Alli tut alles, damit sich Johnny für sie interessiert. Währenddessen ist Peter hin und hergerissen. Soll er sich für Darcy oder Mia entscheiden???
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Heart Of Glass Localized description: Alli tut alles, damit sich Johnny für sie interessiert. Währenddessen ist Peter hin und hergerissen. Soll er sich für Darcy oder Mia entscheiden??? Localized description (long): Alli, die mit Johnny zusammen ist, weiß, dass in naher Zukunft ihr erstes Mal auf sie zukommen wird. Sie ist aufgeregt und freut sich da drauf, doch als alles vorbei war, wünscht sie sich, dass sie es nie getan hätte. Sie kommt mit der Sache nicht klar und beendet daraufhin die Beziehung zu Johnny, von dem sie im Nachhinein erfährt, dass es auch für ihn das erste Mal war. Währenddessen erfährt Mia, dass ihr Freund Peter eventuell nach Kenia gehen möchte, wo derzeit auch seine Ex-Freundin Darcy wohnt. Peter bestätigt ihr das, teilt ihr jedoch mit, dass er es nicht tun werde, weil er sich für sie entschieden hat und mit Mia zusammen sein möchte. Mia hat auf dieses Spiel jedoch keine Lust und beendet die Beziehung zu Peter.
Es ist Prüfungszeit und jeder macht sich Gedanken über die Zukunft. Mia fällt zwar durch viele Kurse durch, ihre Model-karriere läuft aber super! Soll sie die Schule verlassen?
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Up Where We Belong Localized description: Es ist Prüfungszeit und jeder macht sich Gedanken über die Zukunft. Mia fällt zwar durch viele Kurse durch, ihre Model-karriere läuft aber super! Soll sie die Schule verlassen? Localized description (long): Die Schüler der Degrassi müssen sich entscheiden, welche Kurse sie in Zukunft belegen wollen. Sav möchte gerne Ingenieur werden und muss dafür entsprechende Kurse belegen, die sich jedoch mit dem Musikkurs überschneiden. Und er muss nun eine Entscheidung treffen, ob er sein größtes Hobby, in einer Band zu spielen, aufgibt, oder lieber an seine Zukunft denkt. Mia, die aufgrund ihrer Nebentätigkeit als Model in der Schule nicht mehr zu guten Leistungen fähig ist, beschließt, die Schule abzubrechen und sich nur noch auf's Modeln zu konzentrieren. Nach vielen Überlegungen beschließt sie jedoch, mit der Schule weiterzumachen, weil ihr klar wird, dass ihre erfolgreiche Modelkarriere ganz schnell zu Ende sein kann. Alle anderen Schüler belegen auch ihre Kurse und sie bereiten sich auf eine anstrengende Prüfungswoche vor.
Als sie sich für das College anmelden, denken die Mitglieder der Gruppe darüber nach, was sie mit ihrem Leben anfangen wollen. Und Johnnys Surfer-Karriere erleidet ein unglücklichen Dämpfer.
Localized series title: O.C., California Localized episode title: The Game Plan Localized description: Als sie sich für das College anmelden, denken die Mitglieder der Gruppe darüber nach, was sie mit ihrem Leben anfangen wollen. Und Johnnys Surfer-Karriere erleidet ein unglücklichen Dämpfer. Localized description (long): Sandy lädt seinen Freund Paul ein, der an der Berkeley-Universität lehrt - mit dem Hintergedanken, Seth davon zu überzeugen, dass er sich auch bei der Berkeley bewirbt. Doch Seth ist entschlossen, an die Ostküste umzuziehen. Summer hingegen glaubt, dass Seths Entscheidung das Ende ihrer Liebe sei. Schließlich will sie in Kalifornien bleiben. Ryan versucht indes Marissa zu überreden, sich doch an einer Uni zu bewerben, aber sie geht lieber mit Johnny und Chili auf eine Surftour.
In Ruffys Stadt streifen Buggy der Clown und seine Bösewichte umher, um Geld einzutreiben. Ruffy weiß das zu verhindern. Aus Rache stellt Buggy ihm eine Falle. Doch Prinzessin Vivi hilt den Freunden und rettet so den Heiligen Abend.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Chief Luffy Returns! Dream or Reality, Lottery Trouble! Localized description: In Ruffys Stadt streifen Buggy der Clown und seine Bösewichte umher, um Geld einzutreiben. Ruffy weiß das zu verhindern. Aus Rache stellt Buggy ihm eine Falle. Doch Prinzessin Vivi hilt den Freunden und rettet so den Heiligen Abend. Localized description (long): In Ruffys Stadt streifen Buggy der Clown und seine Bösewichte umher, um Geld einzutreiben. Ruffy weiß das zu verhindern. Aus Rache stellt Buggy ihm eine Falle. Doch Prinzessin Vivi hilt den Freunden und rettet so den Heiligen Abend.
Für das traditionelle Mochimaki-Fest liefern Ruffy und seine Crew Reiskuchen zum Schloss, die dann in die Menge geworfen werden sollen. In einem davon befindet sich ein kostbarer Edelstein, den Buggy der Clown an sich reißen will.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Great Mochimaki Race to the Castle! The Red Nose's Conspiracy! Localized description: Für das traditionelle Mochimaki-Fest liefern Ruffy und seine Crew Reiskuchen zum Schloss, die dann in die Menge geworfen werden sollen. In einem davon befindet sich ein kostbarer Edelstein, den Buggy der Clown an sich reißen will. Localized description (long): Für das traditionelle Mochimaki-Fest liefern Ruffy und seine Crew Reiskuchen zum Schloss, die dann in die Menge geworfen werden sollen. In einem davon befindet sich ein kostbarer Edelstein, den Buggy der Clown an sich reißen will.
Während Conan schon den Mörder ermittelt hat, beschuldigt Kogoro Kunitomo Oda, den Mord begangen zu haben. Aber Conan greift ein und kann beweisen, dass tatsächlich Izumi Sano Chihiro erschossen hat.
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Mysteriöse Buchstaben - Teil 2 Localized description: Während Conan schon den Mörder ermittelt hat, beschuldigt Kogoro Kunitomo Oda, den Mord begangen zu haben. Aber Conan greift ein und kann beweisen, dass tatsächlich Izumi Sano Chihiro erschossen hat. Localized description (long): Während Conan schon den Mörder ermittelt hat, beschuldigt Kogoro Kunitomo Oda, den Mord begangen zu haben. Aber Conan greift ein und kann beweisen, dass tatsächlich Izumi Sano Chihiro erschossen hat. Sie wollte den Tod eines gewissen Narita rächen, der vor den besagten sechs Monaten angeblich durch einen Unfall ums Leben kam, in Wirklichkeit aber Selbstmord begangen hatte, weil er annehmen musste, dass Chihiro ein Verhältnis mit seinem besten Freund Oda begonnen hatte, obwohl der zu der Zeit mit Izumi liiert war. Die Buchstaben K I X stehen für den Kanzai International Airport, der in Izumi Sano in Osaka liegt. Diese Buchstaben und Blutspuren der Ermordeten, die an einer Schlittschuhkufe von Izumi Sano klebten, brachten Conan auf die zündende Idee. Ob sich Izumi Sano und Oda irgendwann wiedersehen, ist fraglich. Trotzdem will Oda auf sie warten...
Ran entdeckt in der Zeitung einen Wettbewerb, bei dem den ersten zehn richtigen Antworten eine Schiffsreise zu den Delfinen von Ogasawara winkt. Doch dieser Gewinn stellt sich als gefährliche Falle heraus.
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Rache verjährt nicht - Teil 1 Localized description: Ran entdeckt in der Zeitung einen Wettbewerb, bei dem den ersten zehn richtigen Antworten eine Schiffsreise zu den Delfinen von Ogasawara winkt. Doch dieser Gewinn stellt sich als gefährliche Falle heraus. Localized description (long): Ran entdeckt in der Zeitung einen Wettbewerb, bei dem den ersten zehn richtigen Antworten eine Schiffsreise zu den Delfinen von Ogasawara winkt. Gemeinsam mit Kogoro und Conan geht sie an Bord des riesigen Schiffes, das mit nur zehn Passagieren ablegt. An Bord befindet sich auch Kogoros ehemaliger Chef, Polizeiinspektor a. D. Samezaki, sowie Heiji Hattori, der andere Schülerdetektiv aus Osaka. Beim Abendessen fällt der Name des einzigen Passagiers, den noch niemand zu Gesicht bekommen hat: Saizô Kanô. Samezaki, Heiji und Conan sind entsetzt, während es Kogoro entfallen ist, dass er selbst mit Samezaki vor 20 Jahren hinter dem „Schattenmann“ her war, der ihnen jedoch entwischte. Er hatte zahlreiche Raubüberfälle begangen und beim letzten einen Wachmann umgebracht. Das Geld war nie aufgetaucht und der Fall soll am folgenden Tag, dem 20. Jahrestag, verjähren. Die Gesetzeshüter stürmen seine Kabine, doch es scheint sich niemand dort aufgehalten zu haben. Unterdessen wird ein Passagier namens Kameda mit einem Brief in den Maschinenraum gelockt und dort erschossen.
Peter erleidet einen Schlaganfall, weil er bei der Fastfood-Kette McBurgertown 38 Hamburger nacheinander verspeist hat. Aber die Idee, dass seine extreme Völlerei der Grund für seine gesundheitliche Krise sein könnte, ist ihm völlig fremd.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: McStroke Localized description: Peter erleidet einen Schlaganfall, weil er bei der Fastfood-Kette McBurgertown 38 Hamburger nacheinander verspeist hat. Aber die Idee, dass seine extreme Völlerei der Grund für seine gesundheitliche Krise sein könnte, ist ihm völlig fremd. Localized description (long): Peter erleidet einen Schlaganfall, weil er bei der Fastfood-Kette McBurgertown 38 Hamburger nacheinander verspeist hat. Aber die Idee, dass seine extreme Völlerei der Grund für seine gesundheitliche Krise sein könnte, ist ihm völlig fremd. Er beschließt, McBurgertown zu verklagen. Seine Klage wird jedoch abgewiesen. Aber Peter gibt nicht auf und schleicht sich mit Brian in die McBurgertown-Firmenzentrale ein, um dort belastendes Material gegen das Unternehmen zu finden ...
Professor Farnsworth ist es gelungen, ein Paralleluniversum zu entwickeln. Der Versuch seine Entdeckung rückgängig zu machen hat zur Folge, dass plötzlich alle Personen der Truppe mit kleinen farblichen Veränderungen aus dem Paralleluniversum auftauchen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Farnsworth Parabox Localized description: Professor Farnsworth ist es gelungen, ein Paralleluniversum zu entwickeln. Der Versuch seine Entdeckung rückgängig zu machen hat zur Folge, dass plötzlich alle Personen der Truppe mit kleinen farblichen Veränderungen aus dem Paralleluniversum auftauchen. Localized description (long): Dem Wissenschaftler Professor Farnsworth ist es gelungen, ein Paralleluniversum zu entwickeln. Leider ist der alte Mann von seiner neuen Erfindung gar nicht begeistert und tut alles, um sie so schnell wie möglich wieder loszuwerden. Dies misslingt jedoch und hat zur Folge, dass plötzlich alle Personen der Truppe mit kleinen farblichen Veränderungen aus dem Paralleluniversum auftauchen. Als die echte Mannschaft auf ihr Ebenbild trifft, ist sie zunächst gar nicht begeistert ...
James Woods hat Peters Brieftasche gestohlen und gibt sich jetzt als ebendieser aus, inklusive seiner Rolle als Familienoberhaupt der Griffin-Familie. Peter will diesen Identitätsdiebstahl natürlich so nicht hinnehmen.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Back to the Woods Localized description: James Woods hat Peters Brieftasche gestohlen und gibt sich jetzt als ebendieser aus, inklusive seiner Rolle als Familienoberhaupt der Griffin-Familie. Peter will diesen Identitätsdiebstahl natürlich so nicht hinnehmen. Localized description (long): James Woods hat Peters Brieftasche gestohlen und gibt sich jetzt als ebendieser aus, inklusive seiner Rolle als Familienoberhaupt der Griffin-Familie. Peter will diesen Identitätsdiebstahl natürlich so nicht hinnehmen. Brian hat die rettende Idee: Peter dreht den Spieß einfach um und gibt sich als James Woods aus. Er tingelt durch verschiedene Talkshows, gibt die schrägsten Interviews und demoliert so Woods' Ansehen in kürzester Zeit ...
Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. / Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Schafft es Spongebob, Gary zu überlisten?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Shanghaied / Gary Takes a Bath Localized description: Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. // Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Schafft es Spongebob, Gary zu überlisten? Localized description (long): Patchy der Pirat, der allergrößte Spongebob-Fan, und sein gefiederter Gefährte, Potty der Papagei, präsentieren eine ihrer Lieblings Spongebob-Episoden: Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. Auch Patrick ist dieser Ansicht. Aufgeregt rennen sie zu Thaddäus, der ihnen versucht klarzumachen, dass es ein richtiger Anker ist, dessen Besitzer er mal gründlich die Meinung sagen will. Und so klettern sie gemeinsam die Ankerkette rauf. Am anderen Ende der Kette entdecken sie ein komisch grünlich leuchtendes Schiff, das dem Fliegenden Holländer gehört. Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Nicht für Geld und gute lässt sich die Schnecke von Spongebob überzeugen, in die Wanne zu steigen. Egal, was Spongebob auch anstellt, Gary bleibt hart. Schließlich reißt Spongebob der Geduldsfaden. Wenn Gary nicht ins Bad kommen will, muss das Bad eben zu Gary kommen. Und so verfolgt der aufgedunsene Schwamm die arme Schnecke mit dem Badewasser bis auf einen Baum. Doch so leicht lässt Gary sich nicht zur Schnecke machen und nimmt Spongebob die Leiter weg. Außer sich vor Wut fällt Spongebob vom Baum und mittenrein in eine Schlammpfütze. Und so wird es doch noch ein sehr vergnüglicher Badetag
Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus… / Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Krusty Sponge / Sing a Song of Patrick Localized description: Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus… // Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider… Localized description (long): Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Mr. Krabs tut alles, um mit dem Ruhm seines Angestellten Geld zu machen. Doch der Erfolg steigt ihm schnell zu Kopf, und in seinem Übermut wagt er es schließlich sogar, seinen Gästen vergammelte Burger vorzusetzen. Prompt landet Mr. Krabs vor Gericht. Jetzt kann ihn nur noch sein getreuer Helfer SpongeBob retten… // In einem Comicheft liest Patrick die Anzeige einer Plattenfirma, die für 100 Dollar aus jedem Gedicht ein Lied macht. Der Seestern kann der Versuchung nicht widerstehen, sich künstlerisch zu betätigen und schickt einige selbst zusammengereimte Verse ein. Gedicht wie Vertonung sind erwartungsgemäß grauenhaft, doch SpongeBob und Patrick sorgen dafür, dass niemand in Bikini Bottom diesem Hit entgehen kann...
Captain Heros Gefährtin, Captain Girl, wird von dem bösen Mad-Libber getötet und durch Wooldoor ersetzt. Toot lernt, wie hart es sein kann, Mutter für ein Baby aus Nicaragua zu sein!
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Captain Girl Localized description: Captain Heros Gefährtin, Captain Girl, wird von dem bösen Mad-Libber getötet und durch Wooldoor ersetzt. Toot lernt, wie hart es sein kann, Mutter für ein Baby aus Nicaragua zu sein!
Localized description (long): Captain Heros Gefährtin, Captain Girl, wird von dem bösen Mad-Libber getötet und durch Wooldoor ersetzt. Toot lernt, wie hart es sein kann, Mutter für ein Baby aus Nicaragua zu sein!
Nachdem der Sieg über den Planeten Tarantulon errungen wurde, verkündet Präsident Nixon, dass alle Erdlinge eine Zahlung von 300 Dollar erhalten. Sofort kommen Fry, Leela und Bender auf die verrücktesten Ideen was sie mit dem Geld anfangen könnten.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Three Hundred Big Boys Localized description: Nachdem der Sieg über den Planeten Tarantulon errungen wurde, verkündet Präsident Nixon, dass alle Erdlinge eine Zahlung von 300 Dollar erhalten. Sofort kommen Fry, Leela und Bender auf die verrücktesten Ideen was sie mit dem Geld anfangen könnten.
Localized description (long): Nachdem Zap Branigan und seine Soldaten den Sieg über den Planeten Tarantulon errungen haben, verkündet Präsident Nixon, dass er alle Erdlinge mit einer Steuererstattung in Höhe von 300 Dollar belohnt. Sofort kommen Fry, Leela, Bender und die anderen auf die unmöglichsten Ideen, was sie mit dem Geld anfangen könnten - getreu der Devise "Hauptsache Spaß haben" stürzen sie sich in die verrücktesten Abenteuer ...
In Folge 203 behandeln wir Journey, Silent Hill: Downpour, Ausgegraben: Luigi’s Mansion und Ninja Gaiden 3
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 203 Localized description: In Folge 203 behandeln wir Journey, Silent Hill: Downpour, Ausgegraben: Luigi’s Mansion und Ninja Gaiden 3 Localized description (long): Silent Hill: Downpour
Auch wenn die Serie für viele mittlerweile nicht mehr das ist, was sie einst war – der Name „Silent Hill“ schafft es immer noch, ein mulmiges Gefühl in unseren Magengruben zu erzeugen. In „Downpour“, Teil acht der Survival-Horror-Serie, findet ihr euch in der Rolle des Häftlings Murphy Pendleton – natürlich – schon sehr bald in einem furchtbaren Alptraum wieder. Willkommen in Silent Hill. Und zu Tims Beitrag.
Ausgegraben: Luigi’s Mansion
Unser geschätzter Praktikant und Nintendo-Fanboy Martin hat so lange gequengelt, bis wir ihn schließlich einen seiner GameCube-Lieblinge haben ausgraben lassen – Luigi’s Mansion. Die Spiel gewordene Emanzipation des Klempners aus der zweiten Reihe bekommt noch dieses Jahr eine Fortsetzung auf dem 3DS. Da sollte man den Erstling endlich mal kennenlernen. Martin stellt ihn euch vor.
Ninja Gaiden 3
Spricht man über Ninja Gaiden, fallen Worte wie „sackschwer", „superschnell" und „sagenhafte Schnetzelei". Eine knallharte Herausforderung und ein gut balanciertes Kampfsystem – das sind die Punkte, die Fans lieben. Da nimmt man gern doch gern in Kauf, dass die Story immer derber Blödsinn ist. Aber akzeptiert man auch die ganzen sonstigen Änderungen in Teil drei? Trant berichtet.
"Spider-Man: Edge of Time" Spinnen wir oder ist’s wirklich schon wieder soweit? Gerade mal ein Jahr nach „Spider-Man: Shattered Dimensions“ schwingt sich Marvels Vorzeige-Wandkrabbler in „Edge of Time” erneut auf die Konsolen.
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 186 Localized description: "Spider-Man: Edge of Time" Spinnen wir oder ist’s wirklich schon wieder soweit? Gerade mal ein Jahr nach „Spider-Man: Shattered Dimensions“ schwingt sich Marvels Vorzeige-Wandkrabbler in „Edge of Time” erneut auf die Konsolen. Localized description (long): Spider-Man: Edge of Time
Spinnen wir oder ist’s wirklich schon wieder soweit? Gerade mal ein Jahr nach „Spider-Man: Shattered Dimensions“ schwingt sich Marvels Vorzeige-Wandkrabbler in „Edge of Time” erneut auf die Konsolen. In Zeiten des riesigen Batman-Hypes haben es andere Superhelden allerdings nicht gerade leicht – ob die Spinne gegen die Fledermaus bestehen kann? Ein Beitrag von Tim Geßler.
Der Good-Game-Sechser
Weil es soooo lange dauert, eine Sendung wie GameOne zu machen, brauchen wir die Spiele immer schon ganz früh. Und manchmal kommen sie eben zu spät, kaputt oder auch gar nicht. Dann müssen wir improvisieren: Vorhang auf für den Good-Game-Sechser, sechs dolle Download-Spiele, die bisher unter unserem und vielleicht auch unter eurem Radar geflogen sind. Ein Beitrag von Felix Ließ.
Lacht mit Rob, Steelo und Chanel über Redneck Good Times, Nutflix und Double Whammies. Zu Gast ist heute Ryan O'Malley, ein professioneller Pogo-Sticker...
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Ryan O'Malley Localized description: Lacht mit Rob, Steelo und Chanel über Redneck Good Times, Nutflix und Double Whammies. Zu Gast ist heute Ryan O'Malley, ein professioneller Pogo-Sticker... Localized description (long): Lacht mit Rob, Steelo und Chanel über Redneck Good Times, Nutflix und Double Whammies. Zu Gast ist heute Ryan O'Malley, ein professioneller Pogo-Sticker...
Dem Charme dieser Internet-Videos kann man einfach nicht wiederstehen: wir zeigen euch die 20 putzigsten Kindervideos...
Localized series title: Rude Tube Localized episode title: Child's Play Localized description: Dem Charme dieser Internet-Videos kann man einfach nicht wiederstehen: wir zeigen euch die 20 putzigsten Kindervideos...
Ein Typ redet seinem jüngeren Bruder ein, dass er seine Spielekonsole kaputt gemacht hat. Ein verstecktes Airbag unter einem Lehnstuhl sorgt für Aufregung und eine Mutter wird so in die Irre geführt, dass sie einen Goldzahn in den Mund nimmt...
Localized series title: Pranked Localized episode title: 207 Localized description: Ein Typ redet seinem jüngeren Bruder ein, dass er seine Spielekonsole kaputt gemacht hat. Ein verstecktes Airbag unter einem Lehnstuhl sorgt für Aufregung und eine Mutter wird so in die Irre geführt, dass sie einen Goldzahn in den Mund nimmt...
In Ruffys Stadt streifen Buggy der Clown und seine Bösewichte umher, um Geld einzutreiben. Ruffy weiß das zu verhindern. Aus Rache stellt Buggy ihm eine Falle. Doch Prinzessin Vivi hilt den Freunden und rettet so den Heiligen Abend.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Chief Luffy Returns! Dream or Reality, Lottery Trouble! Localized description: In Ruffys Stadt streifen Buggy der Clown und seine Bösewichte umher, um Geld einzutreiben. Ruffy weiß das zu verhindern. Aus Rache stellt Buggy ihm eine Falle. Doch Prinzessin Vivi hilt den Freunden und rettet so den Heiligen Abend. Localized description (long): In Ruffys Stadt streifen Buggy der Clown und seine Bösewichte umher, um Geld einzutreiben. Ruffy weiß das zu verhindern. Aus Rache stellt Buggy ihm eine Falle. Doch Prinzessin Vivi hilt den Freunden und rettet so den Heiligen Abend.
Für das traditionelle Mochimaki-Fest liefern Ruffy und seine Crew Reiskuchen zum Schloss, die dann in die Menge geworfen werden sollen. In einem davon befindet sich ein kostbarer Edelstein, den Buggy der Clown an sich reißen will.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Great Mochimaki Race to the Castle! The Red Nose's Conspiracy! Localized description: Für das traditionelle Mochimaki-Fest liefern Ruffy und seine Crew Reiskuchen zum Schloss, die dann in die Menge geworfen werden sollen. In einem davon befindet sich ein kostbarer Edelstein, den Buggy der Clown an sich reißen will. Localized description (long): Für das traditionelle Mochimaki-Fest liefern Ruffy und seine Crew Reiskuchen zum Schloss, die dann in die Menge geworfen werden sollen. In einem davon befindet sich ein kostbarer Edelstein, den Buggy der Clown an sich reißen will.