Frauenheld Sid will das Thema Beziehung ernster nehmen und seiner besten Freundin Courtney seine Liebe gestehen. Scott sagt seiner besten Freundin Lauren, dass er mehr als nur Freundschaft will.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 121 Localized description: Frauenheld Sid will das Thema Beziehung ernster nehmen und seiner besten Freundin Courtney seine Liebe gestehen. Scott sagt seiner besten Freundin Lauren, dass er mehr als nur Freundschaft will. Localized description (long): Sid ist ein selbsternannter Frauenheld, aber nun will er seiner besten Freundin Courtney gestehen, dass sie die Einzige für ihn ist. Scott wurde schon mal von seiner besten Freundin Lauren einen Korb bekommen - doch davon lässt er sich nicht abschrecken.
Melita muss Marcus sagen, was sie für ihn empfindet, bevor er zum Militär geht. Spiele-Nerd Brian gesteht Samantha, dass er in sie verliebt ist.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 122 Localized description: Melita muss Marcus sagen, was sie für ihn empfindet, bevor er zum Militär geht. Spiele-Nerd Brian gesteht Samantha, dass er in sie verliebt ist. Localized description (long): Melita hat schon lange Gefühle für Marcus, aber weil er nun zur Marine geht will sie ihm vorher noch ihre Liebe gestehen. Der Voll-Nerd Brian muss allen Mut zusammennehmen, um seiner besten Freundin zu beichten, dass er schon seit Jahren auf sie abfährt.
Musiker Angel Hernandez ist unzufrieden mit seinem Leben. Mithilfe von „The Hit Doctor“, Ramsey Washington und den Baseballspielern Bernie Williams und Gary Sheffield wird aus Angel ein Baseballspieler.
Localized series title: Made Localized episode title: Baseball Player Localized description: Musiker Angel Hernandez ist unzufrieden mit seinem Leben. Mithilfe von „The Hit Doctor“, Ramsey Washington und den Baseballspielern Bernie Williams und Gary Sheffield wird aus Angel ein Baseballspieler. Localized description (long): Angel wird zu einem Baseball-Spieler. 'MTV MADE' dokumentiert die innerliche und äußerliche Wandlung einer Person, die sich unbedingt neu erfinden will. Die Ziele werden zwar nicht immer erreicht, aber während der "Transformation" fällt so einigen Wannabes auf, dass sie mit dem Leben, wie sie es sich in ihren Träumen ausmalen, am Ende wohl gar nicht glücklicher sein werden.
Jenelle findet heraus, wie sie die Schule bezahlen kann und die Fronten zwischen Corey und Leah verhärten sich, wenn sie mit den Zwillingen ganztägig Zuhause sind. Chelsea sagt ihrem Vater nicht, dass Adam eingezogen ist...
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Too Much, Too Fast Localized description: Jenelle findet heraus, wie sie die Schule bezahlen kann und die Fronten zwischen Corey und Leah verhärten sich, wenn sie mit den Zwillingen ganztägig Zuhause sind. Chelsea sagt ihrem Vater nicht, dass Adam eingezogen ist... Localized description (long): Während Jenelle versucht herauszufinden, wie sie die Schule bezahlen kann, bricht sie Barbaras Regeln erneut. Die Fronten zwischen Corey und Leah verhärten sich, sobald sie den ganzen Tag mit den Mädels zusammen ist. Chelseas versucht vor ihrem Dad zu verheimlichen, dass Adam eingezogen ist. Kailyn beginnt mit der Schule, muss aber zuerst rausfinden, wo sie und Isaac wohnen können, falls Jos Eltern sie rausschmeißen.
Terras gesamte Familie isst gerne. Terra Lieblingsbeschäftigung ist es, im Bett ihrer Mutter fernzusehen und Eis zu futtern. Wegen ihrem Gewicht fühlt sie sich isoliert und ist unglücklich. Kann sie ihr Essverhalten ändern?
Localized series title: I Used To Be Fat Localized episode title: Terra Localized description: Terras gesamte Familie isst gerne. Terra Lieblingsbeschäftigung ist es, im Bett ihrer Mutter fernzusehen und Eis zu futtern. Wegen ihrem Gewicht fühlt sie sich isoliert und ist unglücklich. Kann sie ihr Essverhalten ändern?
Sobi stammt aus London, studiert aber in Manchester. Gedreht wurde in Bergen und Voss in Norwegen. Sobi macht Tandem-Paragliding und moderiert eine Verkaufssendung im Fernsehen.
Localized series title: Plain Jane Localized episode title: Sobi Localized description: Sobi stammt aus London, studiert aber in Manchester. Gedreht wurde in Bergen und Voss in Norwegen. Sobi macht Tandem-Paragliding und moderiert eine Verkaufssendung im Fernsehen.
Mit Geld, Ruhm und Mädchen kennt DJ sich aus, denn sein Vater ist mit den Houston Texans dick im Geschäft. Um seinen Ruf als Playboy noch zu steigern, hat er sich vorgenommen, die heißeste Geburtstagsparty zu schmeißen, die seine Stadt je gesehen hat.
Localized series title: My Super Sweet 16 Localized episode title: DJ Localized description: Mit Geld, Ruhm und Mädchen kennt DJ sich aus, denn sein Vater ist mit den Houston Texans dick im Geschäft. Um seinen Ruf als Playboy noch zu steigern, hat er sich vorgenommen, die heißeste Geburtstagsparty zu schmeißen, die seine Stadt je gesehen hat. Localized description (long): Mit Geld, Ruhm und Mädchen kennt DJ sich aus, denn sein Vater ist mit den Houston Texans dick im Geschäft. Um seinen Ruf als Playboy noch zu steigern, hat er sich vorgenommen, die heißeste Geburtstagsparty zu schmeißen, die seine Stadt je gesehen hat. Als Motto wählt er 'Schwarze Diamanten'.
Alexandria hat ein gesundes Selbstvertrauen, coole Klamotten und ist natürlich zu alledem auch noch reich. Allie, wie sie gerne genant werden möchte, weiß genau, was sie will. Und das läuft entweder genau so oder gar nicht!
Localized series title: My Super Sweet 16 Localized episode title: Alexandria Localized description: Alexandria hat ein gesundes Selbstvertrauen, coole Klamotten und ist natürlich zu alledem auch noch reich. Allie, wie sie gerne genant werden möchte, weiß genau, was sie will. Und das läuft entweder genau so oder gar nicht!
Dr. Zoidberg möchte seine Karriere in Hollywood fortsetzen und besucht deswegen seinen Onkel Zoid, der früher einmal ein Hologramm-Star war.
Localized series title: Futurama Localized episode title: That's Lobstertainment! Localized description: Dr. Zoidberg möchte seine Karriere in Hollywood fortsetzen und besucht deswegen seinen Onkel Zoid, der früher einmal ein Hologramm-Star war. Localized description (long): Dr. Zoidberg möchte seine Karriere in Hollywood fortsetzen und besucht deswegen seinen Onkel Zoid, der früher einmal ein Hologramm-Star war. Der Onkel bittet Zoidberg darum, ihm 1 Mio. Dollar zu leihen, damit er seinen Comeback-Film drehen kann. Zoidberg stimmt zu, ohne jedoch das Geld zu besitzen. Doch Bender hat einen Plan: Er überredet seinen Lieblingsschauspieler Calculon, den Film zu finanzieren und verspricht ihm dafür den "Oscar". Dummerweise floppt der Streifen ...
Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Birdbot Of Ice-Catraz Localized description: Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt. Localized description (long): Leela weigert sich, einen Giftmülltransport gefährlich nahe an ein Pinguin-Reservat auf dem Pluto zu fliegen - vielmehr schließt sie sich den Demonstranten gegen den Transport an. Nun ist Bender der Held der Stunde, da er diesen Flug übernimmt. Doch der schnelle Ruhm steigt ihm zu Kopf, und er benimmt sich so schlecht, dass ihm Fry seine Freundschaft kündigt. Die Trennung kann Bender nicht verkraften, wodurch er aufhört zu trinken! Dies hat schreckliche Folgen ...
Fry fühlt sich in letzter Zeit ziemlich unglücklich und will deshalb sein siebenblättriges Kleeblatt finden, das er im 20. Jahrhundert besessen hat.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Luck Of The Fryrish Localized description: Fry fühlt sich in letzter Zeit ziemlich unglücklich und will deshalb sein siebenblättriges Kleeblatt finden, das er im 20. Jahrhundert besessen hat. Localized description (long): Fry fühlt sich in letzter Zeit ziemlich unglücklich und will deshalb sein siebenblättriges Kleeblatt finden, das er im 20. Jahrhundert besessen hat. Bei einem Streifzug durch das alte New York erinnert er sich an seine Beziehung zu seinem Bruder Yancy, der ihm immer alles geklaut hatte - sogar seine wertvollen Erfindungen! Als Fry das Versteck seines Kleeblattes leer vorfindet, ist er sich sicher, dass sein Bruder es gestohlen hat. Er macht sich auf den Weg zum Friedhof ...
Leela begegnet ihrem alten Klassenkameraden Adelai wieder, der mittlerweile Schönheitschirurg ist. Adelai schlägt Leela vor, ihr ein zweites Auge zu modellieren, was diese gerne annimmt.
Localized series title: Futurama Localized episode title: The Cyber House Rules Localized description: Leela begegnet ihrem alten Klassenkameraden Adelai wieder, der mittlerweile Schönheitschirurg ist. Adelai schlägt Leela vor, ihr ein zweites Auge zu modellieren, was diese gerne annimmt. Localized description (long): Leela begegnet ihrem alten Klassenkameraden Adelai wieder, der mittlerweile Schönheitschirurg ist. Adelai schlägt Leela vor, ihr ein zweites Auge zu modellieren, was diese gerne annimmt. Die Operation glückt, und Leela ist froh darüber, endlich normal auszusehen. Währenddessen suchen Waisenkinder mit Stipendien der Regierung neue Eltern, und Bender adoptiert gleich zwölf von ihnen. Er rechnet sich aus, dass er damit ziemlich viel Geld verdienen kann ...
Fry und Bender werden unschuldigerweise wegen eines Banküberfalls eingesperrt, den eigentlich ein alter Roboter-Freund von Bender, Roberto, begangen hat. Fry und Bender werden zur Strafe in eine Kolonie für kriminelle Roboter geschickt.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Insane In The Mainframe Localized description: Fry und Bender werden unschuldigerweise wegen eines Banküberfalls eingesperrt, den eigentlich ein alter Roboter-Freund von Bender, Roberto, begangen hat. Fry und Bender werden zur Strafe in eine Kolonie für kriminelle Roboter geschickt. Localized description (long): Fry und Bender werden unschuldigerweise wegen eines Banküberfalls eingesperrt, den eigentlich ein alter Roboter-Freund von Bender, Roberto, begangen hat. Fry und Bender werden zur Strafe in eine Kolonie für kriminelle Roboter geschickt. Für Bender ist das nichts Besonderes, doch Fry leidet schrecklich, weil er hier wie ein Roboter behandelt wird! Nach einer Gehirnwäsche glaubt Fry schließlich, er sei ein Roboter und wird als geheilt entlassen. Die Freunde sind entsetzt ...
Die Bachelorette kommt nach Quahog und Brian wird zum Kandidaten auserkoren. Obwohl er die Show gar nicht mag, nutzt er die Chance auf ein paar freie Tage und verliebt sich prompt in die Bachelorette. Chris wächst unterdessen ein sprechender Pickel auf der Backe.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Brian the Bachelor Localized description: Die Bachelorette kommt nach Quahog und Brian wird zum Kandidaten auserkoren. Obwohl er die Show gar nicht mag, nutzt er die Chance auf ein paar freie Tage und verliebt sich prompt in die Bachelorette. Chris wächst unterdessen ein sprechender Pickel auf der Backe.
Weil Peters Schulden immer größer werden, entschließt er sich Meg an die Goldmans zu verkaufen, die sie an Nil abgeben. Als dieser sich mit einem anderen Mädchen trifft, wird Meg eifersüchtig und sucht selber nach einem Freund.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: 8 Simple Rules for Buying My Teenage Daughter Localized description: Weil Peters Schulden immer größer werden, entschließt er sich Meg an die Goldmans zu verkaufen, die sie an Nil abgeben. Als dieser sich mit einem anderen Mädchen trifft, wird Meg eifersüchtig und sucht selber nach einem Freund. Localized description (long): Weil Peters Schulden immer größer werden, entschließt er sich Meg an die Goldmans zu verkaufen, die sie an Nil abgeben. Als dieser sich mit einem anderen Mädchen trifft, wird Meg eifersüchtig und sucht selber nach einem Freund. Stewie dagegen verliebt sich in seinen Babysitter.
Lois landet aufgrund ihrer Kleptomanie im Knast und Familie Grffin versinkt im totalen Chaos. Peter bricht ins Gefängnis ein und befreit Lois. Außerdem startet er eine Karriere als Sumo-Ringer, um endlich seine Schulden los zu werden.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Breaking Out Is Hard to Do Localized description: Lois landet aufgrund ihrer Kleptomanie im Knast und Familie Grffin versinkt im totalen Chaos. Peter bricht ins Gefängnis ein und befreit Lois. Außerdem startet er eine Karriere als Sumo-Ringer, um endlich seine Schulden los zu werden.
Lois macht ihren langjährigen Traum war und wird endlich Model. Stewie beginnt seinen Job in der Marketingfirma und Brian, der dringend Geld für Medikamente benötigt, wird sein Verkäufer.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Model Misbehavior Localized description: Lois macht ihren langjährigen Traum war und wird endlich Model. Stewie beginnt seinen Job in der Marketingfirma und Brian, der dringend Geld für Medikamente benötigt, wird sein Verkäufer.
Nach seiner ersten Prostatauntersuchung ist Peter davon überzeugt, dass er sexuell belästigt wurde und verklagt den Arzt. Lois rettet Stewies Kuschelbären und erhält im Gegenzug Stewie Liebe und Hingabe. Ein Schicksal, das schlimmer als der Tod ist...
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Stewie Loves Lois Localized description: Nach seiner ersten Prostatauntersuchung ist Peter davon überzeugt, dass er sexuell belästigt wurde und verklagt den Arzt. Lois rettet Stewies Kuschelbären und erhält im Gegenzug Stewie Liebe und Hingabe. Ein Schicksal, das schlimmer als der Tod ist... Localized description (long): Nach seiner ersten Prostatauntersuchung ist Peter davon überzeugt, dass er sexuell belästigt wurde und verklagt den Arzt; Lois rettet Stewies Kuschelbären und erhält im Gegenzug Stewie unsterblichen Liebe und Hingabe: ein Schicksal, das schlimmer als der Tod ist...
Statt im Haushalt zu helfen, denkt Peter nur an sein eigenes Vergnügen: Er baut für sich und seine Freunde eine große Kellerbar. Um nicht abseits zu stehen, tritt Lois dort als Sängerin auf - mit Erfolg.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Mind Over Murder Localized description: Statt im Haushalt zu helfen, denkt Peter nur an sein eigenes Vergnügen: Er baut für sich und seine Freunde eine große Kellerbar. Um nicht abseits zu stehen, tritt Lois dort als Sängerin auf - mit Erfolg. Localized description (long): Statt im Haushalt zu helfen, denkt Peter nur an sein eigenes Vergnügen: Er baut für sich und seine Freunde eine große Kellerbar. Um nicht abseits zu stehen, tritt Lois dort als Sängerin auf - mit Erfolg. Die Bar ist jeden Abend voll, die Männer der Stadt sind von Lois begeistert, nur ihre Ehefrauen nicht. Als diese dem Treiben ein Ende setzen wollen, bricht im Keller ein Brand aus. Aber Stewie hat inzwischen eine Zeitmaschine gebastelt, und macht alles wieder rückgängig ...
Im Haus der Roomies scheint es zu spuken! Foxxy geht der Sache nach und findet heraus, dass 1000 indianische Seelen im Haus herumirren. Um ihnen etwas Gutes zu tun, beschließen die Bewohner, einen Teil des Platzes abzugeben.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Ghostesses in the Slot Machine Localized description: Im Haus der Roomies scheint es zu spuken! Foxxy geht der Sache nach und findet heraus, dass 1000 indianische Seelen im Haus herumirren. Um ihnen etwas Gutes zu tun, beschließen die Bewohner, einen Teil des Platzes abzugeben. Localized description (long): When the housemates start to notice strange “Poltergeist-esque”occurrences, Foxxy discovers that the house is haunted by the souls of1,000 dead Indians. The gang decides to give a piece of their property tothe Indians as a gesture of peace, and the Indians build a big Vegas-stylecasino.
Captain Hero sieht 'Die Super Nanny' im Fernsehen und beschließt, sie aufzusuchen! Ling-Ling versucht unterdessen, den Führerschein zu machen.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Super Nanny Localized description: Captain Hero sieht 'Die Super Nanny' im Fernsehen und beschließt, sie aufzusuchen! Ling-Ling versucht unterdessen, den Führerschein zu machen. Localized description (long): Upon seeing the reality TV show “Super Nanny”, Captain Heropurposefully acts out so he can summon Super Nanny and challenge heronce and for all. Meanwhile, Ling Ling tries to get his driver’s license.When he fails miserably, Wooldoor helps him become more“Americanized” so he can pass.
Captain Heros Gefährtin, Captain Girl, wird von dem bösen Mad-Libber getötet und durch Wooldoor ersetzt. Toot lernt, wie hart es sein kann, Mutter für ein Baby aus Nicaragua zu sein!
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Captain Girl Localized description: Captain Heros Gefährtin, Captain Girl, wird von dem bösen Mad-Libber getötet und durch Wooldoor ersetzt. Toot lernt, wie hart es sein kann, Mutter für ein Baby aus Nicaragua zu sein!
Localized description (long): Captain Heros Gefährtin, Captain Girl, wird von dem bösen Mad-Libber getötet und durch Wooldoor ersetzt. Toot lernt, wie hart es sein kann, Mutter für ein Baby aus Nicaragua zu sein!
Als Van Driessen mit der Klasse einen Ausflug zu einer Militärbasis macht, landen Beavis und Butt-Head im virtuellen Cockpit einer Drone auf Osteuropa-Mission. Am Steuer des Fliegers verschwimmt das Videospiel mit der Realität.
Localized series title: Beavis and Butt-Head: The Mike Judge Collection- Volume 3 Localized episode title: Drones Localized description: Als Van Driessen mit der Klasse einen Ausflug zu einer Militärbasis macht, landen Beavis und Butt-Head im virtuellen Cockpit einer Drone auf Osteuropa-Mission. Am Steuer des Fliegers verschwimmt das Videospiel mit der Realität. Localized description (long): Van Driessen unternimmt mit seinen Schülern eine Exkursion zu einem Armeestützpunkt. Bald entfernen sich Beavis und Butt-Head von der Truppe und stoßen auf der Suche nach dem Klo auf die Drohnen-Leitzentrale. Im Cockpit des virtuellen Fliegers stiften die Jungs jede Menge Unruhe im nationalen und internationalen Luftraum.
In diesem Deathmatch schlagen sich Mischa Barton und Kristin Cavalleri, Jake Gyllenhaal und Tobey Maguire und Wilmer Valderrama und Nick Cannon die Köpfe ein.
Localized series title: Celebrity Deathmatch Localized episode title: The Beginning Of Celebrity Deathmatch Localized description: In diesem Deathmatch schlagen sich Mischa Barton und Kristin Cavalleri, Jake Gyllenhaal und Tobey Maguire und Wilmer Valderrama und Nick Cannon die Köpfe ein. Localized description (long): In diesem Deathmatch schlagen sich Mischa Barton und Kristin Cavalleri, Jake Gyllenhaal und Tobey Maguire und Wilmer Valderrama und Nick Cannon die Köpfe ein.
Schnarchen mit Stimpy:
Ren kann nicht schlafen, und sein Freund Stimpy versucht ihm zu helfen.
Mein Freund, die Glotze:
Stimpys TV-Gewohnheiten geraten außer Kontrolle. Er hängt den ganzen Tag vor der Glotze, während Ren hart arbeitet.
Localized series title: Die Ren & Stimpy Show Localized episode title: Insomniac Ren / My Shiny Friend Localized description: Schnarchen mit Stimpy:
Ren kann nicht schlafen, und sein Freund Stimpy versucht ihm zu helfen.
Mein Freund, die Glotze:
Stimpys TV-Gewohnheiten geraten außer Kontrolle. Er hängt den ganzen Tag vor der Glotze, während Ren hart arbeitet. Localized description (long): Schnarchen mit Stimpy:
Ren kann nicht schlafen, und sein Freund Stimpy versucht ihm zu helfen. Er zieht alle Register, von Gute-Nacht-Geschichten bis zu Schlafliedern.
Mein Freund, die Glotze:
Stimpys TV-Gewohnheiten geraten außer Kontrolle. Er hängt den ganzen Tag vor der Glotze, während Ren hart arbeitet. Ren platzt der Kragen, und er zerstört den Fernseher. Aber Stimpy hat vorgesorgt und eine Extra-Flimmerkiste im Badezimmer deponiert. Zu guter Letzt muss Stimpy ins Krankenhaus, um sich von seiner TV-Sucht auszukurieren.
Nach einem Zusammenstoß finden sich SpongeBob und Patrick plötzlich in einer mittelalterlichen Version von Bikini Bottom wieder. Die Einwohner halten die beiden für ritterliche Recken und verpflichten sie prompt, eine Heldentat zu vollbringen...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Dunces And Dragons Localized description: Nach einem Zusammenstoß finden sich SpongeBob und Patrick plötzlich in einer mittelalterlichen Version von Bikini Bottom wieder. Die Einwohner halten die beiden für ritterliche Recken und verpflichten sie prompt, eine Heldentat zu vollbringen... Localized description (long): Nach einem Zusammenstoß finden sich SpongeBob und Patrick plötzlich in einer mittelalterlichen Version von Bikini Bottom wieder. Die Einwohner halten die beiden für ritterliche Recken und verpflichten sie prompt, eine Heldentat zu vollbringen: Sie sollen König Krabs’ Tochter Perla aus der Gewalt des bösen Zauberers Planktonamor befreien. Als Helfer stellt der König ihnen seinen Hofnarren Thaddäus zur Verfügung, der wegen erwiesener Unwitzigkeit zu nichts anderem zu gebrauchen ist. Notgedrungen bricht das ungleiche Trio zur Festung des Oberschurken auf. Doch der Weg dorthin ist weit und voller Gefahren. Die größte Gefahr geht von dem Schwarzen Ritter aus, einem verdächtig bekannt aussehenden Eichhörnchen. Und auch Planktonamors Feuer speiende Riesenqualle ist ein äußerst fieser Zeitgenosse. Sir SpongeBob und seine Gefährten müssen sich schon besonders ins Zeug legen, um sämtliche Unholde zu besiegen und ihren Auftrag zu erfüllen...
Mr. Krabs’ Mutter sucht nach einer neuen Liebe und findet sie ausgerechnet in Krabs' Erzfeind Plankton! / Endlich kommt der neue Film mit Meerjungfraumann und Blaubarschbube in die Kinos! Doch die Helden wurden durch neue Schauspieler ersetzt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Enemy-In-Law / Mermaid Man & Barnacle Boy VI - The Motion Picture Localized description: Mr. Krabs’ Mutter sucht nach einer neuen Liebe und findet sie ausgerechnet in Krabs' Erzfeind Plankton! // Endlich kommt der neue Film mit Meerjungfraumann und Blaubarschbube in die Kinos! Doch die Helden wurden durch neue Schauspieler ersetzt. Localized description (long): Mr. Krabs’ Mutter sieht sich nach langer Zeit mal wieder nach einem passenden Ehepartner um. Als Krabs erfährt, mit wem sie sich trifft, ist er hellauf entsetzt: Es ist ausgerechnet sein Erzfeind Plankton! Natürlich ist er sofort davon überzeugt, dass Plankton wieder nur hinter dem Geheimrezept für seine Krabbenburger her ist - und tut alles, um Planktons Pläne zu entlarven… // Spongebob und Patrick sind außer sich vor Freude: Endlich kommt der neue Film mit ihren Idolen Meerjungfraumann und Blaubarschbube in die Kinos! Doch dort wartet eine herbe Enttäuschung auf sie - die Produzenten haben die beiden schon etwas in die Jahre gekommenen Superhelden durch junge, attraktive Schauspieler ersetzt. SpongeBob ist darüber so erbost, dass er beschließt, seinen eigenen Film mit Blaubarschbube und Meerjungfraumann zu drehen. Dafür holt er seine Idole auch gern aus dem wohlverdienten Ruhestand…