Nicole kennt ihren besten Freund seit eineinhalb Jahren und will jetzt mit ihm eine Beziehung eingehen. Andrew ist seit fünf Jahren mit Sarah befreundet. Jetzt will er ihr seine Gefühle gestehen.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 119 Localized description: Nicole kennt ihren besten Freund seit eineinhalb Jahren und will jetzt mit ihm eine Beziehung eingehen. Andrew ist seit fünf Jahren mit Sarah befreundet. Jetzt will er ihr seine Gefühle gestehen. Localized description (long): Chris ahnt nicht, dass Nicole mehr in ihm sieht als nur einen guten Freund. Sie riskiert ihre Freundschaft als sie ihm in einem Freizeitpark ihre Liebe gesteht. Obwohl Andrew seit bereits fünf Jahren in Sarah verliebt ist, hat er sich nicht getraut, ihr das zu sagen - bis jetzt.
Franklin ist seit fünf Jahren mit Erica befreundet und will ihr jetzt sagen, was er wirklich für sie empfindet. Rapper Wayne gesteht Megan seine Gefühle.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 120 Localized description: Franklin ist seit fünf Jahren mit Erica befreundet und will ihr jetzt sagen, was er wirklich für sie empfindet. Rapper Wayne gesteht Megan seine Gefühle. Localized description (long): Franklin mag alles an seiner Freundin Erica, aber sie weiß nicht, dass er seit fünf Jahren in sie verknallt ist. Nun ist er bereit, ihr sein Herz auszuschütten. Megan war schon immer Waynes Inspiration für seine Musik. Jetzt will er ihr endlich seine Gefühle gestehen...
Die eineiigen Zwillinge Breezy und Bayley möchten nicht mehr aneinander kleben, sondern eigenständige Individuen werden. ‚MADE’ hilft ihnen auf ihrem Weg, selbstständige Frauen zu werden.
Localized series title: Made Localized episode title: Independent Twins Localized description: Die eineiigen Zwillinge Breezy und Bayley möchten nicht mehr aneinander kleben, sondern eigenständige Individuen werden. ‚MADE’ hilft ihnen auf ihrem Weg, selbstständige Frauen zu werden. Localized description (long): Breezy und Bailey werden in einzigartige und voneinander unabhängige Zwillinge gewandelt. 'MTV MADE' dokumentiert die innerliche und äußerliche Wandlung einer Person, die sich unbedingt neu erfinden will. Die Ziele werden zwar nicht immer erreicht, aber während der "Transformation" fällt so einigen Wannabes auf, dass sie mit dem Leben, wie sie es sich in ihren Träumen ausmalen, am Ende wohl gar nicht glücklicher sein werden.
Kailyn muss sich Geld von Jo borgen, um die Schule zu bezahlen. Chelsea möchte, dass Adam einzieht, damit Aubree in einer normalen Familie aufwächst. Leah und Corey suchen nach einer eigenen Wohnung.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Moving In, Moving On Localized description: Kailyn muss sich Geld von Jo borgen, um die Schule zu bezahlen. Chelsea möchte, dass Adam einzieht, damit Aubree in einer normalen Familie aufwächst. Leah und Corey suchen nach einer eigenen Wohnung. Localized description (long): Teenage Mom Kailyn ist gezwungen, Geld von Jo zu leihen, um die Schule zu bezahlen. Chelsea teilt Megan mit, dass sie Adam einziehen lassen wird, damit damit Aubree eine normale Familie haben kann. Jenelle trifft einen neuen Mann und bleibt die ganze Nacht mir ihm zusammen. Leah und Corey entscheiden sich zusammen zu ziehen und ihr eigenes Zuhause zu finden.
Mit 145 kg ist Josh mit Abstand die schwerste Person in seiner sportlichen Familie. Er muss zusehen, wie seine Brüder Teamsportarten nachgehen und mit Frauen ausgehen. Schafft es sein Trainer Joey , ihn von den Süßigkeiten wegzubringen?
Localized series title: I Used To Be Fat Localized episode title: Josh Localized description: Mit 145 kg ist Josh mit Abstand die schwerste Person in seiner sportlichen Familie. Er muss zusehen, wie seine Brüder Teamsportarten nachgehen und mit Frauen ausgehen. Schafft es sein Trainer Joey , ihn von den Süßigkeiten wegzubringen?
Von der Kirchenmaus zum Traum aller Männer: In dieser Folge muss Louise alle ihre Fähigkeiten aufbieten, um aus einer äußerst konservativen Landschönheit eine offene, selbstbewusste Frau zu machen...
Localized series title: Plain Jane Localized episode title: Conservative Jane Localized description: Von der Kirchenmaus zum Traum aller Männer: In dieser Folge muss Louise alle ihre Fähigkeiten aufbieten, um aus einer äußerst konservativen Landschönheit eine offene, selbstbewusste Frau zu machen... Localized description (long): Von der sprichwörtlichen Kirchenmaus zum Traum aller Männer: In dieser Folge muss Louise alle ihre Fähigkeiten aufbieten, um aus einer äußerst konservativen Landschönheit eine offene, selbstbewusste Frau zu machen, die den Mumm hat, ihrer große Liebe gegenüber ein Geständnis abzulegen.
Alyson hat alles, wovon ein Teenager träumen kann: Sie ist beliebt und hat Geld wie Heu. An ihrem 16. Geburtstag soll also eine ganz besondere Party steigen.
Localized series title: My Super Sweet 16 Localized episode title: Alyson Localized description: Alyson hat alles, wovon ein Teenager träumen kann: Sie ist beliebt und hat Geld wie Heu. An ihrem 16. Geburtstag soll also eine ganz besondere Party steigen.
Localized description (long): Alyson hat alles, wovon ein Teenager träumen kann: Sie ist beliebt und hat Geld wie Heu. An ihrem 16. Geburtstag soll also eine ganz besondere Party steigen. Da das Geburtstagskind ein großer Fan des Destiny Child Songs 'Survivor' ist, steht die Party ganz unter dem Motto 'Militär'. Es gibt Panzer, Soldaten und sogar einen echten kleinen Vulkan, der die Party zum Brodeln bringen soll. Der Vulkan nimmt seine Aufgabe leider ein wenig zu ernst und verursacht einen Feueralarm. Die Feuerwehr rückt an, um die Party zu evakuieren. Kann Alyson ihre Bomben-Party noch retten?
Für Malia aus Atlanta ist die ganze Welt eine Bühne. Sie ist intelligent, sieht gut aus und hat vor allem auch viel, viel Geld. Ihre Mutter ist Chefin einer Plattenfirma und ihr Onkel ist Big Boi von Outcast.
Localized series title: My Super Sweet 16 Localized episode title: Malia Localized description: Für Malia aus Atlanta ist die ganze Welt eine Bühne. Sie ist intelligent, sieht gut aus und hat vor allem auch viel, viel Geld. Ihre Mutter ist Chefin einer Plattenfirma und ihr Onkel ist Big Boi von Outcast. Localized description (long): Für Malia aus Atlanta ist die ganze Welt eine Bühne. Sie ist intelligent, sieht gut aus und hat vor allem auch viel, viel Geld. Ihre Mutter ist Chefin einer Plattenfirma und ihr Onkel ist Big Boi von Outcast. Kein Wunder also, dass sie zu ihrem Geburtstag das Motto 'Die Welt ist mein' wählt.
Eine heimliche Spritztour von Fry und Bender mit dem Raumschiff bleibt nicht ohne Folgen: Nachdem sie mit dem Gebäude von Professor Farnsworth kollidiert sind, werden sie gefeuert.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Cryonic Woman Localized description: Eine heimliche Spritztour von Fry und Bender mit dem Raumschiff bleibt nicht ohne Folgen: Nachdem sie mit dem Gebäude von Professor Farnsworth kollidiert sind, werden sie gefeuert. Localized description (long): Eine heimliche Spritztour von Fry und Bender mit dem Raumschiff bleibt nicht ohne Folgen: Nachdem sie mit dem Gebäude von Professor Farnsworth kollidiert sind, werden sie gefeuert. Nun setzen sie wieder ihren Karrierechip ein, woraufhin Fry Tiefkühl-Berater wird. Bei einem Treffen mit seiner alten Freundin Michelle klettert Fry mit ihr in die Tiefkühlkabine des Schauspielers Pauly Shore. Und plötzlich stehen die beiden vor dem Grauman Theater in Los Angeles ...
Fry wird durch ein Sandwich, das er sich an einem Lastwagen-Rastplatz gekauft hat, mit Würmern verseucht. Unverzüglich lässt sich Farnsworth samt seiner Mannschaft verkleinern, um in Frys Eingeweiden gegen die Würmer vorzugehen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Parasites Lost Localized description: Fry wird durch ein Sandwich, das er sich an einem Lastwagen-Rastplatz gekauft hat, mit Würmern verseucht. Unverzüglich lässt sich Farnsworth samt seiner Mannschaft verkleinern, um in Frys Eingeweiden gegen die Würmer vorzugehen. Localized description (long): Fry wird durch ein Sandwich, das er sich an einem Lastwagen-Rastplatz gekauft hat, mit Würmern verseucht. Unverzüglich lässt sich Farnsworth samt seiner Mannschaft verkleinern, um in Frys Eingeweiden gegen die Würmer vorzugehen. Wenn es nach Leela ginge, würde sie Fry lieber mit Würmern haben, denn: Seitdem er von den Parasiten befallen ist, gesteht er ihr mehrmals seine Liebe. Fry seinerseits will nun in Erfahrung bringen, ob Leela ihn tatsächlich liebt ...
Fry, Brannigan, Kiff, Bender, Leela und Amy landen auf dem Amazonen-Planeten. Kaum haben die Freunde das Raumschiff verlassen, werden die Männer gefangen genommen. Ab jetzt haben sie nur noch die Aufgabe, mit den Frauen Snu Snu, also Liebe, zu machen...
Localized series title: Futurama Localized episode title: Amazon Women In The Mood Localized description: Fry, Brannigan, Kiff, Bender, Leela und Amy landen auf dem Amazonen-Planeten. Kaum haben die Freunde das Raumschiff verlassen, werden die Männer gefangen genommen. Ab jetzt haben sie nur noch die Aufgabe, mit den Frauen Snu Snu, also Liebe, zu machen... Localized description (long): Fry, Brannigan, Kiff, Bender, Leela und Amy landen auf dem Amazonen-Planeten. Kaum haben die Freunde das Raumschiff verlassen, werden die Männer gefangen genommen. Ab jetzt haben sie nur noch die Aufgabe, mit den Frauen Snu Snu, also Liebe, zu machen. Und das bis zu ihrem Tod! Die Herrin der Insel ist eine Weibputer - die Freunde stellen fest, dass es sich um einen weiblichen Computer handelt. Nun setzt Bender bei ihr seinen ganzen Charme ein, um die Freiheit zurückzuerlangen ...
Nachdem Bender häufig schlafwandelt und dabei erwischt wird, wie er in seiner großen Biegelust am Raumschiff herumwerkelt, schickt man ihn in eine Biegefabrik für Eisenträger. Dort trifft er die äußerst hübsche Roboterfrau Angleena...
Localized series title: Futurama Localized episode title: Bendless Love Localized description: Nachdem Bender häufig schlafwandelt und dabei erwischt wird, wie er in seiner großen Biegelust am Raumschiff herumwerkelt, schickt man ihn in eine Biegefabrik für Eisenträger. Dort trifft er die äußerst hübsche Roboterfrau Angleena... Localized description (long): Nachdem Bender häufig schlafwandelt und dabei erwischt wird, wie er in seiner großen Biegelust am Raumschiff herumwerkelt, schickt man ihn in eine Biegefabrik für Eisenträger. Dort trifft er die äußerst hübsche Roboterfrau Angleena, in die er sich sogleich verliebt. Kurz darauf erfährt Bender, dass Angleena früher mit seinem größten Feind Flexo verheiratet war! Nun will er herausfinden, ob Angleena immer noch in diesen Schurken verliebt ist. Er hat einen Plan ...
Nachdem Nibbler im Fernsehen zum dümmsten Tier gekürt wurde, ist Leela verzweifelt. Doch dass Nibbler allzu dumm nicht sein kann, beweist sein Handeln: Als fliegende Gehirne auf die Erde kommen, um die Menschen zu verdummen, hat er einen Plan...
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Day The Earth Stood Stupid Localized description: Nachdem Nibbler im Fernsehen zum dümmsten Tier gekürt wurde, ist Leela verzweifelt. Doch dass Nibbler allzu dumm nicht sein kann, beweist sein Handeln: Als fliegende Gehirne auf die Erde kommen, um die Menschen zu verdummen, hat er einen Plan... Localized description (long): Nachdem Nibbler im Fernsehen zum dümmsten Tier gekürt wurde, ist Leela verzweifelt. Doch dass Nibbler allzu dumm nicht sein kann, beweist sein Handeln: Als fliegende Gehirne auf die Erde kommen, um die Menschen zu verdummen, reist er mit Leela schnell auf seinen Heimatplaneten. Doch Leela fliegt zurück auf die Erde und verdummt nun auch. Einzig Fry ist immun gegen die fliegenden Gehirne. Bevor Leela ganz verblödet, kann sie ihm auftragen, gegen die Gehirne zu kämpfen ...
Der frischgebackene Lehrer Brian muss in eine Klasse für schwererziehbare Jugendliche. Unterdessen verliebt sich Chris in den sexy Ersatz für Brian. Die neue Lehrerin verspricht ihm, seine Liebe zu erwidern, wenn er ihr hilft, ihren Ehemann zu ermorden.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Fast Times at Buddy Cianci Jr. High Localized description: Der frischgebackene Lehrer Brian muss in eine Klasse für schwererziehbare Jugendliche. Unterdessen verliebt sich Chris in den sexy Ersatz für Brian. Die neue Lehrerin verspricht ihm, seine Liebe zu erwidern, wenn er ihr hilft, ihren Ehemann zu ermorden.
Peter steckt in einer tiefen Sinneskrise: Alle seine Freunde haben etwas Großartiges erreicht. Nun will auch er etwas tun, für das man sich an ihn erinnern wird. Dumm nur, dass ihm dieser Versuch das Augenlicht und die Feindschaft mit einem gigantischen Huhn kosten wird.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Blind Ambition Localized description: Peter steckt in einer tiefen Sinneskrise: Alle seine Freunde haben etwas Großartiges erreicht. Nun will auch er etwas tun, für das man sich an ihn erinnern wird. Dumm nur, dass ihm dieser Versuch das Augenlicht und die Feindschaft mit einem gigantischen Huhn kosten wird.
Meg hegt immer wieder Selbstzweifel, sodass nur noch ein ultimatives Makeover ihr helfen kann, selbstbewusster zu werden. Unterdessen versucht Peter, eine Rockband zu gründen. Dabei will er die neue Attraktivität von Meg für seine Zwecke nutzen...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Don't Make Me Over Localized description: Meg hegt immer wieder Selbstzweifel, sodass nur noch ein ultimatives Makeover ihr helfen kann, selbstbewusster zu werden. Unterdessen versucht Peter, eine Rockband zu gründen. Dabei will er die neue Attraktivität von Meg für seine Zwecke nutzen... Localized description (long): Meg hegt immer wieder Selbstzweifel, sodass nur noch ein ultimatives Makeover ihr helfen kann, selbstbewusster zu werden. Unterdessen versucht Peter, eine Rockband zu gründen. Dabei bleibt ihm die neue Attraktivität von Meg nicht lange verborgen und er beschließt, dass die ganze Familie zur tourenden Band gehören müsste, was den Griffins einen Auftritt bei Saturday Night Live einbringt.
Clevelands Frau Loretta hat eine Affäre mit Quagmire, was letztlich dazu führt, dass sie ihn als Langweiler beschimpft und dann verlässt. Peter versucht, Cleveland zu helfen, indem er ihm beibringt, seine wahren Emotionen zu zeigen.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: The Cleveland–Loretta Quagmire Localized description: Clevelands Frau Loretta hat eine Affäre mit Quagmire, was letztlich dazu führt, dass sie ihn als Langweiler beschimpft und dann verlässt. Peter versucht, Cleveland zu helfen, indem er ihm beibringt, seine wahren Emotionen zu zeigen.
Peter ist so sehr davon überzeugt, ein Genie zu sein, dass Brian ihn zum ultimativen IQ-Test herausfordert. Als dieser ergibt, dass Peter geistig behindert ist, sitzt der Schock tief. Die Probleme werden noch größer, als er aufgrund einer Krankheit von Lois auch noch droht, das Sorgerecht für die Kinder zu verlieren.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Petarded Localized description: Peter ist so sehr davon überzeugt, ein Genie zu sein, dass Brian ihn zum ultimativen IQ-Test herausfordert. Als dieser ergibt, dass Peter geistig behindert ist, sitzt der Schock tief. Die Probleme werden noch größer, als er aufgrund einer Krankheit von Lois auch noch droht, das Sorgerecht für die Kinder zu verlieren.
Lois ist stocksauer auf Peter: Dieser hat ausgerechnet an Stewies erstem Geburtstag Meg erlaubt, auf eine Party zu gehen. Was weder Meg noch er ahnen - die Feier ist in Wirklichkeit eine geheime Sektenveranstaltung. Als Peter Meg schließlich abholt, um sie heimzubringen, folgt ihnen der Sektenführer nach Hause. Dort aber wartet eine Überraschung auf ihn: Stewie hält den Kult-Guru hartnäckig für den Mann, der ihn wieder zurück in die "Eierstock-Bastille" bringen will.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Chitty Chitty Death Bang Localized description: Lois ist stocksauer auf Peter: Dieser hat ausgerechnet an Stewies erstem Geburtstag Meg erlaubt, auf eine Party zu gehen. Was weder Meg noch er ahnen - die Feier ist in Wirklichkeit eine geheime Sektenveranstaltung. Als Peter Meg schließlich abholt, um sie heimzubringen, folgt ihnen der Sektenführer nach Hause. Dort aber wartet eine Überraschung auf ihn: Stewie hält den Kult-Guru hartnäckig für den Mann, der ihn wieder zurück in die "Eierstock-Bastille" bringen will.
Den Bewohnern wird bewusst, dass es bei 'Drawn Together' überhaupt nichts zu gewinnen gibt. Nach einem von Foxxy gestarteten Sit-In veranstalten die Produzenten einen Wettkampf im Stil von 'The Apprentice', moderiert von Milliardär Buckie Bucks.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: The One Wherein There Is a Big Twist, Part I Localized description: Den Bewohnern wird bewusst, dass es bei 'Drawn Together' überhaupt nichts zu gewinnen gibt. Nach einem von Foxxy gestarteten Sit-In veranstalten die Produzenten einen Wettkampf im Stil von 'The Apprentice', moderiert von Milliardär Buckie Bucks. Localized description (long): Den Bewohnern wird bewusst, dass es bei „Drawn Together“ überhaupt nichts zu gewinnen gibt. Nach einem von Foxxy gestarteten Sit-In veranstalten die Produzenten einen Wettkampf im Stil von „The Apprentice“, moderiert von Milliardär Buckie Bucks.
Spanky infiziert sich mit einem Cybervirus. Damit sein Leben gerettet werden kann, muss er Xandir heiraten!
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Foxxy vs. the Board of Education Localized description: Spanky infiziert sich mit einem Cybervirus. Damit sein Leben gerettet werden kann, muss er Xandir heiraten! Localized description (long): Spanky gets downloaded with a virus (since he comes from the internet)and must “gay marry” Xandir to get health insurance to save his life.Meanwhile, Foxxy is busted for not having a Mystery Solving License andconvinces Ling Ling to take the racially biased standardized test for her soshe can go back to college.
Captain Hero leidet sehr darunter, dass seine Eltern tot sind. Er beschließt, sich deshalb therapieren zu lassen. Doch sind seine Eltern wirklich tot?!
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Little Orphan Hero Localized description: Captain Hero leidet sehr darunter, dass seine Eltern tot sind. Er beschließt, sich deshalb therapieren zu lassen. Doch sind seine Eltern wirklich tot?! Localized description (long): Captain Hero deals with depression stemming from the death of hisparents with the help of therapy, then discovers that his parents are stillalive! The rest of the cast starts a suicide hotline business and learnsabout responsibility and working together.
Die Weicheier aus alten Filmen lehren die Jungs, dass es leicht ist eine Frau rumzukriegen, indem man bei ihrem Vater um ihre Hand anhält. / Als die beiden im IT-Support angestellt werden, stellt sich die Frage, ob sie das System für immer lahmlegen.
Localized series title: Beavis and Butt-Head: The Mike Judge Collection- Volume 3 Localized episode title: Daughter's Hand/ Tech Support Localized description: Die Weicheier aus alten Filmen lehren die Jungs, dass es leicht ist eine Frau rumzukriegen, indem man bei ihrem Vater um ihre Hand anhält. / Als die beiden im IT-Support angestellt werden, stellt sich die Frage, ob sie das System für immer lahmlegen. Localized description (long): Beavis und Butt-Head sehen in einem alten Film, wie jemand einen Vater um die Hand von dessen Tochter bittet. Schwer beeindruckt von einer solchen Möglichkeit versuchen die beiden umgehend ihr Glück beim Vater eines neu zugezogenen Mädchens – und beweisen dabei zumindest viel Geduld. Im zweiten Teil müssen die beiden feststellen, dass einer ihrer Lieblingsorte, der verlassene Drive-In, inzwischen von einem Bürogebäude ersetzt wurde. Darin residiert ein Call-Center, in dem eine Hilfe-Hotline für Softwareprobleme betrieben wird. Schnell werden die Jungs zu Meistern des Telefonsupports und damit zu leuchtenden Vorbildern zumindest eines Kollegen – und das Chaos naht unaufhaltsam...
Doppelkopf
Ren hält es nicht mehr aus. Er kauft Stimpy eine einfache Busfahrkarte zum kleinen Bären. Stimpy ist außer sich vor Trauer.
Seltsame Begegnung der schottischen Art
Commander Höek und Kadett Stimpy erleben ein aufregendes Weltraumabenteuer.
Localized series title: Die Ren & Stimpy Show Localized episode title: Double Header / Scotsman In Space Localized description: Doppelkopf
Ren hält es nicht mehr aus. Er kauft Stimpy eine einfache Busfahrkarte zum kleinen Bären. Stimpy ist außer sich vor Trauer.
Seltsame Begegnung der schottischen Art
Commander Höek und Kadett Stimpy erleben ein aufregendes Weltraumabenteuer. Localized description (long): Doppelkopf
Ren hält es nicht mehr aus. Er kauft Stimpy eine einfache Busfahrkarte zum kleinen Bären. Stimpy ist außer sich vor Trauer, dass er seinen besten Kumpel verlassen muss. Beim Versuch, Stimpy rechtzeitig zum Bus zu bringen, geschieht ein Unfall. Nach 15 Stunden im Krankenhaus sind beide am Leben - aber haben sich buchstäblich am Hals.
Seltsame Begegnung der schottischen Art
Unendliche Weiten: Commander Höek und Kadett Stimpy erleben ein aufregendes Weltraumabenteuer. Sie treffen auf den seltsamsten Außerirdischen aller Zeiten: den Schotten!
Spongebob hat neuerdings Angst vor Krabbenburgern und Plankton will ihm als Psychologe verkleidet helfen. Nicht ohne Hintergedanken... / Mr. Krabs will sich mit seinen Seefahrer-Kumpels treffen, aber aus Angst sich zu blamieren, schickt er Spongebob hin.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fear of a Krabby Patty / Shell of a Man Localized description: Spongebob hat neuerdings Angst vor Krabbenburgern und Plankton will ihm als Psychologe verkleidet helfen. Nicht ohne Hintergedanken... // Mr. Krabs will sich mit seinen Seefahrer-Kumpels treffen, aber aus Angst sich zu blamieren, schickt er Spongebob hin. Localized description (long): Die „Krosse Krabbe“ hat neuerdings rund um die Uhr geöffnet. Die Kunden freut’s, die Angestellten stöhnen: Sie haben von nun an einen 24-Stunden-Job - ohne Pause! Für SpongeBob wird schon allein der Gedanke an Freizeit zur absoluten Traumvorstellung. Doch in seinen Träumen wird er von fiesen Krabbenburgern verfolgt, die ihn ständig davon abhalten, seine Arbeit zu erledigen. Der böse Plankton, Mr. Krabs’ Erzrivale, sieht seine Chance gekommen. Er verkleidet sich als Psychiater und bietet SpongeBob seinen Hilfe an. Ob er auf diese Weise endlich das geheime Krabbenburger-Rezept in Erfahrung bringen wird? // Mr. Krabs freut sich auf ein Wiedersehen mit seinen alten Seefahrer-Kumpels. Doch ausgerechnet jetzt meldet sich sein gepanzerter Krabbenkörper: Mr. Krabs steht kurz vor der nächsten Häutung. Die Jahre als Besitzer eines Fastfood-Restaurants haben ihre Spuren hinterlassen, und vor allem um die Taille herum wird’s langsam eng. Obwohl er nun nackt und schutzlos ist, kann er es sich unmöglich leisten, bei seinen Kumpels abzusagen. Also bittet er SpongeBob, in seinen alten Panzer zu schlüpfen, um an seiner statt bei dem Treffen zu erscheinen.
Mr. Krabs leidet unter Schlafstörungen. Spongebob besorgt ihm eine neue Matratze - ein großer Fehler... / Plankton rutscht in der Krossen Krabbe aus, bricht sich alle Knochen und verklagt Mr. Krabbs. Da kann nur einer helfen: ein Anwalt namens Spongebob.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Lost Mattress / Krabs vs. Plankton Localized description: Mr. Krabs leidet unter Schlafstörungen. Spongebob besorgt ihm eine neue Matratze - ein großer Fehler... // Plankton rutscht in der Krossen Krabbe aus, bricht sich alle Knochen und verklagt Mr. Krabbs. Da kann nur einer helfen: ein Anwalt namens Spongebob. Localized description (long): Mr. Krabs leidet unter Schlafstörungen. Seine alte Matratze ist schuld. SpongeBob hört davon und versucht, seinem Chef zu helfen. Gemeinsam mit Patrick und Thaddäus kauft er eine neue Matratze und wirft die alte weg. Als Mr. Krabs davon erfährt, fällt er ins Koma: All sein Erspartes war in die alte Matratze eingenäht! SpongeBob und Co. setzen alles daran, das Ding vom städtischen Schrottplatz zurückzuholen. // Plankton, Mr. Krabs’ Erzfeind, taucht in der „Krossen Krabbe“ auf. Auf dem frisch gewischten Fußboden rutscht er aus. Prompt verklagt er Mr. Krabs, weil der kein entsprechendes Warnschild aufgestellt hatte. Wenn Plankton in dieser Sache gewinnt, bekommt er alles, was Mr. Krabs besitzt - das geheime Krabbenburgerrezept eingeschlossen. Es gibt nur einen, der den verzweifelten Restaurantbesitzer retten kann: ein Rechtsanwalt namens SpongeBob!