Jenna muss sich endgültig zwischen Jake und Matty entscheiden. Tamaras Liebesleben nimmt eine überraschende Wende, Ming kommt mit einem unerwarteten Date, und das Geheimnis des anonymen Briefes wird gelüftet.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Fateful Localized description: Jenna muss sich endgültig zwischen Jake und Matty entscheiden. Tamaras Liebesleben nimmt eine überraschende Wende, Ming kommt mit einem unerwarteten Date, und das Geheimnis des anonymen Briefes wird gelüftet. Localized description (long): Der Winterball ist im vollen Gange und die Situation spitzt sich unheimlich zu, als sich Jenna endlich zwischen Jake und Matty entscheiden muss. Eine überraschende Wende gibt es in Tamaras Liebesleben, Ming kommt in unerwarteter Begleitung und das Geheimnis um einen Brief wird gelüftet.
Um sich an Louis anzunähern stimmt Liz dem Vorschlag zu mit Louis zusammen in einer 80er Jahre Show zusammen aufzutreten. Leider verkompliziert das ihr Verhältnis zu Bryson, mit dem sie weiterhin nur befreundet sein will.
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: Best in Show Localized description: Um sich an Louis anzunähern stimmt Liz dem Vorschlag zu mit Louis zusammen in einer 80er Jahre Show zusammen aufzutreten. Leider verkompliziert das ihr Verhältnis zu Bryson, mit dem sie weiterhin nur befreundet sein will. Localized description (long): Um sich an Louis anzunähern stimmt Liz dem Vorschlag zu mit Louis zusammen in einer 80er Jahre Show zusammen aufzutreten. Leider verkompliziert das ihr Verhältnis zu Bryson, mit dem sie weiterhin nur befreundet sein will.
Die beiden Girlies Molly und Taylor sind unzertrennlich. Doch ehe die besten Freundinnen auf dem College getrennte Wege gehen müssen, möchten sie von ‚MADE’ in Überlebenskünstler verwandelt werden, die sich durch die Wildnis Alaskas schlagen.
Localized series title: Made Localized episode title: Extreme Survivalists Localized description: Die beiden Girlies Molly und Taylor sind unzertrennlich. Doch ehe die besten Freundinnen auf dem College getrennte Wege gehen müssen, möchten sie von ‚MADE’ in Überlebenskünstler verwandelt werden, die sich durch die Wildnis Alaskas schlagen. Localized description (long): Molly und Taylor werden zu Extrem-Überlebenskünstlern. 'MTV MADE' dokumentiert die innerliche und äußerliche Wandlung einer Person, die sich unbedingt neu erfinden will. Die Ziele werden zwar nicht immer erreicht, aber während der "Transformation" fällt so einigen Wannabes auf, dass sie mit dem Leben, wie sie es sich in ihren Träumen ausmalen, am Ende wohl gar nicht glücklicher sein werden.
Während die Hochzeitspläne von Amber und Gary den Bach runtergehen, spielt Farrah mit dem Gedanken, wieder in ihr Elternhaus zu ziehen. Catelynn und Tyler feiern den ersten Geburtstag ihrer Tochter Carly, und Maci erzählt ihren Eltern von ihrem Umzug.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: Hello and Goodbye Localized description: Während die Hochzeitspläne von Amber und Gary den Bach runtergehen, spielt Farrah mit dem Gedanken, wieder in ihr Elternhaus zu ziehen. Catelynn und Tyler feiern den ersten Geburtstag ihrer Tochter Carly, und Maci erzählt ihren Eltern von ihrem Umzug. Localized description (long): Amber und Gary verlieren ihre Hochzeitspläne über einen Streit bezüglich ihrer Tochter Leah aus den Augen und Farrah spielt ernsthaft mit dem Gedanken, wieder bei ihrer Mutter einzuziehen. Unterdessen feiern Catelynn und Tyler den ersten Geburtstag ihrer Tochter Carly und Maci teilt ihren Eltern mit, dass sie in einen Ort gut zwei Autostunden entfernt ziehen wird.
Lindseys Dad weigert sich, sein Essverhalten zu ändern. Er ist Diabetiker und hatte ein Nierenversagen. Lindseys Beziehung zu ihm ist schwierig. Kann sie Frieden mit ihm schließen und endlich auf ihre eigene Gesundheit achten?
Localized series title: I Used To Be Fat Localized episode title: Lindsey Localized description: Lindseys Dad weigert sich, sein Essverhalten zu ändern. Er ist Diabetiker und hatte ein Nierenversagen. Lindseys Beziehung zu ihm ist schwierig. Kann sie Frieden mit ihm schließen und endlich auf ihre eigene Gesundheit achten?
Jaime stammt aus den USA, lebt aber in England, und möchte Bühnenschauspielerin werden. Gedreht wurde in Mailand und am Comer See. Jaime macht Standup-Comedy und Schlittschuhlaufen.
Localized series title: Plain Jane International Localized episode title: Jamie Localized description: Jaime stammt aus den USA, lebt aber in England, und möchte Bühnenschauspielerin werden. Gedreht wurde in Mailand und am Comer See. Jaime macht Standup-Comedy und Schlittschuhlaufen.
Als Zoidberg einem Hausierer eine Salbe abkauft, ahnt er nicht, dass diese Creme seinen Benutzern Superkräfte verleiht. So kommt es, dass Fry, Leela und Bender ohne ihr Wissen zu Superhelden mutieren und Verbrechen bekämpfen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Less Than Hero Localized description: Als Zoidberg einem Hausierer eine Salbe abkauft, ahnt er nicht, dass diese Creme seinen Benutzern Superkräfte verleiht. So kommt es, dass Fry, Leela und Bender ohne ihr Wissen zu Superhelden mutieren und Verbrechen bekämpfen. Localized description (long): Als Zoidberg einem Hausierer eine Salbe abkauft, ahnt er nicht, dass diese Creme seinen Benutzern Superkräfte verleiht. So kommt es, dass Fry, Leela und Bender ohne ihr Wissen zu Superhelden mutieren und Verbrechen bekämpfen. Mit Hilfe ihrer neu gewonnenen Kräfte verhindern sie sogar, dass der so genannte Zoowärter in einem Museum den kostbaren Gemaragden entwendet. Wütend über den misslungenen Diebstahl, entführt der Bösewicht kurz darauf Leelas Eltern ...
Weil Dr. Zoidbergeiner in einer Heißhungerattacke die Flagge der Erde aufgegessen hat, wird er zum Tode verurteilt. Zur Rettung erobern seine Artgenossen vom Planeten Decapodia die Erde: das Ende der Freiheit auf dem blauen Planeten.
Localized series title: Futurama Localized episode title: A Taste Of Freedom Localized description: Weil Dr. Zoidbergeiner in einer Heißhungerattacke die Flagge der Erde aufgegessen hat, wird er zum Tode verurteilt. Zur Rettung erobern seine Artgenossen vom Planeten Decapodia die Erde: das Ende der Freiheit auf dem blauen Planeten. Localized description (long): Da Dr. Zoidberg in einen Anfall von Heißhunger die Flagge der Erde - ein Symbol der Freiheit - aufgegessen hat, wird er des Hochverrats angeklagt und zum Tode verurteilt. Um ihn zu befreien, kommen ihm seine Artgenossen vom Planeten Decapodia zu Hilfe und erobern die Erde - doch die verkörpern alles andere als die Freiheit. Und so entschließt sich Zoidberg, seine eigenen Artgenossen von der Erde zu vertreiben ...
Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender Should Not Be Allowed On Television Localized description: Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss. Localized description (long): Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss. Nicht nur, dass der Affe immerzu redet; er ist auch tatsächlich in allem besser als Fry, was diesen verständlicherweise zur Weißglut treibt. Währenddessen treibt sich Bender mit einem Roboter herum, der mehr als sonderbar ist ...
Fry traut seinen Augen kaum, als bei Ausgrabungen sein ehemaliger Hund als versteinertes Fossil geborgen wird. Die Freude ist so groß, dass er von Professor Farnsworths Idee, den Hund zu klonen voll begeistert ist. Doch diese Freude währt nicht lange ...
Localized series title: Futurama Localized episode title: Jurassic Bark Localized description: Fry traut seinen Augen kaum, als bei Ausgrabungen sein ehemaliger Hund als versteinertes Fossil geborgen wird. Die Freude ist so groß, dass er von Professor Farnsworths Idee, den Hund zu klonen voll begeistert ist. Doch diese Freude währt nicht lange ... Localized description (long): Fry traut seinen Augen kaum, als bei Ausgrabungen sein ehemaliger Hund Seymour als versteinertes Fossil geborgen wird. Die Freude, seinen pelzigen Kumpel aus alten Zeiten wiederzusehen, ist sogar so groß, dass er von Professor Farnsworths Idee, den Hund zu klonen, restlos begeistert ist. Doch nur kurze Zeit später kommen Fry erste Bedenken an der Richtigkeit dieses Vorhabens ...
Um sich endlich eine sündhaft teure Prada-Handtasche leisten zu können, jobbt Meg als Kellnerin. Ihr kleiner Bruder Stewie muss sie zur Arbeit begleiten.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Love Thy Trophy Localized description: Um sich endlich eine sündhaft teure Prada-Handtasche leisten zu können, jobbt Meg als Kellnerin. Ihr kleiner Bruder Stewie muss sie zur Arbeit begleiten. Localized description (long): Um sich endlich eine sündhaft teure Prada-Handtasche leisten zu können, jobbt Meg als Kellnerin. Ihr kleiner Bruder Stewie muss sie zur Arbeit begleiten. Schon bald bemerkt Meg, dass sie saftige Trinkgelder bekommt, weil die Gäste sie für Stewies Mutter halten - eine Tatsache, die sie natürlich sofort schamlos ausnutzt. Zumindest so lange, bis ihr die Sozialarbeiterin Sandy auf die Schliche kommt und das Kind wegnimmt. Peter und Lois sind entsetzt, als sie davon erfahren!
Peter bringt das Gefüge der Welt durcheinander: Um einer Arztrechnung zu entgehen, täuscht er seinen eigenen Tod vor. Prompt kommt auch Gevatter Tod bei den Griffins vorbei, um Peter mit sich zunehmen - mit fatalen Folgen...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Death Is a Bitch Localized description: Peter bringt das Gefüge der Welt durcheinander: Um einer Arztrechnung zu entgehen, täuscht er seinen eigenen Tod vor. Prompt kommt auch Gevatter Tod bei den Griffins vorbei, um Peter mit sich zunehmen - mit fatalen Folgen... Localized description (long): Peter bringt das Gefüge der Welt durcheinander: Um einer Arztrechnung zu entgehen, täuscht er seinen eigenen Tod vor. Gevatter Tod kommt dann auch prompt bei den Griffins vorbei, um Peter mit sich zunehmen. Dieser aber sträubt sich - seine Flucht und die folgende Jagd sorgen dafür, dass zeitweilig alle Menschen unsterblich sind.
Der Griffin-Clan dreht die größte Science-Fiction-Saga aller Zeiten durch die Mangel: Peter als verwegener Han Solo, Lois als sexy Prinzessin Leia, Chris als halbwüchsiger Luke Skywalker und Brian als sprachgewandter Chewbacca.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Blue Harvest (1) Localized description: Der Griffin-Clan dreht die größte Science-Fiction-Saga aller Zeiten durch die Mangel: Peter als verwegener Han Solo, Lois als sexy Prinzessin Leia, Chris als halbwüchsiger Luke Skywalker und Brian als sprachgewandter Chewbacca. Localized description (long): Möge die Macht mit 'Family Guy' sein, der Griffin-Clan dreht die größte Science-Fiction-Saga aller Zeiten durch die Mangel: Peter als verwegener Han Solo, Lois als sexy Prinzessin Leia, Chris als halbwüchsiger Luke Skywalker und Brian als sprachgewandter Chewbacca. Säugling Stewie schließlich entdeckt die dunkle Seite der Macht und weiß als Darth Vader genau, was geschehen wird ...
Der Griffin-Clan dreht die größte Science-Fiction-Saga aller Zeiten durch die Mangel: Peter als verwegener Han Solo, Lois als sexy Prinzessin Leia, Chris als halbwüchsiger Luke Skywalker und Brian als sprachgewandter Chewbacca.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Blue Harvest (2) Localized description: Der Griffin-Clan dreht die größte Science-Fiction-Saga aller Zeiten durch die Mangel: Peter als verwegener Han Solo, Lois als sexy Prinzessin Leia, Chris als halbwüchsiger Luke Skywalker und Brian als sprachgewandter Chewbacca. Localized description (long): Möge die Macht mit 'Family Guy' sein, der Griffin-Clan dreht die größte Science-Fiction-Saga aller Zeiten durch die Mangel: Peter als verwegener Han Solo, Lois als sexy Prinzessin Leia, Chris als halbwüchsiger Luke Skywalker und Brian als sprachgewandter Chewbacca. Säugling Stewie schließlich entdeckt die dunkle Seite der Macht und weiß als Darth Vader genau, was geschehen wird ...
Das Wiedersehen mit seinem alten Erzfeind Frankie verläuft für Spandam völlig anders als geplant. Er bekommt von ihm eine heftige
Abreibung und als Kumadori ihm zu Hilfe eilt, endet das Ganze in einem ziemlichen Fiasko.
Localized series title: One Piece Localized episode title: The Means of Escaping is Opened! Fly through the Sky, Rocketman! Localized description: Das Wiedersehen mit seinem alten Erzfeind Frankie verläuft für Spandam völlig anders als geplant. Er bekommt von ihm eine heftige
Abreibung und als Kumadori ihm zu Hilfe eilt, endet das Ganze in einem ziemlichen Fiasko. Localized description (long): Das Wiedersehen mit seinem alten Erzfeind Frankie verläuft für Spandam völlig anders als geplant. Er bekommt von ihm eine heftige
Abreibung und als Kumadori ihm zu Hilfe eilt, endet das Ganze in einem ziemlichen Fiasko. Ruffy versucht weiterhin im Alleingang Robin zu
finden, wobei die Marine einiges einstecken muss, doch schließlich wird unser Strohhut-Pirat gewaltig in die Enge getrieben. Inzwischen
gelingt es der Familie Frankie, das Inseltor zu stürmen und als der Rest der Strohhut-Bande mit dem Rocketman dort eintrifft, muss der
Torwächter Oimo eine schwere Schlappe hinnehmen.
Frankie und Robin werden zu Spandam in den Justizturm gebracht, der sich schon diebisch über seine „Besucher“ freut. Unterdessen kämpfen ihre Freunde gegen eine Bataillon von Soladatenm, um es rechtzeitig ins Justizturm zur Rettung der Beiden zu schaffen.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Catch Up with Luffy! The Straw Hat Pirates' All-Out Battle! Localized description: Frankie und Robin werden zu Spandam in den Justizturm gebracht, der sich schon diebisch über seine „Besucher“ freut. Unterdessen kämpfen ihre Freunde gegen eine Bataillon von Soladatenm, um es rechtzeitig ins Justizturm zur Rettung der Beiden zu schaffen. Localized description (long): Frankie und Robin werden zu Spandam in den Justizturm gebracht, der sich schon diebisch über seine „Besucher“ freut. Auf diesen Moment
hat er lange gewartet. Unterdessen ist Ruffy schon auf Enies Lobby gelandet und muss sich mit einem ganzen Bataillon von Soldaten
herumschlagen. Zorro, Chopper, Sogeking und Nami schaffen es mit dem „Rocket Man“ über das Haupttor von Enies Lobby zu rasen und sind
sofort von Marinesoldaten umzingelt. Da fällt Oma Coccolo eine List ein. Werden es unsere Freunde rechtzeitig in den Justizturm schaffen, um
Frankie und Robin zu retten?
Die Retter schlagen sich ihren Weg zum Justizturm frei, während Spandam sich sich schon sicher ist gewonnen zu haben. Vor dem Eingang des Justizturms treffen Ruffy und Bruno aufeinander. Ein Kampf zwischen ihm und dem Kapitän der Strohhutbande droht....
Localized series title: One Piece Localized episode title: Robin is Betrayed! The World Government's Scheme! Localized description: Die Retter schlagen sich ihren Weg zum Justizturm frei, während Spandam sich sich schon sicher ist gewonnen zu haben. Vor dem Eingang des Justizturms treffen Ruffy und Bruno aufeinander. Ein Kampf zwischen ihm und dem Kapitän der Strohhutbande droht.... Localized description (long): Sanji, Nami, Chopper,Zorro und die Familie Frankie schlagen sich ihren Weg zum Justizturm frei. Doch in dem Durcheinander verlieren sie Sogeking. Spandam ist sich derweil bereits siegessicher. Vor dem Eingang des Justizturms treffen Ruffy und Bruno aufeinander. Ein Kampf zwischen ihm und dem Kapitän der Strohhutbande droht....
Ruffy hat endlich den Eingang zur Weltregierung erreicht. Das Ziel scheint nah. Doch dann taucht plötzlich Bruno von der CP9 vor ihm auf. Ein Kampf ist nun unvermeidbar ...
Localized series title: One Piece Localized episode title: Give Robin Back! Luffy vs. Blueno! Localized description: Ruffy hat endlich den Eingang zur Weltregierung erreicht. Das Ziel scheint nah. Doch dann taucht plötzlich Bruno von der CP9 vor ihm auf. Ein Kampf ist nun unvermeidbar ... Localized description (long): Sogeking versteckt sich vor einer Horde Soldaten. Der Riese Oimo, der das Haupttor von Enies Lobby bewachen sollte, erwacht und berichtet Sogeking, dass er von der Weltregierung dazu gezwungen wurde. Nur so kann er seine beiden Kapitäne Boogey und Woogey aus dem Gefängnis befreien. Als Sogeking ihm erzählt, dass die Beiden frei sind und er sie unterwegs getroffen hat, ist Oimo fassunglos. Ruffy und Bruno treffen am Eingang zur Weltregierung aufeinander. Ein Kampf ist nun unvermeidbar...
Im Kampf um Enies Lobby versuchen Ruffy`s Freunde ihm zur Hilfe zu eilen. Doch die Soldaten halten die Strohhutpiraten und die Familie Frankie gefangen. Dass die Riesen Oimo und Karsee jetzt auf ihrer Seite kämpfen, ist ihre Rettung der Freunde.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Don't Stop! Raise the Signal Fire of Counterattack! Localized description: Im Kampf um Enies Lobby versuchen Ruffy`s Freunde ihm zur Hilfe zu eilen. Doch die Soldaten halten die Strohhutpiraten und die Familie Frankie gefangen. Dass die Riesen Oimo und Karsee jetzt auf ihrer Seite kämpfen, ist ihre Rettung der Freunde.
Durch die nicht gerade sanften Schmeicheleien seiner Mitbewohner, kommt Xandir langsam besser mit seiner Homosexualität zurecht.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Gay Bash Localized description: Durch die nicht gerade sanften Schmeicheleien seiner Mitbewohner, kommt Xandir langsam besser mit seiner Homosexualität zurecht. Localized description (long): Durch die nicht gerade sanften Schmeicheleien seiner Mitbewohner, kommt Xandir langsam besser mit seiner Homosexualität zurecht.
Als Foxxy, Ling-Ling, Xandir und Toot einen Wettbewerb um Essensmarken gewinnen, lässt sich Toot zu sehr gehen und bittet Xandir ihr mit ihrem gewaltigen Gewichtsproblem zu helfen.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Requiem for a Reality Show Localized description: Als Foxxy, Ling-Ling, Xandir und Toot einen Wettbewerb um Essensmarken gewinnen, lässt sich Toot zu sehr gehen und bittet Xandir ihr mit ihrem gewaltigen Gewichtsproblem zu helfen. Localized description (long): Als Foxxy, Ling-Ling, Xandir und Toot einen Wettbewerb um Essensmarken gewinnen, lässt sich Toot zu sehr gehen und bittet Xandir ihr mit ihrem gewaltigen Gewichtsproblem zu helfen.
Claras absonderliche Cousine, Bleh, kommt auf Besuch ins Drawn Together Haus. Captain Hero wettet mit Spanky, dass er sie für 50 Dollar ins Bett bekommt. In der Zwischenzeit genießen Xandir, Toot und Wooldoor ein unglaubliches Glücksgefühl.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: The Other Cousin Localized description: Claras absonderliche Cousine, Bleh, kommt auf Besuch ins Drawn Together Haus. Captain Hero wettet mit Spanky, dass er sie für 50 Dollar ins Bett bekommt. In der Zwischenzeit genießen Xandir, Toot und Wooldoor ein unglaubliches Glücksgefühl.
Localized description (long): Claras absonderliche Cousine, Bleh, kommt auf Besuch ins Drawn Together Haus. Captain Hero wettet mit Spanky, dass er sie für 50 Dollar ins Bett bekommt. In der Zwischenzeit genießen Xandir, Toot und Wooldoor ein unglaubliches Glücksgefühl.
Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick überredet SpongeBob, mit ihm an den Haken zu spielen. / Spongebob darf mit den beiden Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube auf Patrouille gehen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hooky / Mermaid Man II Localized description: Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick überredet SpongeBob, mit ihm an den Haken zu spielen. // Spongebob darf mit den beiden Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube auf Patrouille gehen. Localized description (long): Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick macht sich nichts daraus und überredet SpongeBob, mit ihm an den haken zu spielen. Das macht in der Tat Spaß, und trotz weiterer Mahnungen von Mr. Krabs kann SpongeBob nicht von dem gefährlichen Spiel lassen - bis er am Haken hängt. // SpongeBob gewinnt bei einem Preisausschreiben das berühmte Muschelhorn seiner Lieblings-Superhelden Meerjungfraumann & Blaubarsch-Bube. Das Ding funktioniert tatsächlich und Sponge kann seine Helden damit nach Lust und Laune antanzen lassen. Die sind davon zwar genervt, aber der alte Meerjungfraumann hat irgendwie einen Narren an dem jungen Schwamm gefressen und so nehmen die alternden Helden Sponge mit auf Patrouille.
SpongeBob will Patrick zeigen, wie man sich die Schuhe bindet, stellt dabei aber fest, dass er vergessen hat, wie das eigentlich geht. / Mr. Krabs verletzt sich und muss ins Krankenhaus. Er ernennt Thaddäus zum Stellvertreter, der das gleich ausnützt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Your Shoe's Untied / Squid's Day Off Localized description: SpongeBob will Patrick zeigen, wie man sich die Schuhe bindet, stellt dabei aber fest, dass er vergessen hat, wie das eigentlich geht. // Mr. Krabs verletzt sich und muss ins Krankenhaus. Er ernennt Thaddäus zum Stellvertreter, der das gleich ausnützt. Localized description (long): SpongeBob will Patrick zeigen, wie man sich die Schuhe richtig bindet, muss dabei aber feststellen, dass er selbst vergessen hat, wie das eigentlich geht. Diese Gedächtnisschwäche bringt eine gewisse Einengung seiner Bewegungsfreiheit mit sich und ist auch seiner Leistung bei der Arbeit nicht förderlich. Leider trägt man unter Wasser selten Schuhwerk, sodass ihm noch nicht einmal der Fliegende Holländer weiterhelfen kann. Mr. Krabs zieht sich anlässlich einer Jagd nach einer Pennymünze schwere Verletzungen zu. In der Zeit seines Krankenhausaufenthaltes ernennt er Thaddeus zu seinem Stellvertreter. Der, gar nicht dumm, ernennt SpongeBob wiederum zum Mädchen für alles und geht nach Hause, um sich einen schönen Tag zu machen. Doch allerlei Horrorfantasien ziehen ihm durchs Hirn, und wieder und wieder rennt er zurück zur Krossen Krabbe, um nachzusehen, ob dort alles in Ordnung ist, und anstatt sich zu entspannen, entwickelt er eine manische Besessenheit und ist kurz davor, seinen Verstand zu verlieren.
Rens bittere Hälfte:
Stimpys neue genetische Formel teilt Ren in zwei Persönlichkeiten: "Evil Ren" und "Indifferent Ren".
Localized series title: Die Ren & Stimpy Show Localized episode title: Eat My Cookies / Ren's Bitter Half Localized description:
Rens bittere Hälfte:
Stimpys neue genetische Formel teilt Ren in zwei Persönlichkeiten: "Evil Ren" und "Indifferent Ren".
Robin war wegen ihrer Liebe zur Archäologie schon immer eine Außenseiterin. Als sie Professor Kleeblatt bittet, nie wieder über die Porneglyphen zu forschen, rennt sie traurig zum Fluss und lernt dort einen Riesen kennen.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Robin's Past! The Girl Who Was Called A Demon! Localized description: Robin war wegen ihrer Liebe zur Archäologie schon immer eine Außenseiterin. Als sie Professor Kleeblatt bittet, nie wieder über die Porneglyphen zu forschen, rennt sie traurig zum Fluss und lernt dort einen Riesen kennen.
Die Bewohner der Insel der Wissenschaftler und Archäologen werden verdächtigt an den verbotenen Porneglyphen zu forschen. Robins Mutter Olvia war vor Jahren auf See gefahren um diese zu erforschen und wurde von Spandine, dem Marine-Direktor, festgenommen.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Fated Mother and Daughter! The Mother's Name is Olivia! Localized description: Die Bewohner der Insel der Wissenschaftler und Archäologen werden verdächtigt an den verbotenen Porneglyphen zu forschen. Robins Mutter Olvia war vor Jahren auf See gefahren um diese zu erforschen und wurde von Spandine, dem Marine-Direktor, festgenommen.