ihre Freunde zu unterstützen und letztlich Nico Robin aus den Fängen der Gegner zu befreien. Doch als Lysop, alias Sogeking, endlich zu ihr gelangt, will sie sich nicht befreien lassen.
Conan lüftet ungeahnte Geheimnisse der Familie Morizono und deckt so auch den Mord an dem Butler der Familie auf...
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Mord in einem verschlossenem Zimmer – Teil 2 Localized description: Conan lüftet ungeahnte Geheimnisse der Familie Morizono und deckt so auch den Mord an dem Butler der Familie auf... Localized description (long): Heiji entdeckt ein winziges Loch in der Fensterscheibe. Er schlussfolgert, dass man mit einem dünnen Faden das Fenster von außen schließen kann, so dass der Eindruck entsteht, das Fenster sei von innen verriegelt worden. Zudem bestätigt sich der Verdacht, dass Kaede und Herr Sakuraba ein heimliches Liebespaar sind, wie einst der ermordete Butler und die vor Jahren verstorbene Dame des Hauses Morizono. Da der Mörder über die Veranda entkommen ist, fällt der Verdacht auf Herrn Sakuraba, der immerhin gelenkig genug ist, einer Katze auf den Baum zu folgen. Herr Sakuraba wird verhaftet und abgeführt. Doch später angelt sich Kikuhito die Mordwaffe aus dem Baum, die Megures Männer so lange gesucht haben. Heiji und Conan erwischen Kikuhito dabei, wie er das Messer in Herrn Sakurabas Reisetasche verstecken will. So ist alles Leugnen zwecklos und der Mörder überführt. Der ermordete Butler habe ihn erpresst, behauptet er, und zwar, weil er von Sakurabas und Kaedes Liebe erfahren habe und die Hochzeit zwischen Kikuhito und Kaede verhindern wollte, um allen Beteiligten ein lebenslanges Leid zu ersparen - so wie es ihm selbst einst selbst widerfahren war.
Ran, Conan und Sonoko sind auf einem Dach und beobachten den Sternenhimmel. Außerdem sind noch drei Studenten anwesend. Während Hiroshi Ran und den anderen einen Besuch auf dem Dach abstattet, beobachten alle wie Kouichi vom Turm in den Tod stürzt...
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Nachtaufnahmen Localized description: Ran, Conan und Sonoko sind auf einem Dach und beobachten den Sternenhimmel. Außerdem sind noch drei Studenten anwesend. Während Hiroshi Ran und den anderen einen Besuch auf dem Dach abstattet, beobachten alle wie Kouichi vom Turm in den Tod stürzt... Localized description (long): Ran, Conan und Sonoko sind auf einem Dach und beobachten den Sternenhimmel. Außerdem sind noch drei Studenten anwesend. Kazuhiko Eda studiert im ersten Semester an der Touto-Universität. Die beiden anderen sind Hiroshi Akimoto und Kouichi Nonaka. Letzterer hat den heiß begehrten "Star Pioneer Preis" gewonnen. Hiroshi und Kouichi machen Aufnahmen vom gegenüberliegenden Turm aus. Es ist ein Gemeinschaftsprojekt. Während Hiroshi um 00 Uhr 15 Ran und den anderen einen Besuch auf dem Dach abstattet, beobachten alle wie Kouichi vom Turm in den Tod stürzt. Conan kommt dahinter, dass Kouichi früher zu Tode kam und sie nur eine Puppe haben fallen sehen, was in der Dunkelheit leicht zu verwechseln war. Conan betäubt Sonoko, die den Fall aufklärt. Hiroshi konnte Kouichi nicht verzeihen, dass er den Preis für sich alleine beansprucht hat, obwohl beide die Forschungsarbeit geleistet haben. Um zur angeblichen Tatzeit ein Alibi zu haben, hatte Hiroshi am Vorabend einen Film verschossen, den er gegen den in Kouichis Kamera austauschte, nachdem er ihn schon vor 00 Uhr 15 umgebracht hatte. Er ging davon aus, dass die Fotos in beiden Kameras identisch sein würden. Er konnte aber nicht ahnen, dass in der Mordnacht eine Sternschnuppe niedergeht, die auf seinem Film deutlich als Linie zu erkennen ist. Auf den Bildern aus Kouichis Kamera fehlt diese Linie. Dies überführt ihn schließlich als Mörder.
Als Chris aus der Jugendpfadfindergruppe geworfen wird, lädt Peter die ganze Familie zu einem Besuch nach New York in den Big Apple ein, um seinen niedergeschlagenen Sohn wieder aufzumuntern.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: The Son Also Draws Localized description: Als Chris aus der Jugendpfadfindergruppe geworfen wird, lädt Peter die ganze Familie zu einem Besuch nach New York in den Big Apple ein, um seinen niedergeschlagenen Sohn wieder aufzumuntern. Localized description (long): Als Chris aus der Jugendpfadfindergruppe geworfen wird, lädt Peter die ganze Familie zu einem Besuch nach New York in den Big Apple ein, um seinen niedergeschlagenen Sohn wieder aufzumuntern. Doch als Peter falsch abbiegt, landen sie in einem urwüchsigen amerikanischen Casino. Dort aber gerät Lois in einen Spielrausch und betätigt den Spielautomat leider einmal zu viel. Peter muss nun all seine Phantasie aufwenden, um zu beweisen, dass er ein gebürtiger Amerikaner ist.
Ein neuer Chef und schon steht der "Planet Express" dem größten Konkurrenten zum Verkauf. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Future Stock Localized description: Ein neuer Chef und schon steht der "Planet Express" dem größten Konkurrenten zum Verkauf. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht. Localized description (long): Als Fry einen Yuppie aus den 80er Jahren des 20. Jahrhunderts mit zur Firma nimmt, kann er nicht ahnen, dass dieser sofort Farnsworths Chefsessel an sich reißt. Doch damit nicht genug: Der ehemalige Börsenmakler bietet den „Planet Express“ ausgerechnet dem größten Konkurrenten, einer unter Mums Leitung stehenden Firma, zum Verkauf an. Fry und seine Freunde sind empört - bis der Wert der Firmenaktie ins Unermessliche steigt und alle Mitarbeiter zu potenziellen Millionären macht!
Peter könnte eine Extrasumme Geldes gut gebrauchen und beschließt, seinen Hund Brian zur Teilnahme an einer Hundeshow zu überreden.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Brian - Portrait Of A Dog Localized description: Peter könnte eine Extrasumme Geldes gut gebrauchen und beschließt, seinen Hund Brian zur Teilnahme an einer Hundeshow zu überreden. Localized description (long): Peter könnte eine Extrasumme Geldes gut gebrauchen und beschließt, seinen Hund Brian zur Teilnahme an einer Hundeshow zu überreden. Zwar ist dies eigentlich unter Brians Würde, doch dem armen Hund bleibt nichts anderes übrig, als zusammen mit seinem Herrchen ein paar Tricks in der Show vorzuführen. Als aber Hund und Herrchen wegen eines misslungenen Tricks in Streit geraten, hat Brian genug von seinem Leben als Bürger zweiter Klasse und beschließt, für seine Rechte zu kämpfen.
Es ist Valentinstag und SpongeBob beschenkt ganz Bikini Bottom. Für Patrick hat er sich natürlich etwas ganz Besonderes ausgedacht. / Thaddäus wirft ein Bonbonpapier weg. Als Spongebob damit die wildesten Sachen anstellt, will er es wieder zurückhaben.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Valentine's Day / The Paper Localized description: Es ist Valentinstag und SpongeBob beschenkt ganz Bikini Bottom. Für Patrick hat er sich natürlich etwas ganz Besonderes ausgedacht. // Thaddäus wirft ein Bonbonpapier weg. Als Spongebob damit die wildesten Sachen anstellt, will er es wieder zurückhaben. Localized description (long): Es ist Valentinstag und der Philanthrop SpongeBob beschenkt ganz Bikini Bottom. Für Patrick hat er sich natürlich etwas ganz Besonderes ausgedacht. So schleppt er den Freund auf den Rummelplatz und spannt ihn dort ordentlich auf die Folter. Doch das an Material und Logistik groß angelegte Geschenkprojekt droht zu scheitern - und Patrick wird zum Tier und versetzt den ganzen Rummelplatz in Angst und Schrecken. // Thaddeus wirft ein Bonbonpapier weg. SpongeBob findet es und bestürmt Thaddeus geradezu, es behalten zu dürfen. In der Folge stellt SpongeBob derart spektakuläre und spaßige Dinge mit dem Stückchen Papier an, dass Thaddeus immer neidischer wird und schließlich Haus und Hof gegen das Papier tauscht - vergebens.
Plankton gibt seinen Kampf auf, Mr. Krabs die Krabbenburger-Geheimformel zu stehlen. Doch Mr. Krabs traut dem Frieden nicht so recht... / Thaddäus glaubt, dass Gary eine schlimme Krankheit hat und hetzt die Meeresbewohner gegen die kleine Schnecke auf.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The New Leaf / Once Bitten Localized description: Plankton gibt seinen Kampf auf, Mr. Krabs die Krabbenburger-Geheimformel zu stehlen. Doch Mr. Krabs traut dem Frieden nicht so recht... // Thaddäus glaubt, dass Gary eine schlimme Krankheit hat und hetzt die Meeresbewohner gegen die kleine Schnecke auf. Localized description (long): Plankton sieht ein, dass er den Kampf gegen Mr. Krabs’ erfolgreiches Fastfood-Restaurant nicht gewinnen kann. Also wandelt er sein Lokal in einen Souvenirshop um und lebt fortan vom Verkauf von allerlei harmlosem Schnickschnack. Nur einer traut dem plötzlichen Frieden nicht: Mr. Krabs. Er glaubt, dass alles zu Planktons neuestem Plan gehört, um an sein legendäres Krabbenburger-Rezept zu kommen… // SpongeBobs Hausschnecke Gary ist in letzter Zeit etwas zu beißfreudig - und als erster bekommt das Thaddäus zu spüren. Fortan ist der Tintenfisch davon überzeugt, dass Gary mit seinem Biss eine furchtbare Schneckenkrankheit überträgt und hetzt die anderen Meeresbewohner gegen ihn auf. Das gipfelt in einer furiosen Verfolgungsjagd...
Seltsames geschieht bei Drawn Together. Das Quackers Kornflakes-Maskottchen stirbt auf äußerst mysteriöse Weise. Niemand weiß, was genau passiert ist. Fest steht nur, dass Wooldoor das neue Maskottchen werden soll. Ob er dieser Aufgabe gewachsen ist?
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Charlotte's Web of Lies Localized description: Seltsames geschieht bei Drawn Together. Das Quackers Kornflakes-Maskottchen stirbt auf äußerst mysteriöse Weise. Niemand weiß, was genau passiert ist. Fest steht nur, dass Wooldoor das neue Maskottchen werden soll. Ob er dieser Aufgabe gewachsen ist? Localized description (long): Rebecca Romijn plays a spider who has a one night stand with Spanky Ham,and relationship quickly turns into a fatal attraction. Meanwhile, Captain Herocomes face to face with his arch nemesis, and forges an unlikely bond, but canhe really ever trust him… or himself. We also learn the origin of Ling Ling’sviolent tendencies – he never truly wanted to be a fighter, oh no, all he wanted todo was dance.
Leela hat es sich in den Kopf gesetzt, eine "Blernsball”-Spielerin zu werden. Doch das einzige was sie trifft ist der Kopf ihrer Mitspieler. Das macht die einäugige Außerirdische zur neuen Attraktion bei den New York Mets.
Localized series title: Futurama Localized episode title: A Leela Of Her Own Localized description: Leela hat es sich in den Kopf gesetzt, eine "Blernsball”-Spielerin zu werden. Doch das einzige was sie trifft ist der Kopf ihrer Mitspieler. Das macht die einäugige Außerirdische zur neuen Attraktion bei den New York Mets. Localized description (long): Leela hat es sich in den Kopf gesetzt, eine "Blernsball”-Spielerin zu werden und tritt zu diesem Zweck einer Mannschaft bei. Leider stellt sich die einäugige Außerirdische nicht allzu geschickt an. Denn anstatt ihrem Partner den Ball zuzuwerfen, trifft sie ihn so oft am Kopf, bis dieser bewusstlos zusammensinkt. Der Chef der New York Mets, der Zeuge dieses Schauspiels wurde, engagiert Leela vom Fleck weg - in der Hoffnung, eine neue Zuschauerattraktion gefunden zu haben ...
Michael ist der typische amerikanische Schläger an seiner Schule. Er hat sich auf William eingeschossen und ärgert ihn wegen seiner Herkunft, seiner Hobbies, seiner Stimme... Mayhem Miller verschreibt ihm einen zehnminütigen Kampf.
Localized series title: Bully Beatdown Localized episode title: All-American D-Bag Localized description: Michael ist der typische amerikanische Schläger an seiner Schule. Er hat sich auf William eingeschossen und ärgert ihn wegen seiner Herkunft, seiner Hobbies, seiner Stimme... Mayhem Miller verschreibt ihm einen zehnminütigen Kampf.
Der Schläger David ist ein zorniger Barkeeper, der gerne die Künstler Keith und Alex hänselt. Mayhem Miller schreitet zur Tat und holt einen ungeschlagenen MMA-Kämpfer zu Hilfe.
Localized series title: Bully Beatdown Localized episode title: Tears of a Clown Localized description: Der Schläger David ist ein zorniger Barkeeper, der gerne die Künstler Keith und Alex hänselt. Mayhem Miller schreitet zur Tat und holt einen ungeschlagenen MMA-Kämpfer zu Hilfe.
Kenny und Spenny wetten, wer die überzeugendere Frau abgibt. Beide lassen sich von Spezialistinnen beraten. Entschieden wird das Ganze von fünf Frauen, für die sie zu Hause eine Party veranstalten. Wer wird die bessere Frau sein?
Localized series title: Kenny Vs. Spenny Localized episode title: Who Makes the Most Convincing Woman? Localized description: Kenny und Spenny wetten, wer die überzeugendere Frau abgibt. Beide lassen sich von Spezialistinnen beraten. Entschieden wird das Ganze von fünf Frauen, für die sie zu Hause eine Party veranstalten. Wer wird die bessere Frau sein? Localized description (long): Kenny und Spenny wetten, wer die überzeugendere Frau abgibt. Beide lassen sich von Spezialistinnen beraten. Entschieden wird das Ganze von fünf Frauen, für die sie zu Hause eine Party veranstalten. Wer wird die bessere Frau sein?
Die Strohhutbande will Robin auf dem Weg nach Enies Lobby aus der Gefangenschaft der CP9 zu befreien. Im Seezug allerdings stehen den Freunden ungeahnte Schwierigkeiten bevor.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Battle of the Cooks! Sanji vs. Ramen Attack! Localized description: Die Strohhutbande will Robin auf dem Weg nach Enies Lobby aus der Gefangenschaft der CP9 zu befreien. Im Seezug allerdings stehen den Freunden ungeahnte Schwierigkeiten bevor. Localized description (long): Die Strohhutbande will Robin auf dem Weg nach Enies Lobby aus der Gefangenschaft der CP9 zu befreien. Im Seezug allerdings stehen den Freunden ungeahnte Schwierigkeiten bevor. Alle CP9 Agenten sind zur Bewachung der Gefangenen an Bord. Sanji muss mit dem verrückten, nudelschießenden Wanze fertig werden, während sich Lysop, alias Sogeking, auf direktem Weg zu Robin macht.
Sanji kämpft weiterhin im Seezug gegen die Nudelattacken des verrückten Wanze, während Franky sich auf dem Dach mit Nero duelliert.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Duel on the Roof! Franky vs. Nero! Localized description: Sanji kämpft weiterhin im Seezug gegen die Nudelattacken des verrückten Wanze, während Franky sich auf dem Dach mit Nero duelliert. Localized description (long): Sanji kämpft weiterhin im Seezug gegen die Nudelattacken des verrückten Wanze, während Franky sich auf dem Dach mit Nero duelliert. Ruffy und seine Leute fahren in hoher Geschwindigkeit mit dem zweiten Seezug hinterher und versuchen, ihre Freunde zu unterstützen und letztlich Nico Robin aus den Fängen der Gegner zu befreien. Doch als Lysop, alias Sogeking, endlich zu ihr gelangt, will sie sich nicht befreien lassen.