Aja gesteht ihrem besten Freund Charles, dass sie in ihn verliebt ist. Paulie will Bethany davon überzeugen, dass seine Gefühle für sie mehr als nur freundschaftlich sind.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 117 Localized description: Aja gesteht ihrem besten Freund Charles, dass sie in ihn verliebt ist. Paulie will Bethany davon überzeugen, dass seine Gefühle für sie mehr als nur freundschaftlich sind. Localized description (long): In Aja und Charles' Freundschaft spielt Humor eine große Rolle, doch Aja will mehr als nur Spaß und Spiele. Jersey Shore-Möchtegern Paulie gesteht seiner besten Freundin Bethany seine Liebe. Aber kann sie über sein spray-gebräuntes Äußeres hinwegsehen und ihn sich als festen Freund vorstellen?
Danielle und Chris lachen gerne zusammen und albern oft herum. Aber jetzt will Danielle eine ernsthafte Beziehung mit Chris eingehen. Jenna hat Christie vor einem Jahr kennengelernt und will ihr jetzt ihre Liebe gestehen.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 118 Localized description: Danielle und Chris lachen gerne zusammen und albern oft herum. Aber jetzt will Danielle eine ernsthafte Beziehung mit Chris eingehen. Jenna hat Christie vor einem Jahr kennengelernt und will ihr jetzt ihre Liebe gestehen. Localized description (long): Danielle und Chris verstehen sich super. Ständig albern sie herum und lachen viel. Nun hofft Danielle, dass ein romantisches Date ihre Beziehung auf das nächste Level hebt. Jenna und Christie sind seit über einem Jahr befreundet. Sie machen zusammen Party, aber jetzt möchte Jenna Christie ihre wahren Gefühle gestehen.
Savannah Lewison kommt aus Südkalifornien und tut alles für ihr Aussehen, doch die verwöhnte Prinzessin bekommt alleine nichts auf die Reihe. ‚MADE’ verwandelt Savannah in eine BMX-Fahrerin, die ihr Leben selbst im Griff hat.
Localized series title: Made Localized episode title: BMX Racer Localized description: Savannah Lewison kommt aus Südkalifornien und tut alles für ihr Aussehen, doch die verwöhnte Prinzessin bekommt alleine nichts auf die Reihe. ‚MADE’ verwandelt Savannah in eine BMX-Fahrerin, die ihr Leben selbst im Griff hat. Localized description (long): Savannah wird BMX-Fahrerin. 'MTV MADE' dokumentiert die innerliche und äußerliche Wandlung einer Person, die sich unbedingt neu erfinden will. Die Ziele werden zwar nicht immer erreicht, aber während der "Transformation" fällt so einigen Wannabes auf, dass sie mit dem Leben, wie sie es sich in ihren Träumen ausmalen, am Ende wohl gar nicht glücklicher sein werden.
Kailyn erhält ein Ultimatum von Jos Eltern, während Jennelle zustimmt, dass Sorgerecht an ihre Mom zu übertragen. Leah und Corey kommen wieder zusammen und Chelsea gibt Adam noch eine Chance.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Change of Heart Localized description: Kailyn erhält ein Ultimatum von Jos Eltern, während Jennelle zustimmt, dass Sorgerecht an ihre Mom zu übertragen. Leah und Corey kommen wieder zusammen und Chelsea gibt Adam noch eine Chance. Localized description (long): Zum 4. Juli erteilen Jos Eltern Kailyn ein Ultimatum: entweder sie lässt den neuen Mann los und fokussiert die Schule oder sie sucht sich einen neuen Platz zum wohnen. Inzwischen haben sich Jennelles Gefühle verändert und sie stimmt zu, das Sorgerecht von Jace an ihre Mom zu übertragen. Leah und Corey starten einen neuen Versuch und sind wieder zusammen. Chelsea erzählt Megan davon, dass sie Adam eine neue Chance gibt.
Paul will Polizist werden, aber sein Gewicht hindert ihn daran.
Localized series title: I Used To Be Fat Localized episode title: Paul Localized description: Paul will Polizist werden, aber sein Gewicht hindert ihn daran.
Dieses Mal muss Louise einem echten, in grau und schwarz gekleideten Mauerblümchen dabei helfen, selbstbewusster mit ihrem Leben umzugehen. Ob die neue Motivation ausreichen wird, um der großen Liebe letzten Endes alle Gefühle zu gestehen?
Localized series title: Plain Jane Localized episode title: Wallflower Jane Localized description: Dieses Mal muss Louise einem echten, in grau und schwarz gekleideten Mauerblümchen dabei helfen, selbstbewusster mit ihrem Leben umzugehen. Ob die neue Motivation ausreichen wird, um der großen Liebe letzten Endes alle Gefühle zu gestehen?
Colin Jackson glaubt wirklich, dass er ein wahrer Prinz ist. Also plant er eine wahrlich königliche Geburtstagsparty, auf der eine große Krone natürlich nicht fehlen darf.
Localized series title: My Super Sweet 16 Localized episode title: Colin Localized description: Colin Jackson glaubt wirklich, dass er ein wahrer Prinz ist. Also plant er eine wahrlich königliche Geburtstagsparty, auf der eine große Krone natürlich nicht fehlen darf.
Der Sänger Chris Brown war zwar schon einmal für den Grammy nominiert, hatte aber noch nie die Gelegenheit, seinen Geburtstag richtig dick zu feiern. Zu seinem 18. Geburtstag beschließt er deshalb, gleich zwei Partys zu schmeißen.
Localized series title: My Super Sweet 16 Localized episode title: Chris Brown Localized description: Der Sänger Chris Brown war zwar schon einmal für den Grammy nominiert, hatte aber noch nie die Gelegenheit, seinen Geburtstag richtig dick zu feiern. Zu seinem 18. Geburtstag beschließt er deshalb, gleich zwei Partys zu schmeißen.
Nachdem die Lebensmittelvorräte auf dem Raumschiff des Professors zur Neige gehen, landet man auf einem Planeten, wo es eine leckere Speise gibt: Popplers. Doch bald schon stellt sich heraus, dass Popplers aus kleinen Lebewesen besteht...
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Problem With Popplers Localized description: Nachdem die Lebensmittelvorräte auf dem Raumschiff des Professors zur Neige gehen, landet man auf einem Planeten, wo es eine leckere Speise gibt: Popplers. Doch bald schon stellt sich heraus, dass Popplers aus kleinen Lebewesen besteht... Localized description (long): Nachdem die Lebensmittelvorräte auf dem Raumschiff des Professors zur Neige gehen, landet man auf einem Planeten, wo es eine leckere Speise gibt: Popplers, so zumindest nennen die Freunde diese Mahlzeit. Zurück auf der Erde, wird Popplers in kürzester Zeit zum Verkaufsschlager. Doch bald schon stellt sich heraus, dass Popplers aus kleinen Lebewesen besteht, und zwar aus den Jungen der Omicronier. Diese sind bald zur Stelle und verlangen einen Ausgleich für ihre Jungen ...
Mum, die Chefin eines großen Konzerns, hegt einen Groll auf die Menschheit. Grund: Vor vielen Jahren wurde sie von Professor Farnsworth sitzen gelassen. Nun programmiert sie all ihre Roboter so, dass von ihnen die Welt zerstört werden soll.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Mother's Day Localized description: Mum, die Chefin eines großen Konzerns, hegt einen Groll auf die Menschheit. Grund: Vor vielen Jahren wurde sie von Professor Farnsworth sitzen gelassen. Nun programmiert sie all ihre Roboter so, dass von ihnen die Welt zerstört werden soll. Localized description (long): Mum, die Chefin eines großen Konzerns, hegt einen Groll auf die Menschheit. Grund: Vor vielen Jahren wurde sie von Professor Farnsworth sitzen gelassen. Nun programmiert sie all ihre Roboter so, dass von ihnen die Welt zerstört werden soll. Ihre Söhne wollen dem Handeln Einhalt gebieten und wenden sich an den Professor. Ihre Idee ist, dass Farnsworth Mum noch einmal verführen soll. Während des Schäferstündchens versuchen sie dann, die Fernbedienung der Roboter zu entwenden ...
Professor Farnsworth hat eine sensationelle Erfindung gemacht: die "Was wäre, wenn ..."-Maschine. Natürlich wollen sich alle von dem Apparat vorführen lassen, wie ihr Leben verlaufen wäre, wenn ...
Localized series title: Futurama Localized episode title: Anthology Of Interest I Localized description: Professor Farnsworth hat eine sensationelle Erfindung gemacht: die "Was wäre, wenn ..."-Maschine. Natürlich wollen sich alle von dem Apparat vorführen lassen, wie ihr Leben verlaufen wäre, wenn ... Localized description (long): Professor Farnsworth hat eine sensationelle Erfindung gemacht: die "Was wäre, wenn ..."-Maschine. Natürlich wollen sich alle von dem Apparat vorführen lassen, wie ihr Leben verlaufen wäre, wenn ... Bender z. B. 150 Meter groß oder Leela etwas impulsiver wäre - sie würde alle umbringen -, oder was aus Fry geworden wäre, hätte er sich nicht einfrieren lassen. Er wäre nämlich von Stephen Hawking gefangen genommen worden, und das Universum hätte sich ganz eigenständig zerstört ...
Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Honking Localized description: Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen. Localized description (long): Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen. Bender ist zutiefst geschockt, als er feststellt, dass er nun seine eigenen Freunde töten will! Um sich von dem Fluch zu befreien, macht er sich mit Leela und Fry auf die Suche nach dem Original-Werwagen. Bald werden die drei Freunde fündig ...
Leela, Bender und Fry haben sich als Freiwillige für die Armee gemeldet, ohne zu wissen, dass es bald zum Krieg mit dem Planeten Spheron Eins kommt.
Localized series title: Futurama Localized episode title: War Is The H-Word Localized description: Leela, Bender und Fry haben sich als Freiwillige für die Armee gemeldet, ohne zu wissen, dass es bald zum Krieg mit dem Planeten Spheron Eins kommt. Localized description (long): Leela, Bender und Fry haben sich als Freiwillige für die Armee gemeldet, ohne zu wissen, dass es bald zum Krieg mit dem Planeten Spheron Eins kommt. Leela wird - obwohl als Mann verkleidet - von Commander Brannigan angemacht. Fry bekommt den Auftrag, mit Ex-Außenminister Henry Kissinger zum Planeten Spheron Eins zu reisen, um mit den Anführern ihrer Feinde zu verhandeln. Dort stellt sich heraus, dass es sich um Bälle handelt! Es wird ein Friedensabkommen geschlossen ...
Brian und Stewie haben sich mit einem Superleim aneinander geklebt. Nun müssen sie zwei Wochen gemeinsam verbringen, denn früher kann das Lösungsmittel nicht geliefert werden.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Stuck Together, Torn Apart Localized description: Brian und Stewie haben sich mit einem Superleim aneinander geklebt. Nun müssen sie zwei Wochen gemeinsam verbringen, denn früher kann das Lösungsmittel nicht geliefert werden. Localized description (long): Brian und Stewie haben sich mit einem Superleim aneinander geklebt. Nun müssen sie zwei Wochen gemeinsam verbringen, denn früher kann das Lösungsmittel nicht geliefert werden. Ein Trennungsproblem ganz anderer Art haben Peter und Lois: Als Lois ihren Jugendfreund wiederftrifft, platzt Peter fast vor Eifersucht. Der Eheberater rät ihnen, für eine Weile separate Wege zu gehen. Peter lernt dabei Jennifer Love Hewitt kennen, und dies passt Lois so gar nicht ins Konzept ...
Während Peter und Lois eine KISS-Tournee quer durch die Staaten begleiten, befinden sich Brian und Stewie auf Weltreise.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Road To Europe Localized description: Während Peter und Lois eine KISS-Tournee quer durch die Staaten begleiten, befinden sich Brian und Stewie auf Weltreise. Localized description (long): Während Peter und Lois eine KISS-Tournee quer durch die Staaten begleiten, befinden sich Brian und Stewie auf Weltreise. Stewie hat nämlich beschlossen, dass er von nun an auf der "Jolly Farm" leben will, die er aus einer bekannten Fernsehserie kennt. Als sie am Drehort ankommen, stellt er fest, dass alles gar nicht so nett ist, wie es im Fernsehen dargestellt wird. Enttäuscht kehrt er mit Brian nach Hause zurück.
In dieser dreiteiligen Episode erfüllt Brian Zuschauerwünsche. Peter beschwört einen Geist und hat nun drei Wünsche frei. Als er sich wünscht, keine Knochen mehr zu haben, wird er in eine unförmige Fleischmasse verwandelt.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Family Guy Viewer Mail #1 Localized description: In dieser dreiteiligen Episode erfüllt Brian Zuschauerwünsche. Peter beschwört einen Geist und hat nun drei Wünsche frei. Als er sich wünscht, keine Knochen mehr zu haben, wird er in eine unförmige Fleischmasse verwandelt. Localized description (long): In dieser dreiteiligen Episode erfüllt Brian Zuschauerwünsche. Peter beschwört einen Geist und hat nun drei Wünsche frei. Als er sich wünscht, keine Knochen mehr zu haben, wird er in eine unförmige Fleischmasse verwandelt. Als nächstes werden die Griffins bei einem Unfall radioaktiv verstrahlt, wodurch sie Superkräfte entwickeln. Lois Bitte, die Kräfte nicht zu missbrauchen, wird aber leider überhört. Zum Schluss wagen Peter und Quagmire eine besondere Mutprobe im Kampf um Lois.
Peter gibt mal wieder alle Ersparnisse von Lois aus. Ein freundlicher, jüdischer Buchhalter kann die aussichtslose Situation jedoch noch retten. Nachdem er das ganze Geld zurückholen konnte, soll Chris gleich zum Judentum konvertiert werden...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: When You Wish Upon a Weinstein Localized description: Peter gibt mal wieder alle Ersparnisse von Lois aus. Ein freundlicher, jüdischer Buchhalter kann die aussichtslose Situation jedoch noch retten. Nachdem er das ganze Geld zurückholen konnte, soll Chris gleich zum Judentum konvertiert werden... Localized description (long): Peter gibt mal wieder alle Ersparnisse von Lois aus, um eine unseriöse Versicherung abzuschließen. Die Lage scheint aussichtslos, bis rein zufällig ein freundlicher jüdischer Buchhalter vorbei kommt und sich die Lage erklären lässt. Nachdem er auch noch das ganze Geld zurückholen konnte, soll Chris gleich zum Judentum konvertieren.
Peter und Lois feiern ihren zweiten Honeymoon. Durch eine List können sie sich in Mel Gibsons Edel-Hotelsuite einschleichen. Doch dort entdecken die beiden eine Fortsetzung zu „Die Passion Christi“, die natürlich sofort zerstört werden muss...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: North by North Quahog Localized description: Peter und Lois feiern ihren zweiten Honeymoon. Durch eine List können sie sich in Mel Gibsons Edel-Hotelsuite einschleichen. Doch dort entdecken die beiden eine Fortsetzung zu „Die Passion Christi“, die natürlich sofort zerstört werden muss... Localized description (long): Start der 4. Staffel!
Peter und Lois machen sich auf, um ihren zweiten Honeymoon zu feiern. Als Peter unterwegs einen Unfall baut, kann er sich und seine Frau unter Vorspielung falscher Tatsachen in Mel Gibsons Edel-Hotelsuite einschleichen. Doch statt einiger entspannter Stunden erwartet die beiden dort eine Fortsetzung zu „Die Passion Christi“, die natürlich sofort zerstört werden muss.
Peter versucht, Meg das Autofahren beizubringen. Mit verheerenden Folgen! Er verliert die Kontrolle über das Fahrzeug und zerstört dabei aus versehen das Kabelnetz der gesamten Stadt. Mit dem Versprechen, ihr ein brandneues Auto zu kaufen, bringt er Meg dazu, die Schuld auf sich zunehmen. Doch seine Taten verfolgen Peter - er wird schier wahnsinnig, ohne TV!
Localized series title: Family Guy Localized episode title: I Never Met The Dead Man Localized description: Peter versucht, Meg das Autofahren beizubringen. Mit verheerenden Folgen! Er verliert die Kontrolle über das Fahrzeug und zerstört dabei aus versehen das Kabelnetz der gesamten Stadt. Mit dem Versprechen, ihr ein brandneues Auto zu kaufen, bringt er Meg dazu, die Schuld auf sich zunehmen. Doch seine Taten verfolgen Peter - er wird schier wahnsinnig, ohne TV!
Durch die nicht gerade sanften Schmeicheleien seiner Mitbewohner, kommt Xandir langsam besser mit seiner Homosexualität zurecht.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Gay Bash Localized description: Durch die nicht gerade sanften Schmeicheleien seiner Mitbewohner, kommt Xandir langsam besser mit seiner Homosexualität zurecht. Localized description (long): Durch die nicht gerade sanften Schmeicheleien seiner Mitbewohner, kommt Xandir langsam besser mit seiner Homosexualität zurecht.
Als Foxxy, Ling-Ling, Xandir und Toot einen Wettbewerb um Essensmarken gewinnen, lässt sich Toot zu sehr gehen und bittet Xandir ihr mit ihrem gewaltigen Gewichtsproblem zu helfen.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Requiem for a Reality Show Localized description: Als Foxxy, Ling-Ling, Xandir und Toot einen Wettbewerb um Essensmarken gewinnen, lässt sich Toot zu sehr gehen und bittet Xandir ihr mit ihrem gewaltigen Gewichtsproblem zu helfen. Localized description (long): Als Foxxy, Ling-Ling, Xandir und Toot einen Wettbewerb um Essensmarken gewinnen, lässt sich Toot zu sehr gehen und bittet Xandir ihr mit ihrem gewaltigen Gewichtsproblem zu helfen.
Claras absonderliche Cousine, Bleh, kommt auf Besuch ins Drawn Together Haus. Captain Hero wettet mit Spanky, dass er sie für 50 Dollar ins Bett bekommt. In der Zwischenzeit genießen Xandir, Toot und Wooldoor ein unglaubliches Glücksgefühl.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: The Other Cousin Localized description: Claras absonderliche Cousine, Bleh, kommt auf Besuch ins Drawn Together Haus. Captain Hero wettet mit Spanky, dass er sie für 50 Dollar ins Bett bekommt. In der Zwischenzeit genießen Xandir, Toot und Wooldoor ein unglaubliches Glücksgefühl.
Localized description (long): Claras absonderliche Cousine, Bleh, kommt auf Besuch ins Drawn Together Haus. Captain Hero wettet mit Spanky, dass er sie für 50 Dollar ins Bett bekommt. In der Zwischenzeit genießen Xandir, Toot und Wooldoor ein unglaubliches Glücksgefühl.
Als der Vampirwahn Beavis und Butt-Heads Schule erreicht, wollen die beiden unbedingt zu den Untoten gehören, um an Mädels ranzukommen./Beavis ist kein Weichei, doch als er wegen ein paar Zwiebeln weinen muss, ist das für Butt-Head ein gefundenes Fressen.
Localized series title: Beavis and Butt-Head: The Mike Judge Collection- Volume 3 Localized episode title: Werewolves of Highland/Crying Localized description: Als der Vampirwahn Beavis und Butt-Heads Schule erreicht, wollen die beiden unbedingt zu den Untoten gehören, um an Mädels ranzukommen./Beavis ist kein Weichei, doch als er wegen ein paar Zwiebeln weinen muss, ist das für Butt-Head ein gefundenes Fressen. Localized description (long): Als der Vampirwahn auch Beavis und Butt-Heads Schule erreicht, wollen die beiden unbedingt zu den Untoten gehören, um den Mädels zu gefallen. Doch als sie einem Odachlosen Streuner mit einem Werwolf verwechseln, ist alles was sie bekommen eine Hepatitis B. Im zweiten Teil will Beavis beweisen, dass er kein Weichei ist. Als Butt-Head ihn dabei erwischt, wie er von ein paar Zwiebeln weinen muss, ist das für Butt-Head ein gefundenes Fressen.
Dieses mal kämpfen Xzibit vs. Paul Teutul Sr., Jack Black vs. Jack White, und Chris Rock vs. The Rock.
Localized series title: Celebrity Deathmatch Localized episode title: Stand-up vs. Smack Down Localized description: Dieses mal kämpfen Xzibit vs. Paul Teutul Sr., Jack Black vs. Jack White, und Chris Rock vs. The Rock. Localized description (long): Dieses mal kämpfen Xzibit vs. Paul Teutul Sr., Jack Black vs. Jack White, und Chris Rock vs. The Rock.
Ein Herz und ein Geflügel:
Stimpy verliebt sich in ein im Laden gekauftes Huhn.
Pulvertoastmann gegen Waffelweib:
Powdered Toastman kämpft gegen seine Erzfeindin Waffle Woman.
Localized series title: Die Ren & Stimpy Show Localized episode title: I Love Chicken / Waffle Woman vs. Powdered Toastman Localized description: Ein Herz und ein Geflügel:
Stimpy verliebt sich in ein im Laden gekauftes Huhn.
Pulvertoastmann gegen Waffelweib:
Powdered Toastman kämpft gegen seine Erzfeindin Waffle Woman.
Sein Geiz bringt Mr. Krabs beinahe ins Grab - doch er erhält eine zweite Chance und will von nun an großzügig sein. Geht das gut? / SpongeBob holt sich beim Snowboarden eine Verletzung am Hintern. Aus Angst vor mehr Unfällen bleibt er nun lieber im Haus.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Born Again Krabs / I Had an Accident Localized description: Sein Geiz bringt Mr. Krabs beinahe ins Grab - doch er erhält eine zweite Chance und will von nun an großzügig sein. Geht das gut? // SpongeBob holt sich beim Snowboarden eine Verletzung am Hintern. Aus Angst vor mehr Unfällen bleibt er nun lieber im Haus. Localized description (long): Sein Geiz, der ihm nicht gestattet, verdorbene Lebensmittel wegzuwerfen, bringt Mr. Krabs ins Grab - doch halt, nicht ganz, denn der Fliegende Holländer verbannt ihn auf ewig in den nach alten Tennissocken riechenden Spind von Davey Jones. Doch Krabs fleht so lange um eine zweite Chance, bis er sie schließlich erhält. Unter einer Bedingung: er muss dem Geiz abschwören und großzügig sein. Das ist er dann auch - nur wie lange? // SpongeBob holt sich beim Snowboarden eine heftige Verletzung am Hintern. Er nimmt die Mahnungen des behandelnden Arztes, zukünftig etwas vorsichtiger zu sein, allerdings so ernst, dass er sein Haus nicht mehr verlässt. Alle Bemühungen von Sandy und Patrick, ihn doch nach draußen zu locken, schlagen fehl - bis sie auf die Idee mit dem Gorilla-Überfall kommen...
Die Mutter aller Raves hat auch 2012 wieder eingeschlagen wie ein Beat-Feuerwerk. Das Festival, welches in Deutschland geboren wurde, hat die Mengen zum Raven gebracht. Mit Paul van Dyk, Sven Väth, Carl Cox und Westbam gab es ein spitzen Line-Up.
Localized series title: Mixery Massive Music Localized episode title: Mayday - 2012 Localized description: Die Mutter aller Raves hat auch 2012 wieder eingeschlagen wie ein Beat-Feuerwerk. Das Festival, welches in Deutschland geboren wurde, hat die Mengen zum Raven gebracht. Mit Paul van Dyk, Sven Väth, Carl Cox und Westbam gab es ein spitzen Line-Up. Localized description (long): Die Mutter aller Raves hat auch 2012 wieder eingeschlagen wie ein Beat-Feuerwerk. Das Festival, welches in Deutschland geboren wurde, hat die Mengen zum Raven gebracht. Mit Paul van Dyk, Sven Väth, Carl Cox und Westbam gab es ein spitzen Line-Up.