Ryan ist weiterhin nicht gut auf seinen Bruder zu sprechen. Er kann ihm nicht verzeihen, dass er gestohlen hat. Als auch Seth der Meinung ist, er solle ihm noch eine Chance geben, gibt er schließlich nach ...
Localized series title: O.C., California Localized episode title: The Rager Localized description: Ryan ist weiterhin nicht gut auf seinen Bruder zu sprechen. Er kann ihm nicht verzeihen, dass er gestohlen hat. Als auch Seth der Meinung ist, er solle ihm noch eine Chance geben, gibt er schließlich nach ... Localized description (long): Ryan ist weiterhin nicht gut auf seinen Bruder zu sprechen. Er kann ihm nicht verzeihen, dass er gestohlen hat. Als auch Seth der Meinung ist, er solle ihm noch eine Chance geben, gibt er schließlich nach ... Marissa organisiert in Calebs Villa eine Überraschungsparty zu Treys 21. Geburtstag, die allerdings völlig außer Kontrolle gerät. Als ein Mädchen ohnmächtig im Pool treibt und Marissa den Notarzt rufen muss, taucht die Polizei auf ...
Der Frühlingsball steht an und Sav und Anna wollen zusammen hingehen. Doch die Familie von Savs Scheinfrau Farrah kommt zu Besuch, und so müssen Sav und Farrah gemeinsam zum Ball gehen.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Why Can’t This Be Love? - Part 1 Localized description: Der Frühlingsball steht an und Sav und Anna wollen zusammen hingehen. Doch die Familie von Savs Scheinfrau Farrah kommt zu Besuch, und so müssen Sav und Farrah gemeinsam zum Ball gehen.
Nach einem harten Jahr braucht Peter endlich mal eine gute Nachricht, und er bekommt sie - die Universität von Toronto nimmt ihn! Da er dringend Geld braucht, eröffnet er einen Club. Fragt sich nur, ob er den ständigen Partys widerstehen kann...
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Why Can’t This Be Love? - Part 2 Localized description: Nach einem harten Jahr braucht Peter endlich mal eine gute Nachricht, und er bekommt sie - die Universität von Toronto nimmt ihn! Da er dringend Geld braucht, eröffnet er einen Club. Fragt sich nur, ob er den ständigen Partys widerstehen kann...
Um Trey vor einer Haftstrafe zu bewahren, müssen Sandy, Ryan und Marissa den Dealer finden, der Jess die Drogen gegeben hat. Sie beschließen, sich undercover in die Szene einzuschleusen.
Localized series title: O.C., California Localized episode title: The O.C. Confidential Localized description: Um Trey vor einer Haftstrafe zu bewahren, müssen Sandy, Ryan und Marissa den Dealer finden, der Jess die Drogen gegeben hat. Sie beschließen, sich undercover in die Szene einzuschleusen. Localized description (long): Um Trey vor einer Haftstrafe zu bewahren, müssen Sandy, Ryan und Marissa den Dealer finden, der Jess die Drogen gegeben hat. Sie beschließen, sich undercover in die Szene einzuschleusen. Marissa gibt vor, Drogen kaufen zu wollen, Ryan passt auf und Sandy wartet im Wagen auf das Signal, um die Polizei zu rufen ... Seth ist immer noch hin- und hergerissen zwischen Summer und Reed. Auf einer Party, die Reed und Damon organisiert haben, kommt es zum Eklat ...
Die Verfolger im Rocketman treffen auf T-Bone, den Kapitän des Marine-Hauptquartiers, genannt der Schiffs-Cutter (Funagiri), der sich ihnen auf den Schienen in den Weg stellt.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Clash! Zolo vs. Fungari T-Bone! Localized description: Die Verfolger im Rocketman treffen auf T-Bone, den Kapitän des Marine-Hauptquartiers, genannt der Schiffs-Cutter (Funagiri), der sich ihnen auf den Schienen in den Weg stellt. Localized description (long): Die Verfolger im Rocketman treffen auf T-Bone, den Kapitän des Marine-Hauptquartiers, genannt der Schiffs-Cutter (Funagiri), der sich ihnen auf den Schienen in den Weg stellt. Es kommt zum Kampf mit Zorro. In der Zwischenzeit hat es Sanji immer noch mit Wanze zu tun. Und auch der Kampf zwischen Franky und Nero geht in die nächste Runde. Schließlich stehen Sanji und Franky den 4 Geheimagenten von Cypherpol 9 gegenüber.
Der Puffing Tom rast unaufhaltsam in Richtung Enies Lobby zu. Sanji und Frany sind immer noch bemüht, Robin aus den Fängen der CP9 zu befreien.
Localized series title: One Piece Localized episode title: A Battle to Capture Robin! Sogeking's Surprise Strategy! Localized description: Der Puffing Tom rast unaufhaltsam in Richtung Enies Lobby zu. Sanji und Frany sind immer noch bemüht, Robin aus den Fängen der CP9 zu befreien. Localized description (long): Der Puffing Tom rast unaufhaltsam in Richtung Enies Lobby zu. Sanji und Frany sind immer noch bemüht, Robin aus den Fängen der CP9 zu befreien. Mit einer List verschafft sich Sogeking einen Weg zu Robin. Gemeinsam gelangen sie in das Abteil, in dem sich Sanji und Franky der CP9 gegenüberstehen. Die Freude bei Sanji ist groß, währt aber nicht lange, denn Robin scheint ihr eigenes Spiel zu spielen. Ein harter Kampf um Robin bahnt sich an, während Ruffy, Nami und die andren im Rocketman ihnen dicht auf den Versen sind…
Kogoro, Ran und Conan werden von Kogoros ehemaliger Klientin Natsue Hatamoto nach Hokkaido eingeladen und dürfen im Luxuszug in der besten Kabine reisen. Im Speisewagen machen sie die Bekanntschaft des Juweliergeschäftbesitzers Izumo...
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Mord im Speisewagen – Teil 1 Localized description: Kogoro, Ran und Conan werden von Kogoros ehemaliger Klientin Natsue Hatamoto nach Hokkaido eingeladen und dürfen im Luxuszug in der besten Kabine reisen. Im Speisewagen machen sie die Bekanntschaft des Juweliergeschäftbesitzers Izumo... Localized description (long): Kogoro, Ran und Conan werden von Kogoros ehemaliger Klientin Natsue Hatamoto nach Hokkaido eingeladen und dürfen im Luxuszug in der besten Kabine reisen. Im Speisewagen machen sie die Bekanntschaft des Juweliergeschäftbesitzers Izumo, der vor kurzem einen Bankräuber in die Flucht geschlagen hat und deswegen in allen Zeitungen stand. Der Bürgermeister von Furuito, ebenfalls im Zug, behauptet jedoch, dass das ein abgekartetes Spiel war, damit Izumo bessere Chancen bei der anstehenden Bürgermeisterwahl hat. In der Nacht wird Izumo vor Zeugen von einem maskierten Mann erschossen. Der Mörder rennt in ein Abteil neben Kogoros und springt anscheinend aus dem Fenster. Conan gehen ständig merkwürdige Sätze im Kopf herum, die genau zu dem passen, was gerade passiert. Schließlich fällt ihm ein, dass die Sätze aus einem unveröffentlichten Roman seines Vaters stammen. Alles spielt sich genau so ab wie im Buch. Nach dem Mord wird der Zug angehalten und man findet im Tunnel schließlich die Leiche des angeblichen Mörders: der Bankräuber Asama, der Izumos Laden überfallen hatte. Conan hat jedoch jemand ganz anderen in Verdacht: Frau Fumiyo Akechi, die sich sehr merkwürdig benimmt und sich schließlich verrät.
Bei diesem Mordfall spielt sich alles genau so ab wie in einem Roman. Conan gelingt es am Ende, den Fall zu lösen.
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Mord im Speisewagen – Teil 2 Localized description: Bei diesem Mordfall spielt sich alles genau so ab wie in einem Roman. Conan gelingt es am Ende, den Fall zu lösen. Localized description (long): Als Conan Fumiyo anhand ihres Fehlers überführt, gibt sie sich zu erkennen: Es ist seine Mutter Yukiko. Sie fährt mit diesem Zug, weil auch Shinichis Vater und sie bemerkt hatten, dass jemand seinen Roman in die Tat umsetzt. Yusaku war zwei Züge zuvor gefahren und wartet nun in Sapporo. Mithilfe merkwürdiger Indizien, die man an der Leiche des angeblichen Mörders findet, durchschaut Conan zwar den Trick, den der wahre Mörder benutzt haben muss, hat jedoch keinen Beweis dafür. Geschockt erfährt er außerdem, dass in dem Roman auch eine Figur auftaucht, die ihm selbst ähnelt, die aber später umgebracht wird. Yukiko macht eine Andeutung vor allen Verdächtigen, um den Mörder aus der Reserve zu locken. In Sapporo angekommen, sieht Conan den Mörder hinter seiner Mutter auf dem gegenüber liegenden Bahnsteig stehen; er ist im Begriff, sie vor den einfahrenden Zug zu stoßen. Im letzten Moment wird das jedoch von Yusaku verhindert. Der Mörder ist Kaetsu, der einst zu Asamas Dreierbande gehörte und der den Tod des zweiten Bandenmitglieds rächen wollte. Izumo hatte ihr damals Drogen verkauft und Asama sie abhängig gemacht.
Peter könnte eine Extrasumme Geldes gut gebrauchen und beschließt, seinen Hund Brian zur Teilnahme an einer Hundeshow zu überreden.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Brian - Portrait Of A Dog Localized description: Peter könnte eine Extrasumme Geldes gut gebrauchen und beschließt, seinen Hund Brian zur Teilnahme an einer Hundeshow zu überreden. Localized description (long): Peter könnte eine Extrasumme Geldes gut gebrauchen und beschließt, seinen Hund Brian zur Teilnahme an einer Hundeshow zu überreden. Zwar ist dies eigentlich unter Brians Würde, doch dem armen Hund bleibt nichts anderes übrig, als zusammen mit seinem Herrchen ein paar Tricks in der Show vorzuführen. Als aber Hund und Herrchen wegen eines misslungenen Tricks in Streit geraten, hat Brian genug von seinem Leben als Bürger zweiter Klasse und beschließt, für seine Rechte zu kämpfen.
Leela hat es sich in den Kopf gesetzt, eine "Blernsball”-Spielerin zu werden. Doch das einzige was sie trifft ist der Kopf ihrer Mitspieler. Das macht die einäugige Außerirdische zur neuen Attraktion bei den New York Mets.
Localized series title: Futurama Localized episode title: A Leela Of Her Own Localized description: Leela hat es sich in den Kopf gesetzt, eine "Blernsball”-Spielerin zu werden. Doch das einzige was sie trifft ist der Kopf ihrer Mitspieler. Das macht die einäugige Außerirdische zur neuen Attraktion bei den New York Mets. Localized description (long): Leela hat es sich in den Kopf gesetzt, eine "Blernsball”-Spielerin zu werden und tritt zu diesem Zweck einer Mannschaft bei. Leider stellt sich die einäugige Außerirdische nicht allzu geschickt an. Denn anstatt ihrem Partner den Ball zuzuwerfen, trifft sie ihn so oft am Kopf, bis dieser bewusstlos zusammensinkt. Der Chef der New York Mets, der Zeuge dieses Schauspiels wurde, engagiert Leela vom Fleck weg - in der Hoffnung, eine neue Zuschauerattraktion gefunden zu haben ...
Lois' reiche Tante stirbt, und die Griffins erben ihr extravagantes Haus. Die Familie aber will nicht umziehen, nur Peter ist entschlossen, endlich zur "besseren Gesellschaft" zu gehören.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Peter, Peter, Caviar Eater Localized description: Lois' reiche Tante stirbt, und die Griffins erben ihr extravagantes Haus. Die Familie aber will nicht umziehen, nur Peter ist entschlossen, endlich zur "besseren Gesellschaft" zu gehören. Localized description (long): Lois' reiche Tante stirbt, und die Griffins erben ihr extravagantes Haus. Die Familie aber will nicht umziehen, nur Peter ist entschlossen, endlich zur "besseren Gesellschaft" zu gehören. Er verkauft im Alleingang das alte Haus und entlohnt damit die im neuen Haus wohnende Dienerschaft, die schon seit Monaten unbezahlt blieb. Doch als schließlich herauskommt, dass das Haus der Tante ein Bordell war und nur geringfügigen Wert hat, ist plötzlich Schluss mit stinkreich!
Spongebob und Patrick überreden Mr. Krabs zu einem Brettspiel. Doch aus dem Spiel wird schnell Realität. / SpongeBob und Patrick steigen in den falschen Bus und finden sich in Rock Bottom wieder, einer fremden und seltsamen Stadt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Arrgh! / Rock Bottom Localized description: Spongebob und Patrick überreden Mr. Krabs zu einem Brettspiel. Doch aus dem Spiel wird schnell Realität. // SpongeBob und Patrick steigen in den falschen Bus und finden sich in Rock Bottom wieder, einer fremden und seltsamen Stadt. Localized description (long): In der Krossen Krabbe ist nichts los, also überreden Sponge und Patrick Mr. Krabs zu einem Brettspiel. Darin gilt es, einen Piratenschatz zu finden und zu heben. Mr. Krabs ist so begeistert von dem Spiel, dass er kein Ende findet und am nächsten Tag das Ganze vom Spielbrett in die Wirklichkeit überträgt. Nun ziehen Käpt'n Krabs und seine Piratencrew los und finden nach vielerlei Irrungen und Wirrungen tatsächlich den Schatz des Fliegenden Holländers - was dem nicht wirklich gefällt. // SpongeBob und Patrick steigen in den falschen Bus und finden sich in Rock Bottom wieder, einer fremden und seltsamen Stadt, die von fremden und seltsamen Lebewesen bevölkert ist. Während Patrick es schafft, den nächsten Bus nach hause zu nehmen, wird dies für SpongeBob mehr und mehr zur unlösbaren Aufgabe. Egal, was er versucht, der Bus ist schon weg. Auch die Einheimischen mit ihrem seltsamen Akzent sind keine wirklich Hilfe. Doch als er gar nicht mehr weiter weiß, erhält er doch noch Unterstützung.
Mr. Krabs muss Spongebob einen freien Arbeitstag geben - doch dieser weiß nicht so recht, was er mit seiner Freizeit anstellen soll. / SpongeBob findet eine Perücke. Er setzt das Ding auf und hält sich von nun an für den coolsten Typen von Bikini Bottom.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Bummer Vacation / Wigstuck Localized description: Mr. Krabs muss Spongebob einen freien Arbeitstag geben - doch dieser weiß nicht so recht, was er mit seiner Freizeit anstellen soll. // SpongeBob findet eine Perücke. Er setzt das Ding auf und hält sich von nun an für den coolsten Typen von Bikini Bottom. Localized description (long): Mr. Krabs soll ein Bußgeld bezahlen, weil er seine Mitarbeiter äußerst unfair behandelt. So kommt zum Beispiel endlich heraus, dass SpongeBob in all den Jahren, in denen er in der „Krossen Krabbe“ arbeitet, nicht einen Tag Urlaub bekommen hat. Daraufhin gibt Krabs seinem Angestellten Nummer 1 spontan einen ganzen Tag frei. Doch dieser Tag wird für SpongeBob zum absoluten Albtraum. Ohne seinen Lieblingsplatz, der zugleich auch sein Arbeitsplatz ist, kann er einfach nicht leben. Der Schwamm versucht, irgendwie in die Küche zu kommen, um wenigstens der Aushilfskraft Patrick ein paar Tipps geben zu können. Doch Mr. Krabs passt höllisch auf und schmeißt ihn immer wieder raus. Urlaub ist nun mal Urlaub - da ist Mr. Krabs eisern! // Eines Tages findet SpongeBob im Müll eine gepuderte Perücke. Er setzt das Ding auf und hält sich von nun an für den coolsten Typen von ganz Bikini Bottom. Seine Mitbürger lachen ihn allerdings aus, und Mr. Krabs verdonnert ihn dazu, während der Arbeit ein absolut lächerliches Haarnetz zu tragen. Doch nichts und niemand kann SpongeBob davon überzeugen, dass er mit seiner Perücke einfach nur bescheuert aussieht.
Zum Ende der dritten Staffel geht es noch einmal richtig zur Sache. Die acht WG-Bewohner müssen in dieser Show alle einen Song zum Besten geben. Und das Publikum entscheidet am Ende, wer von den acht Bewohnern das Haus für immer verlassen muss!
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: The Musical Elimination Special Localized description: Zum Ende der dritten Staffel geht es noch einmal richtig zur Sache. Die acht WG-Bewohner müssen in dieser Show alle einen Song zum Besten geben. Und das Publikum entscheidet am Ende, wer von den acht Bewohnern das Haus für immer verlassen muss! Localized description (long): In the season finale, our housemates find themselves in an American Idol typecompetition as they look back at the highlights from the season. As thehousemates compete to stay in the house, they are forced to sing some showfavorites with some new twists. Wooldoor Sockbat sings a punked out versionof LaLaLabia and Clara and Foxxy sing an acoustic version of "Some BlackChicks Tongue." You don't want to miss who is the last one standing.
Benders große Leidenschaft ist das Kochen. Als der Roboter den ehemaligen Meisterkoch Spargel kennen lernt, sieht er seine Chance gekommen, einiges in der Kunst der Speisenzubereitung dazuzulernen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The 30% Iron Chef Localized description: Benders große Leidenschaft ist das Kochen. Als der Roboter den ehemaligen Meisterkoch Spargel kennen lernt, sieht er seine Chance gekommen, einiges in der Kunst der Speisenzubereitung dazuzulernen. Localized description (long): Benders große Leidenschaft ist das Kochen - auch wenn alle anderen aus der Crew seine Gerichte für schlichtweg ungenießbar halten. Als der Roboter den ehemaligen Meisterkoch Spargel kennen lernt, sieht er seine Chance gekommen, einiges in der Kunst der Speisenzubereitung dazuzulernen. Dummerweise stirbt Spargel noch vor dem Unterricht - wie sollte es auch anders sein - an einem von Benders Gerichten. In den letzten Atemzügen bittet der Koch Bender um einen großen Gefallen ...
In Folge 200 behandeln wir The Last Story und Yakuza: Dead Souls
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 200 Localized description: In Folge 200 behandeln wir The Last Story und Yakuza: Dead Souls Localized description (long): The Last Story
Trotz angekündigtem Nachfolger wird Nintendos Wii immer noch mit Spieleperlen bedacht, die's Wert sind, gespielt zu werden. Und "The Last Story" ist eine davon. Das findet zumindest unser Japano-Rollenspiel-Spezi Gregor. Der schwärmt vor allem von den Kämpfen... und insgeheim auch von den schnulzigen Turteleien zwischen den Protagonisten.
Ein Beitrag von Gregor Kartsios
Yakuza: Dead Souls
An Segas Yakuza-Reihe scheiden sich die Geister: Die Fans erfreuen sich an der Exotik und dem typisch japanischen Flair dieses Gangster-Epos, der Rest empfindet die Spiele als befremdlich und technisch altbacken. Bei "Dead Souls" hat man nun die Kloppereien zwischen Yukuza-Clans durch Zombie-Ballereien ausgetauscht. Kann man damit Skeptiker überzeugen? Ein Beitrag von Carsten Grauel
Dark Souls: Dieses Action-Rollenspiel konfrontiert euch mit den fiesesten Gegnern und miesesten Fallen jenseits von Gut und Böse. "Trackmania 2: Canyon" ist der Auftakt einer ganzen Reihe neuer Trackmania-Episoden, die uns in der nächsten Zeit erwarten.
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 182 Localized description: Dark Souls: Dieses Action-Rollenspiel konfrontiert euch mit den fiesesten Gegnern und miesesten Fallen jenseits von Gut und Böse. "Trackmania 2: Canyon" ist der Auftakt einer ganzen Reihe neuer Trackmania-Episoden, die uns in der nächsten Zeit erwarten. Localized description (long): Dark Souls
Wenn man die Schnauze voll von Spielen hat, die einem alles aus der Hand nehmen und sich quasi von alleine Spielen, dann ist "Dark Souls" das richtige Gegenmittel. Dieses Action-Rollenspiel konfrontiert euch mit den fiesesten Gegnern und miesesten Fallen jenseits von Gut und Böse. So sehr ihr euch auch vorseht, ihr werdet regelmäßig den Löffel abgeben.
Warum "Dark Souls" dennoch ein schimmerndes Juwel im RPG-Genre ist und von jedem gespielt werden sollte, der ein wenig Leidensfähig ist, seht ihr hier. Ein Beitrag von Carsten Grauel.
Trackmania 2: Canyon
"Ui, die Kurve perfekt genommen, jetzt noch den Sprung schaffen und der Rekord ist gekna... F**K!!! Schon wieder verrafft. Neustart!" Trackmania macht süchtig. Es ist der verbissene Kampf gegen Bestzeiten auf extrem abgefahrenen, selbstgebauten Kursen, der euch alles um euch herum vergessen lässt. "Trackmania 2: Canyon" ist der Auftakt einer ganzen Reihe neuer Trackmania-Episoden, die uns in der nächsten Zeit erwarten.
Wir haben Simon, Eddy und Nils auf einer eigenen Strecke aufeinander losgelassen. Ein Beitrag von Daniel Budiman und Hauke Gerdes.
In der heutigen Ausgabe findet sich ein Konzertbesucher inmitten einer kultischen Selbstmordorgie wieder.
Localized series title: Flash Prank Localized description: In der heutigen Ausgabe findet sich ein Konzertbesucher inmitten einer kultischen Selbstmordorgie wieder.
Rude Tube zeigt die witzigsten, skurilsten und vor allem beliebtesten Clips aus dem Internet. Das Motto dieser Top 20: "Stunts & Streiche".
Localized series title: Rude Tube Localized episode title: Crazy Pranks & Skills Localized description: Rude Tube zeigt die witzigsten, skurilsten und vor allem beliebtesten Clips aus dem Internet. Das Motto dieser Top 20: "Stunts & Streiche".
Wen Kinder lieber mögen. Kenny will die Kinder mit Süßigkeiten und Geschenken verwöhnen. Spenny möchte den Kindern lieber eine Erfahrung bieten als einen Zuckerschock und organisiert eine interaktive Schnitzeljagd.
Localized series title: Kenny Vs. Spenny Localized episode title: Who Do Kids Like Most? Localized description: Wen Kinder lieber mögen. Kenny will die Kinder mit Süßigkeiten und Geschenken verwöhnen. Spenny möchte den Kindern lieber eine Erfahrung bieten als einen Zuckerschock und organisiert eine interaktive Schnitzeljagd. Localized description (long): In dieser Folge geht es darum, wen Kinder lieber mögen. Dank Spenny, hat Kenny sich dazu entschlossen die Kinder von vorne bis hinten zu verwöhnen und mit Süßigkeiten und Geschenken voll zu stopfen, um sich so ihre Zuneigung zu sichern. Spenny möchte den Kindern lieber eine Erfahrung bieten als einen Zuckerschock und deshalb hat er sich dazu entscheiden eine interaktive Schnitzeljagd mit den Kindern zu unternehmen. Allerdings weiß er nicht, dass Kenny den Kindern ein großes Geschenk versprochen hat, wenn sie sich für ihn entscheiden. Ob da eine Schnitzeljagd mithalten kann?
Die Verfolger im Rocketman treffen auf T-Bone, den Kapitän des Marine-Hauptquartiers, genannt der Schiffs-Cutter (Funagiri), der sich ihnen auf den Schienen in den Weg stellt.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Clash! Zolo vs. Fungari T-Bone! Localized description: Die Verfolger im Rocketman treffen auf T-Bone, den Kapitän des Marine-Hauptquartiers, genannt der Schiffs-Cutter (Funagiri), der sich ihnen auf den Schienen in den Weg stellt. Localized description (long): Die Verfolger im Rocketman treffen auf T-Bone, den Kapitän des Marine-Hauptquartiers, genannt der Schiffs-Cutter (Funagiri), der sich ihnen auf den Schienen in den Weg stellt. Es kommt zum Kampf mit Zorro. In der Zwischenzeit hat es Sanji immer noch mit Wanze zu tun. Und auch der Kampf zwischen Franky und Nero geht in die nächste Runde. Schließlich stehen Sanji und Franky den 4 Geheimagenten von Cypherpol 9 gegenüber.
Der Puffing Tom rast unaufhaltsam in Richtung Enies Lobby zu. Sanji und Frany sind immer noch bemüht, Robin aus den Fängen der CP9 zu befreien.
Localized series title: One Piece Localized episode title: A Battle to Capture Robin! Sogeking's Surprise Strategy! Localized description: Der Puffing Tom rast unaufhaltsam in Richtung Enies Lobby zu. Sanji und Frany sind immer noch bemüht, Robin aus den Fängen der CP9 zu befreien. Localized description (long): Der Puffing Tom rast unaufhaltsam in Richtung Enies Lobby zu. Sanji und Frany sind immer noch bemüht, Robin aus den Fängen der CP9 zu befreien. Mit einer List verschafft sich Sogeking einen Weg zu Robin. Gemeinsam gelangen sie in das Abteil, in dem sich Sanji und Franky der CP9 gegenüberstehen. Die Freude bei Sanji ist groß, währt aber nicht lange, denn Robin scheint ihr eigenes Spiel zu spielen. Ein harter Kampf um Robin bahnt sich an, während Ruffy, Nami und die andren im Rocketman ihnen dicht auf den Versen sind…