Auf ihrem Weg von Indianapolis nach Los Angeles macht die Familie einen Zwischenstopp bei Bekannten und sinnt im Herzen der USA über ihre Vergangenheit nach.
Localized series title: Kendra Localized episode title: Are We There Yet? Localized description: Auf ihrem Weg von Indianapolis nach Los Angeles macht die Familie einen Zwischenstopp bei Bekannten und sinnt im Herzen der USA über ihre Vergangenheit nach.
Alyson hat alles, wovon ein Teenager träumen kann: Sie ist beliebt und hat Geld wie Heu. An ihrem 16. Geburtstag soll also eine ganz besondere Party steigen.
Localized series title: My Super Sweet 16 Localized episode title: Alyson Localized description: Alyson hat alles, wovon ein Teenager träumen kann: Sie ist beliebt und hat Geld wie Heu. An ihrem 16. Geburtstag soll also eine ganz besondere Party steigen.
Localized description (long): Alyson hat alles, wovon ein Teenager träumen kann: Sie ist beliebt und hat Geld wie Heu. An ihrem 16. Geburtstag soll also eine ganz besondere Party steigen. Da das Geburtstagskind ein großer Fan des Destiny Child Songs 'Survivor' ist, steht die Party ganz unter dem Motto 'Militär'. Es gibt Panzer, Soldaten und sogar einen echten kleinen Vulkan, der die Party zum Brodeln bringen soll. Der Vulkan nimmt seine Aufgabe leider ein wenig zu ernst und verursacht einen Feueralarm. Die Feuerwehr rückt an, um die Party zu evakuieren. Kann Alyson ihre Bomben-Party noch retten?
Das Wochenende ist da und die fünf coolen Jungs stürzen sich erneut ins Partyleben! Doch der Abend verläuft nicht wie geplant: Boss Anil fliegt schon bald aus dem Club! Der Rest der Gruppe denkt aber überhaupt nicht dran die Party auch schon zu verlassen.
Localized series title: Party, Bruder! Localized episode title: Die Karre ist eh Gammel Localized description: Das Wochenende ist da und die fünf coolen Jungs stürzen sich erneut ins Partyleben! Doch der Abend verläuft nicht wie geplant: Boss Anil fliegt schon bald aus dem Club! Der Rest der Gruppe denkt aber überhaupt nicht dran die Party auch schon zu verlassen. Localized description (long): Es ist wieder soweit! Das Wochenende ist endlich da und die fünf coolen Jungs stürzen sich erneut ins Partyleben! Leider verläuft der Abend diesmal nicht wie geplant: Boss Anil fliegt schon nach kurzer Zeit aus dem Club! Der Rest der Gruppe denkt aber überhaupt nicht daran die Party auch schon zu verlassen und lässt den Boss einfach im Stich…
Ruffy kämpft nach wie vor gegen Don Accino und seine Kräfte schwinden immer mehr. Unterdessen versuchen die anderen Mitglieder der Piratenbande, ihre Flagge zurückzubekommen.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Waiting in the New World! Farewell to the Courageous Pirate! Localized description: Ruffy kämpft nach wie vor gegen Don Accino und seine Kräfte schwinden immer mehr. Unterdessen versuchen die anderen Mitglieder der Piratenbande, ihre Flagge zurückzubekommen. Localized description (long): Ruffy kämpft nach wie vor gegen Don Accino und seine Kräfte schwinden immer mehr. Unterdessen versuchen die anderen Mitglieder der Piratenbande, ihre Flagge zurückzubekommen.
Chopperman und Namifia sind pleite. Doch dann erfahren sie, dass Lysodabada die Kontrolle über einen lokalen TV-Sender übernommen hat und jedem Mitglied seines Fanclubs einen Gewinn verspricht. Doch Lysodabada spielt falsch...
Localized series title: One Piece Localized episode title: Chopperman Goes into Action! Protect the TV Station on the Beach! Localized description: Chopperman und Namifia sind pleite. Doch dann erfahren sie, dass Lysodabada die Kontrolle über einen lokalen TV-Sender übernommen hat und jedem Mitglied seines Fanclubs einen Gewinn verspricht. Doch Lysodabada spielt falsch... Localized description (long): Chopperman und Namifia sind pleite. Doch dann erfahren sie, dass Lysodabada die Kontrolle über einen lokalen TV-Sender übernommen hat und jedem Mitglied seines Fanclubs einen Gewinn verspricht. Doch Lysodabada spielt falsch...
Die Detective Boys, Conan, Ai und Professor Agasa gehen zum Pilzesammeln in den Wald und teilen sich in 2 Gruppen auf. Während eine Gruppe Zeuge eines Mords wird, begegnet die andere Gruppe drei Jägern, von denen einer der Täter ist...
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Der Wald, die Bären, die Jäger - Teil 1 Localized description: Die Detective Boys, Conan, Ai und Professor Agasa gehen zum Pilzesammeln in den Wald und teilen sich in 2 Gruppen auf. Während eine Gruppe Zeuge eines Mords wird, begegnet die andere Gruppe drei Jägern, von denen einer der Täter ist... Localized description (long): Die Detective Boys, Conan, Ai und Professor Agasa gehen zum Pilzesammeln in den Wald und teilen sich in 2 Gruppen auf. Während eine Gruppe Zeuge eines Mords wird, begegnet die andere Gruppe drei Jägern, von denen einer der Täter ist...
Die Polizei findet einen toten Jäger. Nicht weit davon entfernt liegt ein Bärenjunges begraben. Kann Conan den Vorfall klären?
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Der Wald, die Bären, die Jäger - Teil 2 Localized description: Die Polizei findet einen toten Jäger. Nicht weit davon entfernt liegt ein Bärenjunges begraben. Kann Conan den Vorfall klären? Localized description (long): Die Polizei findet einen toten Jäger. Nicht weit davon entfernt liegt ein Bärenjunges begraben. Kann Conan den Vorfall klären?ann Conan den Vorfall klären?
Nach einem erfolglosen Date mit einer Frau ist Brian schwer deprimiert. Lois bittet Peter - der lässt sich gerade einen Bart wachsen - Brian ein wenig aufzumuntern. Doch der Schuss geht nach hinten los.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Brian Wallows and Peter's Swallows Localized description: Nach einem erfolglosen Date mit einer Frau ist Brian schwer deprimiert. Lois bittet Peter - der lässt sich gerade einen Bart wachsen - Brian ein wenig aufzumuntern. Doch der Schuss geht nach hinten los. Localized description (long): Nach einem erfolglosen Date mit einer Frau ist Brian schwer deprimiert. Lois bittet Peter - der lässt sich gerade einen Bart wachsen - Brian ein wenig aufzumuntern. Doch der Schuss geht nach hinten los, und Brian ertränkt seinen Frust in Alkohol ... Indes hat sich eine Schwalbe in Peters Bart eingenistet. Als er erfährt, dass es sich um eine bedrohte Vogelart handelt, entschließt sich Peter, seinen gefiederten Freund erst einmal zu behalten.
Die Mannschaft des Raumschiffs will fischen, woraufhin Bender einen riesigen Haken anfertigt. Plötzlich wird das Raumschiff von einem gigantischen Fisch auf den Meeresgrund gezogen. Farnsworth und seine Mannschaft entdecken die versunkene Stadt Atlanta.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Deep South Localized description: Die Mannschaft des Raumschiffs will fischen, woraufhin Bender einen riesigen Haken anfertigt. Plötzlich wird das Raumschiff von einem gigantischen Fisch auf den Meeresgrund gezogen. Farnsworth und seine Mannschaft entdecken die versunkene Stadt Atlanta. Localized description (long): Die Mannschaft des Raumschiffs will fischen, woraufhin Bender einen riesigen Haken anfertigt. Plötzlich wird das Raumschiff von einem gigantischen Fisch auf den Meeresgrund gezogen. Farnsworth und seine Mannschaft entdecken die versunkene Stadt Atlanta, die von Meerjungfrauen und Meermännern bewohnt wird. Fry verliebt sich prompt in die Meerjungfrau Umbreella - muss aber bald einsehen, dass diese Liebe keine Zukunft hat. Fry kehrt zu den anderen zurück.
Steven nimmt außerdem an einem Modelwettbewerb teil. Über den Ausgang des Wettbewerbs ist er zwar nicht wirklich erfreut, aber am Ende des Tages entschädigt die Party mit den ganzen Models für alles!
Localized series title: Party, Bruder! Localized episode title: Ich bin der Geilste! Localized description: Steven nimmt außerdem an einem Modelwettbewerb teil. Über den Ausgang des Wettbewerbs ist er zwar nicht wirklich erfreut, aber am Ende des Tages entschädigt die Party mit den ganzen Models für alles! Localized description (long): VIVA ist immer mit der Kamera dabei, wenn die Clique um Boss Anil, Charmeur Bulut, Tänzer Moho, Model Steven und den süßen Nayef zusammen loszieht und begleitet die selbstbewussten, sympathischen Jungs zwischen Alltag, Job und Wochenendplanung. Diesmal werden die schlaffen Körper der fünf Jungs im Fitnessstudio und der Sonnenbank wieder in Form und Farbe gebracht – witzige Sprüche und Lebensweisheiten rundum das Thema Schönheit inklusive!
Steven nimmt außerdem an einem Modelwettbewerb teil. Über den Ausgang des Wettbewerbs ist er zwar nicht wirklich erfreut, aber am Ende des Tages entschädigt die Party mit den ganzen Models für alles!
Wir hatten's angekündigt, und wir haben's wahr gemacht: Game One war auf den Deutschen Gamestagen 2012.
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 208 Localized description: Wir hatten's angekündigt, und wir haben's wahr gemacht: Game One war auf den Deutschen Gamestagen 2012. Localized description (long): Wir hatten's angekündigt, und wir haben's wahr gemacht: Game One war auf den Deutschen Gamestagen 2012. Vom 24. bis 28. April fanden in der Bundeshauptstadt Berlin zig Veranstaltungen rund um Videospiele statt: Konferenzen, Ausstellungen, Zock-Sessions und Partys, und als Krönung die vierte Verleihung des Deutschen Computerspielpreises und des Lara-Awards. Was genau dort abging, wen wir dort trafen und was wir erlebten - alles in dieser Folge.
In der TV-Sendung behandeln wir Kingdoms of Amalur: The Reckoning, Resident Evil Revelations und Deponia.
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 195 Localized description: In der TV-Sendung behandeln wir Kingdoms of Amalur: The Reckoning, Resident Evil Revelations und Deponia. Localized description (long): Resident Evil: Revelations
Nach Teil fünf haben böse Zungen ja schon behauptet, „Resident Evil“ sei tot. So tot wie ein Zombie, hahaha! Naja. Ist natürlich total übertrieben, für „Revelations“ haben die Macher aber trotzdem eine Rückbesinnung auf alte Werte versprochen - mehr Horror, mehr Survival, weniger doofe Steuerung. Ob das fertige Spiel das einlösen und „Resident Evil“ auch auf einem kleinen Handheld-Display schocken kann? Fabians Bericht von einer gar schaurigen Kreuzfahrt.
Deponia:
Wir befinden uns im Jahre 2012. Alle Adventure-Entwickler haben das Genre abgeschrieben. Alle? Nein! Das mit unbeugsamen Hamburgern besetzte Team von Daedalic hört nicht auf, dem Untergang Widerstand zu leisten. Und Juri sowie Hauke haben sich „Deponia“, das neueste Lebenszeichen eines totgesagten Genres, angeschaut.
Kingdoms of Amalur: Reckoning
Das neue Action-RPG von Electronic Arts schmückt sich mit allerlei illustren Namen: Todd McFarlane, Ken Rolston, Robert Anthony Salvatore. Kennt ihr nicht?! Dann aber schnell mal Wikipedia angesurft! Ob große Namen aber auch automatisch ein großes Spiel bedeuten? Trant berichtet aus dem Land von Menschen, Elfen und Sammelsucht.
Brian hat seine Leidenschaft für die Bühne entdeckt und bewirbt sich an der Schauspielschule. Doch seine Probeaufführung ist so miserabel, dass er von der Jury abgelehnt wird. Stattdessen wird Stewie aufgenommen.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: From Method To Madness Localized description: Brian hat seine Leidenschaft für die Bühne entdeckt und bewirbt sich an der Schauspielschule. Doch seine Probeaufführung ist so miserabel, dass er von der Jury abgelehnt wird. Stattdessen wird Stewie aufgenommen. Localized description (long): Brian hat seine Leidenschaft für die Bühne entdeckt und bewirbt sich an der Schauspielschule. Doch seine Probeaufführung ist so miserabel, dass er von der Jury abgelehnt wird. Stattdessen wird Stewie aufgenommen, nachdem er sich in einer theatralischen Szene über die Entscheidung beschwert ... Als Dank dafür, dass Peter Dave vor dem Ertrinken gerettet hat, werden die Griffins zum Abendessen eingeladen. Der einzige Haken: Die Gastgeber sind überzeugte Nudisten!
Thaddäus hat ein edles Rassetier erstanden, um damit am jährlichen Schneckenrennen in Bikini Bottom teilzunehmen. / Mr. Krabs fühlt sich alt. Seine letzte Hoffnung sind Spongebob und Patrick...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Great Snail Race / Mid-Life Crustacean Localized description: Thaddäus hat ein edles Rassetier erstanden, um damit am jährlichen Schneckenrennen in Bikini Bottom teilzunehmen. // Mr. Krabs fühlt sich alt. Seine letzte Hoffnung sind Spongebob und Patrick... Localized description (long): Thaddäus stolziert eines Tages mit einer Schnecke im Schlepptau herum. Er hat ein edles Rassetier erstanden, um damit am jährlichen Schneckenrennen in Bikini Bottom teilzunehmen. Natürlich kann er es nicht lassen, SpongeBob die Überlegenheit seiner reinrassigen Schneckendame ordentlich unter die Nase zu reiben. In dem erwacht der Ehrgeiz, und er zwingt Gary durch ein knüppelhartes Training - ein etwas zu knüppelhartes Training, wie sich am Renntag zeigt... // Mr. Krabs fühlt sich alt. Und überall, wo er auch hinsieht, sieht er sich in dieser trübsinnigen Erkenntnis bestärkt. Seine letzte Hoffnung scheinen SpongeBob und Patrick zu sein, die einen Abend voller jugendlicher Ausschweifungen planen - und die darüber hinaus nichts gegen seine Begleitung einzuwenden haben. Mr. Krabs muss bald feststellen, dass die beiden eher eigenwillige Vorstellungen haben, was Samstagabendvergnügungen angeht...
SpongeBob lädt die Wikinger in die Krosse Krabbe ein, damit er alles über dieses sagenumwobene Volk lernen kann… / Patrick und SpongeBob schwänzen gaaanz kurz die Bootsfahrschule - aber es wird länger als gedacht…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Dear Vikings / Ditchin' Localized description: SpongeBob lädt die Wikinger in die Krosse Krabbe ein, damit er alles über dieses sagenumwobene Volk lernen kann… // Patrick und SpongeBob schwänzen gaaanz kurz die Bootsfahrschule - aber es wird länger als gedacht… Localized description (long): Mr. Krabs startet eine Reklame-Aktion mit Getränken in „Wikingergröße“. Dies weckt SpongeBobs Neugier auf das sagenumwobene Volk aus dem hohen Norden. Eine Neugier, die keiner so recht stillen kann - bis SpongeBob schließlich einen Brief an die „lieben Wikinger“ schreibt. Die reagieren prompt auf das nette Anschreiben, und bald bekommt die Krosse Krabbe Besuch von einigen Herrschaften, die recht rau im Umgang sind - und leider ganz und gar nicht so, wie SpongeBob sie sich erträumt hatte... // Patrick überredet SpongeBob, sich kurz aus der Bootsfahrschule fortzustehlen, um mit ihm zusammen zu einer Autogrammstunde von Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube zu gehen. Doch auch danach lockt das Leben außerhalb des Klassenzimmers mit allerhand Attraktionen. Wird SpongeBob etwa zum Schulschwänzer?!
Eine mögliche Schwangerschaft ist Claras kleinste Sorge, als der Rest des Hauses von ihrem kleinen 'privaten Problem' erfährt. Scheinbar hat ihre böse Stiefmutter sie mit einem Fluch belegt und jetzt wohnt ein bizarres Tentakelmonster in ihrer Vagina
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Clara's Dirty Little Secret Localized description: Eine mögliche Schwangerschaft ist Claras kleinste Sorge, als der Rest des Hauses von ihrem kleinen 'privaten Problem' erfährt. Scheinbar hat ihre böse Stiefmutter sie mit einem Fluch belegt und jetzt wohnt ein bizarres Tentakelmonster in ihrer Vagina Localized description (long): Eine mögliche Schwangerschaft ist Claras kleinste Sorge, als der Rest des Hauses von ihrem kleinen "privaten Problem" erfährt. Scheinbar hat ihre böse Stiefmutter sie mit einem Fluch belegt und jetzt wohnt ein bizarres Tentakelmonster in ihrer Vagina.
Bender ist ein Mitglied der Roboter-Mafia geworden, deren aktuelles Projekt der Diebstahl einer Ladung Zigarren ist. Schnell stellt er fest, dass es sich bei dem anvisierten Raumschiff um das des Professors handelt - mit Leela und Fry an Bord!
Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender Gets Made (a.k.a. Bendfellas) Localized description: Bender ist ein Mitglied der Roboter-Mafia geworden, deren aktuelles Projekt der Diebstahl einer Ladung Zigarren ist. Schnell stellt er fest, dass es sich bei dem anvisierten Raumschiff um das des Professors handelt - mit Leela und Fry an Bord! Localized description (long): Bender ist ein Mitglied der Roboter-Mafia geworden, deren aktuelles Projekt der Diebstahl einer Ladung Zigarren ist. Schnell stellt er fest, dass es sich bei dem anvisierten Raumschiff um das des Professors handelt - mit Leela und Fry an Bord! Doch Bender schafft es, die Kriminellen davon abzuhalten, ihre Gefangenen zu töten, denn er bietet an, dies selbst zu tun. So gelingt es ihm, Leela und Fry zu befreien und mit ihnen zur Erde zurückzufliegen.
Der Kampf zwischen Sammi und J-Woww verursacht Spannungen im Haus. Ronnie und Sammi isolieren sich weiterhin von der Gruppe. Als Ronnie beschließt, mehr mit den anderen Mitbewohnern abzuhängen und Spaß zu haben, fühlt sich Sammi allein gelassen.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: It's Gonna Be An Interesting Summer Localized description: Der Kampf zwischen Sammi und J-Woww verursacht Spannungen im Haus. Ronnie und Sammi isolieren sich weiterhin von der Gruppe. Als Ronnie beschließt, mehr mit den anderen Mitbewohnern abzuhängen und Spaß zu haben, fühlt sich Sammi allein gelassen. Localized description (long): Der Kampf zwischen Sammi und J-Woww verursacht Spannungen im Haus. Ronnie und Sammi isolieren sich weiterhin von der Gruppe und fehlen schon beim ersten Familienessen. Als Ronnie beschließt mehr mit den anderen Mitbewohnern abzuhängen und Spaß zu haben, fühlt sich Sammi allein gelassen.
MTV World Stage zeigt diesmal ein spektakuläres Konzert von Taylor Swift!
Localized series title: MTV World Stage Localized episode title: Taylor Swift Localized description: MTV World Stage zeigt diesmal ein spektakuläres Konzert von Taylor Swift!